伊斯蘭教聖訓

第二十二篇 拜中可以有輕微的動作

【論因需要用手協助完成,且該事情屬於拜功的範圍,可以(用手去做)。伊本·阿拔斯說:“一個人在拜內可借助其各個肢體。”艾布·伊斯哈格在拜內摘下過帽子,也戴過帽子。阿裡在拜內常把右手掌放在左手腕上,如有需要他會用手撓癢癢或整理衣服】
  •  阿卜杜拉·本·阿拔斯傳述:“他306在他姨媽聖妻梅蒙娜的家裡住了一個晚上,他說:“我橫睡著,使者和他的夫人順睡著。主的使者睡著了,大約到到半夜他醒了。他坐起來,用雙手驅散了臉上的睡意後,念了‘儀姆蘭章’的後十段經文。完了後,他起來走向一個懸掛的皮袋,完完美美地洗了小淨,然後站好準備禮拜。阿卜杜拉·本·阿拔斯說:‘我起來做了就像他剛才所做的,然後站在他的身旁。主的使者把右手放在我的頭上,捏了捏我的右耳朵。他以兩拜為一個單位,一共禮了十二拜,最後禮了奇數拜。禮完後,他又睡下了,直到宣禮員來叫他。他起來後,先禮了簡短的兩拜,然後去領大家禮晨禮的主命拜。”
  •  阿卜杜拉傳述:他說:“起初,我們常向處於禮拜狀態中的使者道‘賽倆目’問候,他會立即回道‘賽倆目’給我們。後來,當我們從奈加希307那裡返回向他道‘賽倆目’問候時,他不再向我們回道‘賽倆目’。他說:‘人在拜內,無暇旁騖。’”
  •  艾布·阿慕爾·篩巴尼傳述:栽德·本·艾爾蓋姆告訴我:“使者時代,我們常在拜內互相交談,訴說各自的需求,直到:‘你們當謹守許多拜功和最貴的拜功,你們當為真主而順服地立正308’這段經文下降。從此,我們奉命在拜內保持靜默。”
  •  賽赫勒·本·賽爾德傳述:他說:“使者去為白尼·阿慕爾·本·奧夫部族調解紛糾。彼時,拜時已到。比拉勒來對艾布·伯克爾說:‘使者被滯留未歸,請你率眾禮拜吧。’艾布·伯克爾說:‘可以,如果你們願意。’比拉勒念了內宣禮,艾布·伯克爾上前率眾禮拜。正在這時,使者歸來,穿過班列,站到首班,有人鼓掌,但艾布·伯克爾並未左右顧盼。當掌聲多次響起,他才向後看了一下,發現使者也在班子裡站著,並且還示意他原地別動,繼續領拜。艾布·伯克爾抬起雙手,念了一句‘讚美歸於安拉’,退了下來。使者上去,接著領拜。”
  •  阿卜杜拉·本·麥斯歐德傳述:我們在拜內點名向某人說賽倆目慶賀,我們也互相向對方道賽倆目慶賀。使者聽到後說:“你們應念:‘優美的敬禮,叩拜和美言善行統統歸於安拉。使者啊!願安拉賜你康寧、慈憫和興隆;願安拉也賜給我們和一切善良的義民以康寧。我見證除了安拉,別無主宰;我又見證穆罕默德是他的僕人和使者。’你們果真如是做了,你們就是向天地間安拉所有善良的義民說賽倆目祝賀。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“(拜內因某種原因),婦女可以拍掌,男士可念至潔辭(Subhaallah)。”
  •  賽赫勒·本·賽爾德傳述:使者說:“(拜內如果需要),男士可念至潔詞,女士可以鼓掌。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:那是一個週一的清晨,當艾布·伯克爾率眾禮晨拜時,使者突然揭起阿伊莎房間的簾幕,看著排列整齊的人們,他露出了微笑。艾布·伯克爾以為使者要出來禮拜,故向後退了下來。這時,在拜內的人都高興異常,(幾乎出了拜)。當使者看到艾布·伯克爾向後退下時,就揮手示意大家繼續完成拜功。接著,使者就放下簾幕進入屋內,他在當天就歸主了。
  •  艾布·胡萊賴傳述:安拉的使者說:“過去,一位婦人叫她在靜修室的兒子說:‘我兒,朱萊季啊!’朱萊季自言道:‘主啊!答應母親呢,抑或是完成我的拜功呢?’那位婦人如此喚了三次,而她的兒子朱萊季也如此自言了三次。那位老婦人喚到第四次時,她祈禱道:‘主啊!讓朱萊季不要死去,直到他見到淫婦的面。’一位牧羊女經常到朱萊季的靜修室附近牧羊,過了些時日生下一子。有人問她:‘這孩子是誰的?’她誣陷說:‘是朱萊季的。’朱萊季走出靜修室,向(人們)打聽道:‘那位說孩子是我的婦人在哪兒?’朱萊季找到該夫人後,問那嬰兒道:‘嬰孩310啊,你的父親是誰?’那個嬰兒張口就答:‘是一個牧羊人。’”
  •  穆埃吉蔔傳述:使者對一個弄平叩頭之處的砂土的人說:“若需弄平,只許一次。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:他說:“我們常隨使者在酷熱的情況下禮拜。有人若無法把臉叩於地面,他就鋪展衣服,叩於其上。”
  •  阿伊莎傳述:她說:“使者禮拜的時候,我常把腿伸展在他叩頭的位置。他叩頭時,摸我一下,我就把腿縮了回來;他站起時,我又把腿伸直。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:有一次,使者禮完拜後,說:“一個魔鬼出現在我的面前,企圖干擾我,擾亂我的禮拜。憑著安拉給我的能力,我抓住了他。我多麼想把他綁在柱子上,等天亮後讓你們看看,可我又記起了蘇萊曼使者所說的‘我的主啊!求你赦宥我,求你賞賜我一個非任何人所宜繼承的國權311’這句話,故我放掉了他,安拉使他灰溜溜地走了。”
  •  艾茲拉格·本·蓋斯傳述:他說:“我們在艾赫瓦茲和哈魯裡耶人進行了一場戰鬥。我在河岸邊上時,發現一個人手拉牲畜的韁繩在禮拜。牲畜掙扎的時候,他也會隨著牲畜移動。——次傳述人舒爾拜說:‘這個人是艾布·白爾澤·艾斯拉彌。’——一位海瓦利吉人說:‘主啊!懲罰這個老頭兒吧!’拜後,那老人說:‘我聽見了你們的批評,可是我曾隨主的使者參加了六次(一說是七次,一說是八次)戰役,我親眼見過使者凡事從易而行。我拉著牲畜比放開它要好。如我放開了它,它必回棚廄,這勢必給我帶來困難。”
  •  歐爾沃傳述:阿伊莎說:“某次,發生日蝕,主的使者,起來入拜,恭誦長章經文,方才鞠躬,鞠躬很長,躬後抬頭,又誦它章,再次鞠躬,躬後叩頭。第二拜與第一拜同。拜後,他說:‘太陽和月亮是安拉的諸多跡象中的兩個跡象。你們若見蝕象,當向安拉禮拜,直到太陽或月亮再現。我在我的這個位置看到了我安拉給我許約的各種事物。我確實看到了天堂,就在你們見我向前走時,我想上前摘下一串果實來;我也確實看見了火獄,就在你們見我向後退的時候,我看見它的內部互相吞噬著。我看見阿慕爾·本·盧哈儀就在火獄中,他就是那個搞了逍遙駝制312的人。’”
  •  伊本·歐麥爾傳述:使者在寺裡的朝向位置看到了一口痰,他對寺裡的人很不悅,說:“的確,安拉就在你們面前!誰若禮拜,請勿吐痰!”說著,他過去擦去了痰。伊本·歐麥爾說:“非吐不可,吐在左邊。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:使者說:“誰如果在禮拜,就是在和安拉密談,故勿向前面和右邊吐痰,但可吐在左邊或者腳下。”
  •  賽赫勒·本·賽爾德傳述:他說:“大家常跟著使者禮拜,因為腰圍太短,故他們把腰圍的一邊系在脖子上。因此,使者對婦女們說:‘等男士們坐端後,你們再抬起頭來。’”
  •  阿卜杜拉傳述:他說:“過去,我們常向處於禮拜狀態中的使者說‘賽倆目’問候,他會立即回道‘賽倆目’給我們。後來,當我們從奈加希那裡返回向他道‘賽倆目’問候時,他不再向我們回道‘賽倆目’。他說:‘人在拜內,無暇旁騖。’”
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:他說:“主的使者差我去為他辦件事,我辦完事返回到他那裡時,向他道‘賽倆目’問候,但他沒有給我回‘賽倆目’,我的內心就產生了只有安拉知道的想法,我自語道:‘也許主的使者認為我辦事拖遝,……。’我再致‘賽倆目’問候,使者仍未回答,這使我的猜想比第一次更重了。我三致‘賽倆目’,他才回‘賽倆目’於我,並說:‘我沒有即時回答你,是因為我正在禮拜,別無他因。’那時,他騎在牲口上,但不是向著天房的方向走。”
  •  賽赫勒·本·賽爾德傳述:他說:“主的使者得知庫巴地方的阿慕爾·本·奧夫族人之間發生內訌,他就帶著一些門弟子去做調解,所以他在那裡耽誤了些時間。拜時已到,比拉勒來對艾布·伯克爾說:‘艾布·伯克爾啊,主的使者被困在那裡了。拜時已到,你可否率眾禮拜?’艾布·伯克爾說:‘可以,如果你願意的話。’比拉勒念了內宣禮,艾布·伯克爾上前領拜,大家也誦大贊詞入拜。正在這時,使者歸來,穿過班列,站到首班,有人鼓掌,艾布·伯克爾並未左右顧盼。當掌聲多次響起,他才向後看了一下,發現使者也在班子裡站著,並且還示意他繼續領拜。艾布·伯克爾抬起雙手,念了一句‘讚美歸於安拉’,退了下來,站入班中。使者上去,接著領拜。拜後,他面向人們,說:‘人們啊,拜內發生事故時,你們為何要拍掌?婦女們可以拍掌。對男士們來說,拜內若發生事故,當念至潔辭(Subhaallah)。’然後,使者又看著艾布·伯克爾說:‘艾布·伯克爾啊,我已暗示你繼續領拜,何事阻止你呢?’艾布·伯克爾說:‘艾布·古哈法的兒子不應該在安拉的使者前面領拜。’”
  •  艾布·胡萊賴傳述:他說:“使者禁止一個人叉腰313禮拜。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:他說:“拜內叉腰是被禁止的。”
  •  歐格白·本··本·哈裡斯傳述:他說:“有一次,我跟著使者禮了晡禮拜。他剛出拜,就匆忙地到他的一位妻子那兒去了,不久又出來了。他發現大家因他的匆忙而滿臉驚訝時,便解釋說:‘我在拜內記起我家有一塊生金子,我厭惡它在我那兒過夜,故去讓人把它給(大家)分了。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:主的使者說:“每當宣禮員為禮拜而宣禮,邪魔就一路屁滾尿流地逃竄,直到聽不見宣禮之聲。宣禮聲結束時,他又返回來了。他聽見拜功的內宣禮聲時,又屁滾尿流地逃跑了。等聽不見時,又返回來了。他不斷地蠱惑禮拜者說:‘你想想從前未曾想起的某件事吧!’結果使得禮拜者弄不清楚自己究竟禮了幾拜。”又,艾布·賽萊邁說:“如果誰要是不清楚自己禮了幾拜,那就坐著叩兩個頭,作為補過。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:他說:“人們議論紛紛說艾布·胡萊勒傳述的哈迪斯太多了。我碰到一個人時問他道:‘主的使者昨天在宵禮中念的是哪一章?’他回答說:‘我不知道。’我又問道:‘難道你沒有參加禮拜嗎?’他回答說:‘參加了。’我對他說:‘可是我卻知道他念誦的是某某章節。’”