伊斯蘭教聖訓

第三十四篇 伊爾提卡夫(坐靜)

【論在齋月的後十日裡坐靜,以及可在任何清真寺裡坐靜466。安拉說:“你們在清真寺幽居的時候,不要和她們交接,這是安拉的法度,你們不要臨近它。”(《古蘭經》2?187)】
  •  阿卜杜拉·本·歐麥爾傳述:他說:“安拉的經常在齋月的後十日裡坐靜辦功。”
  •  聖妻阿伊莎傳述:使者經常在齋月的後十日裡坐靜,直到歸主。他的妻室們在他歸主後仍然堅持在後十日裡坐靜。
  •  艾布·塞伊德傳述:安拉的使者一直在齋月的中間十日裡坐靜,可是有一年他坐靜至二十一日夜晚時,他說:“凡跟著我已坐過靜的人應隨我再在後十日坐靜。安拉讓我夢見了這個晚上,而後又讓我忘了。在夢中我看到我當時在禮晨拜時是在水和泥裡叩頭的。你們在後十日的單日裡找尋‘蓋德爾之夜’吧。”果真那個晚上大雨滂沱,清真寺的頂棚是用椰棗樹葉鋪的,故漏雨不止。我親眼見主的使者的額頭上沾著水和泥,那正是二十一日的晨禮。
  •  阿伊莎傳述:她說:“使者在寺裡坐靜期間常探出頭來467讓我給他梳頭。彼時,我流著經血。有要事時,他才到家中來。
  •  歐爾沃和阿姆萊二人傳述:聖妻阿伊莎說:“主的使者在寺裡常把頭探出來,讓我給他梳頭。坐靜期間,若無要事,他是不會回家的。”
  •  艾斯沃德傳述:阿伊莎說:“有一次,我身來月經,使者擁抱著我。”又,阿伊莎說:“使者坐靜期間,常把頭從寺裡探出來,讓我給他梳頭,儘管我身來月經。”
  •  艾斯沃德傳述:阿伊莎說:“有一次,我身來月經,使者擁抱著我。”又,阿伊莎說:“使者坐靜期間,常把頭從寺裡探出來,讓我給他梳頭,儘管我身來月經。”
  •  伊本·歐麥爾傳述: 歐麥爾問使者說:“我曾在蒙昧時代誓願要在禁寺坐靜一晚,我現在……。”使者說:“當全美你的誓願。”
  •  阿伊莎傳述:她說:“使者經常要在齋月的後十日坐靜,我也為此常給他搭建帳篷,他會在晨拜後進入帳篷。有一次,哈芙賽要求我允許她也在寺裡搭帳篷,得到允許後她就搭建了一頂帳篷。聖妻宰娜布看到時也搭了帳篷。使者早晨看見這幾頂帳篷時,便問道:“這是幹什麼?”有人告訴使者那些是聖妻們搭建的,使者說:“你們認為善功468是到處搭帳篷嗎?”故此,使者在此月內沒有坐靜,而是在十月的某十天內坐了靜。
  •  阿伊莎傳述:使者想要坐靜,當他到坐靜的帳篷跟前時,突然發現好幾個帳篷,原來那些帳篷是阿伊莎、哈芙賽和宰娜蔔的。使者說:“她們這樣做難道就是義行嗎?”故此他沒有坐靜,到十月的某十日中他才坐了靜。
  •  阿裡·本·侯賽因傳述:聖妻蘇菲婭告訴他說:“有一次,安拉的使者于齋月的後十日在寺裡坐靜,我去看望他。我們說了一會兒話後,我起身要回去,使者就送我回家。當我們經過對著烏姆·賽萊邁的家門的寺門時,有二位輔士由此經過,他們向主的使者說祝安詞後掉頭就走。使者就對著他們二人說:“你二位別忙著走,這是我的內人蘇菲婭。”二位輔士說:“安拉的使者啊!贊主清淨,我們不敢亂猜忌。”使者的話使得他們很沉重。使者說:“惡魔蠱惑人像人身上的血液一般,無孔不入。我擔心惡魔把罪惡投在你們心中。”
  •  艾布·賽勒邁傳述:我就使者是否說過“蓋德爾之夜”的事情請教了艾布·塞伊德,他說:“使者說過。我們曾隨使者在齋月的中旬坐了靜,到二十日的早晨我們開靜出了寺門。可使者在此日早晨給我們宣講道:‘我夢見了蓋德爾之夜,但我又忘了,你們應在後十日的單數夜間找尋它。我確曾夢見自己在水和泥中叩頭。和我坐過靜的人回來重新坐靜。’人們都重新返回到了清真寺。當時,天晴萬里,但沒過多久,雲彩鋪天蓋地而來,大雨傾瀉而下,就在這時內宣禮念了,(由於寺頂漏雨),使者就在水和泥中叩了頭。我親眼看到了沾在他額頭和鼻尖上的水和泥。”
  •  阿伊莎傳述:她說:“有一位聖妻流著病血與主的使者一起坐靜,她經常會看到紅黃相雜的病血。每當她禮拜的時候,我們就會在她的身下放一隻盆子。”
  •  阿裡·本·侯賽因傳述:有一次,使者在寺裡坐靜,他的妻子們來看望他後離去時,使者對蘇菲婭說:“你先別忙著走,我來送你。”蘇菲婭的住房在吳薩麥的宅院裡。使者出去送蘇菲婭時,遇到了二位輔士,他們看到使者時趕緊跑開了。使者叫他們道:“你們來,這是我內人蘇菲婭。”那二位輔士聽後說:“贊安拉清淨!主的使者啊。”使者說:“惡魔蠱惑人像人身上的血液一般,無孔不入,我擔心惡魔把罪惡投在你們心中。”
  •  阿裡·本·侯賽因傳述:有一次,聖妻蘇菲婭夜間去看望正在坐靜的使者,當她起身要回去時,使者送她回去。這時剛好一位輔士看到了使者,使者就叫住那位輔士說:“你來吧,這是我內人蘇菲婭。……。惡魔像人身上的血液一樣無孔不入。”我(次傳述者)問蘇福揚道:“蘇菲婭是夜裡看望使者的嗎?”蘇福揚回答說:“對,是夜裡。”
  •  艾布·塞伊德傳述:有一次,我們隨主的使者在齋月的中旬坐了靜。到二十日的早晨,我們已轉移了我們的行李。這時,使者來了,他說:“坐過靜的人應回到他的靜房中,我的確夢見了這個夜晚,並且夢見我在泥水中叩頭。”當使者返回到他的靜房中時,晴空萬里的天空已佈滿了雲彩,隨即大雨傾瀉而下。誓以安拉,他以真理差了使者。當天晚上,大雨如注,寺的頂棚是用椰棗樹葉搭的,故漏雨不止。我親眼見使者的額頭和鼻子沾滿了泥水。”
  •  阿伊莎傳述:她說:“主的使者經常會在每個齋月都要坐靜,他一般會在晨拜後進入坐靜的地方。阿伊莎請求使者准許她也坐靜,她獲得許可後搭建了一頂帳篷。哈芙賽聽說後也搭了一頂坐靜篷,栽娜蔔也如是做了。主的使者在晨拜後轉過身時發現了這四個帳篷,他問道:‘這是幹什麼?’有人告訴使者聖妻們的舉措,使者聽後說:‘做正義之事不是搭帳篷,把帳篷拆除掉吧,不要讓我再見到它們。’使者在齋月裡沒有坐靜,直到十月的後十天,他才坐了靜。”
  •  阿卜杜拉·本·歐麥爾傳述:歐麥爾請教使者說:“安拉的使者啊!我在蒙昧時期曾發誓一定要在禁寺坐靜一個晚上,……。”使者說:“你應完成你的誓願,去坐靜一個夜晚吧。”
  •  伊本·歐麥爾傳述:歐麥爾曾在蒙昧時代發誓要在禁寺坐靜一晚,……。使者對他說:“全美你的誓願吧。”
  •  艾布·胡萊勒傳述:他說:“使者每年都要在齋月坐靜十天。他歸主的那年,則坐靜二十天。”
  •  阿伊莎傳述:主的使者說他要在齋月的後十日坐靜,我也要求坐靜,使者就允許了。哈芙賽請阿伊莎替她向使者求得坐靜的准許,阿伊莎替她求得了准許。宰娜布看到此事後,也讓人為她搭了帳篷。當使者禮完晨禮後走向他的靜房時,發現到處立著帳篷,就問道:“這是幹什麼?”有人回答說:“這是阿伊莎的坐靜房,那是哈芙賽的坐靜房,那是……。”主的使者聽後說:“難道她們認為這樣做,就是善功嗎?!我不坐靜了。”他說完後就回去了。齋月過後,使者在伊曆十月坐靜十天。
  •  阿伊莎傳述:使者在寺裡坐靜時,常把頭探出來,我就給他洗頭。彼時,我因來了月經,故我住在我的房子裡。