伊斯蘭教聖訓

第五十七篇 吉哈德

【論吉哈德之尊貴及其本紀。主說:“主確已用樂園換取信士們的生命和財產。他們為主而戰鬥;他們或殺敵致果,或殺身成仁。那是真實的應許,記錄在《舊約》、《新約》和《古蘭經》中。誰比主更能踐約呢?你們要為自己所締結的契約而高興。那正是偉大的成功。他們是懺悔的,是拜主的,是贊主的,是齋戒的,是鞠躬的,是叩頭的,是勸善的,是戒惡的,是遵守主的法度的;你要向通道的人們報喜。”(《古蘭經》9?111,112)伊本·阿拔斯說:“法度即順從。” 】
  •  阿卜杜拉·本·麥斯歐德傳述:我曾問安拉的使者:“主的使者啊!哪一種工作最為高貴?”使者說:“按時禮拜。”我問:“其次是什麼?”使者說:“善待父母。”我又問:“再次是什麼呢?”使者說:“為主道而進行的吉哈德。”我未再問,如果我再往下問,使者定會告訴我更多。
  •  伊本·阿拔斯傳述:使者說:“解放麥加後再無遷移,但是吉哈德和好的動機是永存的711。如果你們被召參加戰鬥,那你們就應立即行動。”
  •  阿伊莎傳述:她說:“主的使者啊!我們認為‘吉哈德’是最為高貴的工作,難道我們不參加吉哈德嗎?”使者說:“最高貴的‘吉哈德’是篤誠的朝覲 。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:一個人來問安拉的使者道:“請您指引給我一種與‘吉哈德’相提並論的工作。”使者說:“我沒有發現哪種工作可與‘吉哈德’相提並論。當穆斯林戰士在戰場上戰鬥時,你去清真寺裡持續禮拜,並且不間斷地齋戒,這你能做得到嗎?”那人聽後說:“這誰能夠辦得到呢!”艾布·胡萊賴說:“戰士的馬被拴在長繩子上(吃草)時所遛噠的每一個足印都有回賜。”
  •  艾布·塞伊德傳述:有人問使者道:“主的使者啊!哪種人最高貴?”使者說:“用自己的財產和生命為主道而奮鬥的信士。”他們又問:“其次呢?”使者說:“敬畏真主和不危害他人而在某個山谷裡(生活)的信士712。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:我曾聽安拉的使者說:“為主道而進行吉哈德者——主最知誰真正地在為主道而進行吉哈德——就如持續封齋和禮拜的人一樣。主保證那些為主道而犧牲的戰士進入天園;或者,主會恩賜他帶著回報和戰利品平安而歸。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:安拉的使者常去米里漢的女兒烏姆·哈蘭那兒。烏姆·哈蘭是歐巴岱·本·薩米特的妻子。使者去後,她就會給他做飯吃。有一次,安拉的使者去她那兒後,她先招待使者吃飯,飯後為使者摘頭上的蝨子714。使者睡著了,他醒後笑了起來。她問道:“安拉的使者啊!你笑什麼呢?”使者說:“我的‘烏瑪’當中的一些人在我的夢中出現了,他們是主道上的戰士,將要漂洋過海。他們就象寶座上的王子一樣!”烏姆·哈蘭說:“安拉的使者啊!請你向主祈禱,使得我也成為他們當中的一員吧!”使者就向安拉做了祈禱,而後又睡著了。當他再次醒時又笑了。烏姆·哈蘭又問他:“安拉的使者啊!你笑什麼呢?”使者說:“我夢見了我的‘烏瑪’當中的一些人,他們是主道上的戰士,……。”接著他又說了相同的夢。烏姆·哈蘭說:“安拉的使者啊!請你向安拉祈禱,使我也成為他們當中的一員吧!”使者說:“你是他們當中的第一批。”果然,在穆阿維葉執政時期,烏姆·哈蘭在海上航行(出征羅馬)。她登岸後,從騎乘上摔下來歸主了。
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:安拉的使者常去米里漢的女兒烏姆·哈蘭那兒。烏姆·哈蘭是歐巴岱·本·薩米特的妻子。使者去後,她就會給他做飯吃。有一次,安拉的使者去她那兒後,她先招待使者吃飯,飯後為使者摘頭上的蝨子714。使者睡著了,他醒後笑了起來。她問道:“安拉的使者啊!你笑什麼呢?”使者說:“我的‘烏瑪’當中的一些人在我的夢中出現了,他們是主道上的戰士,將要漂洋過海。他們就象寶座上的王子一樣!”烏姆·哈蘭說:“安拉的使者啊!請你向主祈禱,使得我也成為他們當中的一員吧!”使者就向安拉做了祈禱,而後又睡著了。當他再次醒時又笑了。烏姆·哈蘭又問他:“安拉的使者啊!你笑什麼呢?”使者說:“我夢見了我的‘烏瑪’當中的一些人,他們是主道上的戰士,……。”接著他又說了相同的夢。烏姆·哈蘭說:“安拉的使者啊!請你向安拉祈禱,使我也成為他們當中的一員吧!”使者說:“你是他們當中的第一批。”果然,在穆阿維葉執政時期,烏姆·哈蘭在海上航行(出征羅馬)。她登岸後,從騎乘上摔下來歸主了。
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“誰若信仰安拉和安拉的使者,履行拜功並封齋月的齋戒,無論他是為主道而奮鬥還是居住在他的出生之地,安拉就有義務讓其進入天園。”有人說:“安拉的使者啊!何不向人們傳報這個喜訊呢?!”使者說:“天園中有一百種品級,它們是安拉為那些為主道而奮鬥者準備的。每兩個品級之間的距離,猶如天與地之間的距離一樣,因此,你們向主祈求時,就祈求斐爾道斯天園吧!它是天園中最好的和最高的。”葉哈雅說:“我記得使者還說:‘在斐爾道斯之上是主的寶座,天園的諸河從那裡流出。’”
  •  塞穆賴傳述:使者說:“昨天夜裡,我夢見了兩位天使,他們使得我升上到一棵樹上,然後領我走進了一所非常漂亮和華貴的房子。我從來沒有看到過這麼美的房子!一位天使對我說:‘這是殉教者的居所。’”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:使者說:“為主道而奮鬥的一個早上或者一個晚上勝於現世及現世中的一切!”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“天園中像弓那樣小的一個地方,也勝於日出日落的現世裡的一切。”他又說:“早晚為主道而進行的奮鬥,勝於日出日落的範圍裡的一切。”
  •  賽赫勒·本·賽爾德傳述:使者說:“早晚為主道而進行的奮鬥,勝於現世及現世當中的一切!”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:使者說:“死後得到主的眷顧僕人,沒有一個人願意重返今世,即使他被給予整個世界和其中的一切!唯有烈士則例外,因為當他們在天園裡看到為主道而犧牲的榮耀時,他多麼想再回到世間為主道而犧牲!”艾奈斯還傳述說:“為主道而奮鬥的一個早上或者晚上,勝於現世和現世裡的一切。天園中像弓或鞭子那樣小的地方,也勝於現世和現世上的一切。如果天園中的一位女子出現在世人面前,她將會使天地之間充滿了光亮和怡人的香氣,她的頭巾也貴于現世和現世當中的一切!”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:使者說:“死後得到主的眷顧僕人,沒有一個人願意重返今世,即使他被給予整個世界和其中的一切!唯有烈士則例外,因為當他們在天園裡看到為主道而犧牲的榮耀時,他多麼想再回到世間為主道而犧牲!”艾奈斯還傳述說:“為主道而奮鬥的一個早上或者晚上,勝於現世和現世裡的一切。天園中像弓或鞭子那樣小的地方,也勝於現世和現世上的一切。如果天園中的一位女子出現在世人面前,她將會使天地之間充滿了光亮和怡人的香氣,她的頭巾也貴于現世和現世當中的一切!”
  •  艾布·胡萊賴傳述:安拉的使者說:“以掌握我生命的主起誓,若不是信士當中有些人不願意落在我的後面,而我又不能為他們提供騎乘,我定會一馬當先地為主道而奮戰!以掌握我生命的主起誓,我樂意為主道而戰死,然後被復活;然後再戰死,然後再被復活;然後再戰死,然後再被復活,然後再戰死!”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:使者某次演講時說:“栽德扛著大旗陣亡了。賈法爾又接著扛起大旗,他也陣亡了。接著阿卜杜拉·本·拉瓦哈又擎起大旗,然而他也倒了下去!最後,哈立德·本·瓦利德接過了大旗,儘管他並沒有被任命為指揮。這次,在主的幫助下,戰爭終於打勝了!”使者接著說:“他們和我們在一起,並不會使我們高興。”另一傳述人艾優蔔說:“使者說:‘他們和我們在一起,並不會使他們高興。’使者說時潸然淚下。”
  •  艾奈斯·本·馬立克據其姨媽烏姆·哈蘭傳述:她說:“有一次,使者在我那兒睡著了。他醒來後笑了起來,我問道:‘你笑什麼?’”使者說:“我夢見我的‘烏瑪’中的一些人航行在綠色的海洋上,就像寶座上的王子一樣。”我說道:“使者啊!請你為我向主祈禱,使我也成為他們中的一員吧!”使者就為我做了祈禱。然後,他又睡著了。他醒後又笑了,我向他問了同樣的問題,他給了同樣的回答。我說:“請為我向主祈禱,使我成為他們當中的一員吧!”使者說:“你是他們當中的第一批。”後來,烏姆·哈蘭隨同她的丈夫歐巴岱·本·薩米特參加了由穆阿維葉率領的穆斯林的第一次海上戰役。戰爭結束後,軍隊在返回的途中駐紮到了沙姆,有人為烏姆·哈蘭拉來了一頭牲畜讓供她騎乘,結果她從坐騎上摔了下來,因此歸主了。
  •  艾奈斯·本·馬立克據其姨媽烏姆·哈蘭傳述:她說:“有一次,使者在我那兒睡著了。他醒來後笑了起來,我問道:‘你笑什麼?’”使者說:“我夢見我的‘烏瑪’中的一些人航行在綠色的海洋上,就像寶座上的王子一樣。”我說道:“使者啊!請你為我向主祈禱,使我也成為他們中的一員吧!”使者就為我做了祈禱。然後,他又睡著了。他醒後又笑了,我向他問了同樣的問題,他給了同樣的回答。我說:“請為我向主祈禱,使我成為他們當中的一員吧!”使者說:“你是他們當中的第一批。”後來,烏姆·哈蘭隨同她的丈夫歐巴岱·本·薩米特參加了由穆阿維葉率領的穆斯林的第一次海上戰役。戰爭結束後,軍隊在返回的途中駐紮到了沙姆,有人為烏姆·哈蘭拉來了一頭牲畜讓供她騎乘,結果她從坐騎上摔了下來,因此歸主了。
  •  艾奈斯傳述:使者派了七十位白尼·蘇萊姆部族的人到白尼·阿米爾部族那裡去宣教。當他們到達時,我的舅舅對大家說:“讓我先去!如果他們不為難我,不阻止我向他們講述主的使者的消息,(你們再來)。否則,你們離我近一點。”他說完就去了,那些人沒有為難他,但當他向他們談及使者的情況時,他們就示意其中的一個人刺傷了我的舅舅。我的舅舅就在一息尚存時,念道:“主真偉大啊!誓以養育克爾白(天房)的主宰,我成功了715!”那些暴徒們就去把其他的信士也一併殺害了,只有其中一個跛子跑到山上去了,才算撿回了一條性命。——哈瑪姆說:“我記得還有另外一個人和他一起活了下來。”大天使吉卜利勒來對使者說:“你所派出去的宣教者們已去覲見他們的養主,他們喜歡主,主也喜愛他們。”我們經常念著:“告訴我們的民眾,我們已經見到了我們的養主,他愛我們,我們也愛他。”後來,這句話就被停止了。使者整整用了四十天來向主祈禱,詛咒里爾勒、宰克萬、白尼·利赫揚和白尼·歐酸耶幾個部族。這些人,他們確實違抗了主及其使者。
  •  准代卜·本·蘇富揚傳述:在一次戰役中,安拉的使者的手因受傷而流血,他說:“指頭流血又何妨,相逢主道是其幸!”
  •  艾布·胡萊賴傳述:安拉的使者說:“以握有我生命的主發誓!誰如果為主道而受了傷——主最知誰為主道而受傷——,在複生日,其傷口雖是血的顏色,但卻是麝香的氣味!”
  •  阿卜杜拉·本·阿拔斯傳述:艾布·蘇富揚告訴我說,希拉克對他說:“我問你:‘你們間的戰爭如何?’你告訴我說:‘雙方互有勝負’。其實,歷代的使者皆是如此,雖然他們暫時受到些困擾,但最終勝利者還是他們。”
  •  艾奈斯傳述:我的叔父艾奈斯·本·納祖爾因未能參加白德爾戰役而對使者說:“安拉的使者啊!我未能參加你與多神教徒們進行的第一次戰役。如果主意欲我投身戰場,與多神教徒一博,真主將會見到我是多麼的勇敢!”到吳候德戰役中,穆斯林敗退的時候,艾奈斯·本·納祖爾喊道:“主啊!我從同伴們的所作所為上向你求恕饒!我與那些多神教徒的所作所為沒有任何關係!”他說完後就挺身向前,奮不顧身地殺敵。他在殺敵的過程中遇到了賽爾德·本·穆阿茲,就對他喊道:“賽爾德·本·穆阿茲啊!天園!以養育納祖爾的主起誓!我確實已聞到了天園的馨香!”後來賽爾德·本·穆阿茲對使者說:“安拉的使者啊!我無法做到像艾奈斯·本·納祖爾那樣。”艾奈斯說:“我們見艾奈斯·本·納祖爾渾身是傷,共有八十餘處,有劍刺傷的,有槍紮傷的,也有箭射傷的。我們發現他已戰死。逆徒們毀了他的體容,所以無一人能認出他來,只有他的姐姐從他的指頭辨認出了他。我們一直認為‘信士中有許多人,已實踐他們與主擬訂的盟約;他們中有成仁的,有待義的,他們沒有變節’(《古蘭經》33?23)這節經文是針對艾奈斯·本·納祖爾及像他那樣的人而下降的。”
  •  艾奈斯傳述:他說:“有一次,艾奈斯·本·納祖爾的姐姐魯拜伊爾打壞了一位婦人的門牙,使者下令以牙還牙。艾奈斯·本·納祖爾對使者說:‘主的使者啊!以憑真理差派你的主發誓,別打掉她的牙,……。’受害者就接受了償金,而未再要求以牙還牙。”使者說:“主的僕人中若有人向主發了誓,主必全美之。”
  •  哈裡哲·本·栽德傳述:栽德·本·薩比特說:“當我從不同的手稿中謄清《古蘭經》時,發現‘同盟軍’章中的一節經文不見了,過去我曾聽使者念頌過它。但現在我哪兒也找不到,後來在輔士胡栽麥那兒才找到,使者曾使得他一個人的作證等於兩個人的作證。這段天經即是:‘信士中有許多人,已實踐他們與主所訂的盟約;他們中有成仁的,有待義的,他們沒有變節。’(《古蘭經》33?23)”
  •  白拉傳述:一個戴著鐵面具的人來見使者,說:“主的使者啊!我先去參加戰鬥呢,還是先皈依伊斯蘭呢?”使者說:“你先皈依伊斯蘭,而後再去參戰。”那人就先入了教,而後去參戰了。他在戰場上犧牲了。使者說:“他的工作雖少,但回賜豐厚!”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:白拉的女兒,亦即哈裡斯·本·蘇拉蓋的母親烏姆·魯拜伊爾來見使者說:“主的使者啊!你能告訴我,我的兒子哈裡斯的消息嗎?他在白德爾戰役中遭暗箭而身亡了。如果他在天園裡,我將能忍耐;如果他不在天園裡,我將無法從悲傷痛哭中自拔。”使者說:“哈裡斯的母親啊!天園裡有很多園子,你的兒子在最高的斐勒道司園子裡呢!”
  •  艾布·穆薩傳述:有人來問安拉的使者說:“有的人是為了戰利品而戰,有的人是為了榮譽而戰,還有的人則是為了炫耀而戰。哪種人才算是為了主道而戰呢?”使者說:“為了讓主的言語高過一切而戰,才是為主道而戰。”
  •  阿卜杜·拉赫曼·本·賈比爾傳述:使者說:“凡為主道而雙腳沾滿塵土的人,火獄不會傷著他。”
  •  伊克裡邁傳述:伊本·阿拔斯對我和阿裡·本·阿卜杜拉說:“你們二人到艾布·塞伊德那兒去聽他講聖訓吧!”我們倆去時,艾布·塞伊德和他的弟弟正在澆灌園子。艾布·塞伊德看見我們時迎了上來。他用纏頭巾包住脊背和雙腿,席地而坐,然後說道:“有一次,我們在搬運建清真寺的土坯時,大家都是一塊一塊地搬,唯獨阿瑪爾是兩塊兩塊地搬。使者經過他時替他擦了一下頭上的土,說:‘願主慈憫阿瑪爾!他將來會被一夥暴徒殺害,因他召喚他們入天堂,而他們則欲拉他下火獄!’”
  •  阿伊莎傳述:安拉的使者從壕溝戰役回來後,放好兵器洗了個大淨。這時,大天使吉卜利勒來了,他頭上滿是塵土,他對使者說:“你已放下了兵器!以主起誓!我還沒有放下呢!”使者問大天使道:“哪裡?”大天使說:“這兒。”大天使說著指向了白尼·古萊紮部族。安拉的使者就向那裡進發了。
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:他說:“安拉的使者用了整整三十天的時間向安拉祈禱詛咒那些在比爾·瑪烏納附近殺害聖門弟子的兇手們。他祈禱主降罪於里爾勒、宰克萬和歐酸耶部族,他們違抗了主和他的使者。” 艾奈斯·本·馬立克接著說:“安拉為那些在比爾·瑪烏納附近遭到殺害的人降示了“告訴我們的民眾,我們已經見到了我們的養主,他愛我們,我們也愛他”的經文,我們一直念著這節經文。後來,這句經文就被停止了。
  •  阿裡·本·阿卜杜拉傳自蘇富揚,蘇富揚又傳自阿慕爾:阿慕爾曾聽賈比爾·本·阿卜杜拉說:“有些戰士在吳候德戰役的那天的早上喝過酒716,後來他們戰死而成為烈士了。”有人問蘇富揚:“是在那天下午嗎?”蘇富揚說:“傳述者沒有這樣傳述過。”
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:人們把我父親的遺體抬到使者的跟前放下,他的遺體被敵人毀壞了。我想揭開我父親臉上的布,但族人阻止了我。這時,傳來一位婦人悲傷的哭聲,據說她是阿慕爾的女兒,或者妹妹。使者說:“她哭什麼呢?”或者說:“不要哭!天使們一直用雙翼遮護著他呢!”布哈裡說:“我問薩達格:傳述中有‘直到他被抬起’這樣的話嗎?”蘇富揚(插進話來)說:“賈比爾也許這樣說過。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:使者說:“沒有一個人進天園之後願意重返今世,哪怕他能夠得到今世的一切!只有烈士例外,當他得到主賜予的榮耀時,他渴望重返今世殺敵疆場,再死上十次!”
  •  歐麥爾·本·歐拜杜拉的釋奴和書記官薩利姆·艾布·納祖爾傳述:他說:“阿卜杜拉·本·艾布·奧夫致信於我,信中提到:安拉的使者說:‘你們要知道,天園是在寶劍的蔭影下面。’”
  •  艾布·胡萊賴傳述:安拉的使者說:“過去達烏德使者的兒子蘇萊曼使者曾說:‘今天晚上我要同我的一百個(一說是九十九個)妻子交合,讓她們懷孕,每人生一個為主道而進行吉哈德的騎士。’他的一個同伴聽後對他說:你當說:‘引沙安拉(如果主意欲……)。’但蘇萊曼使者沒有說‘引沙安拉’。所以他的太太中只有一個懷了孕,生下來還是個殘疾兒。以掌握穆罕默德生命的主發誓,如果蘇萊曼使者曾經說了‘引沙安拉’,(他的妻子們都會生育),孩子們都會成為為主道而奮鬥的騎士。”
  •  艾奈斯傳述:使者是所有人當中最優秀最勇敢和最慷慨的人。(有一次,麥迪那發生了一件事,)麥迪那人驚恐不已,使者就騎著一匹馬先於人們去查看了一番。他回來說:“沒什麼事。不過,我發現這匹馬迅疾如海!”
  •  朱拜爾·本·穆特伊姆傳述:我陪同安拉的使者及其他人從侯奈因戰役返回的途中碰上了一夥人,他們拽住使者,向他要這要那,一直把使者逼到一棵刺樹下面,連他的外衣也被搶走了。使者站在那裡說:“請把我的外衣還給我吧。假如我有象這些刺樹一樣多的駱駝,我肯定會把它們分給你們了!你們會發現,我決不是一個吝嗇者,也不是一個撒謊者或懦夫!”
  •  阿慕爾·本·梅蒙傳述:賽爾德通常象老師教學生寫作的技巧一樣,教自己的兒子們以下的詞句。他說:“主的使者通常在拜後祈禱道:‘主啊!請你從怯懦上保佑我!請你從年老顛沌上護佑我!請你保佑我免遭今世的災難!保佑我免遭墳坑裡的刑罰!’”阿慕爾說:“我向穆斯阿卜談及了此段聖訓,他證明此段聖訓是對的。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:使者常作祈禱道:“主啊!我從軟弱、懶惰、怯懦和老朽上祈求你的護佑!從活著時和死去後的災難上我祈求你的護佑!從墳坑中的刑罰上我祈求你的護佑!”
  •  薩伊蔔·本·耶濟德傳述:我陪同過泰勒哈·本·歐拜杜拉、賽爾德、米格達德·本·艾斯沃德和阿卜杜·拉赫曼·本·奧夫諸人,我沒有聽過他們當中任何人據主的使者傳述過有關吳候德戰役的聖訓,只有泰勒哈例外,他曾談論過這次戰役。
  •  伊本·阿拔斯傳述:使者在解放麥加的那一天說:“解放麥加後,再無遷移,但‘吉哈德’和舉意仍然存在。如果有人動員你們,那你們就回應吧。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:安拉的使者說:“主微笑著迎接了兩個人。他們當中的一個殺了另一個,但二人均入了天園。其中,後者是為主道戰鬥時被殺的。後來,殺人者皈依伊斯蘭後,主接納了他的懺悔,並使得他也成為了烈士。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:我去見使者,當時,使者正在已被解放的海白爾。我說:“主的使者啊!你也給我分一份戰利品吧。” 賽爾德·本·阿斯的一個兒子說:“主的使者啊!別給他分!”我說:“你就是那個殺了伊本·高葛利的人!” 賽爾德的兒子說:“真奇怪!一隻從葛杜米·祖艾尼滾下來的小蹄兔責備我殺了一位穆斯林!主借我的手榮耀了他!(如果,當時被殺的是我),那我現在定是很卑賤717的,(因那時我還不是穆斯林。)”傳述系統中的安白塞說:“對於使者是否給他分了戰利品,我不知道。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:在使者時代,艾布·泰勒哈因為參加戰鬥而沒有齋戒。但當使者歸主後,我從未見他開過齋,除了開齋節和宰牲節。
  •  艾布·胡萊賴傳述:安拉的使者說:“五種人被看作烈士:瘟疫致死者,腹病致死者,被淹死者,被砸死者,以及為主道出征而戰死者。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:使者說:“凡得瘟疫而去世的穆斯林,皆為烈士。”
  •  白拉傳述:當“信士中坐守家中的人與憑自己的財產和生命為主道而奮鬥的人彼此是不相等的……”這段天經下降時,使者叫來了栽德·本·薩比特,後者拿著一塊(駝的)肩胛骨,把經文記在上面。當伊本·烏姆·麥克圖姆向使者訴說他是盲人(而不能參加吉哈德)時,啟示接著下降了:“……但身有殘疾者例外……。”(《古蘭經》4?95)
  •  賽赫勒·本·賽爾德傳述:我見麥爾旺·本·哈凱姆坐在清真寺裡,我就走了過去坐在他的身旁。他告訴我們,栽德·本·薩比特告訴他說:“使者正在給我念著‘信士中坐守家中的人,與憑自己的財產和生命為主道而奮鬥的人,彼此是不相等的……’這段天經,伊本·烏姆·麥克圖姆來了。他聽後說道:‘安拉的使者啊!如果我有能力,我必定參加吉哈德!……。’他是一位盲人。於是,主又下降了啟示。當時,使者的大腿正搭在我的大腿上。啟示下降時,使者的腿變得如此之重,以至於我感到自己的腿都要被壓斷了!過了一會兒,這種情形才過去了,主下降了“……但身有殘疾者例外”(《古蘭經》4?95)的經文。
  •  薩利姆·艾布·奈德爾傳述:阿卜杜拉·本·艾布·奧夫在寫什麼東西,我遂念道:“……,使者說:‘當你們與敵人遭遇時,你們應該忍耐。’”
  •  艾奈斯傳述:安拉的使者來到了壕溝,見遷士和輔士們在寒冷的拂曉親自挖著戰壕,他們沒有讓奴隸們代替工作。使者見大家都十分饑餓疲倦(但幹勁十足),便呤道:“主啊!真正的生活乃是後世的生活,請你原諒輔士和遷士!”大家聽後合吟道:“誓死效忠吾使者,活著一天必出征719。”
  •  艾奈斯傳述:遷士和輔士們在麥迪那城周圍挖著戰壕,他們邊背土邊唱道:“誓死效忠吾使者,活著一天必出征。”使者合吟道:“輔士遷士受主寵,後世生活亦無窮720。
  •  白拉傳述:使者邊運土邊吟道:“設非吾主來援助,我們事事必迷路721。”
  •  白拉傳述:聯軍戰役那天,我見使者也在運土,滿身都是灰塵。他還唱著戰歌:“設非吾主來援助,我們事事必迷路;請降鎮靜給你僕,遭遇敵人穩腳步;強敵侵犯要殺戮,殺敵衛道為吾主722。”
  •  艾奈斯傳述:他說:“我們和使者一起從特布克戰役中返回來了,……。又,艾奈斯傳述:在一次戰役中,使者說:“麥迪那有一些人留在後方,無論我們是爬山抑或是穿越谷地,他們都與我們同在。他們留在後方,是有合理的緣由的。”
  •  艾奈斯傳述:他說:“我們和使者一起從特布克戰役中返回來了,……。又,艾奈斯傳述:在一次戰役中,使者說:“麥迪那有一些人留在後方,無論我們是爬山抑或是穿越谷地,他們都與我們同在。他們留在後方,是有合理的緣由的。”
  •  艾布·塞伊德傳述:我曾聽使者說:“誰為主道齋戒一天,安拉將使其臉遠離火獄七十年。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“誰(真心)為主道而花費了兩件東西,則天園中的所有看門人都會招呼他說:‘某某啊!到這個門裡來!’”艾布·伯克爾說:“使者啊!這些人永不會被毀滅。”使者道:“我希望你也成為他們當中的一個。”
  •  艾布·塞伊德傳述:使者登上演講臺說道:“在我之後,對於你們我什麼也不擔心,我只擔心安拉將要給你們打開世間的各種福分。”接著,他提到了現世的榮華富貴,他從一個開始談到了另一個。一個人站起來問道:“安拉的使者啊!好的還會帶來惡的嗎?”使者一直沉默不語。於是,我們想,默示可能正在降于使者,所以大家都非常肅靜,就象獵禽停止在頭頂時那樣723。而後,使者擦去臉上的汗珠,問道:“剛才發問的人呢?”他三次複重“錢財是好東西嗎?”一語之後,接著說:“的確,好的只會帶來好的。錢財猶如河岸上的植被,對於貪食的動物將會帶來傷亡,除了那些在吃飽青草後,便去曬太陽,排泄,反芻,而後再去接著吃的動物。錢財猶如甘美的綠翠青草,那些取自正當途徑並且花費於主道,用於孤兒、窮人和出門人的穆斯林的錢財是多麼好啊!然而,那些非法取財的人,就象永遠食而不飽的人一樣。在複生日,他的錢財將會成為對他不利的證據!”
  •  栽德·本·哈立德傳述:安拉的使者說:“誰在主道上裝備了一位戰士,這相當於他親自參戰;誰為主道上的戰士妥切地照顧其家人,這相當於他親自參戰。”
  •  艾奈斯傳述:除了聖妻們的房子外,使者在麥迪那不進入別人的家,除了烏姆·蘇萊姆的房子。當有人問他為什麼時,他說:“她的兄弟陪伴我時被殺了,我對她十分同情!”
  •  伊本·奧恩傳述:有一次,穆薩·本·艾奈斯在描述耶瑪麥戰役時說:“艾奈斯·本·馬立克去了薩比特·本·蓋斯那兒,後者正從大腿上撩起衣服往身上抹‘胡努圖’。艾奈斯問道:‘叔叔呀!什麼事情拖住了你,你還不去殺敵?’薩比特答道:‘侄兒啊!我就來!’說著繼續抹了一些‘胡努圖’,然後就來坐在了班子當中。艾奈斯·本·馬立克接著提到了穆斯林潰逃的事情,薩比特聽後說:‘為我讓路,我要去殺敵!我們和安拉的使者在一起時,未曾敗逃過一次!你們從敵人那兒學來了多壞的習慣啊!’”
  •  賈比爾傳述:使者問:“在聯軍戰役之日,誰能為我探明聯軍的情況?”祖拜爾應道:“我!”使者又問:“誰能為我探明聯軍的情況?”祖拜爾又應答道:“我!”使者說:“每位元先知都會有一個使徒725,我的使徒就是祖拜爾。”
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:使者向大家發出了呼籲,祖拜爾應答了;使者又向大家發出了呼籲,祖拜爾又應答了。使者說:“每位元先知使者都會有一位元使徒,我的使徒就是祖拜爾·本·阿瓦姆。”次傳述者薩達格說:“我認為這件事是發生在壕溝戰役那天。”
  •  馬立克·本·侯韋裡斯傳述:我去向使者告別時,使者對我和我的同伴說:“你們兩個在禮拜前要念外宣禮和內宣禮,而後讓你們中年齡較大者領拜。”
  •  阿卜杜拉·本·歐麥爾傳述:安拉的使者說:“馬的額發上有益處,直至末日。”
  •  歐爾沃·本·哲爾德傳述:使者說:“馬的額發上結著益處,直至末日。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:使者說:“馬的額發上有吉祥。”
  •  歐爾沃·本·哲爾德傳述:使者說:“馬的額發上結著益處,直至末日。因為它們要麼帶來回賜,要麼帶來戰利品。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“一位信仰主,踐行主與其定下的盟約的人,他為主道而飼養著一匹戰馬,那麼馬所吃的料、喝的水及其排泄物在末日對他來說都有回賜。”
  •  阿卜杜拉·本·艾布·蓋塔岱據其父傳述:艾布·蓋塔岱隨主的使者一起出發了。在途中,他和一部分同伴落在了後面,同伴們都受著戒,只有他沒有。他們先於他看見了一頭野驢,但沒有告訴他,直到他自己也發現了那頭野驢。於是他就跳上了一匹名叫“哲拉得”的戰馬,想去追,就請同伴們給他遞一下馬鞭,但被拒絕了。他只好自己下來取了馬鞭,而後逮住了那只野驢,並且宰殺了它。他和同伴們都吃了一些野驢肉,但大家對吃野驢肉很後悔。他們趕上使者時,他們向使者說了(打獵吃肉的)經過。使者說:“還有肉嗎?”艾布·蓋塔岱說:“還有一條腿。”使者就拿起來吃了。
  •  賽赫勒傳述:我們的花園裡有使者的一匹名字叫“魯和夫”的馬。布哈裡說:“有人說它叫:魯哈夫。”
  •  穆阿茲傳述:使者後捎著我,我們騎在一隻名叫“歐法勒”的驢上。使者問我道:“穆阿茲啊!你可知主對於僕人,以及僕人對於主各自的權利是什麼?”我說:“主和他的使者最知。”使者說:“主對於僕人們的權利是:他們崇拜主,不以物配他。僕人們對於主的權利是:凡未以物配主的人都不應受到懲罰。”我說道:“使者啊!我可以向人們傳達這一喜訊嗎!”使者說:“不要傳達,以免他們依賴於此。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:有一次,麥迪那城裡發生了某件令人驚慌的事情,使者向我們借了一匹名叫“滿杜布”的馬,出去查看了一番。他(回來後)說:“沒有什麼事,我發現這匹馬迅疾如海!”
  •  阿卜杜拉·本·歐麥爾傳述:我聽安拉的使者說:“三件事物中有凶兆:馬、女人和宅院726。”
  •  賽赫勒·本·賽爾德傳述:使者說:“如果有某些事物含著(凶兆)的話,那就是女人、馬和宅院。”
  •  艾布·胡萊勒傳述:使者說:“馬會帶來三種結果:對於一種人來說,它會帶來回賜;對於另一種人來說,它會帶來保護;對於第三種人來說,它則會招來禍患。馬為其帶來回賜的那種人,他養馬是為了用於主道。當他用一根長韁繩把馬拴在草場上或園子中時,馬在此所吃的任何東西,都會被算作他的善功。如果馬掙斷了韁繩,越過了一兩個山坡,那麼它的糞便以及蹄印,也會被算作他的善功。如果馬經過了一條河流,並且從中飲了水,主人也會為馬所喝的水而得到回賜,儘管他並沒有飲馬的意圖。至於那種馬為其帶來禍患的人,他養馬無非是為了矜誇和炫耀,為了與穆斯林為敵,因此這匹馬定會成為他的禍患之源。”當有人問使者有關驢子的情況時,使者答道:“關於此,我沒有接到什麼啟示,除了以下這段獨特的綜合性的經文:‘行一個原子重的善事者,將見其善報;行一個原子重的惡事者,將見其惡報。’(《古蘭經》99?7-8)”
  •  穆斯林傳自艾布·阿給勒,艾布·阿給勒又傳自艾布·穆塔瓦克裡:我叫(來)了賈比爾·本·阿卜杜拉,並且對他說:“給我講講你從使者那兒聽到的吧!”賈比爾說:“在一次旅途中,我陪伴著使者——傳述人艾布·阿給勒說:我不知道那次旅途是為了戰爭還是為了‘歐木拉’(副朝)——當我們返回時,……。”賈比爾接著說:使者說:“誰想早點回家,那他就趕快走。”大家行進著,當時,我騎在一匹黑紅相間的沒有毛病的駱駝上,人們都落在了我的後面。走著走著,我的那峰駝忽然停下了。使者對我說:“賈比爾啊!你等著!”然後,他就用他的鞭子抽了一下我的駝,結果駝飛快地走了起來。使者問我道:“你的駝賣嗎?”我回答說:“賣。”當我們回到麥迪那後,使者就和門弟子去了清真寺,我把駝拴在清真寺門口的一根石柱上,也跟著進去了。然後,我對使者說:“那是你的駝。”使者出來了,他繞著駝轉了幾圈後說道:“駝是我們的。”然後,使者就讓人拿來了金子的歐基亞,並且說:“把它給賈比爾。”他問我:“給你的錢夠了嗎?”我回答說:“足夠了。”使者說:“錢和駝都歸你。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:有一次,麥迪那發生了一件令人恐慌的事,使者就借了艾布·泰勒哈的一匹名叫“滿杜布”的馬,騎上去視察了一番。他回來後說:“沒有什麼事兒,但我發現此馬迅疾如海!”
  •  伊本·歐麥爾傳述:安拉的使者在分戰利品時,給了戰馬兩份,給了該馬的主人一份。
  •  艾布·伊斯哈格傳述:一個人問白拉·本·阿齊蔔:“在侯奈因戰役中,你們扔下使者敗逃了嗎?”白拉說:“使者沒有逃。的確,海瓦津人都是些神箭手,當我們與他們遭遇時,就向他們發起了進攻,他們就逃走了。當穆斯林軍隊(違令)去收繳戰利品時,他們開始了反攻,向我們射箭。安拉的使者沒有逃。確實,我見使者騎在一匹白騾子上,艾布·蘇富楊拉著騾子的韁繩。使者高聲喊道:‘我是使者,千真萬確!我是阿卜杜·穆塔利卜的兒子727!”
  •  伊本·歐麥爾傳述:他說:“使者在祖勒·侯萊法清真寺騎到駝上並把腳套在駝的皮蹬裡,然後使駝站了起來。接著,他就開始了念‘應召詞’。”
  •  艾奈斯傳述:有一次,使者碰上了他們。當時,使者騎在一匹無鞍的馬上,脖子上還掛著一柄劍。
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:有一次,麥迪那人因某事恐慌不已,使者就騎了艾布·泰勒哈的一匹馬(去查看),那匹馬向來走得很慢,或者步調非常遲緩。使者回來後說道:“我發現你的這匹馬迅疾如海!”此後,沒有哪一匹馬比它跑得更快!
  •  伊本·歐麥爾傳述:他說:“使者參加了從哈夫雅到塞尼葉·沃達爾的一次訓練過的馬的比賽。接著,又參加了從塞尼葉到白尼·祖萊格清真寺的一次未訓練過的馬的比賽,我也是參賽者之一。蘇富揚說:“從哈夫雅到塞尼葉·沃達爾兩地間的距離是五個米麗728(一說是六個米麗),從賽尼葉到白尼·祖萊格清真寺兩地間的距離是一個米麗。”
  •  阿卜杜拉傳述:使者參加了一次未經訓練過的馬的比賽,起點是賽尼葉,終點是白尼·祖萊格清真寺。阿卜杜拉·本·歐麥爾也參加了此次比賽。
  •  伊本·歐麥爾傳述:使者參加了一次訓練過的馬的比賽,起點是哈夫雅,終點是賽尼葉·沃達爾。——艾布·伊斯哈格問穆薩道:“兩地間的距離是多少?”他回答說:“六米麗或七米麗。”使者也參加了一次未經訓練過的馬的比賽,起點是賽尼葉·沃達爾,終點白尼·祖萊格清真寺。艾布·伊斯哈格問穆薩道:“這兩地間的距離是多少?”他回答說:“一米麗左右。”伊本·歐麥爾也是那次比賽者的參加者之一。
  •  艾奈斯傳述:他說:“使者的駝也叫‘阿祖巴儀’。”
  •  艾奈斯傳述:使者有一匹叫“阿祖巴儀”的駝,跑起來可真沒有哪一峰駝能與它相比!——侯邁德說:“幾乎沒有超過它的。”後來,一位遊牧人所騎的一匹約六歲的駝在比賽中超過了“阿祖巴儀。”大家都對此甚感難受。使者注意到這一點後,說道:“世界上的事物都有起有落,這是主的法度。”
  •  阿慕爾·本·哈裡斯傳述:他說:“安拉的使者去世時沒有留下任何東西,除了一匹白騾子、一副兵器和一塊他已經作為施捨的土地。”
  •  白拉傳述:一個人問白拉:“歐瑪賴的父親啊!在侯奈因戰役中你們敗逃了,是嗎?”白拉回答說:“沒有,以主發誓,使者絕對沒有逃!但是有一些輕率的人在海瓦津人的箭攻下敗退了。當時,使者騎在他的白騾子上,艾布·蘇富揚·本·哈裡斯拉著騾子的韁繩。使者高聲喊著:‘我是主的使者,千真萬確!我是阿卜杜·穆塔利卜的兒子!’”
  •  信士之母阿伊莎傳述:“我向使者要求參加吉哈德,使者說:“你們的吉哈德就是朝覲。”
  •  信士之母阿伊莎傳述:“使者的妻子們向使者要求參加吉哈德,使者說:“最好的吉哈德就是朝覲。”
  •  艾奈斯傳述:使者到米里漢的女兒(即烏姆·哈蘭)那兒去了。使者在她那兒靠著睡著了,醒來時笑了起來。米里漢的女兒問:“安拉的使者啊!你笑什麼?”使者說:“我夢見我的‘烏瑪’中的一夥人為主道而在綠色的海洋上航行,他們就象寶座上的帝王一樣!”她就說道:“安拉的使者啊!請為我向主祈禱,讓我也成為他們中的一員。”使者就祈禱道:“主啊!使她成為他們中的一員吧!”使者說完又睡著了。他醒來後又笑了起來,她又問了同樣的問題,使者也作了同樣的回答。她又說:“請為我向主祈禱,使我也成為他們中的一員吧!”使者說:“你將是他們中的第一批,而不是最後的。”艾奈斯說:“她同歐巴岱·本·薩米特結了婚。後來,她和格拉祖的女兒一起參加了海戰。在返回的途中,她從所騎的牲畜上摔了下來,因此歸主了。
  •  艾奈斯傳述:使者到米里漢的女兒(即烏姆·哈蘭)那兒去了。使者在她那兒靠著睡著了,醒來時笑了起來。米里漢的女兒問:“安拉的使者啊!你笑什麼?”使者說:“我夢見我的‘烏瑪’中的一夥人為主道而在綠色的海洋上航行,他們就象寶座上的帝王一樣!”她就說道:“安拉的使者啊!請為我向主祈禱,讓我也成為他們中的一員。”使者就祈禱道:“主啊!使她成為他們中的一員吧!”使者說完又睡著了。他醒來後又笑了起來,她又問了同樣的問題,使者也作了同樣的回答。她又說:“請為我向主祈禱,使我也成為他們中的一員吧!”使者說:“你將是他們中的第一批,而不是最後的。”艾奈斯說:“她同歐巴岱·本·薩米特結了婚。後來,她和格拉祖的女兒一起參加了海戰。在返回的途中,她從所騎的牲畜上摔了下來,因此歸主了。
  •  阿伊莎傳述:她說:“每當使者要出門時,他總是在妻子們中間拈鬮,拈中者陪他一起去。在一次戰役的出發之前,他又在我們中間拈鬮,結果我拈中了。因此我和使者一起出發了,這是在帷幔731的經文下降以後的事。”
  •  艾奈斯傳述:他說:“在吳候德戰役中,當有些人扔下使者敗退時,我見艾布·伯克爾的女兒阿伊莎和烏姆·蘇萊姆二人挽起褲腿匆忙地來回運水。她們腳踝上的腳鐲都能看得見(另一個傳述人說:她們用揹運著水皮袋)。然後她們就把水灌到戰士們的嘴裡。水完了後,她們再跑回去裝滿水袋,而後再回來往戰士們的口中灌水。”
  •  賽爾萊拜·本·艾布·馬立克傳述:歐麥爾·本·哈塔布把一些羊毛衣服分配給了麥迪那的婦女們,最後剩下了一件較好的。有人建議歐麥爾道:“信士的長官啊!請把這件衣服送給在你身邊的使者的外孫女吧!”他們指的是阿裡的女兒烏姆·庫勒蘇姆。歐麥爾說:“烏姆·賽麗特更應該得到它。”烏姆·賽麗特是一位曾和使者結過約的輔士婦女。歐麥爾說:“她在吳侯得戰役中曾為我們背著運過水。”
  •  穆奧維茲的女兒魯拜伊爾傳述:“我們隨使者參加戰鬥,負責為軍隊運送水,醫治傷患和把陣亡者運回麥迪那。”
  •  穆奧維茲的女兒魯拜伊爾傳述:她說:“我們隨同使者參加戰爭,負責為戰士們運水,為他們提供服務,並且把傷患和陣亡者送回麥迪那。”
  •  艾布·穆薩傳述:艾布·阿米爾的膝蓋上中了一箭。我到他身邊時,他說:“把這支箭拔下來!”我就為他把箭拔掉了,水732開始從中淌了下來。我去向使者說了此事,使者聽後說:“主啊!你恕饒歐拜德·艾布·阿米爾吧!”
  •  阿伊莎傳述:她說:“有一次,使者警戒了一個晚上。當他到達麥迪那時,他說道:‘但願今晚有一個虔誠的門人為我守夜呀!’這時,我們聽到了兵器的響聲。使者問:‘是誰呀?’來人答道:‘我!賽爾德·本·艾布·皖尕斯!我來替你守夜!’於是,使者就睡下了!”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“可憐啊!金銀的奴隸!服飾的奴隸733!如果給予他這些東西,他就會喜形於色;如果沒有給予他,他就會懊惱不已!”又,艾布·胡萊賴傳述:使者說:“可憐啊!金銀的奴隸!服飾的奴隸!如果給予他這些東西,他就會喜形於色;如果沒有給予他,他就會惱怒不已!讓這樣的人腐朽和倒楣吧!如果他被刺紮著了,沒有人會給他拔出來!那些頭髮披散、腳沾塵土和緊握馬韁為主道奮鬥的人真好啊!(他們將是天園的居民)。如果他被指派當前鋒,他會盡心盡職;如果他被任命為後衛,他也會欣然接受。(他是如此單純,以至於)他若請求許可,人們不會給予他許可;他若說情,他的說情也不會被接納。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“可憐啊!金銀的奴隸!服飾的奴隸733!如果給予他這些東西,他就會喜形於色;如果沒有給予他,他就會懊惱不已!”又,艾布·胡萊賴傳述:使者說:“可憐啊!金銀的奴隸!服飾的奴隸!如果給予他這些東西,他就會喜形於色;如果沒有給予他,他就會惱怒不已!讓這樣的人腐朽和倒楣吧!如果他被刺紮著了,沒有人會給他拔出來!那些頭髮披散、腳沾塵土和緊握馬韁為主道奮鬥的人真好啊!(他們將是天園的居民)。如果他被指派當前鋒,他會盡心盡職;如果他被任命為後衛,他也會欣然接受。(他是如此單純,以至於)他若請求許可,人們不會給予他許可;他若說情,他的說情也不會被接納。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:在一次旅途中,我和哲利爾·本·阿卜杜勒同行。他一直侍奉著我,儘管他比我還要大一些!他還說:“我曾見輔士們常為使者服務,所以我只要見到他們當中的任何人,我就會為他服務,以示尊重。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:作為侍奉者,我陪同安拉的使者去了海白爾。安拉的使者在回來的途中,當看到吳候德山時,他說:“這座山啊!它喜歡我們,我們也喜歡它!”然後,他用手指著麥迪那城說:“主啊!我要將麥迪那兩山之間的這個地區作為禁地,就象伊卜拉欣使者曾把麥加作為禁地一樣。主啊!你祝福我們的‘薩爾’和‘莫德’734吧!”
  •  艾奈斯傳述:他說:“有一次,我們和使者在途中,(日照十分強烈),人們只好用衣服遮著陰涼。那些封著齋的人什麼都不幹,那些沒有封齋的人又是照料馱隊,又是提供服務,又是療治病人。於是,使者說:‘今天所有的回賜皆被沒有封齋者得走了。’”
  •  艾布·胡萊賴傳述,安拉的使者說:“人體的各個關節每天都有義務施捨。如果某人在同伴騎乘牲口時,幫助他騎上,或幫他馱好行李,那麼他的這些行為都被看作是施捨;善言好語以及為去禮拜所走的每一步都是施捨;給人指路也是施捨。”
  •  賽赫勒·本·賽爾德傳述:使者說:“為主道而戒備一天,強於今世和今世裡的一切;天園裡,象你們的鞭子那樣小的一塊地方,也強於今世和今世裡的一切;一位僕人為主道而奔波的一個早上或一個晚上,遠強於今世和今世裡的一切!”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:使者對艾布·泰勒哈說:“從你的那些小孩子們中間挑一個給我吧!在我出征海白爾時讓他幫我幹幹活兒。”艾布·泰勒哈就後捎著我去見使者,我那時快成年了。我就侍奉在使者的左右。他每當停下休息時,我總是聽他在念:“主啊!我從痛苦、憂愁、軟弱、懶惰、吝嗇、怯懦、賬債和受制於人諸項事情上求你護佑!”當我們到達海白爾,並且安拉使得使者征服了海白爾之後,有人就向使者提及了侯葉伊的女兒索菲婭,她的丈夫已戰死,而她還是位美麗的新娘。於是安拉的使者選擇了索菲婭,並帶上她一起出發。當我們到達三德·索海巴儀地方時,索菲婭的月經也過去了,使者就和她成了婚。使者鋪開一小塊皮單子,上面放好了雜有椰棗和肉乾的炒麵。然後,使者就對我說:“去向周圍的人宣佈:使者和索菲婭結婚的宴席已備好了,(請大家來吃些吧)。”然後,我們就向麥迪那啟程。我見使者在自己的坐騎後面用斗篷給索菲婭搞了一個坐墊篷,然後,他半跪著,讓索菲婭蹬著他的膝蓋騎到了駱駝上。然後,我們就出發了。當快到麥迪那時,使者看見了吳候德山,他說道:“這座山啊!它喜歡我們,我們也喜歡它!”然後他向著麥迪那說:“主啊!我要象易卜拉欣使者把麥加作為禁地一樣,也把麥迪那兩山之間的這個地區作為禁地。主啊!請你祝福我們的‘莫德’和‘薩爾’ 735吧!”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:烏姆·哈蘭告訴我 :“有一天,使者在我家裡午睡了一會兒,他醒來時笑了。我問道:‘安拉的使者啊!你笑什麼?’使者說:‘我很驚訝地夢見我的烏瑪中的一些人在海上航行,他們看起來就象寶座上的君王!’我說:‘使者啊!請你向主替我祈禱,使我也成為他們中的一員吧!’使者說:‘是的,你將是他們中的一員。’他說完又睡去了。醒來後他又笑了起來,並且又說了與上面相同的話,兩次或三次。我又說:‘安拉的使者啊!請你向主祈禱,使我也成為他們當中的一員吧!’使者說:‘你將是他們當中的第一批。’歐巴岱·本·薩米特和她結了婚,她就隨夫參加了(海)戰。在返回的途中,她騎在一頭被牽來的牲口上,結果從牲口上摔了下來,脖子摔斷了。
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:烏姆·哈蘭告訴我 :“有一天,使者在我家裡午睡了一會兒,他醒來時笑了。我問道:‘安拉的使者啊!你笑什麼?’使者說:‘我很驚訝地夢見我的烏瑪中的一些人在海上航行,他們看起來就象寶座上的君王!’我說:‘使者啊!請你向主替我祈禱,使我也成為他們中的一員吧!’使者說:‘是的,你將是他們中的一員。’他說完又睡去了。醒來後他又笑了起來,並且又說了與上面相同的話,兩次或三次。我又說:‘安拉的使者啊!請你向主祈禱,使我也成為他們當中的一員吧!’使者說:‘你將是他們當中的第一批。’歐巴岱·本·薩米特和她結了婚,她就隨夫參加了(海)戰。在返回的途中,她騎在一頭被牽來的牲口上,結果從牲口上摔了下來,脖子摔斷了。
  •  穆斯阿蔔·本·賽爾德傳述:賽爾德曾經認為自己比那些地位低於自己的人優越。對此,使者說:“你們想獲得勝利嗎?你們想獲得食祿嗎?這必須通過你們當中貧民百姓的(祝福和祈禱)!”
  •  艾布·賽伊德傳述:使者說:“將會有這樣的一個時代,一夥人在作戰時,有人問道:‘你們中有和使者一起生活過的人嗎?’大夥都答道:‘有。’就這樣,他們的戰爭勝利了。又有一個時代要到來:一夥人在作戰時被問道:‘你們中有和聖門弟子一起生活過的人嗎?’他們回答道:‘有。’就這樣,他們的戰爭也獲勝了。”又有一個時代要到來:一夥人在作戰時被問道:‘你們中有和聖門弟子的弟子一起生活過的人嗎?’他們回答道:‘有。’就這樣,他們的戰爭也獲勝了。”
  •  賽赫勒·本·賽爾德傳述:有一次,安拉的使者和多神教徒遭遇,雙方開始交戰。後來,使者和多神教徒各自收兵回到了營帳。聖門弟子中有一個人,他在戰場上只要見了離群的737多神教徒,便趕上用劍殺之。關於他,有人說:“今天在我們當中要數某某人最勇猛善戰了!”使者說:“那人當入火獄!”有一個人(自語)道:“我要跟著他(探個究竟)!”於是,他便跟著那人,那人站,他便站;那人跑,他也跑。後來,那人負了重傷,想快點死去,便把劍刃豎在地上,對準自己的胸膛,然後撲在劍上自殺了。跟著他的那個人就來到使者身邊說道:“我作證,你的確是主的使者!”使者問:“怎麼啦?”那人說:“你剛才說‘那人當入火獄。’大家聽了都很驚訝738。於是我說:‘我要為你們探個究竟。’我就出來跟著他。後來,他負了重傷,急於死去,便把劍刃豎在地上,對準自己的胸膛,然後撲在劍上自殺了。”於是,使者說:“有的人看起來好像做了可以進天園的善行,實則他當入火獄;另一種人看起來當入火獄,實則他卻當進天園739。”
  •  賽萊邁·本·艾克沃爾傳述:有一次,使者經過白尼·艾斯萊姆部族的一些人,他們正在比賽射箭。使者說:“伊斯瑪儀的後裔啊!你們射箭吧,你們的父親就是善射手!繼續射箭吧,我和某某的後裔算一方。”這時,有一方就停止了射箭。安拉的使者問道:“你們為何不射了呢?”他們回答道:“你和他們在一方,我們怎好射呢?”使者聽後說:“射吧!我和你們大家在一起。”
  •  艾布·烏塞德傳述:在白德爾戰役中,我軍和古萊氏軍隊各自列陣後,使者對我們說:“當他們向你們靠近時,你們就開始放箭。”
  •  艾布·胡萊勒傳述:一些埃塞俄比亞人在使者那兒玩標槍,歐麥爾進來後就拾起一塊小石子投擲他們。使者對歐麥爾說:“歐麥爾啊!別干涉他們!”又,馬邁爾的傳述系統裡多出“他們在清真寺裡玩……”一句。
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:艾布·泰勒哈和使者共同用著一個盾牌。艾布·泰勒哈是位優秀的弓箭手。當他射箭時,使者就仰起頭看他的箭到達的位置。
  •  賽赫勒傳述:他說:“(吳侯德戰役中)使者的頭盔被打破,臉上流著血,門牙也被打壞了。阿裡用皮盾弄來水,法蒂瑪給使者清洗著,可是血越洗越流,法蒂瑪就拿來了一片席子,把它燒了,然後把灰敷在使者的傷口上,這時血才算止住了。
  •  歐麥爾傳述:他說:“凡真主從白尼·奈迪爾人那兒收歸使者的‘法依740’戰利品,穆斯林們並沒有付出任何汗馬之勞,那是專歸使者所有的。他除了給家人安排了年度的生活費之外,把其餘的都用在了為主道而置備的武器和馬匹上了。”
  •  阿卜杜拉·本·沙達德傳述:我聽阿裡說:“我從未聽見過使者對任何人說‘願我的父母替你贖身’這樣的話,除了賽爾德。當時,使者對賽爾德說:“射(箭)吧!願我的父母替你贖身。”
  •  歐爾沃傳述:阿伊莎說:“有一次,安拉的使者走進我的房間,當時,有兩個小姑娘在我身旁唱著‘布阿斯’歌741。使者斜臥在床上,把臉轉向另一邊。這時,我的父親艾布·伯克爾來了,他斥責我道:‘怎麼能讓惡魔的聲音在使者的身邊響起呢?!’這時,使者把臉轉向他道:‘就讓她們唱吧。’趁艾布·伯克爾不注意,我趕緊給那兩個小姑娘遞了個眼色,她們就出去了。”阿伊莎繼續說:“節日裡,一幫黑人習耍盾牌和標槍,我要求使者去看(一說:使者道:‘你想看嗎?’)。他讓我站在他的後面,我的臉挨著他的臉。使者還說:‘繼續玩吧,白尼·阿勒菲德人742!’直到我看累了,使者問我道:‘夠了嗎?’我回答道:‘夠了。’使者說:‘那就回去吧。’”
  •  歐爾沃傳述:阿伊莎說:“有一次,安拉的使者走進我的房間,當時,有兩個小姑娘在我身旁唱著‘布阿斯’歌741。使者斜臥在床上,把臉轉向另一邊。這時,我的父親艾布·伯克爾來了,他斥責我道:‘怎麼能讓惡魔的聲音在使者的身邊響起呢?!’這時,使者把臉轉向他道:‘就讓她們唱吧。’趁艾布·伯克爾不注意,我趕緊給那兩個小姑娘遞了個眼色,她們就出去了。”阿伊莎繼續說:“節日裡,一幫黑人習耍盾牌和標槍,我要求使者去看(一說:使者道:‘你想看嗎?’)。他讓我站在他的後面,我的臉挨著他的臉。使者還說:‘繼續玩吧,白尼·阿勒菲德人742!’直到我看累了,使者問我道:‘夠了嗎?’我回答道:‘夠了。’使者說:‘那就回去吧。’”
  •  艾奈斯傳述:使者是人們當中最優秀和最勇敢的人。有一天夜裡,麥迪那城裡響起了一種聲音,這令麥迪那人驚恐不已,他們就向發出聲音的地方走去,結果迎面碰上了使者。他騎著艾布·泰勒哈的一匹未上鞍子的馬,脖子上還掛著一把劍。他已經查看回來了。他向人們道:“別害怕!別害怕!”他接著說:“我發現這匹馬迅疾如海!”
  •  艾布·吳瑪麥傳述:他說:“的確,一些人征服很多地方,他們的劍的妝飾既不是金的,也不是銀的,只是用皮子、黑鉛和鐵裝飾而已。”
  •  賈比爾·阿卜杜拉傳述:我曾經隨同安拉的使者參加了內志方面的戰爭,後同使者一起返程走到一個長滿荊棘樹的山谷時,已是午休時分。大家紛紛下了戰騎,分散在樹蔭下乘涼休息。安拉的使者也在一棵樹下休息著,他的劍掛在樹上。突然,安拉的使者叫我們,我們醒來發現他的身邊坐著一個貝督因人。使者說:“我睡著了,這個人拔出了我的劍,我醒後發現他已經握劍在手。他問我道:‘誰能阻止我殺你呢?’我說:‘安拉!安拉!安拉!’”那個人坐著,使者也沒有懲罰他。
  •  賽赫勒傳述:有人向我打聽伍候德戰役中使者的傷勢,我就告訴他:“使者的臉被打破了,一顆門牙被打壞了,頭盔也被打破了。法蒂瑪給他清洗血污,阿裡端著水。當法蒂瑪見血越流越多時,就找來一塊席子燒了,而後把燒的灰敷在使者的傷口上。這時,血才止住了。”
  •  阿慕爾·本·哈裡斯傳述:他說:“使者去世時沒有留下任何東西,除了他的一副兵器、一匹白騾子和在海白爾的一塊已經被他作為永遠管業的土地。”
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:我隨使者參加了某次戰役。當隊伍走到一個長有很多荊棘樹的山谷中時,午休的時間也到了。人們散開各自找樹蔭休息去了。使者也走到一棵樹下,把劍掛在樹上,而後睡著了。當他醒來時,他發現自己的身邊有一個人,他未曾覺察到那個人的到來。使者說:“那人拔出了我的劍,說道:‘誰能阻止我殺你呢?’我回答道:‘安拉!’那人聽後就把劍插回鞘。瞧,他就在這兒坐著呢!”使者沒有懲罰那人。
  •  艾布·蓋塔岱傳述:有一次,我隨主的使者等人外出。在去往麥加的途中,我和幾位同伴掉了隊。當時,他們都受著戒,只有我沒有。我看見了一頭野驢,就翻身上馬(打算去追)。我請求同伴們給我遞一下鞭子,被他們拒絕了;我請求他們給我拿一下槍矛,他們也拒絕了。我只好自己下來取了槍矛,獵殺了那頭野驢。同伴們中有些人吃了驢肉,但有些人沒有吃。當我們趕上使者時,就向他請教此事。使者說:“那是主賜給你們的一頓美餐!”又,栽德的傳述系統中還有這樣一句話:“使者問:‘還有肉嗎?’”
  •  伊本·阿拔斯傳述:(白德爾戰役時),使者在一座圓頂帳篷裡祈禱道:“主啊!我祈求你完成你對於我的許約和諾言吧!主啊!如果你願意看著你的僕人都被殺了,那從今以後還有誰來敬拜你呢?”艾布·伯克爾拉著使者的手說道:“安拉的的使者啊,夠了。你是在向你的主強求呢。”那時,使者還身穿甲胄,他邊向外走邊念道:“那個團體將敗北,他們將轉背。不然,復活時是他們的約期;復活時是更艱難的,是更辛苦的。”(《古蘭經》54?45,46)哈立德說:“這事發生在白德爾戰役那一天。”
  •  阿伊莎傳述:使者去世了,但他的甲胄還在一位猶太人手裡。那是使者(因一家人的生計)用三十“薩爾”大麥抵押給那人的。又,艾爾麥什的傳述系統是:使者抵押出去的那副甲胄是鐵的。
  •  艾布·胡萊勒傳述:使者說:“吝嗇者與好施者的比喻,就像兩個身穿鐵甲的人,鐵甲很緊,以至於他們的胳膊被迫緊縮於鎖骨。好施者越是施捨,其鐵甲越擴展,最終擴及全身,直至抹去了他的足跡。至於吝嗇者,倘若施捨,則鐵甲的每一環越縮越緊,以至於他的手都束縛在鎖骨處,他努力想擴展,但都無濟於事。”
  •  穆吉拉·本·舒爾拜傳述:使者出去上廁所去了,他回來時,我已為他把水準備好了。他身穿著沙姆大袍744作了小淨。他漱了口,嗆了鼻,洗了臉。他想把胳膊從袖筒中露出來,但因袖子太窄了,只好從衣服的下面退了出來。然後,他洗了雙臂,摸了頭,並抹了皮襪子。
  •  艾奈斯傳述:使者特許阿卜杜·拉赫曼·本·奧夫和祖拜爾二人穿綢緞衣服,因他們二人患有癢症。
  •  艾奈斯傳述:阿卜杜·拉赫曼·本·奧夫和祖拜爾二人向使者訴苦說他們滿身都是蝨子。使者就特許他們二人穿綢緞衣服。我(艾奈斯)見他們在戰場上還穿著這樣的衣服。
  •  艾奈斯傳述:使者特許阿卜杜·拉赫曼·本·奧夫和祖拜爾二人穿綢緞衣服。
  •  艾奈斯傳述:阿卜杜·拉赫曼·本·奧夫和祖拜爾二人患有癢症,故他們被特許穿綢緞衣服。
  •  伍麥葉傳述:我曾見使者用刀子割著吃羊肩胛骨上的肉。這時,有人叫使者禮拜,他就禮拜去了,但他未再重洗小淨。祖赫利的傳述系統中還有:使者丟下刀子(就去了……)。
  •  歐麥爾·本·艾斯沃德傳述:我去了歐巴岱·本·薩米特那兒,他和他的妻子烏瑪·哈蘭住在霍姆斯745的海岸。烏瑪·哈蘭告訴我們說:她曾親耳聽使者說:“我的‘烏瑪’中將要參加海戰的第一批人皆入天園。”她就對使者說:“安拉的使者啊!我將是他們中的一員嗎?”使者說:“是的,你是他們當中的一員。”過了一會兒,使者又說:“我的‘烏瑪’中將要攻打蓋蘇爾的城市的第一批軍隊,都會得到主的恕饒。”她就問道:“我也將是他們中的一員嗎?”使者說:“不是。”
  •  阿卜杜拉·本·歐麥爾傳述:安拉的使者說:“你們將與猶太人746作戰,直至他們當中的一個人藏在石頭後面,石頭將會說:‘喂!主的僕人啊!在我後面藏有一個猶太人,快來殺掉他吧!’”
  •  艾布·胡萊賴傳述:安拉的使者說:“末日不會成立,直至你們與猶太人作戰,連後面藏有猶太人的石頭都會說:‘喂!穆斯林!我後面藏有一個猶太人,快來殺掉他吧!’”
  •  阿慕爾·本·泰厄利蔔傳述:使者說:“末日的徵兆之一是,你們將要和腳穿毛氈鞋的人作戰;末日的徵兆之一是,你們將要同一些寬臉的人作戰,他們的臉看起來就象裹著皮子的盾牌。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:安拉的使者說:“末日不會成立,直至你們與突厥人作戰,他們是一些長著小眼睛、紅臉龐和扁平鼻子的人。他們的臉看起來就象裹著皮子的盾牌;末日不會成立,直到你們與穿毛氈鞋的人作戰。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:安拉的使者說:“末日不會成立,直至你們和腳穿毛氈鞋的人作戰;末日的徵兆之一是,你們將要同一些寬臉的人作戰,他們的臉看起來就象裹著皮子的盾牌一樣。”艾布·胡萊賴的傳述系統中還有:他們是些長著小眼睛、紅臉龐和扁平鼻子的人。他們的臉看起來就象裹著皮子的盾牌。”
  •  艾布·伊斯哈格傳述:我曾聽白拉說:“有人問我道:‘在侯奈因戰役時,你們都敗逃了,是嗎!’我說:‘沒有,以主發誓,使者沒有退逃,但是他的一支手無兵器的青年弟子隊伍在遇到海瓦津部族和白尼·奈斯爾族的弓箭手時遭到了箭攻,對方箭術高超,幾乎百發百中。穆斯林們就向使者那邊退卻。當時,使者騎在一匹白騾子上,他的堂弟艾布·蘇福揚牽著韁繩。使者從騾子上跳了下來,向主作了求勝的祈禱,而後喊道:‘我是主的使者,毫無懷疑!我是阿卜杜·穆塔利布的兒子!’接著他重新佈置了隊伍。”
  •  阿裡傳述:他說:“在聯軍戰役中,主的使者說:‘主啊!祈求你使他們的庭院和墳墓充滿烈火吧!這些逆徒使我們延遲晡禮至太陽落山!’”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者曾在“古努特”747的祈禱中禱告道:“主啊,求你拯救塞萊邁·本·希沙姆吧!主啊,求你拯救瓦利德·本·瓦利德吧!主啊,求你拯救阿亞什·本·艾比·拉比阿吧!主啊,求你拯救信士們中的那些弱者吧!主啊,求你嚴懲穆達爾部族的人吧!主啊,求你使他們遭受像優素福使者時代的人們所遭受的旱災!”
  •  阿卜杜拉·本·艾比·奧夫傳述:使者在聯軍戰役中作了不利於逆徒的祈禱,他當時說:“主啊!你是降下啟示的主,你是清算迅速的主!主啊!求你擊敗聯軍吧!主啊!求你擊敗聯軍吧!求你使他們軍心渙散吧!”
  •  阿卜杜拉傳述:他說:“有一次,使者在天房的陰涼處禮著拜。艾布·哲赫勒和古萊氏的一夥人說在麥加某處有一峰母駝剛被宰殺了,他們派人去拿來了那個母駝的駝胎,他們就把它捂在使者的身上。後來法蒂瑪來了,使者身上的駝胎才被她扔掉了。使者遂即祈禱道:‘主啊!你傷掉古萊氏人(中的這些暴徒)吧!’使者如此說了三遍,他尤其提到了艾布·哲赫勒,歐拜特·本·拉比阿,篩拜·本·拉比阿,瓦利德·本·歐特拜,伍麥葉·本·海萊夫和歐格拜·本·艾比·穆艾特。阿卜杜拉說:‘我見這些人後來都被殺了748,並且被扔進白德爾井裡面了。’”艾布·伊斯哈格說:“我忘了使者詛咒過的第七個人的名字。”
  •  阿伊莎傳述:一夥猶太人進來向使者問候時說:“薩目-阿來克749(願你早死)。”我(阿伊莎)就詛咒了他們,使者對我說:“你怎麼了?”我說:“難道你沒有聽出他們在說什麼嗎?”使者反問我道:“難道你沒有聽到我回答他們說‘我阿萊庫目’(原話奉還給你們!)一句嗎?”
  •  阿卜杜拉·本·阿拔斯傳述:安拉的使者向(羅馬)皇帝蓋薩爾說:“如果你不接受真理,那麼,你就擔負你的民眾的罪過。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:圖菲爾·本·阿慕爾和他的朋友來見使者說:“主的使者啊!道斯族人違抗了你,他們拒絕跟隨你。請你向主祈禱懲罰他們吧!”有人說:“這下,道斯人可受傷了!”使者作祈禱道:“主啊!請你使道斯人走向正道吧!使他們成為穆斯林吧!”
  •  艾奈斯傳述:當使者要致信羅馬皇帝時,有人告訴他,那些人不讀上面沒有印戳的信。於是,使者便找來了一枚銀章——我似乎看見使者手中的那枚章是白的——並且在上面刻有“穆罕默德是主的使者”的字樣。
  •  阿卜杜拉·本·阿拔斯傳述:使者給波斯國王寫了一封信。他告訴送信人,先把信交給巴林王,再由巴林王交給科斯魯。科斯魯讀完信後,把信撕毀了。塞儀德·本·穆塞葉蔔說:“使者在做祈禱時說:‘主啊!讓他們徹底地消亡吧!’”
  •  阿卜杜拉·本·阿拔斯傳述:使者給羅馬皇帝寫了一封勸告他皈依伊斯蘭的信。使者把信交給迪赫葉,吩咐他先把信交給巴士拉王,再由巴士拉王轉交給羅馬皇帝。此時,正值羅馬皇帝戰勝了波斯軍隊,他為了感謝上帝,從霍目斯步行到了伊利雅751。所以,當安拉的使者的信到達他時,他讀完信後就對他的屬下說:“去找一個他(穆罕默德)的族人來,我向他打聽一下有關主的使者的情況。”艾布·蘇富揚告訴我(伊本·阿拔斯)說:“我那時和古萊氏的一些多神教徒正好到沙姆地區經商,這時也是主的使者和古萊氏多神教徒媾和的時期。羅馬皇帝的使節找到我們後,就把我們帶到了伊利雅。我們去見羅馬皇帝時,他正坐在王位上,頭戴王冠,周圍有許多羅馬大臣,他對翻譯官說道:
  •  “你問問他們,誰是那位自稱是先知的近親?”我回答道:“我是他的近親。”他問道:“你和他是什麼親戚關係?”我說:“我是他的堂兄弟。如今在這個商隊裡面,除我之外,再無阿卜杜·麥納菲的後代。”羅馬皇帝說:“讓他靠近我一點兒。”他又命令我的同伴們站在我的身後,並對翻譯官說:“你告訴他的同伴們,我要向他問一下那個自稱是主的使者的人的情況。如果他說謊,他們就立刻反駁他。”艾卜·蘇富揚接著說:“以主發誓,如果不是怕同伴們給我貼上‘說謊者’這個標籤,我不會向他如實回答的。但我認為被人稱作說謊者是可恥的,所以我說了實話。”羅馬皇帝對翻譯官說:“你問問他,他(那個自稱是使者的人)在他們中的族系如何?”我回答道:“他是我們中有高貴族系的人。”他問道:“在他之前,你們中可否有其他人宣稱自己是受主命傳道者?”我回答道:“沒有。”他問道:“在他宣稱自己是受主命傳道者之前,你們中可曾有誰指責他說謊?”我回答道:“沒有。”他問道:“他的祖先有做過皇帝的人嗎?”我回答道:“沒有。”他問道:“追隨他的人是貧民百姓呢?還是貴族逸民呢?”我回答道:“是貧民百姓。”他問道:“追隨他的人是與日俱增呢?還是不斷減少呢?”我回答道:“追隨他的人確實在與日俱增著。”他問道:“那些皈依者中是否有在入教後由於厭惡而叛教的呢?”我回答道:“沒有。”他問道:“他曾爽過約嗎?”我回答道:“沒有。不過我們正和他處於媾和期間,我們擔心他會在這段時間爽約。”艾布·蘇富揚補充道:“除了最後這句話外,我實在找不到任何話誣衊使者了。”羅馬皇帝繼續問:“你們和他之間有過什麼戰爭嗎?”我回答道:“有過。”他問道:“勝敗如何?”我回答道:“雙方互有勝敗。”他問道:“他給你們命令些什麼?”我回答道:“他告訴我們要崇拜獨一的主,不要以物配主,要拋棄我們的祖先所崇拜的(偶像)。他命令我們禮拜、施濟、貞潔、實現諾言,並交回受託之物。”然後,羅馬皇帝讓翻譯官告訴我說:
  •  “我向你問有關他的族系,你回答說他是你們中有族系的人。其實,以往被差派的使者都是那個民族的同宗血統者;然後我問你在他之前,你們當中有無其他人曾自稱受命傳道?你回答說沒有。如果你回答說有,那我就會認為他是在重複前人所說過的話;當我問你,在他自己宣稱自己是受主命傳道之前,是否有人指控他說過謊時,你回答說沒有。由此可以判斷,他既不欺人,焉能騙主?接著我問你,在他的祖先中可否有過做皇帝的人?你回答說沒有。如果你回答說有,那我就會認為他不過是為了恢復祖業王權而已;當我問你追隨他的人是貴族逸民還是貧民百姓時,你回答說是貧民百姓。其實,歷代使者的追隨者大都是貧民百姓;而後我問你他的追隨者是在增加還是在減少?你回答說是在增多。的確,正信就是如此,直至它全美。我問你可否有人在入教後又因反感而叛教,你回答說沒有。實際上,正信正是如此,因為它的甘美滲入人的心田的時候,沒有人會反感它;我又問你他是否爽過約?你回答說沒有。使者們就是這樣的,他們從來不會爽約。我還問你在你們和他之間是否有過戰爭?你回答說有,並且說雙方互有勝負。真的,使者們就是這樣的,他們要經歷種種考驗,而最後的勝利總是他們的;我最後問你他向你們命令些什麼?你回答說,他命令你們要崇拜主獨一,不要以物配主;要拋棄你們的祖先所崇拜的(偶像);他還命令你們禮拜、誠實、貞潔、實現諾言、交回受託之物。的確,這些正是一個使者的德行。我已知道使者將出,但沒有料到會出在你們當中。如果你所說的全部屬實,那麼在我腳下之地將要被他所掌握了,假如我能到他那兒的話,我會盡可能地去見他;當我和他在一起時,我一定會為他洗腳。”
  •  艾布·蘇富揚接著說:“羅馬皇帝又要來了使者的信,讓人當眾宣讀。信的內容如下:奉摯愛仁慈的安拉之名!由主的使者及其僕人穆罕默德致羅馬皇帝希拉克略陛下:主賜予跟隨正道者平安!啟者,我以伊斯蘭的教導勸告您,您信吧,您會得到平安!您信吧,主會賜福您雙倍的報酬!你若昧主,則應負您管轄者的罪責!‘有經的人們啊!你們來吧,讓我們共同遵守一條雙方認為公平的信條:我們大家只崇拜主,不以物配主。除主外,不以同類為主宰,他們若背叛時,你們對他們說:你們作證,我們是順服的人們。’(《古蘭經》3?64)”艾布·蘇福揚接著說:“當希拉克略讀完信後,他周圍的大臣們叫囂不已,喧嘩之聲不絕於耳,我聽不懂他們在說些什麼。有人讓我們離開了那裡。”出來後,我對同伴們說:“艾布·凱蔔涉之子752的事業很強大啊!就連白尼·艾蘇法勒的國王都怕他!”以主發誓,我一直比較自卑,但是確信,他的宗教必定會彰顯的,直到真主把伊斯蘭裝入我的心中,儘管我不是很樂意。”
  •  阿卜杜拉·本·阿拔斯傳述:使者給羅馬皇帝寫了一封勸告他皈依伊斯蘭的信。使者把信交給迪赫葉,吩咐他先把信交給巴士拉王,再由巴士拉王轉交給羅馬皇帝。此時,正值羅馬皇帝戰勝了波斯軍隊,他為了感謝上帝,從霍目斯步行到了伊利雅751。所以,當安拉的使者的信到達他時,他讀完信後就對他的屬下說:“去找一個他(穆罕默德)的族人來,我向他打聽一下有關主的使者的情況。”艾布·蘇富揚告訴我(伊本·阿拔斯)說:“我那時和古萊氏的一些多神教徒正好到沙姆地區經商,這時也是主的使者和古萊氏多神教徒媾和的時期。羅馬皇帝的使節找到我們後,就把我們帶到了伊利雅。我們去見羅馬皇帝時,他正坐在王位上,頭戴王冠,周圍有許多羅馬大臣,他對翻譯官說道:
  •  “你問問他們,誰是那位自稱是先知的近親?”我回答道:“我是他的近親。”他問道:“你和他是什麼親戚關係?”我說:“我是他的堂兄弟。如今在這個商隊裡面,除我之外,再無阿卜杜·麥納菲的後代。”羅馬皇帝說:“讓他靠近我一點兒。”他又命令我的同伴們站在我的身後,並對翻譯官說:“你告訴他的同伴們,我要向他問一下那個自稱是主的使者的人的情況。如果他說謊,他們就立刻反駁他。”艾卜·蘇富揚接著說:“以主發誓,如果不是怕同伴們給我貼上‘說謊者’這個標籤,我不會向他如實回答的。但我認為被人稱作說謊者是可恥的,所以我說了實話。”羅馬皇帝對翻譯官說:“你問問他,他(那個自稱是使者的人)在他們中的族系如何?”我回答道:“他是我們中有高貴族系的人。”他問道:“在他之前,你們中可否有其他人宣稱自己是受主命傳道者?”我回答道:“沒有。”他問道:“在他宣稱自己是受主命傳道者之前,你們中可曾有誰指責他說謊?”我回答道:“沒有。”他問道:“他的祖先有做過皇帝的人嗎?”我回答道:“沒有。”他問道:“追隨他的人是貧民百姓呢?還是貴族逸民呢?”我回答道:“是貧民百姓。”他問道:“追隨他的人是與日俱增呢?還是不斷減少呢?”我回答道:“追隨他的人確實在與日俱增著。”他問道:“那些皈依者中是否有在入教後由於厭惡而叛教的呢?”我回答道:“沒有。”他問道:“他曾爽過約嗎?”我回答道:“沒有。不過我們正和他處於媾和期間,我們擔心他會在這段時間爽約。”艾布·蘇富揚補充道:“除了最後這句話外,我實在找不到任何話誣衊使者了。”羅馬皇帝繼續問:“你們和他之間有過什麼戰爭嗎?”我回答道:“有過。”他問道:“勝敗如何?”我回答道:“雙方互有勝敗。”他問道:“他給你們命令些什麼?”我回答道:“他告訴我們要崇拜獨一的主,不要以物配主,要拋棄我們的祖先所崇拜的(偶像)。他命令我們禮拜、施濟、貞潔、實現諾言,並交回受託之物。”然後,羅馬皇帝讓翻譯官告訴我說:
  •  “我向你問有關他的族系,你回答說他是你們中有族系的人。其實,以往被差派的使者都是那個民族的同宗血統者;然後我問你在他之前,你們當中有無其他人曾自稱受命傳道?你回答說沒有。如果你回答說有,那我就會認為他是在重複前人所說過的話;當我問你,在他自己宣稱自己是受主命傳道之前,是否有人指控他說過謊時,你回答說沒有。由此可以判斷,他既不欺人,焉能騙主?接著我問你,在他的祖先中可否有過做皇帝的人?你回答說沒有。如果你回答說有,那我就會認為他不過是為了恢復祖業王權而已;當我問你追隨他的人是貴族逸民還是貧民百姓時,你回答說是貧民百姓。其實,歷代使者的追隨者大都是貧民百姓;而後我問你他的追隨者是在增加還是在減少?你回答說是在增多。的確,正信就是如此,直至它全美。我問你可否有人在入教後又因反感而叛教,你回答說沒有。實際上,正信正是如此,因為它的甘美滲入人的心田的時候,沒有人會反感它;我又問你他是否爽過約?你回答說沒有。使者們就是這樣的,他們從來不會爽約。我還問你在你們和他之間是否有過戰爭?你回答說有,並且說雙方互有勝負。真的,使者們就是這樣的,他們要經歷種種考驗,而最後的勝利總是他們的;我最後問你他向你們命令些什麼?你回答說,他命令你們要崇拜主獨一,不要以物配主;要拋棄你們的祖先所崇拜的(偶像);他還命令你們禮拜、誠實、貞潔、實現諾言、交回受託之物。的確,這些正是一個使者的德行。我已知道使者將出,但沒有料到會出在你們當中。如果你所說的全部屬實,那麼在我腳下之地將要被他所掌握了,假如我能到他那兒的話,我會盡可能地去見他;當我和他在一起時,我一定會為他洗腳。”
  •  艾布·蘇富揚接著說:“羅馬皇帝又要來了使者的信,讓人當眾宣讀。信的內容如下:奉摯愛仁慈的安拉之名!由主的使者及其僕人穆罕默德致羅馬皇帝希拉克略陛下:主賜予跟隨正道者平安!啟者,我以伊斯蘭的教導勸告您,您信吧,您會得到平安!您信吧,主會賜福您雙倍的報酬!你若昧主,則應負您管轄者的罪責!‘有經的人們啊!你們來吧,讓我們共同遵守一條雙方認為公平的信條:我們大家只崇拜主,不以物配主。除主外,不以同類為主宰,他們若背叛時,你們對他們說:你們作證,我們是順服的人們。’(《古蘭經》3?64)”艾布·蘇福揚接著說:“當希拉克略讀完信後,他周圍的大臣們叫囂不已,喧嘩之聲不絕於耳,我聽不懂他們在說些什麼。有人讓我們離開了那裡。”出來後,我對同伴們說:“艾布·凱蔔涉之子752的事業很強大啊!就連白尼·艾蘇法勒的國王都怕他!”以主發誓,我一直比較自卑,但是確信,他的宗教必定會彰顯的,直到真主把伊斯蘭裝入我的心中,儘管我不是很樂意。”
  •  賽赫勒·本·賽爾德傳述:在海白爾戰役時,我曾聽使者說:“我要把戰旗交給某人,主將借他的一雙手攻克海白爾。”於是大家都站起來,每個人都想自己被授予大旗。第二天,每個人仍然希望自己是被授予大旗的人,但使者卻問:“阿裡在哪裡?”有人報告說:“他患了眼疾。”使者就讓人把阿裡叫過來,他往阿裡眼裡吐了一口,阿裡的眼睛竟然馬上恢復了,就好像根本沒有得病一樣。阿裡說:“我們將要和他們進行戰鬥,直到他們變成和我們一樣!”使者聽後說:“慢點兒,你們到他們的庭院去,勸其皈依伊斯蘭,告其應盡的義務 。以主發誓,把一個人引向正道強於你獲得一匹紅駱駝。”
  •  侯邁德傳述:我聽艾奈斯說:“每當安拉的使者向一夥人發動戰爭時,他不出擊,直到黎明到來。如果他聽到了宣禮聲753,他就停止出擊;如果他沒有聽到宣禮聲的話,就在黎明後立即出擊。我們在晚上到達了海白爾。
  •  艾奈斯傳述:使者率軍向海白爾進發,夜間到達該地。使者一般若是在夜間到達一夥人(的居住地),他不會出擊,而是等到天亮。當猶太人在早上拿著鍬和筐子出來時,他們看見了使者,他們就喊道:“穆罕默德!以主起誓,是穆罕默德率領的軍隊到了!”使者說:“安拉之大!海白爾終於被攻破了!當我們到達一夥人的庭院的時候,被警告者的早晨真糟糕啊!”
  •  艾奈斯傳述:使者率軍向海白爾進發,夜間到達該地。使者一般若是在夜間到達一夥人(的居住地),他不會出擊,而是等到天亮。當猶太人在早上拿著鍬和筐子出來時,他們看見了使者,他們就喊道:“穆罕默德!以主起誓,是穆罕默德率領的軍隊到了!”使者說:“安拉之大!海白爾終於被攻破了!當我們到達一夥人的庭院的時候,被警告者的早晨真糟糕啊!”
  •  艾布·胡萊勒傳述:安拉的使者說:“我奉命與人們作戰,直到他們宣讀‘萬物非主,唯有主’為止。凡宣讀過‘萬物非主,唯有主’的人,他的生命和財產均受到保護,除非他犯了伊斯蘭法律,而對他的清算則在主那裡。”
  •  凱爾布·本·馬立克傳述:塔布克戰役時,我未隨安拉的使者參戰。安拉的使者發動戰爭時,往往採取聲東擊西的戰術。又,凱布林·本·馬立克傳述:在戰爭時,使者往往採取聲東擊西的戰術。塔布克戰役時,天氣很熱。經過長途跋涉,使者率隊到達了(位於麥迪那和塔布克之間)的一片荒地。快要接近人數眾多的敵人時,他這才向大家告知此行的目的,以便大家作好應敵的準備,並告訴了他們自己所要去的方向。
  •  凱爾布·本·馬立克傳述:塔布克戰役時,我未隨安拉的使者參戰。安拉的使者發動戰爭時,往往採取聲東擊西的戰術。又,凱布林·本·馬立克傳述:在戰爭時,使者往往採取聲東擊西的戰術。塔布克戰役時,天氣很熱。經過長途跋涉,使者率隊到達了(位於麥迪那和塔布克之間)的一片荒地。快要接近人數眾多的敵人時,他這才向大家告知此行的目的,以便大家作好應敵的準備,並告訴了他們自己所要去的方向。
  •  凱爾布·本·馬立克傳述:使者往往在星期四啟程。
  •  凱爾布·本·馬立克傳述:使者在星期四向塔克布進軍了。他往往喜歡星期四登程。
  •  艾奈斯傳述:他說:“使者在麥迪那禮了晌禮四拜,他到祖勒·戶萊法禮了晡禮兩拜。我聽見他們為正朝和副朝不停地念誦應召詞。”
  •  阿伊莎傳述:我們隨使者在伊曆十一月的最後的五天出發了,我們當時只想去做正朝,可當我們到達麥加時,使者則下令道:“凡沒有趕牲者,就去完成巡遊禮,以及塞法和麥爾沃兩地間的奔跑禮。完了後,就可以開戒了。”到宰牲日那天,有人給我送來些牛肉,我問:“這是幹什麼的肉?”回答道:“這是使者替他的太太們宰的牲。”葉哈雅說:“我把此段聖訓談給了尕西姆聽,他說阿姆賴給你談的這段聖訓一字不差。”
  •  伊本·阿拔斯傳述:有一次,使者在齋月裡封著齋外出旅行,但他到凱迪德地方時就開了齋。
  •  艾布·胡萊賴傳述:他說:“安拉的使者派我們去(進行)一次軍事行動時對我們說:‘你們若見到古萊氏的某人和某人時,就把他們燒死754。’等我們向他告別時,他又說:‘你們若抓住那兩個人的話,把他們殺掉就行了。’”
  •  伊本·歐麥爾傳述:使者曾說:“如果首領所命之事不是違抗安拉之事,那麼聽命與服從領袖乃是義務;如果領袖所命之事是違抗安拉之事,沒有聽命和服從領袖的義務。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“(今世)我們是後來者,但是(後世)我們將會是先進者。順從我者,順從主;違抗我者,違抗主。凡順從首領者,即是順從我;凡違抗首領者,即是違抗我;伊瑪目(首領)是盾牌,士兵在它的後面衝殺,並因他而受到保護。如果伊瑪目以敬畏主和公道而命令人們,則他因此會受到回報;如果他以相反的事情而命令人的話,則他對此負有一切的責任。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“(今世)我們是後來者,但是(後世)我們將會是先進者。順從我者,順從主;違抗我者,違抗主。凡順從首領者,即是順從我;凡違抗首領者,即是違抗我;伊瑪目(首領)是盾牌,士兵在它的後面衝殺,並因他而受到保護。如果伊瑪目以敬畏主和公道而命令人們,則他因此會受到回報;如果他以相反的事情而命令人的話,則他對此負有一切的責任。”
  •  納菲爾傳述:伊本·歐麥爾說:“在(侯代比亞)條約的第二年,我們再次來到了(侯代比亞)。關於我們到底是在哪棵樹下與使者結了約,大家彼此意見不同,找不到兩個意見一致的人。這是出自主的恩惠755。”次傳述者朱韋利婭問納菲爾道:“你們和使者結下的是什麼約?是寧戰死也不逃的約嗎?”納菲爾說:“不是,使者給我們結下的約是:忍耐。”
  •  阿卜杜拉·本·栽德傳述:罕勒756(戰役)時期,某人來對我說:“伊本·罕昨勒正在和人們結下寧死不逃之約。”我說:“在使者去世後,我不再與任何人結下如此之約。”
  •  耶濟德·本·歐拜德傳述:賽萊邁說:“我和使者結約後,就到一棵樹下歇涼去了。當人們陸續離去時,使者說:“伊本·艾克沃爾啊!難道你不和我結約嗎?”我說:“使者啊,我已經和你結過約了。”使者說:“再來一次吧!”於是我和使者第二次結約。耶濟德·本·歐拜德問賽萊邁道:“艾布·穆斯林啊!那時,你和使者結的約是什麼?”他說:“寧死也不臨陣脫逃。”
  •  艾奈斯傳述:輔士們在壕溝戰役中吟唱著:“誓死效忠吾使者,活著一天必出征。”使者和道:“輔士遷士受主寵,後世生活樂無窮。”
  •  穆賈施爾傳述:他說:“我和我的兄弟去見使者,我們要求和使者結下遷移之約,使者說:‘現在已無遷移。’我問道:‘那麼你和我們在哪一方面結約呢?’使者說:‘我將在(捍衛)伊斯蘭和(堅持)吉哈德方面與你們結約。’”
  •  穆賈施爾傳述:他說:“我和我的兄弟去見使者,我們要求和使者結下遷移之約,使者說:‘現在已無遷移。’我問道:‘那麼你和我們在哪一方面結約呢?’使者說:‘我將在(捍衛)伊斯蘭和(堅持)吉哈德方面與你們結約。’”
  •  阿卜杜拉傳述:今天,某人來問我一個問題,但我不知道該如何回答。他當時問我道:“告訴我,一個裝備整齊、活躍積極的人隨首領出征了,而首領則委之以其能力之外的多種工作,(該怎麼辦呢?)”我回答說:“以主起誓,我不知該如何回答你,我們跟隨使者時,他每次只委任我們一件事,直到我們完成它。的確,你們當中任何人只要敬畏主,就會處於好的狀態;如果有誰就某事的(合法性)發生了疑問,他應向別人請教,以求釋懷。但是,很快(一個時刻)即將來臨,你們找不到這樣一個人回答你們的問題。誓以獨一無偶的主,今世裡我所記住的那些事情的比喻就象一個池塘,清澈的水都被用光了,只剩下了一些渾濁的水。”
  •  歐麥爾·本·歐拜杜拉的釋奴,兼文書薩利姆·艾布·納祖爾傳述:阿卜杜拉·本·艾布·奧夫給歐麥爾·本·歐拜杜拉寫了一封信,我給歐麥爾·本·歐拜杜拉念道:“有一次,安拉的使者遭遇戰爭,他等著,直到太陽偏西,他這才對大家說:‘眾人啊,勿期待與敵人相遇,祈求真主護佑平安。但若遭遇敵人,你們要忍耐。須知,天園在寶劍的陰影之下。’使者接著說:‘主啊!你是降示《古蘭經》者,驅動雲彩者,戰勝聯軍者!祈求你使敵軍潰敗,賜我們勝利!’”
  •  歐麥爾·本·歐拜杜拉的釋奴,兼文書薩利姆·艾布·納祖爾傳述:阿卜杜拉·本·艾布·奧夫給歐麥爾·本·歐拜杜拉寫了一封信,我給歐麥爾·本·歐拜杜拉念道:“有一次,安拉的使者遭遇戰爭,他等著,直到太陽偏西,他這才對大家說:‘眾人啊,勿期待與敵人相遇,祈求真主護佑平安。但若遭遇敵人,你們要忍耐。須知,天園在寶劍的陰影之下。’使者接著說:‘主啊!你是降示《古蘭經》者,驅動雲彩者,戰勝聯軍者!祈求你使敵軍潰敗,賜我們勝利!’”
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:他說:“我隨安拉的使者參加了一次戰役,使者在(返回的途中)趕上了我,當時,我騎著一峰澆灌土地的駝,它已困乏不堪,走不動了。使者問道:‘你的駝怎麼了?’我回答道:‘它太累了。’使者聽後,就從後面向我的駝吆喝了幾聲,並為它祈了福。於是我的駝超過了所有的駝,一直走在隊伍的最前面。使者對我說:‘現在你的駝如何?’我回答道:‘托你的福,真好!’使者說:‘把你的這峰駝賣給我吧。’我心想,我家只有這峰用來澆灌土地的駝,可我又不好意思拒絕。最後,我還是說:‘可以。’使者說:‘那就這麼定了。’我把駝賣給了他,條件是我要先騎著它到達麥迪那。我對使者說:‘安拉的使者啊,我是剛結婚的人,可否允許我先人們而回家呢?’使者允許了。我就先回到了麥迪那。我碰上了我舅舅,他問了我關於駝的情況,我就把與使者之間的生意之事告訴了他,他聽後責備了我一頓。當時,我就先回家一事向使者請示時,使者問道:‘你娶了個少女為妻呢?還是娶了個孀婦為妻呢?’我回答說:‘是孀婦。’使者問我道:‘為什麼不娶一位少女呢?你們可以相互嬉耍得來。’我回答說:‘安拉的使者啊!我的父親陣亡後,身後給我留下了幾個幼小的妹妹,我認為娶一個與她們差不多的既不會教育她們又不會照顧她們的少女作妻子不太合適。故我娶了一位能夠管理和教育她們的孀婦。’當使者到了麥迪那時,我在第二天的早上就把駝給他送去了。使者不僅給了我駝錢,而且把駝又送給了我。穆吉拉主張:這樣的生意是有效的,因為這裡面沒有欺騙。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:有一次,麥迪那發生了一件令人驚慌的事。使者就騎著艾布·泰勒哈的馬出去(視察了一番)。他回來後說:“沒什麼事,可我發現這匹馬迅疾如海!”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:有一次,不知發生了何事,人們很驚恐。使者騎著艾布·泰勒哈的慢馬,隻身驅馬去視察。人們在使者的後面,也騎上馬跟去了。使者回來後說:“不要怕,(沒什麼事)。不過,我發現這匹馬迅疾如海!”此後,沒有哪匹馬跑起來能超過它!
  •  歐麥爾·本·哈塔布傳述:我為主道而施捨了一匹戰馬,可後來我看見那匹馬被出售,我就去問使者是否可以把馬買回來,使者說:“不要這樣做,不可收回所施出的濟品。”
  •  阿卜杜拉·本·歐麥爾傳述:歐麥爾為主道而施捨出了一匹戰馬,可後來他看見那匹馬被出售,於是他想把那匹馬買回來。他為此請教使者。使者說:“別買,不可收回所施出的濟品。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:安拉的使者說:“若不是怕給我的烏瑪帶來困難,我決不會落在任何一支行軍的後面。但我沒有可供他們騎乘的駱駝,也沒有其它運載工具可提供給他們。讓眾信士落在我的後面,這使我非常難過。誓以真主,我願意為主道而戰,直到戰死,然後被復活後再戰,戰死後再被復活。”
  •  葉爾拉傳述:我隨安拉的使者參加了塔布克戰役。我出了一峰口青駝,用來在戰爭中讓人騎乘,那是我最好的工作之一。我又雇了一個人來參戰,他和另外一個人發生了爭執。其中一個人咬住另外一個人的手,後者把手從前者的口中抽出來時,扯掉了他的門牙。前者來向使者告狀,被使者回絕,他說:“他願意把自己的手指放在你的嘴裡象公駝吃草一樣讓你啃咬嗎?”
  •  塞爾來拜·本·艾布·馬立克傳述:的確,輔士蓋斯·本·賽爾德是使者的旗手,他要去朝覲時梳理了頭髮。
  •  賽萊邁·本·艾克沃爾傳述:他說:“在海白爾戰役時,阿裡因得了眼疾而落在使者的後面。他自語道:‘我怎麼一直在使者的後面呢?’於是,他出去並趕上了使者。征服海白爾前夕,使者說:‘我明天要把戰旗交於某人(一說明天將有一位主和使者都喜歡的人;一說他愛主和使者),主將通過他來攻克海白爾。’就在這時,阿裡突然來了,有些出乎我們的預料。大家都說:‘瞧,阿裡!’使者把戰旗交給了阿裡。主恩賜了他,並通過他克服了海白爾。”
  •  納菲爾·本·朱拜爾傳述:我曾聽阿拔斯對祖拜爾說:“使者命令你把旗子插在這兒。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:安拉的使者說:“主以言詞最簡短而意義最豐富的(經典)派遣了我;主把驚恐投在敵人的心中,而助我獲勝;並且在我睡覺的時候,主把世界上的寶庫的鑰匙放在了我的手中。”艾布·胡萊賴說:“主的使者已經歸主了,現在你們正在取出那些珍寶。”
  •  艾布·蘇富揚傳述:希拉克略派人去找我們,當時,我們正在耶路撒冷,……。然後,他要來了主的使者致他的信。當他讀完信後,他周圍的大臣們叫囂不已,嘈雜聲越來越大。我們就離開了那個地方。當我們出來後,我對同伴們說:“艾布凱布涉之子(指使者——譯者按)的事業很強大啊!就連白尼·艾蘇法勒的國王都怕他!”
  •  艾斯瑪儀傳述:她說:“安拉的使者欲遷往麥迪那時,我在我父親艾布·伯克爾的房子裡為他準備路上用的乾糧。可是我找不到什麼東西用來紮乾糧袋和水袋的口,我就對我父親說:“以主發誓!我實在找不到用來紮口袋的東西,除了我的腰帶。”父親說:“把它一撕兩半,用一半紮水袋的口,用另一半紮乾糧袋的口。”我就照父親的吩咐做了。故此,我被大家稱做“雙帶巾幗”。
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:他說:“在使者時代,我們去麥迪那時所帶的乾糧通常是古爾邦節的牲肉。”
  •  蘇韋德·本·努爾曼傳述:在海白爾戰役那年,我隨使者外出,當到達海白爾的低處索赫巴地方時,我們禮了晡禮。然後,使者要吃的,除了一些炒麵之外沒有什麼可拿來給他吃。我們就著水咀嚼著吃了。吃完後,使者站了起來,漱了口。然後,大家一起禮了拜。
  •  塞萊邁傳述:在一次旅途中,人們的乾糧日漸減少,陷入困境。他們就來向使者要求宰駝,使者許可了。歐麥爾碰上了他們,他們就向他說了這件事,歐麥爾問道:“駝宰光了後又怎麼辦呢?”他說完就去見使者道:“安拉的使者啊!把駝宰光了後又怎麼辦呢?”使者說:“你去向人們宣佈,讓他們把剩下的所有的食品統統拿來。”(人們把乾糧拿來後),使者就向主祈求降福。而後,使者叫大家各自拿著器皿來裝食物,直到人們裝滿而歸。安拉的使者說:“我見證萬物非主,唯有真主;我見證我是真主的使者。”
  •  沃赫蔔·本·凱桑傳述:賈比爾·本·阿卜杜拉說:“我們一行三百人用自己的肩膀扛著乾糧,開始登程了。行至途中,攜帶的乾糧已所剩無幾了,直至我們每人每天只能吃一粒椰棗。”——一個人問賈比爾:“艾布·阿卜杜拉啊!一粒棗子對一個人來說:連塞個牙縫都不夠,這……。”賈比爾回答道:“後來連這也得不到了,我們才意識到那一粒椰棗的價值!再後來,我們到達了海岸,突然發現了一條被海水拋上岸來的巨鯨。這條鯨魚供我們整整吃了十八天!我們是多麼高興啊!”
  •  阿伊莎傳述:我對使者說:“使者啊,你的同伴們都帶著正副雙朝的回賜返回,而我只做了正朝,這……。使者說:‘去吧,讓你的兄弟阿卜杜·拉赫曼後捎著你去吧。’使者就命令阿卜杜·拉赫曼陪我到泰恩姆去完成我的副朝。使者就在麥加的高處等著我,直到我回來。”
  •  阿卜杜·拉赫曼·本·艾布·伯克爾傳述:使者命令我後捎著阿伊莎,帶她到泰恩姆去完成她的副朝。
  •  艾奈斯傳述:他說:“我後捎著艾布·泰勒哈,大家都高聲念誦著應召詞。”
  •  吳薩麥·本·栽德傳述:安拉的使者騎著一頭驢,驢鞍上鋪著鵝毛墊,他後捎帶著我。
  •  阿卜杜拉傳述:在解放麥加的那一天,安拉的使者騎著一頭母駝,從麥加的高處走來,他後捎著吳薩麥,陪同的有比倆勒和奧斯曼·本·泰勒哈。使者把駝臥在清真寺裡面,命令奧斯曼把天房的鑰匙拿來。後者把天房的門打開後,使者就和吳薩麥、比倆勒和奧斯曼進去,在裡面呆了很長時間。當使者出來後,人們紛湧而至。阿卜杜拉·本·歐麥爾第一個進入天房。當他看見了正在門後站著的比倆勒時,就問他道:“使者剛才在哪兒禮了拜?”比倆勒就為他指了使者禮拜的地方。阿卜杜拉說:“我忘了問他使者在此禮了幾拜。”
  •  艾布·胡萊勒傳述:安拉的使者說:“人體的各個關節在太陽照射的每一天均應施濟;在兩個人之間履行公正是施濟;幫助一個人騎上騎乘,而後再把行李遞給他,這也是施濟;美言是施濟;為到清真寺禮拜而走的每一步都是施濟;掃除路障亦是施濟。
  •  阿卜杜拉·本·歐麥爾傳述:使者禁止人們攜帶《古蘭經》到敵方的所在地上去。
  •  艾奈斯傳述:使者率領軍隊在早晨突然到達了海白爾,當時,敵人扛著鍬鏟等傢伙要出去時看見了使者,他們喊道:“穆罕默德和他的軍隊!穆罕默德和他的軍隊!”他們紛紛進了城堡。使者舉起雙手說:“真主至大,海白爾終於被攻克了!當我們到達一夥人的庭院時,被警告者的早晨真糟糕啊!”然後,我們找到了一些驢,把它們宰了,並且下鍋煮了。這時,使者的傳話員就向大家喊道:“安拉和他的使者禁止你們吃驢肉。”於是,人們就把鍋裡的東西都倒掉了。
  •  艾布·穆薩傳述:他說:“我們和安拉的使者在一起,每當我們到一處窪地時,便高聲念‘安拉之外,別無他主’和‘真主至大’。使者說:‘人們啊,你們小點聲念!你們並不是招呼聾子或不在場的人,主同你們在一起。主是至聽者,是至近者。主的尊名多麼吉祥啊!多麼崇高啊!’”
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:他說:“每當我們上到一處高地時,就念‘大贊詞’;每當我們到達一塊窪地時,就念‘至潔詞’。”
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:他說:“每當我們上到一處高地時,就念‘大贊詞’;每當我們到達一塊窪地時,就念‘至潔詞’。”
  •  薩利姆·本·阿卜杜拉據阿卜杜拉·本·歐麥爾傳述:使者從正朝或副朝——我記得阿卜杜拉·本·歐麥爾還提到過從戰爭中——返回時,每當登上一條山徑或一片荒地,使者就念“大贊詞”三遍,而後說:“萬物非主,唯有主!我們的養主,我們只歸於你,我們只向你作懺悔!我們只向你叩頭!我們讚美你!你確已實現了你的約言,佑助了你的僕人,擊潰了聯軍!”薩利赫說:我問薩利姆說:“難道阿卜杜拉沒有說‘如果主意欲的話’一句話嗎?”他回答說:“沒有。”
  •  易蔔拉欣傳述:我聽艾布·布林德說,他在一次旅行中陪著耶濟德·本·艾布·克蔔涉。後者經常在旅途中封齋,艾布·布林德就對耶濟德·本·艾布·克蔔涉說:“我多次聽艾布·穆薩說過,使者說:‘主的僕人在病中或在旅行中所得的回賜與他在健康時或居家時所做的功課的回賜相等。’”
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:壕溝戰役時,使者想讓一個人去探查敵情,祖拜爾自願領命了。使者再次命令時,又是祖拜爾領命了,使者第三次命令時,還是祖拜爾志願領命了。使者於是說:“每位使者都有一位使徒,我的使徒就是祖拜爾。”蘇富揚說:“‘哈瓦利耶’一詞意指援助者。”
  •  伊本·歐麥爾傳述:使者說:“如果人們象我一樣知道單獨行路的結果,那麼任何人都不會在夜間單獨行路了。”
  •  希沙姆傳述:我的父親告訴我,有人問吳薩麥·本·栽德有關使者辭朝時的行速問題,吳薩麥說:“使者以中速前行,但當來到寬一點的路時,他便全速前行。”
  •  艾斯萊姆傳述:在去往麥迪那的路上,我和阿卜杜拉·本·歐麥爾結伴同行,當他得知自己的妻子索菲婭病重的消息後,便加速行使。當晚霞退盡時,他才下了騎乘,合禮了昏禮和宵禮,並且說:“我見使者如果有事急著趕路的話,他就推遲昏禮而後與宵禮合併禮之。”
  •  艾布·胡萊勒傳述:使者說:“旅行是一種苦差事,因為它攪亂你的睡眠和飲食。上路者,事畢後應儘快回家。”
  •  阿卜杜拉·本·歐麥爾傳述:歐麥爾施捨了一匹馬,希望被用於主道,可後來他發現那匹馬正在被出售,他就想再買回來。於是,他就去向使者請教此事,使者說:“別這樣做,不可收回自己已施濟的東西。”
  •  艾斯萊邁傳述:我曾聽歐麥爾說:“我出施了一匹馬,希望能用與主道,可是,得到馬的人想要賣掉它(一說:那匹馬在那個人那裡沒有派上用場,就那樣廢了),我就想再把它買回來,而且,我估計對方會廉價賣掉的。我就向使者請教此事,使者說:“你別買,哪怕他只要一個‘迪爾汗’。因為收回所贈出去的禮物者,就猶如重新吞食其嘔吐物的狗一樣!”
  •  阿卜杜拉·本·阿慕爾傳述:一個人來見使者,請求使者允許他參加吉哈德,使者問那個人道:“你的雙親還健在嗎?”那個人回答道:“健在。”使者說:“對於你來說,盡心盡力地照顧你的父母就是在行吉哈德。”
  •  艾布·白希爾傳述:我曾多次陪使者外出,——次傳述人阿卜杜拉說:我記得艾布·白希爾還說:當時,人們還在他們的過夜之處——使者讓人傳話道:把駝鈴統統取掉。
  •  伊本·阿拔斯傳述:他說:“我曾聽使者說:‘一個男人760不可與一個女人單獨在一起;婦女無近親陪同下不可單獨旅行。’這時,一個人站出來說:‘使者啊,我已經報名參加某某戰役,可我的妻子要去朝覲。’使者說:‘去吧,陪你的妻子去朝覲吧。’”
  •  阿裡傳述:安拉的使者派遣我、祖拜爾和米格達德時說:“你們快去哈赫花園,在那兒你們會發現一位乘著駝轎的婦人,她身帶一封密信,你們的任務就是把那封信截來。”於是我們就出發了,一路上我們快馬加鞭,終於來到了哈赫花園,果真那兒有一位乘著駝轎的婦人。我們就對她說:“把信交出來吧!”那位婦人說:“我身上沒有什麼信。”我們又說:“你自動把信拿出來呢?還是讓我們搜身呢?”她只好把信拿出來,原來信就在她的髮辮中。我們把信交給安拉的使者,信中寫著:“哈推布·本·艾布·百利特爾致麥加的一些多神教徒的密信。”信中敘述了安拉的使者的一些情況。於是,安拉的使者問哈推佈道:“哈推布啊!這是怎麼回事?”哈推布答道:“主的使者啊!請聽我解釋,先別急著對我治罪,雖然我曾經跟古萊氏人關係密切,但我不屬於他們。隨你來的這些遷士們在麥加都有自己的親戚,故他們的家人和財產都可以受到保護,而我與古萊氏人沒有任何血緣關係,因此我想在他們那裡搞一個援手761,以使我的家人和財產借此也受到保護。我這樣做既不是因為不信或叛教,也不是因為喜歡非穆斯林強于伊斯蘭。”安拉的使者聽後,說:“哈推布說的是實情。”歐麥爾接過話說:“安拉的使者啊!請允許我砍掉這個陽奉陰違者的腦袋!”使者說:“哈推布參加過百德爾戰役。誰知道呢?也許,主看著白德爾戰役的參加者說道:‘你們願意怎麼做就怎麼做吧,我已饒恕了你們’。”
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:白德爾戰役中,俘虜們被帶來了,其中有阿拔斯,他當時赤著身子。使者為他找了一件可穿的衫子,結果發現阿卜杜拉·本·伍拜葉的衫子最合他的身,使者就讓他穿上了。這就是為什麼(後來)使者把自己的衫子脫下來讓阿卜杜拉·本·伍拜葉穿的原因了。”次傳述人伊本·歐耶奈說:“阿卜杜拉·本·伍麥伊給使者幫過一些忙,所以使者想回報他762。”
  •  賽赫勒傳述:海白爾戰役時,使者說:“明天,我要把戰旗交于某人,主將借他的手克服海白爾。他喜歡主及其使者,主及其使者也喜歡他。”於是那天晚上,人們一直惦記著誰會拿到戰旗,每個人都想拿到戰旗。第二天早上,每個人都希望自己就是那個人,但使者卻問道:“阿裡在哪裡?”有人告訴說阿裡患了眼疾。(使者讓人把阿裡找來),使者往阿裡的眼裡吐了一口唾沫,並為他向主做了祈禱。結果,阿裡的眼睛立刻就好了,簡直像從未得過病一樣。使者把戰旗交給了阿裡,阿裡說:“我要和他們戰鬥,直到他們也像我們一樣成為穆斯林!”使者說:“要慢著來,你到他們的院子中去,勸其信教,告其對主應盡之義務。以主發誓,如果主借你而使一個人走向正道,這要比你得到一匹紅駱駝要好得多!”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“真主驚歎那些戴著鐵鍊進入天堂的人763。”
  •  艾布·布林德據其父傳述說:“三種人將獲得雙重回賜:(第一種是)對自己的女奴施以良好的教育,教其良好的禮節,然後釋放並與之結婚的人;(第兩種人是)有經人當中後來又皈依伊斯蘭的人;(第三種是)既完成了對主的義務,又忠於其主人的奴隸。”舍爾比765開玩笑說:“我把這段聖訓無償傳述給你,可有的人為了一段比這還短的聖訓就得跑一趟麥迪那呢!”
  •  賽爾蔔·本·哲薩麥傳述:在一個叫艾蔔瓦或叫萬丹的地方,使者經過我時,有人就夜襲多神教徒的軍隊時在非故意的情況下可能會傷及婦孺一事請教使者,使者說:“他們屬於他們766。”我還聽使者說:“‘黑瑪’767只歸主及其使者。”
  •  伊本·阿拔斯傳自賽爾蔔:使者說:“他們屬於他們”,使者並沒有說阿慕爾所傳述的“他們屬於他們的父親”一句。
  •  阿卜杜拉傳述:他說:“在先知參加的某次戰役中,發現敵方的一位婦女被殺了,故安拉的使者就下達了禁止殺害婦女和兒童的命令。”
  •  伊本·歐麥爾傳述:他說:“在先知參加的某次戰役中,發現敵方的一位婦女被殺了,故安拉的使者就下達了禁止殺害婦女和兒童的命令。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:他說:“有一次,安拉的使者派我們執行任務時對我們說:‘你們要是抓住某人和某人的話,把他們燒死。’當我們要出發時,他又對我們說道:‘我曾命令你們用火燒死某人和某人768,而只有真主才用火做刑罰。所以,你們若抓住了那兩個人,把他們殺掉就行了。’”
  •  伊克裡邁傳述:阿裡用火懲罰了幾個人,當這個消息傳到伊本·阿拔斯那兒時,他說:“要是換了我,我是不會用火刑的,因使者說過:‘勿用主的刑罰去懲罰人’,我只把他們殺掉就是了,因使者說過:‘叛教者殺之769。’”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:歐克勒部落的一行八人來到使者這兒,由於不服麥迪那的水土,他們就請求使者道:“安拉的使者啊!請給我們提供一些奶水吧。”使者說:“我這裡沒有,但你們可去隨駝群(喝奶)。”那些人到駝場去了,他們在那裡飲用駝尿和駝奶,直到身體恢復健康,並且比以前更強壯了。他們殺了牧駝人,並把駝群偷走了;他們在信教後又叛教了!這一噩耗傳到使者那兒後,使者就派人去追,在早晨時分,那些人被抓了回來。使者下令斷其手和腳,並在他們的眼睛上烙了印,而後把他們扔在哈勒的岩石灘裡。他們要水喝,但被拒絕了,直到他們死去。次傳述人艾布·吉拉拜說:“這些傢伙殺人越貨,違抗主和使者,且在地方上散佈罪惡,(該殺)!。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:我曾聽安拉的使者說:“有位使者被一隻螞蟻咬了一口,因此,他下令燒了螞蟻窩。主啟示他說:‘難道僅僅是因為一隻螞蟻咬了你,你就要燒掉所有讚頌主的種類當中的一類嗎?’”
  •  哲利爾傳述:安拉的使者對我說:“你可否為我去處理一下祖·赫勒索的事情?770”——祖·赫勒索是赫斯阿姆部落的偶像崇拜的場所,又叫克爾白-椰瑪尼葉。我就帶著艾哈麥斯部族的一百五十個出色的騎手準備出發,可我老是在馬上騎不穩。使者就打了一下我的胸膛,我都看見了自己的胸口上留下了的指印。使者祈禱說:“主啊!求你使他穩坐如山,使他成為引導者和被引導者。”之後,我們就出發了,我們拆毀並燒掉了祖·赫勒索。然後,我派人向使者報告這一情況。那位差使向安拉的使者報告說:“以憑派遣你的主起誓,我不回去,直到我徹底搗毀它,使它象一隻瘦若結痂(完全廢棄)的駝一樣!”使者為艾哈麥斯的馬和騎手們祈福五次。
  •  伊本·歐麥爾傳述:使者下令燒了白尼·納祖爾人的椰棗樹。
  •  白尼·本·阿齊蔔傳述:使者派了一些輔士去殺艾布·拉菲爾771。其中一個叫阿卜杜拉·本·阿提克的人,出去並潛入敵人的城堡。他說:“我藏在敵人的一個牲畜圈裡。敵人把城門關上了。後來他們發現少了一頭驢,就出去尋找。我裝作也在找驢,隨他們一同出去了。他們找到驢後,就回到了城堡,我也隨他們一同進了城堡。這時已是晚上,他們鎖好城門,把鑰匙放進一個小壁孔裡,我都能看見它們。等到他們都進入夢鄉的時候,我就取了鑰匙開了城門,而後溜進了艾布·拉菲爾的房間。我叫道:“艾布·拉菲爾!他答了一聲。我就循聲打了他一下,他叫了一聲,我趕緊出去了。然後,我又回來,裝作幫忙的人。我變了一下聲調,叫道:‘艾布·拉菲爾啊!’他罵道:‘你在幹嘛?你娘的!’我問道:‘你怎麼了?’他說:‘不知是誰來打了我一下,……。’我於是拔劍用力刺進他的肚腹,直到劍頭都刺進了他的骨頭。然後,我忐忑不安地出來,走到一架梯子跟前,想順梯爬下(城牆),不慎摔了下來,扭傷了腳,但我還是回到了同伴的身邊,我對他們說:‘我不會離開,直到聽到他們的婦女們的哭喪聲。’”後來,婦女們嚎哭希賈茲商人艾布·拉菲爾的聲音傳來,我才站起來和同伴們一起向回走,甚至連腳上的傷痛也感覺不到了。我們來到使者跟前,並向他敘述了此事的經過。
  •  白拉·本·阿齊蔔傳述:他說:“安拉的使者派了幾位輔士去殺艾布·拉菲爾,最後,阿卜杜拉·本·阿提克在夜間潛入艾布·拉菲爾的家裡殺了他。那時,艾布·拉菲爾還在睡覺。”
  •  歐麥爾·本·歐拜杜拉的釋奴薩利姆·艾布·納祖爾傳述:我是歐麥爾·本·歐拜杜拉的書記官。有一次,他在去往哈魯裡耶的途中時,阿卜杜拉·本·艾布·奧夫給他帶了一封信,信中敘述道:在一次軍事行動中,安拉的使者一直等到太陽偏西,而後從人群中站起來,說道:“眾人啊,你們勿期望與敵人相遇,當向主祈求平安。不過,假如你們真與敵人相遇了,一定要沉著忍耐。記住,天園是在寶劍的陰影之下。”然後,使者祈禱道:“主啊!你是經典的降示者,挫敗聯軍者!祈求你使敵人潰敗,賜我們勝利!”
  •  歐麥爾·本·歐拜杜拉的釋奴薩利姆·艾布·納祖爾傳述:我是歐麥爾·本·歐拜杜拉的書記官。有一次,他在去往哈魯裡耶的途中時,阿卜杜拉·本·艾布·奧夫給他帶了一封信,信中敘述道:在一次軍事行動中,安拉的使者一直等到太陽偏西,而後從人群中站起來,說道:“眾人啊,你們勿期望與敵人相遇,當向主祈求平安。不過,假如你們真與敵人相遇了,一定要沉著忍耐。記住,天園是在寶劍的陰影之下。”然後,使者祈禱道:“主啊!你是經典的降示者,挫敗聯軍者!祈求你使敵人潰敗,賜我們勝利!”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“勿期盼與敵人相遇,但倘若真與敵人相遇了,則應沉著忍耐。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“科斯魯772和蓋蘇爾773必將敗亡,此後,再無科斯魯和蓋蘇爾。他們的財產將被用於主道。”使者把戰爭稱作“策略”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者說:“科斯魯772和蓋蘇爾773必將敗亡,此後,再無科斯魯和蓋蘇爾。他們的財產將被用於主道。”使者把戰爭稱作“策略”
  •  哈瑪姆傳述:艾布·胡萊賴說:“使者把戰爭叫做‘策略’。”
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:使者說:“戰爭就是策略。”
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:安拉的使者說“誰願意剷除掉凱爾布·本·艾什拉夫?他的確傷害了真主和他的使者!”穆罕默德·本·麥斯萊邁說:“主的使者啊!如果你願意的話,這件事就讓我幹吧!”使者就應准了。於是,穆罕默德·本·麥斯萊邁就去了凱布林·本·艾什拉夫那兒,對他說:“這個人(指使者)老是增加我們的負擔,向我們要施濟!”凱布林·本·艾什拉夫說:“以老天爺發誓,你們會對他感到厭倦的。”穆罕默德·本·麥斯萊邁說:“我們既已跟隨了他,在看到他的事情的結局之前,不願意離開他。”穆罕默德·本·麥斯萊邁和凱爾布·本·艾什拉夫繼續說著話,後來他終於抓住了個機會把凱爾布·本·艾什拉夫殺了774。
  •  賈比爾傳述:安拉的使者問道:“誰願意殺掉凱布林·本·艾什拉夫?”穆罕默德·本·麥斯萊邁請求道:“在這件事上,請允許我願意說什麼就說什麼。”使者說:“可以!……。”
  •  伊本·歐麥爾傳述:有一次,使者得知伊本·薩亞德正在一個椰棗園裡,他便在伍拜伊·本·凱爾布的陪同下,向伊本·薩亞德的所在地走去。使者進入那個椰棗園後,就隱身於樹後,只見伊本·薩亞德蓋著一個鵝絨的被子,嘴裡嘟嘟囔囔的。這時,伊本·薩亞德的母親發現了使者,就叫道:“薩夫!穆罕默德!”伊本·薩亞德聽後跳了起來。使者說:“如果他的母親不叫的話,那麼真相就會大白了!”
  •  白拉傳述:壕溝戰役時,我見使者在運土,他的胸毛上都沾滿了土。他是一個胸毛茂密的人。他邊運土邊唱著阿卜杜拉·本·拉紮茲作的詩文:
  •  設非真主來引導,我們不知齋和拜;
  •  請降鎮靜給你僕,遭遇敵人穩腳步;
  •  強敵侵犯要殺戮,殺敵衛道為吾主775。
  •  使者吟唱時聲音很高。
  •  哲利爾傳述:自從我入教後,使者從未阻止過我(進入他家)776。他每次看見我時,總是面帶笑容。有一次,我對使者說:“我在馬上騎不穩。”使者用手擊了一下我的胸,並祈禱說:“主啊!請你使他穩定,使他成為引導者和被引導者!”
  •  哲利爾傳述:自從我入教後,使者從未阻止過我(進入他家)776。他每次看見我時,總是面帶笑容。有一次,我對使者說:“我在馬上騎不穩。”使者用手擊了一下我的胸,並祈禱說:“主啊!請你使他穩定,使他成為引導者和被引導者!”
  •  艾布·哈齊姆傳述:人們問賽赫勒·本·賽爾德:“使者的傷口是用什麼治療的?”賽赫勒說:“現在活著的人中沒有誰比我更清楚此事了!記得當時,阿裡用盾牌取水,法蒂瑪用水給使者洗臉上的血。然後,她找來一塊席子燒了,把席灰敷在使者的傷口上。
  •  艾布·布林岱據其父傳述:使者在派穆阿茲和艾布·穆薩去葉門時,對他們說:“你們應給人方便,勿製造困難;應向人們報喜訊,勿使其遠離;應相互順從,勿鬧分歧。”
  •  白拉·本·阿齊蔔傳述:吳候德戰役中,使者派阿卜杜拉·本·朱拜爾為五十名步兵(弓箭手)的頭目,並命令他們說:“你們堅守原地,不得離開,即使你們看見了鳥在抓我們,也不得離開,等待我對你們的差遣。即使你們看見我們已經擊敗多神教徒並把他們踏在腳下,依然不得離開此地,仍然等待我對你們的差遣!”後來,多神教徒們被擊敗了。以主發誓!我看見他們的婦女們提著裙子,慌忙逃竄,連腳鐲和小腿都露在了外邊。這時,阿卜杜拉·本·朱拜爾的同伴們喊道:“戰利品,人們啊!戰利品!同伴們已經勝利了。還等什麼?”阿卜杜拉·本·朱拜爾說:“你們忘記了使者的指示嗎?”他們回答道:“以主發誓,我們要去敵軍那兒繳獲戰利品!”但是,當他們追了上去時,反而被擊得慘敗而歸。
  •  當時,使者在後面喊著阻止他們,但只有十二個人繼續留在使者那裡,結果,我們中有七十個人遇難了。——在白德爾戰役時,使者及其弟子們曾使得多神教徒一方損失了一百四十個人,其中七十個人被俘,七十個人被殺。敵方首領艾布·蘇富揚喊了三次:“人群中有穆罕默德嗎?”使者命令弟子們不要吭聲。艾布·蘇富揚接著喊了三次:“人群中有艾布·古哈法777的兒子嗎?”他接著又喊了三次:“人群中有哈塔布778的兒子嗎?”(見始終沒有反應後),艾布·蘇富揚就回到隊伍中說道:“這些人已經被殺了。”這時,歐麥爾控制不住自己,他罵道:“以主發誓,你在說謊!主的敵人啊!你所提名的這幾個人都還活著,將會使你不高興的事仍然在這兒!”艾布·蘇富揚說:“哈哈!戰爭猶如車輪,白德爾戰爭你們勝利了。可今天,我們勝利了!你會發現你們當中(戰死)的人已經被肢解得面目全非!我並沒有命令戰士們這樣做,可我也不會為他們的行動感到抱歉!”說完,艾布·蘇富揚開始高呼:“胡蔔拉神779真偉大!胡蔔拉神真偉大!”使者聽後對弟子們說:“你們為什麼不回擊他?”弟子們說:“安拉的使者啊!我們應該說什麼呢?”使者說:“你們高呼:安拉更偉大!安拉更崇高!”艾布·蘇富揚又喊道:“我們有歐紮神,你們沒有!”使者對弟子們說:“你們怎不回擊他?”弟子們說:“安拉的使者啊!我們該說些什麼呢?”使者說:“你們高呼:“安拉是我們的援助者,你們沒有援助者!”
  •  艾奈斯傳述:使者是人們中最慷慨和最勇敢的人。記得,有一天晚上,麥迪那人聽到了一種聲音,大家十分恐慌。他們迎面碰上了已視察回來的使者,當時,使者騎著艾布·泰勒哈的一匹無鞍馬,身上還帶著劍。他說:“不用驚恐,不用驚恐!”他接著說:“我發現這匹馬迅疾如海!”
  •  賽萊邁傳述:我從麥迪那出發向阿白方向走著,當走到阿白山口時,迎面碰上了阿卜杜·拉赫曼·本·奧夫的一個僕人。我向他道:“願主憐憫你!什麼事使你如此驚慌?”他答到:“使者的母駝群被人搶走了。”我問道:“誰幹的?”他說:“俄圖凡和法紮勒!”於是,我大聲叫道:“呀!薩巴哈赫!呀!薩巴哈赫!”我的聲音很大,麥迪那兩座山的人都聽見了。然後,我便去追趕偷駝的人。等追上他們後,我就用箭射他們,並罵他們道:“我是艾克沃爾的兒子!今天是卑賤者死亡的日子!”我在他們喝水前,從他們的手中奪回了駝。我趕著駝向回走,使者也趕來了。我說:“安拉的使者啊!這夥人渴得夠嗆,我迫使他們喝不到水。請你派人去追他們吧!”使者說:“艾克沃爾的兒子啊!你已經勝利了,你就原諒他們吧!他們現在(已經返回)正在被他們的族人們款待著呢。”
  •  艾布·伊斯哈格傳述:一個人問白拉:“艾布·歐瑪賴啊!戰役時,你們都敗逃了嗎?”白拉說:“主的使者沒有逃。當時,艾布·蘇富揚·本·哈裡斯拉著騾子。當多神教徒攻擊使者時,使者從騾子上下來,喊道:“我是主的使者,毫無懷疑!我是阿卜杜拉·穆塔利卜的兒子!”那天,我從未見過有哪個人像使者那樣勇敢!
  •  艾布·塞伊德傳述:當白尼·古萊紮表示願意接受賽爾德·本·穆阿茲的判決時,安拉的使者就派人去找在附近的賽爾德。賽爾德騎著驢來了。當他走近時,安拉的使者對白尼·古紮法人說:“為你們的領袖起立。”賽爾德來後就坐在了安拉的使者的身邊。使者對他說:“這些人願意聽從你的判決。”賽爾德就說:“我的判決如下:應該殺掉他們中的參戰者,他們中的未成年者和婦女充做俘虜。”使者聽後說道:“賽爾德啊!你為他們作出的判決像主的判決。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:麥加解放的那一年,安拉的使者進入麥加時戴著頭盔。當他把頭盔取下時,一個人來向他報告說:“伊本·赫托力抓著克爾白的幔帳不放,該怎麼辦?”使者說:“殺之。”
  •  白尼·祖赫裡部落的同盟、艾布·胡萊賴的朋友阿慕爾·本·艾布·蘇富揚傳述:艾布·胡萊賴說:“使者派遣了一支十人組成的偵察隊,交由阿綏姆·本·薩比特來領導,他是阿綏姆·本·歐麥爾·本·哈塔布的祖父。當他們走到奧斯凡和麥加之間的海達地帶時,胡宰勒部落的一支,即白尼·利赫揚人得知了他們的行動,於是派了兩百名弓箭手趕緊循著他們的行蹤從他們的後面追擊。當他們追到一個地方時,發現阿綏姆等人吃後扔下的棗核,他們由此判斷:“這是葉斯裡布781的棗子。然後,他們繼續循蹤追趕。當阿綏姆等人發現了追兵時,就上到了一處高地。敵人把他們圍住了,並對他們喊道:“下來投降吧!我們許諾並保證不殺害你們中的一個人!”偵察隊的首領阿綏姆·本·薩比特說:“以主發誓!我決不會下去,接受不信主的人的保護!主啊!請你把我們的消息傳達給你的使者吧!”敵人就向他們射箭,阿綏姆和其他六個人都被殺死了。
  •  剩下的人下來接受敵人的許諾和約言,他們是胡白布、伊本·德那斯和另外的一個人。他們一下來,便被敵人用繩子綁上了。這時,被俘的第三個人說道:“這是欺騙的開始,以主發誓,我決不會跟你們走!的確,剛才被殺的這些兄弟已為我們樹立了一個好榜樣!”於是,敵人怎麼拽,他也不走,最後敵人就把他殺了。他們把胡白爾和伊本·德那斯帶到麥加,而後把他倆給賣了。以上事件發生在白德爾戰役之後。胡白布被哈裡斯·本·阿米爾的兒子買去了,因為在白德爾戰役中,胡白爾殺掉了哈裡斯·本·阿米爾,胡白布一直被他們監禁著。”歐拜杜拉·本·伊亞德告訴我(祖赫裡)說:哈裡斯的女兒曾告訴他說:“當他們(哈裡斯的兒子們)集合要殺掉胡白布時,胡白布向我借了一把剃刀,用來剃自己的陰毛。我就借給他了,後來我沒注意,我的兒子走到他跟前,他就抱著我的兒子。當我發現他把我兒子放在他的大腿上,手裡拿著那把剃刀時,我不禁嚇得目瞪口呆!胡白布看出了我臉上的表情,就對我說:‘你擔心我殺你的孩子嗎?不。我決不會那樣做的!’
  •  以主發誓!我從未見過象胡白布那樣好的俘虜!以主發誓!有一天,我見他手裡拿著一串葡萄在吃著,當時,他還被鎖在鐵鍊裡。而這時,在麥加是沒有果實的!——哈裡斯的女兒通常說:‘那是主賜給胡白布的恩惠!’當他們(哈裡斯的兒子們)把胡白布從麥加禁地帶出來,要在禁地的界限之外把他殺掉時,胡白布要求先禮兩拜。他們許可了。於是,胡白布就禮了兩拜,然後說:‘要不是擔心你們懷疑我怕死而拖延時間的話,我必定要長長地禮上兩拜!主啊!請你清算他們吧。’他接著吟詩道:
  •  ‘身為信士死無憾,為主而死它方782值;
  •  只要獲得安拉喜,粉身碎骨也光榮。’”783
  •  胡白布就這樣被殺了。但他在被殺死之前先禮了兩拜的行為,成為此後穆斯林在赴難時的傳統。主答應了阿綏姆·本·薩比特在犧牲的禱告784。使者得知了這一噩耗,並把事情的經過告訴了門弟子們。後來,當古萊氏的逆徒們得知阿綏姆已被殺時,就派了一些人去割阿綏姆的肢體(以確認阿綏姆確已死亡)。因為,阿綏姆在白德爾戰役中殺過他們的一位首領。當那些人要去割阿綏姆的肢體時,安拉差來一群黃蜂象雲一樣環繞保護著阿綏姆,使得那些人根本無法近身,因而未能割去阿綏姆身體上的任何肢體。
  •  艾布·穆薩傳述:使者說:“你們應從敵人手中贖回被俘者;供應食物給饑餓者;看望病患者。”
  •  艾布·朱海法傳述:我問阿裡道:“除了主的啟示《古蘭經》外,你們還有其他的啟示嗎?”阿裡說:“沒有。以劈開子粒,造化靈魂的主起誓!我認為我們沒有其他的啟示。但我們擁有理解力,這是主賜給每個人的,以便他們能理解《古蘭經》。我們還有這張紙上寫的東西。”我問道:“這張紙上所寫的是什麼?”阿裡答道:“血金的律例,贖回戰俘,(戰爭中)穆斯林不為非穆斯林抵命785。”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:一些輔士向安拉的使者請求道:“安拉的使者啊!請准許我們放棄我們的外甥阿拔斯786的贖金吧!”使者說:“你們一個子兒也不能向他少要!”
  •  艾奈斯傳述:有一次,巴林地區的稅收送來了。阿拔斯來找使者說:“安拉的使者啊!請給我一些吧!因為我已替自己和阿給勒交了贖金。”使者說:“拿吧!”使者就取了一些放在了他的衣服裡。
  •  朱拜爾傳述:他說:“我曾經是白德爾戰役中的一名俘虜,我親耳聽使者在禮昏禮時念頌的是‘山嶽章’。”
  •  艾克沃爾傳述:多神教徒的一個間諜來到了使者這兒,當時使者正在一次旅行中。這個間諜和聖門弟子們坐在一起開始談話。後來,他就離開了,使者對聖門弟子說:“你們去把那個人追上殺掉。”於是,我就去把那個間諜給殺了,使者把那個間諜的財物給了我,(除了我的戰利品的份額外)。
  •  阿慕爾·本·梅蒙娜傳述:歐麥爾(在遇刺後)作了以下的遺囑:(無論誰當選下一任哈裡發,)他必須關心那些在主及其使者的保護下的非穆斯林,他必須遵守與他們達成的條約,為他們的安全而戰鬥,不得在他們的能力之外向他們苛求重稅。
  •  伊本·阿拔斯傳述:他說:“星期四!星期四是多麼讓人哀悼的日子啊!”說著他就哭起來,連地上的小石子都被他的淚水打濕了!他說:“在星期四,安拉的使者的病情更加嚴重了。使者說:‘你們拿來紙筆,我為你們寫下遺囑,借此你們不致迷誤。’(在場的)眾人意見不一。他們在使者面前相互分歧是多麼不應該啊!他們說:‘主的使者的病勢已很重了!……。’使者說:‘你們出去吧!讓我一個人呆著!我現在所處的狀態788遠強於你們所要求的。’”使者在臨終前遺囑時說了三件事:“把多神教徒從阿拉伯半島驅逐出去;象我一樣禮遇外國使節;至於第三件是什麼,這我已經忘了。”葉爾孤白說:“我就阿拉伯半島的範圍789請教了穆吉拉·本·阿卜杜·拉赫曼,他說:“它包括麥加、麥迪那、耶瑪麥和葉門。”葉爾孤白又說:“它還包括阿爾吉,即帖哈麥的開端。”
  •  伊本·歐麥爾傳述:歐麥爾看見一件正在市場上被出售的絲綢衣服。他就把那件衣服帶到使者跟前,說:“安拉的使者啊!你買下這件衣服吧,你可在參加會禮或接見外國使節時穿上它。”使者說:“只有那些在天園裡無福分的人才穿這種衣服呢!”過了一段時間,使者給歐麥爾送了一件絲綢衣服,歐麥爾拿著它找使者問道:“使者啊!你說過只有那些在天園裡無福分的人才穿這種衣服,可你現在怎麼又送給我一件呢?”使者說:“我把它送給你不是讓你穿。你把它賣了或者用它解決你的急需。”
  •  伊本·歐麥爾傳述:歐麥爾和一夥聖門弟子陪同使者向伊本·薩亞德所在的地方走去,他們看見伊本·薩亞德正和一群孩童在白尼·麥阿萊族的堡壘附近玩耍。這時的伊本·薩亞德快成年了,他沒有覺察到使者的到來。使者拍了一下他的背子說:“你見證我是主的使者嗎?”伊本·薩亞德看著使者說:“我見證你是文盲們的使者!”接著他又問使者道:“你能見證我是主的使者嗎?”使者說:“我相信主和他的所有的使者。”然後,使者又說:“你看見了什麼?”伊本·薩亞德說:“誠實者和騙子來見我。”使者說:“在這件事上,你確是迷糊了!”使者接著說:“我對你隱藏了一件事物。”伊本·薩亞德說:“那是‘杜赫’。”使者說:“你可真恬不知恥!你是無法超越你的界限的!”這時,歐麥爾說:“使者啊!請允許我把他殺了吧!”使者說:“如果他是騙子達加勒,那你是奈何他不得的;如果他不是,那你殺了他也沒什麼益處!”
  •  伊本·歐麥爾傳述:安拉的使者和伍拜伊·本·凱爾布向伊本·薩亞德所在的一個椰棗園裡走去。使者走到園中時,他就隱藏在一棵椰棗樹的後面,他想趁伊本·薩亞德沒發現自己時,聽聽他在說些什麼。當時,伊本·薩亞德躺在一張床上,蓋著一個鵝絨的被子,發出一種嘟嘟囔囔的聲音。這時,伊本·薩亞德的母親發現了隱藏在樹後的使者,就對伊本·薩亞德喊道:“薩夫!”伊本·薩亞德聽後就跳了起來。使者說:“要是他母親當時不叫的話,那麼就真相大白了。”
  •  薩利姆傳述:伊本·歐麥爾說:“使者在人們中站起來,先以最適宜的贊詞讚美了主,而後就提到了大騙子達加勒,他說:“我要就大騙子達加勒警告你們,歷代先知使者都以此來警告他的民眾,努哈使者也做過這樣的警告。但是我要告訴你們,歷代先知從沒有說過的一句話:須知,大騙子是獨眼龍,而安拉則是全觀的主。”
  •  吳薩麥·本·栽德傳述:在朝覲期間,我問使者道:“安拉的使者啊!明天你住在哪裡呢?”使者說:“難道阿給勒為我們留下了點地方不成?”他接著說:“明天,我們就住在白尼·基納奈的川穀吧。因為這個地方乃是古萊氏曾誓死對抗伊斯蘭的地方。白尼·基納奈人791與古萊氏人聯盟抵抗白尼·雜湊姆人,不與他們經商,也不給予他們庇護。”
  •  艾斯萊姆傳述:歐麥爾·本·哈塔布任命自己的釋奴胡納伊為“黑瑪”792的管理者,並對他說:“胡納伊啊!勿欺壓穆斯林,當心被壓迫者的怨聲,他們的怨聲是會被主接受的。你應允許那些只擁有幾頭駝或幾隻羊的窮人進入‘黑瑪’放牧,但可以不讓阿卜杜·拉赫曼·本·奧夫和吳薩麥·本·阿法尼(這樣的富人)的牲畜進入‘黑瑪’。因為如果他們的牲畜受到損失,他們還有自己的椰棗園和農場賴以為生。而那些只擁有幾峰駝或只擁有幾隻羊的窮人,一旦他們的駝羊受到損失,他們就會拖家帶口的向我來求救,叫著:‘信士的長官啊!信士的長官啊!……。’難道我能扔下他們不管嗎?!我覺得讓他們擁有水和草比給他們金幣和銀幣更容易些。以主發誓,這些人認為我曾對他們不公平,因為這些是他們的土地。在蒙昧時代,他們曾為了它而浴血奮戰,而如今他們則在自己的土地上皈依了伊斯蘭。以掌握我的生命的主起誓,要不是為那些為主道而捐出的牲畜考慮的話,我決不會把他們的一寸土地劃成‘黑瑪’!”
  •  侯栽法傳述:過去,使者曾對我們說:“去統計一下所有宣稱信仰伊斯蘭的人。”我們就去統計了,結果是一千五百人。我自語道:“我們都一千五百人呢,還怕什麼?”如今,我確已發現我們在經受考驗,甚至一個人在恐懼的情況下獨自禮著拜793。又,艾什麥爾傳述:我們當時統計的結果是:(能參戰的人)共是五百人。艾布·穆阿維葉則說:“大約是在六百到七百之間。”
  •  伊本·阿拔斯傳述:一個人來到使者跟前說:“主的使者啊!我已被編入伍參加某某戰役,而我的妻子則要去朝覲,這……。”使者說:“回去吧,陪你的妻子朝覲去。”
  •  艾布·胡萊賴傳述:我們和安拉的使者參加一次戰役時,使者針對一個自稱信仰伊斯蘭的人說:“他是火獄的居民794。”當戰鬥打響後,那個人奮力殺敵,最後身受重傷。有人就來問使者道:“安拉的使者啊!你說那人是火獄的居民,可他今天在戰場上奮力殺敵,最後犧牲了……。”使者聽說後仍說:“他將會入火獄。”有些人在這一點上懷疑起來。正在這時,有人進來向使者報告道:“那人當場沒有死亡,而是受了重傷。夜裡,他由於難於忍耐而自殺了。”使者聽後說道:“偉哉,安拉!我見證我是主的使者和僕人。”說完後,他就命令比倆利向人們宣告說:‘只有身為穆斯林(而亡者)才可入天園。確實,主會借有罪之人而援助正信事業795!”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:使者某次演講時說:“栽德接過戰旗不幸陣亡了,賈法爾又舉起戰旗,不幸也倒下去了,接著阿卜杜拉·本·拉瓦哈又舉起戰旗,但後來他也犧牲了。最後,哈立德·本·瓦利德在沒有被任命為指揮的情況下挺身而出,扛起了戰旗,主援助他戰勝了敵軍。”使者接著說:“他們和我在一起,並不會使我高興。”另一傳述人艾優蔔說:“使者說:‘他們和我們在一起,並不會使他們高興796。’”使者說時,潸然淚下!
  •  艾奈斯傳述:里爾勒、宰克萬、歐酸耶和白尼·利赫揚四個部落的一些人來到使者這兒,宣稱他們已皈依了伊斯蘭,並且要求使者派人去幫助他們對抗他們的族人。使者就派了七十名以“恭拉儀”而著稱的輔士,他們白天打柴797,夜間做禮拜。當那些人帶著七十名輔士走到一個叫做“比厄爾-瑪烏納”的地方時,他們背信棄義地殺害了那些輔士。使者聽到這個噩耗後,用了整整一個月的時間在拜中祈禱安拉降罪於里爾勒、宰克萬、白尼·利赫揚等部族。蓋塔岱說:艾奈斯曾告訴我們說:“他們曾經就那些輔士而經常念這樣一句經文:‘主啊!請告訴我們的民眾,我們已見到了我們的養主,他喜悅我們,我也喜悅他。’後來,這句經文被禁止了。”
  •  艾布·泰勒哈傳述:每當使者征服一夥人時,他就在他們的所在地駐紮三天。
  •  艾奈斯傳述:使者在吉爾拉奈做了副朝,並且在此分配了侯奈因戰役的戰利品。
  •  伊本·歐麥爾傳述:我的一匹馬跑了,結果被敵人拉去了。沒過多久,穆斯林戰勝了敵人,這匹馬又被歸還給了我。這件事發生在使者時代。還有,我的一個奴隸逃到羅馬去了,後來,穆斯林戰勝了羅馬軍隊,哈立德·本·瓦利德又把那個奴隸歸還給了我。這件事發生在使者歸真後。
  •  納菲爾傳述:有一次,伊本·歐麥爾的一個奴隸逃到羅馬去了。後來,羅馬戰敗後,哈立德·本·瓦利德又把那個奴隸歸還給了伊本·歐麥爾。還有,伊本·歐麥爾的一匹馬跑丟了,最後跑到了羅馬。當羅馬被穆斯林軍隊攻克後,那匹馬又被歸還給了他。
  •  伊本·歐麥爾傳述:在穆斯林和羅馬軍隊交戰的那一天,我騎著一匹戰馬。當時穆斯林軍隊的指揮是哈立德·本·瓦利德,他是被艾布·伯克爾任命的。敵人把我的那匹馬拉走了。當敵人被打敗時,哈立德又把那匹馬歸還給了我。
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:我說:“主的使者啊!我們宰了一隻小羊,並磨了一‘薩爾’798大麥。你帶上幾位兄弟去我家做客吧。”使者聽後就喊道:“參加壕溝戰役的人們啊!賈比爾已備好了‘蘇爾’799,快點來吧!”
  •  哈立德·本·塞伊德的女兒烏姆·哈立德傳述:我和我父親去了安拉的使者那裡,我當時穿著一件黃馬甲。使者看到後連說:“三乃海,三乃海!”次傳述人阿卜杜拉說:“‘三乃海’是一個埃塞俄比亞詞彙,意思是‘真漂亮’”。後來,我玩著使者的聖印,父親狠狠地責備了我。使者說:“孩子,玩吧!”接著,使者(在祈禱主使我長壽時)連著說道:“你把這件衣服穿舊,又穿破;又穿舊,又穿破;再穿舊,再穿破!”阿卜杜拉說:“後來,烏姆 ·哈立德活了很大歲數。那件黃衣服被她穿得都變了樣!”
  •  艾布·胡萊賴傳述:阿裡的兒子哈桑剛把一枚棗放進嘴裡,使者就用波斯語喊道:“克海,克海(吐掉,吐掉)。須知,我們不得吃施濟品!”
  •  艾布·胡萊賴傳述:使者從人群中站起來,講到了侵吞公物(的事項)。他對此很重視,指出了它的嚴重性,並說:“你們不要侵吞公物!在複生日我不想看到你們中有人脖子上掛著一隻咩咩叫的羊,或者一匹嘶鳴的馬。這個人將會哀求道:‘主的使者啊!請替我們向主求求情吧!’我將會回答:‘我不能幫你,因為我已向你們傳達了主的命令。’我也不希望看到有人脖子上掛著一匹嗷嗷叫的駝。這個人將會哀求道:‘主的使者啊!請替我向主求求情吧!’我將會回答:‘我已無力幫你,因生前我確實給你傳達過主的命令。’或者有人脖子上掛著(叮噹作響)的金銀向我哀求:‘主的使者啊!請你替我們向主求求情吧!’我將回答道:‘我已無力幫你,因生前我確實給你傳達過主的命令。’或者有人脖子上掛著飄擺的衣服,向我哀求道:‘主的使者啊!請你替我向主求求情吧!’我將回答:‘我已無力幫你,因生前我確實給你傳達過主的命令。’”
  •  阿卜杜拉·本·阿慕爾傳述:他說:“有一個人為使者照看家人和行李,人們管他叫克爾卡拉。那人去世後,安拉的使者說:‘他是火獄的居民。’人們去看他時,發現他那兒有一件斗篷,那是他從戰利品中昧下的。
  •  拉菲爾傳述:我們和使者在祖勒·侯萊法地方時,大家都饑餓難忍。我們獲得了一些駝和羊的戰利品,當時,使者還在人們的後邊走著,大家就忙著支起了鍋。使者(趕上來後)就命令人們把鍋扣過來,然後分配了戰利品,以十隻羊抵一峰駝。後來有一峰駝驚跑了。有人就騎著馬去追,直至追得筋疲力盡。其中一個人就用箭射,這才使那峰駝停了下來。使者看後說道:“有些牲畜野性十足,就象野獸一樣,如果你們的牲畜跑了,你們就用這種方法對付它。”我問使者道:“我們希望(一說:我們擔心)明天我們要和敵人拼殺一番,而現在我們卻沒有宰駝的刀子,我們可否用竹片宰牲?”使者說:“只要用來宰牲的東西能使動物的血都流出來,並且宰時念了主的尊名,那麼宰的肉可以吃,但是不要使用牙齒或指甲。我來告訴你們為什麼?因為牙齒是一種骨頭,而指甲是埃塞俄比亞人用的‘刀子’800。”
  •  哲利爾·本·阿卜杜拉傳述:使者對我說:“你可否為我去處理一下祖·赫勒索的事情?”——祖·赫勒索是赫斯阿姆部落的偶像崇拜的場所,又叫克爾白-椰瑪尼葉——我就帶著艾哈麥斯部族的一百五十名出色的騎手準備出發,可我老是在馬上騎不穩。使者就打了一下我的胸膛,我都看見了自己的胸口上留下了的指印。他祈禱說:“主啊!求你使他穩坐如山,使他成為引導者和被引導者。”之後,我們就出發了,我們拆毀並燒掉了祖·拜勒索。然後,我派人向使者報告了這一情況,那位元差使告訴使者說:“憑派遣你的主起誓,我不回去,直到我徹底搗毀它,使它燒的象長滿疥癬的駝一樣!”使者為艾哈麥斯的馬和駝手們祈了五次福。
  •  伊本· 阿拔斯傳述:使者在解放麥加的那一天說:“從今以後,再無遷移,但‘吉哈德’和美好的意圖是永存的。如果有人動員你們,那你們就回應吧。”
  •  穆賈施爾·本·麥斯歐德傳述:他說:“我帶著我的弟弟穆賈立德·本·麥斯歐德來見使者,我說:‘這是穆賈立德,他要和你結下遷移之約。’使者說:‘解放麥加後再無遷移,但我和他會結下(捍衛)伊斯蘭之約。’”
  •  穆賈施爾·本·麥斯歐德傳述:他說:“我帶著我的弟弟穆賈立德·本·麥斯歐德來見使者,我說:‘這是穆賈立德,他要和你結下遷移之約。’使者說:‘解放麥加後再無遷移,但我和他會結下(捍衛)伊斯蘭之約。’”
  •  阿塔傳述:我和歐拜德·本·烏邁爾去見阿伊莎,她當時住在賽比爾山附近,她告訴我們說:“自從主幫助他的使者解放麥加後,遷移就停止了。”
  •  賽爾德·本·歐拜德傳述:奧斯曼的支持者之一艾布·阿卜杜·拉赫曼對阿裡的支持者之一伊本·阿提耶說:我現在知道了,是什麼使得你們的領袖勇於流血!我曾聽他說:“有一次,使者派我和祖拜爾說:‘你們到如此如此的花園去,在那裡你們將會發現一位婦人,她身上帶有哈推布寫給古萊氏人的密信。’我們就來到使者所指的地點,(果然,那裡有一位婦人)。我們對她說:‘把密信交出來吧!’那位婦人說:‘沒人給過我什麼密信’我再次對她說:‘把密信交出來吧!否則,我們就會扒掉你的衣服搜身!’”那位婦人就從她的髮辮裡取出那封信,……。使者派人叫來了哈推布,哈推布說:“請先別忙著作出判決。以主發誓,我並沒有背叛伊斯蘭。相反,我對伊斯蘭的愛一直在增加著,(我之所以寫這封信,是因為)你的門弟子中除了我一個人外,大家都在麥加有親戚,因此他們的財產和家屬都可以受到保護,而我在那兒沒有任何親戚,我想在他們那裡搞一個援手,(以便能保護我的家人和財產。)”使者相信了他的話,歐麥爾怒道:“讓我砍下他的頭,他已變成偽信士了。”使者說:“誰知道呢?也許主看著白德爾戰役的參加者說:‘你們願意怎麼做就怎麼做吧,我已饒恕了你們。’”阿卜杜·拉赫曼說:“這就是使得阿裡流血的原因801。”
  •  伊本·艾布·穆萊凱傳述:伊本·祖拜爾對伊本·賈法爾說:“你還記得你和伊本·阿拔斯迎接使者時的情景嗎?”伊本·賈法爾說:“記得。”伊本·祖拜爾說:“使者捎著我倆而未捎你。”
  •  薩伊德·本·耶濟德傳述:他說:“我和一些小夥伴們到沃達爾的一條山路上迎接了安拉的使者。”
  •  阿卜杜拉傳述:使者每當凱旋歸來時,總是要念三遍大贊詞,並說:“主意欲,我們是歸於主的人!我們是向主懺悔的人!我們是崇拜主的人!我們是讚美主的人!我們是叩拜主的人!主全美了他的許約,他援助了他的僕人,他使聯軍潰敗了!”
  •  艾奈斯·本·馬立克傳述:我和使者從奧斯凡歸來,當時,使者騎著他的母駝,他的妻子索菲婭·本·侯葉伊坐在他的後面。走著走著,使者的駝突然失足了,他們二人都從駝上摔了下來,艾布·泰勒哈急忙從駝上跳了下來,說道:“主的使者啊!祈主使我為你贖身。”使者說:“你照看一下我的妻子。”艾布·泰勒哈就用一件衣服遮住自己的臉,走到索菲婭那裡,用一件衣服遮住了她,並為使者重新安排好了騎乘。使者和索菲婭重新騎到駝上了,我們都圍著使者朝前走,當我們走到麥迪那時,使者念道:“我們的養主啊!我們歸於你!我們向你懺悔!我們敬拜你!我們讚美你!”使者一直念著,直到進入了麥迪那。
  •  艾奈斯·本·馬立克802傳述:我和艾布·泰勒哈伴隨著使者返回麥迪那,使者騎著駱駝,後捎著他的妻子索菲婭。走著走著,使者的駝突然失足了,他們二人都從駝上摔了下來。艾布·泰勒哈急忙從駝上跳了下來,說道:“主的使者啊!祈主使我為你贖身,你受傷了嗎?”使者說:“幫我照看一下我的妻子。”艾布·泰勒哈就用一件衣服遮住自己的臉,走到索菲婭那裡,用一件衣服遮住了她,並為使者重新安排好了騎乘。使者和索菲婭重新上了駝,我們都圍著使者向前行進,當我們走到麥迪那時,使者念道:“我們的養主啊!我們歸於你!我們是向你懺悔的人!我們是敬拜你的人!我們是讚美你的人!”使者一直不斷地念著,直到進入麥迪那。
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:有一次,我隨使者一起外出,當我們回到麥迪那時,使者對我說:“你先去寺裡禮上兩拜。”
  •  凱爾布傳述:使者如果外出歸來時是上午,他就會在坐下休息前先去寺裡禮上兩拜。
  •  賈比爾·本·阿卜杜拉傳述:安拉的使者到達麥迪那時,他宰了一峰駝或一頭牛(待客)。又,在穆阿茲的傳述系統中,賈比爾說:“使者用兩個歐基亞和一個或兩個迪爾汗的價錢從我這兒買了一峰駝。他到達綏拉勒803時,下令宰了一頭牛,大家一起分享了牛肉。當他到達麥迪那時,他就令我先到清真寺裡禮上兩拜,然後付給了我駝錢。”
  •  賈比爾傳述:他說:“有一次,我出外歸來時,使者對我說:‘你先去禮上兩拜吧。’ 綏拉勒是麥迪那附近的一個地方。”