衣索比亞聯邦民主共和國憲法
The Constitution of the Federal Democratic Republic of Ethiopia
1994年12月8日 通過

衣索比亞聯邦民主共和國憲法
第1條 政府的名稱
1.本憲法建立一個民主的聯邦政府結構。為了反映此結構,衣索比亞的國名稱為衣索比亞聯邦民主共和國。
第2條 衣索比亞領土管轄範圍
1.衣索比亞的領土管轄範圍延伸至所有經過國際協議所訂定的邊界,包括所有聯邦成員的邊界。
第3條 衣索比亞的國旗
1.衣索比亞的國旗有三個顏色。在中央是國家的紋章。三種顏色是平行方向相同大小的橫條,綠色在上,黃色在中間,紅色在下。
2.國旗上的國家紋章,反映衣索比亞民族、族裔、人民以及宗教社區想要團結與平等生活共居的冀求。
3.聯邦的成員得擁有自己的旗幟及紋章。
4.它們的議會得用法律決定其細節。
第4條 國歌
1.國歌應代表此憲法的目標,並表達衣索比亞人民共同生活在一個民主社會及一齊承擔共同命運的心志。相關細節,將由法律規定之。
第5條 語言
1.所有衣索比亞的語言都受政府同等的承認。
2.衣索比亞聯邦民主共和國的通行語言是阿姆哈拉語。
3.聯邦的每一成員有權決定本身的通行語
第6條 公民資格
1.任何男女的父母親之一若是衣索比亞的公民,他就是衣索比亞的公民。
2.外國人可成為衣索匹亞的公民。
3.有關公民資格的特定條件,由法律定之。
第7條 性別的引用
1.雖然本憲法各個條款是引用男性的名詞,但是它同樣適用與女性。
第8條 人民的主權
1.所有主權屬於衣索比亞國家、民族、與人民。
2.本憲法為其主權的表達。
3.他們根據此憲法,透過直接民主參與,選出代表,以行使其主權。
第9條 憲法的至高性
1.本憲法為全國至高的法律。任何法律,無論是習慣法、及政府機構或官員制定的法律,若與此法律相牴觸,皆為無效。
2.所有公民、政府機構、政黨及其他團體和官員都受限於此憲法。他們也有責確定其受到遵行。
3.除非是根據此憲法的規定,否則無人可以接收或行使政府的權力。
4.所有衣索比亞批准的國際協議,皆是國家法律不可或缺的一部分。
第10條 人權及民主權利
1.人權及自由是不可破壞與侵犯者。它們是與生俱來就存在於人類尊嚴中。
2.衣索比亞公民的人權與民主權利必須獲得尊重。
第11條 政府與宗教的分離
1.政府與宗教是分離的。
2.國教是不存在的。
3.政府不得干涉任何宗教的行為及敬拜。
宗教不得干涉政府事務。
第12條 政府的行為與責任
1.政府事務的施行必須是公開與透明的。
2.任何政府官員或民選代表都必須職責的任何怠慢負責。
3.倘若選民對民選代表失去信任,可逕行罷免之。罷免的程序另外由法律規定。
第13條 適用與解釋
1.每一個階層的所有立法、行政、與司法機構,都有責任及義務要尊重和執行本章的規定。
2.本章所涵蓋的基本權利與自由之解釋,和世界人權宣言、國際人權盟約、人道公約、及其他衣索比亞所接受或批准的相關國際文書的解釋一致。
第14條 生命、自由、及人身安全的權利
1.所有人皆有不可破壞與不可侵犯的生命、自由、與人身安全的權利。
第15條 生命權利
1.除非是因法律所規定的嚴重犯罪緣故,否則任何人的生命皆不可剝奪。
第16條 人身安全的權利
1.所有人都有權利免於人身的傷害。
第17條 自由的權利
1.除非是按照法律的程序,否則任何人的自由權利皆不可剝奪。
2.任何人都不得被任意逮捕,未經審判或判刑也不得被拘禁。
第18條 人道待遇的權利
1.任何人都不得受拷問或殘忍、非人道或卑賤的對待或刑罰。
2.任何人都不得淪為奴隸或懲役。無論是基於何種理由,人口買賣皆是禁止的行為。
3.任何人都不得被要求擔任強制或義務的勞動。
4.為這一條文之故,「強制或義務勞動」不包括:
4.1.根據法律所規定,在一般拘留期間所擔任的工作,以及有條件的釋放後所擔任的工作。
4.2.任何軍隊的服役,或是對良心反戰者而言,義務軍事訓練的同等職役。
4.3.任何緊急狀況或威脅生命或社區的福祉時,擔任的工作。
4.4.任何在義務社區服務所累積,必須義務執行的經濟與社會工作。
第19條 被拘捕者的權利
1.所有被拘捕者都有權在被捕後,立即以其能瞭解的語言,獲知其被控訴的細節、及被捕的原因。
2.所有被拘捕者都有權在被捕後,立即以其能瞭解的語言,獲知其有權保持緘默,並獲知任何他所的說的話或提供的證據,可以在法庭上被使用對其不利。
3.所有被拘捕者都有權在被捕後的四十八小時內,但並不包括由被捕處送到法庭所需要的時間,出庭聆聽他們被捕的全部原因。
4.若是拘捕警察或機構,沒有將被捕者帶到法院出庭聆聽其被捕的原因,他們有權向法院上訴,要求取得人身保護令,這是法院不得拒絕的權利。若是因正義原因的
需要,法院得命令被捕者在必要時間內,持續監禁,以完成必要證實的調查。在決定調查的時間時,法院當考慮負責單位是否在調查時有故意拖延時間,以確保被捕者獲得迅速審判的權利。
5.、任何人都不得受迫,作口供或承認,使其成為對自己不利的證據。強迫取得的證詞不得在法庭上當做證據。
6、所有被捕者都有權獲得保釋。在法律中所指出的特殊情況下,法院可拒絕交保,或對被捕者的有條件釋放,要求足夠的保證。
第20條 被告的權利
1.任何人都有權在被控告後的合理時間內,獲得一般法庭的公開審判。為了要保護訴訟雙方的隱私、公共道德、及國家安全,法院得秘密開庭,審理案件。
2.任何人都有權獲知其被控告的足夠細節,並接到告訴的文件。
3.任何人都有權獲得清白的假設,無須被迫在審判中作證。
4.任何人都有權獲得對其不利的所有證據,並盤問對其不利的證人;有權藉自己的辯護提出舉證;獲得對其有利證人出庭為其作證。
5.任何人都有權選擇自己的律師,若是被告全無能力,政府就當提供法定代理人,以避免嚴重缺乏正義的情形發生。
6.任何人都有權藉著上訴或重新審理,求助於勝任的更高法院。
7.任何人都有權,在不瞭解法院的文字時,要求政府將訴訟程序翻譯成他瞭解的文字,費用則由政府負擔。
第21條 被拘留者的權利
1.任何人在監禁中,包括被判刑的囚犯,都有權利獲得人性尊嚴受到尊重的環境。
2.任何人都有權獲得配偶或伴侶、親戚與朋友、宗教輔導人員、律師及醫療人員談話與探望的機會。
第22條 追溯性刑法的禁止
1.任何人都不得因其行為發生時,在法律上並非違法的情況下,而遭到控訴,認為是觸犯了刑罰。任何人也不得被判重於其犯罪時所適用的最重刑期。
2.儘管有本條第1.的規定,若是對被告有利,則其犯罪後才制定的法律對其適用。
第23條 一罪不二罰
任何人都不得在根據刑法與程序的規定,被定罪或開釋之後,再以同一罪名,受到第二次的審判或懲罰。
第24條 信用與名譽的權利
1.任何人都有獲得人類該有尊嚴,及名譽與信用受到保護的權利。
2.任何人都有權利在與其他公民的權利沒有衝突的情況下,自由發展其性格。
3.無論在什處地方,任何人都有權獲得其身為人之地位的承認。
第25條 公民平等的權利
1.法律之前人人平等,並享有法律的同等保護,不受歧視。法律不得因種族、膚色、性別、語言、宗教、政治或其他意見、出生國家或社會、財富、或其他身分,而在平等及有效保護人民方面,有所歧視。
第26條 隱私權
1.任何人都有隱私權。此權利包括有權免於住屋、人身或財產的搜索,或是個人所有物的扣押。
2.所任何人都有權免於其信件、郵遞、及透過電話、電子傳播、及電子設備所做談話遭受侵犯。
3.政府官員當尊重並保護這些權利。除非情況不得已,或是根據特定的法律要保障國家的安全、公共安全、犯罪的預防、及他人的健康、道德、與其他權利和自由,否則他們不得干涉這些權利的行使。
第27條 宗教、信仰、與意見自由的權利
1.任何人都有思想、良知、與宗教自由的權利。這個權利包括擁有或接納一個自己選擇的宗教或信仰之自由,以及個人或與他人在公開或私下的場合,進行宗教敬拜、儀式及教導的自由。
2.信徒得建立宗教教育與管理的組織,以傳揚與建立其信仰,此款與第90條第2.相符。
3.在自由選擇其信仰方面,任何人都不得受到禁止或是強迫限制。
4.父母或監護人有權根據其信仰,提供子女宗教與道德教育。
5.除非是因法律有規定為了要保護公眾安全、秩序、衛生、教育、或是他人的基本權利與自由,以及為了保證政府與宗教分離的情形之外,自由表達或宣示個人宗教或信仰的權利都勿不得受到限制。
第28條 違反人道罪
1.根據衣索比亞所簽訂的國際公約及衣索比亞其他法律的規定,違反人道罪者的刑期將沒有限制。議會或任何政府的組織在這方面如非人道的懲罰、強迫失蹤、立即執行死刑、與滅絕人種的行為,並沒有大赦或特赦的權利。違反人道罪將無法因政府的法律,而獲得特赦或大赦。
2.依照上列條款的規定,國家元首可對那些觸犯了第1.的罪行而遭定罪者,將其刑期由死刑減輕為無期徒刑。
第29條 思想、意見與表達的權利
1.任何人都有維持意見不受干擾的權利。
2.任何人都有表達意見不受干擾的權利。此權利包括尋求、接受、傳達資訊與思想的自由權利。這些資訊與思想是不分領域,或是口述,或是書寫或印刷,或藝術的形式,或是透過其個人選擇的媒介。
3.新聞及其他媒體的自由,與藝術創造的自由都受到保障。新聞自由得包括下列諸項:
3.1.禁止任何形式的箝制;
3.2.獲得與公眾利益有關的資訊。
4.為了讓民主秩序所必需有的資訊、想法與意見的自由流通,新聞媒體機構得享有法律的保護,以確保其獨立自主與多元化。
5.所有政府所資助或控制的媒體須受管制,以確保意見表達的多元化。
6.除非有以表達自由為原則所訂定的法律特別規定之外,這些權利不得受到限制。
資訊也不得因其內容或表達意見觀點所造成的影響,而受到限制。為了保護青少年、及個人的尊嚴與名譽,得以用法律規範限制。戰爭宣傳及想要傷及人類尊嚴的公共意見之表達,在法律上是禁止的。
7.任何人在行使這些權利時若觸犯了法律,將要負法律責任。
第30條 集會、示威遊行與請願的權利
1.任何人都有集會、與他人一起和平非武裝的示威遊行、與請願的自由。為了大眾方便的好處,有關在敞開場所的集會地點,與示威遊行的行走路線,或是集會與示威遊行的進行時間,都應有合理程序的規範,以保護公共道德與和平及民主權利。
2.此權利並不代表不須擔負為了保護青少年、個人的尊嚴與名譽所訂定的法律責任,與禁止為戰爭宣傳、和有意要傷及他人的意見之公開表達所訂定的法律責任。
第31條 結社的自由
1.任何人都享有為任何理想與目的而自由結社的權利。任何組織企圖不按照法律想要推翻法治及憲政的行為,都是禁止的。
第32條 遷徙的自由
1.任何衣索比亞的公民或任何合法居住在衣索比亞的人,都有權利在國家疆界範圍內,任意自由的遷徙,也有權利離開這個國家。
2.任何衣索比亞的公民都有權利返回他的國家。
第33條 公民的權利
1.任何衣索比亞的公民都不得被剝奪其公民資格。衣索比亞男女與外國人的結婚並不會使其喪失公民資格。
2.任何衣索比亞的公民都有權利享受法律上所規定,由政府付諸執行的一切權利。
3.所有衣索比亞的公民都有權利更換其公民資格。
4.根據衣索比亞在批准國際宣言與條約後的責任與義務而制定的法律,外國人可以取得衣索比亞的公民資格。
第34條 婚姻、個人與家庭的權利
1.根據法律到達適婚年齡的男女,有結婚與成立家庭,不受種族、國籍或宗教限制的權利。他們在結婚、婚姻期間、與解除婚姻方面,享有同樣的權利。當制定法律以保護孩子在離婚時的權利。
2.結婚的對象只有一個,並且是要徵求對方自由與完全的同意。
3.家庭是社會的自然與基本單位,有權受到社會與政府的保護。
4.在宗教或文化法體系之下完成的婚姻,當制定法律與特別程序予以承認。
5.憲法不當排除在當事人同意的情況下,以宗教或文化法律來解除個人或家庭的爭端。
第35條 女性的權利
1.在此憲法規定下,女性得享有與男性平等權利與保護。
2.在此憲法規定下,女性與男性在婚姻上是平等的。
3.基於我們對衣索比亞女性過去在歷史中所遭受不平等與受到歧視的痛苦,女性有權獲得彌補與平等措施。這些措施的目的乃是要使女性能夠在政治、經濟與社會生活方面,以平等的基礎與男性競爭,並在公家與私人機構獲得工作的機會與職位。
4.女性有權獲得政府的保障,使其免於不利的習俗。對女性造成壓抑或是身體與精神的傷害之法律、習俗與做法,是禁止的。
5.1.女性有權獲得產假而照領支薪。產假的時間得另訂法律,將工作的性質、母親的身體健康、以及孩子與家庭的福祉列入考慮,予以規範。
5.2.根據法律所規定的程序,產假可包括照常支薪的產前假期。
6.女性有權利參與國家發展政策的制定、計畫的執行、及計畫籌備時的完全諮商,特別是那些會影響婦女權益者。
7.女性有權利取得、管理、控制及轉移財產,並由其獲益。她們尤其是有權取得使用、管理及轉移土地。在財產繼承方面,她們也享有同樣的待遇。
8.女性在就業、升遷、薪資、及退休金的權益方面,享有平等的權利。
9.為了防止因懷孕或生產而受到的傷害,同時為了保障她們的健康,女性有權利獲得使其在家庭計畫方面獲益的資訊與方法。
第36條 兒童的權利
1.每位兒童都有以下的權利:
1.1.擁有生命。
1.2.擁有名字與國籍。
1.3.知道父母或法定監護人並受其照顧。
1.4.不成為壓榨勞力行為的對象,不受迫害也不允許擔任危險或會對他的教育、健康、或福祉造成傷害的工作。
1.5.在學校或其它有責任照顧兒童的機構組織中,免於體罰或殘忍及不人道的待遇。
2.任何公共或私人的社會福利、法庭、行政單位或立法團體,在對兒童所採取的一切行動上,其首要考慮應是兒童的權益。
3.少年犯、在感化院及觀護所中的少年、政府監護的少年對象、或公立或私人孤兒院中的少年,都應於成人分開。
4.非婚生兒童與婚生兒童當享有同等地位與權利。
5.政府當給予孤兒特別的保護,並且當鼓勵特殊機構的成立以推動其認養。政府也當對提供他們福利、養育和教育的機構,予以支持。
第37條 獲得司法正義的權利
1.任何人都有權利將可訴諸法律的爭端帶到法庭,並獲得法庭或是在合適時另一個具有司法權力機構的決定與裁判。
2.本條第1.所提到的決定或裁判,可由以下的機構取得:
2.1.代表其會員權益的機構。
2.2.一位會員或具有共同利益的一群人之代表。
第38條 投票及被選舉的權利
1.每一位公民都有權利和機會,不因種族、膚色、性別、語言、宗教、政治或其他意見,在下列諸事中受到任何的歧視:
1.1.直接或透過自由選舉出的代表,參與公共事務的行為。
1.2.在所有政府階層的任何職位上的投票及競選。選舉應透過普選和秘密投票,以確定所有選民意願的自由表達。
1.3.任何衣索比亞的公民,年滿十八歲得有法定的投票權利。
2.只要是個人符合該組織的特別及一般規定,就自由取得任何政黨、工會、商業組織、員工與職業公會的自由機會。
3.本條第1.2.所提及各組織內負責人的選舉,應該是根據自由及民主程序進行。
4.本條第2.及第3.的規定,適用於對大眾利益深具影響力的公民團體。
第39條 民族、族裔與人民的權利
1.衣索比亞的每一民族、族裔與人民都享有不附帶條件的自決權利,包括分離獨立的權利。
2.衣索比亞的每一民族、族裔與人民都享有說寫及發展自己語言、表達及推動其文化、與保存其歷史的權利。
3.衣索比亞的每一民族、族裔與人民都享有完全自治的權利,包括在其居住境內建立政府組織、在國家與地區域政府有公平代表的權利。
4.自決的施行,包括衣索比亞的每一民族、族裔與人民的分離獨立,乃是根據以下的程序:
4.1.當任何一民族、族裔與人民的議會成員中有三分之二的多數同意分離獨立的要求時,
4.2.當聯邦政府在獲得議會分離獨立的決定後三年之內,必須安排複決投票的舉行時;
4.3.當分離獨立的要求在複決投票獲得多數票支持時;
4.4.當聯邦政府將權力轉移給人民或其議會時;
4.5.當以此目的而制定的法律為基礎所作的資產分配完成時。
5.為了本憲法的目的,一個民族、族裔或人民是指一群共同享有大規模的共同文化、或類似習俗、對語言的共同認知、對宗教的共同或相關的認同、及大部分居住在可以指認、連接在一塊的土地上的人。
第40條 財產權利
1.所有衣索比亞的公民都有擁有私人財產的權利。這權利包括透過銷售或遺贈,或是根據照顧大眾利益的法律之規定,並和其他公民權利相符合的其他方法取得、使用及處置這項財產。
2.為此條款的目的,「私人財產」當是指任何經由各個公民或一群公民的勞力、創造力、企業精神、或資本,所生產的有形或無形並在法律之下享有司法動產的物品,或是在合適情況下,法律所授權的特別社區所共同擁有的物品。
3.鄉村與都市土地,以及一切天然資源的所有權,是單獨存在於衣索比亞的政府與人民手中。土地是衣索比亞各個民族、族裔與人民所共同擁有,不得出售或用其他方式作轉讓。
4.任何衣索比亞人民都有務農為生的權利,若不經過對土地使用的付款,此權利不可被迫讓渡取得。此規定的執行當另訂法律予以規範。
5.衣索比亞的游牧民族有權在公開的土地上放牧,並且有權不被趕出自己的土地。
6.在對任何民族、族裔與人民的擁有土地不得歧視的情況下,政府以法律所建立的程序為基礎,得同意私人投資者使用土地。
7.所有衣索比亞人民皆對在土地上他所建造的不動產,及其用勞力與資本在土地上所作的改善享有權利。這項權利包括對其讓渡、贈予、轉移所有權、或賠償的要求。細節另訂法律規範之。
8.為了大眾利益,政府有權沒收私人財產。在這情況下,政府當在事先提出和要沒收財產價值相當的賠償。
第41條 經濟、社會與文化權利
1.每一位衣索比亞公民都有自由從事經濟活動及在國家領土內任何地方追求生活的權利。
2.每一位衣索比亞公民都有選擇他生活工具、工作、與職業的權利。
3.每一位衣索比亞公民都享有公平取得政府資助社會服務的權利。
4.政府有義務分配更多的資源,提供公共衛生、教育及其他的社會服務。
5.政府當以現有能力分配資源,對身體及精神上有殘障人士、年老者、以及沒有父母或法定監護人的兒童,提供復健與協助。
6.政府當追求那些為失業及沒有經濟能力者擴大工作機會的政策,並依此從事計畫與公共工程方案。
7.政府當從事所有必要措施,以尋求公民找到有意義的工作機會。
8.農民與遊牧民有權利在其生產物品上獲得合理的價格,以改善其生活環境,並使他們的貢獻能獲得與其付出相符合的國家財富之均衡分配。此目標將是制定國家經濟和社會發展與計畫的政策之指導原則。
9.政府有責任保護及保存歷史與文化遺產,及提供藝術與體育的推廣。
第42條 勞工的權利
1.1.工廠與服務業工作人員,農人、農工、其他鄉村的工人、及在某種責任程度以下的政府員工,有權利成立組織以保障並改進他們的情況及經濟福祉。這項權利包括成立工會及其他組織,來和雇主或其他會影響其利益之組織進行集體談判。
1.2.本條第1.所提及類別的人,有權表達其不滿。這權利包括罷工。
1.3.享有第1.1.規定的政府員工,是由法律決定。
1.4.女工享有同工同酬的權利。
2.勞工有權利享有工作時間的限制、休息、休閒、固定支薪假期、國定假日工作的加班費、以及健康與安全的工作環境。
3.為了不使本條第1.1.所承認的權利受到侵害,當通過法律以建立工會成立的程序與談判過程的規範。
第43條 發展的權利
1.衣索比亞整體人民及每一個民族、族裔、與人民有權改善其生活標準及延續性的發展。
2.所有人都有權參與國家發展,特別是對那些會影響其社區的政策或計畫,該受到諮商。
3.所有衣索比亞直接或間接參與和外國制定的國際協議,當確保本國延續性的發展。
4.發展政策與計畫,當以加強公民發展的能力及滿足他們基本需求為目標。
第44條 環境權利
1.所有人都有權享有乾淨與健康的環境。
2.所有因政府計畫而被迫遷徙或是生活因此受到嚴重影響者,都有權獲得相當的金錢或其他方式的賠償,包括適當政府補助的搬家費用及支持。
第45條 政府的形式
1.衣索比亞聯邦民主共和國的政府是採取國會制。
第46條 聯邦民主共和國的各成員州
1.聯邦民主共和國是各州所構成。
2.各州都須依照定居型態、民族認同、語言及相關人民的同意,劃清界線。
第47條 聯邦民主共和國的各成員州
1.衣索比亞聯邦民主共和國的各州如下:
1.1.提格瑞。
1.2.阿法。
1.3.阿瑪拉。
1.4.歐羅米亞。
1.5.索馬利。
1.6.班夏古爾/古馬茲。
1.7.南方民族,族裔與人民。
1.8.甘別拉人民。
1.9.哈拉利人民。
2.在本條第1.中所列舉的各州內之民族、族裔與人民享有在任何時間建立屬於自己州的權利。
3.任何民族、族裔與人民建立自己州的權利,可依照下列程序付諸實行:
3.1.當州議會議員三分之二同意州地位的要求,且此要求是以書面向議會提出時;
3.2.當州議會收到此要求,並於一年內在提出要求的民族、族裔與人民中舉行複決投票;
3.3.當州地位的要求獲得複決投票的多數支持時;
3.4.當州議會將其權力轉給提出要求的民族、族裔與人民時;
3.5.當複決投票產生的新州在沒有任何問題的情況下,直接成為衣索比亞聯邦民主共和國的一個成員時。
4.衣索比亞聯邦民主共和國的成員州當享有同等權利。
第48條 州邊界的改變
1.所有州邊界的爭議當由相關各州協議解決。當相關各州無法達成協議時,聯邦議會將依照人民的定居型態及或相關人民的意願,予以仲裁。
2.聯邦議會得依照本條第1.的規定,在兩年內將送交其爭議予以解決。
第49條 首都
1.阿迪斯阿貝巴將是衣索比亞聯邦民主共和國的首都。
2.阿迪斯阿貝巴居民享有完全的自治,並應制定法律以達成此目的。
3.阿迪斯阿貝巴的政府對聯邦政府負責。
4.依照憲法的規定,阿迪斯阿貝巴的居民在人民代表議會中,享有代表權。
5.阿迪斯阿貝巴的歐羅米亞之特殊利益,由於是來自阿迪斯阿貝巴地點位處之歐羅米亞州境內,將依照社會服務、天然資源的使用、及聯合行政事務等,受到尊重。
6.相關細節將另訂法律明確規定之。
第50條 政府的結構與組織
1.衣索比亞聯邦民主共和國是由聯邦政府與各州所構成。
2.聯邦政府與各州都享有立法、行政、及司法權。
3.人民代表議會是聯邦政府的最高權力組織。議會是對人民負責。州議會是州的最高權力組織,它是對各州居民負責。
4.州政府是以州為單位並依其他有必要的管轄範圍而設立。不過,州議會可以設立其他層級的管轄範圍。州當賦予最低層級政府一些能夠使人民直接參與自治的權力。
5.州議會對州管轄範圍內事務享有立法權。在與本憲法規定相符合的情況下,它當起草、通過、及修正一部州的憲法。
6.州政府是最高行政組織。
7.州的司法權是置於其法庭管理之下。
8.聯邦與州的權力由憲法界定。各州當尊重聯邦政府的權力。
9.聯邦政府可將本憲法第51條所授予其的權力與責任,委託給各州。同理,各州也可將憲法所授予其的權力與責任,委託給聯邦政府。
第51條 聯邦政府的權力
1.保護並捍衛憲法。
2.制定有關全國經濟與社會發展的國家政策;草擬發展的計畫與策略並將其付諸實施。
3.建立公共衛生、教育、科學、技術、及歷史遺產的保護與儲存等政策之全國評估標準與基本要素。
4.規劃並施行國家的會計、貨幣及外來投資政策。
5.制定土地及其他天然資源、歷史古蹟和文物的使用與保護之法律。
6.成立並管理國防與公共安全組織,及聯邦警察組織。
7.管理國家銀行、印刷與借貸貨幣,鑄造錢幣,管理外匯及貨幣的流通。依法規決定各州在國內借錢的條件與資格。
8.制定並執行外交政策。商訂並批准國際協議。
9.負責航空、鐵路、河川及海洋運輸與連接兩個或兩個以上州的主要道路,以及郵政和電信服務的開發、管理及規範。
10.課徵及收集賦予聯邦政府的稅目與關稅等歲收來源。草擬、通過與執行聯邦預算。
11.規定並管理連接兩個或兩個以上州的湖泊水域或跨越兩個或兩個州以上邊境的河流的使用。
12.管理州際間及對外貿易。
13.管理並擴展所有提供服務給兩個或兩個以上州的聯邦資助機構及計畫。
14.在州方提出要求時,調動聯邦防衛力量以遏阻提出要求州本身力量無法控制的安全情況之惡化。
15.為了要讓本憲法中所規定的政治權利得到落實,制定所有管理政黨與選舉的相關法律。
16.有權宣布並解除國家緊急狀況及侷限於國家某部分的緊急狀況。
17.規定並管理有關國籍與公民權的事務
18.規定並管理所有和移民、頒發護照、進出國家、難民與庇護有關的事務。
19.頒發專利給新發明並保護著作權。
20.建立標準度量衡及年曆。
21.制定管理擁有及佩帶槍枝的法律。
第52條 州的權力與責任
1.凡是沒有單獨規定是聯邦政府的權力,或是沒有明白規定是同時屬於州及聯邦政府的權力,皆保留給州政府。
2.與本條第1.前後一致,各州當有以下的權力:
2.1.建立最能推動自治的州政府,以法律為至上的民主秩序,及對聯邦憲法的保護與捍衛。
2.2.制定並施行憲法與其他法律。
2.3.規劃並施行各州經濟與社會發展的政策、策略、及計畫。
2.4.根據聯邦法律的規定,管理土地及其它天然資源的使用。
2.5.課徵及收集賦予州政府的稅目與關稅等歲收來源。草擬與執行州的預算。
2.6.制定有關行政事務及州政府員工工作條件的法律。在執行此責任時,得確定行政職位所需的教育、訓練及經驗等條件和聯邦標準大致相同。
2.7.建立並管理州的警察組織,並維持州內的公共秩序及安定。
第53條 議會
1.聯邦議會共有兩個:人民代表議會和聯邦議會。
第54條 人民代表議會的成員
1.人民代表議會的成員當由全體公民經由直接、自由、及公平的選舉產生。選舉細節另由法律予以規範。
2.議員是由選區中候選人得票多數者選舉產生。少數民族的特別代表的產生細節另外制定法律予以規範。
3.根據人口數字及少數民族的特別代表所產生的議員人數當不得超過五百五十位:在這總數中,少數民族代表至少當有二十位。細節另由法律予以規範。
4.議員是代表所有衣索匹亞的人民。規範他們者包括:
4.1.憲法:
4.2.人民的意願:及
4.3.他們的良知。
5.議員不得因他在議會中的投票或意見表達,而被控告違法;也不得因相同理由,遭受到行政方面的制裁。
6.除非是在犯罪行為中當場被捉到,否則若不經議會的同意,就不得以任何罪名逮捕或起訴議員。
7.當選民對議員失去信任時,他有可能喪失代表的託付。
第55條 人民代表議會的權力與職責
1.人民代表議會有權制定本意法所賦予在聯邦管轄範圍內所有事務的法律。
2.與本條的第1.前後一貫者,就是人民代表議會當制定下列事務的特定法律:
2.1.土地與其他自然資源,水域連結或流過兩個或兩個以上州的邊界之湖泊及河川的使用;
2.2.州際間及對外商業:
2.3.航空、鐵路、河川及海洋運輸,主要州際道路,郵政及電信服務:
2.4.憲法所規定的政治權利之執行、選舉法及選舉程序;
2.5.國籍、移民、護照、進出國家、難民及申請政治庇護者的權利;
2.6.統一的度量衡及年曆;
2.7.槍枝的擁有及佩帶。
3.勞工法規。
4.商業法規。
5.刑法法規。不過,各州可以在聯邦刑法法規所未涵蓋的部分,另外制定刑法法規。
6.聯邦議會視為在維持及延續一個經濟社區方面有必要的民法。
7.國防、公共安全、及國家警察力量的組織。假如這些力量的行為侵犯人權及國家安全,就必須展開調查及採取必要措施。
8.根據憲法第93條的規定,在內閣會議通過緊急令時,宣布緊急狀況。
9.根據內閣會議所通過的召集令,宣布國家進入戰爭狀況。
10.核准社會及經濟發展的一般政策及策略,及國家的會計和貨幣政策。制定國家銀行的管理、外幣的交易、及本國貨幣的相關法律。
11.課徵保留給聯邦政府的稅目及關稅歲收。核准聯邦政府的預算。
12.批准行政單位協議簽訂的國際合約。
13.同意聯邦法官、內閣閣員、審計長、及其他在法律上必須獲得其同意官員的任用。
14.成立人權委員會,並制定法律規範其權力和功能。
15.建立申訴組織,選出其成員。制定法律,規範此組織的權力及功能。
16.在政府官員無法對付侵犯人權的情形發生時,主動要求人民代表議會與聯邦議會的聯合會議,採取適當行動。根據議會的共同決定,給予有關政府官員相關指示。
17.有權召喚及質詢總理及其他聯邦官員,並調查行政單位執行職務的情形。
18.若有三分之一的議員提出要求,就可以討論任何有關行政單位的職權。在這情況下,若是有必要,它有權採取行動或相關措施。
19.選舉產生議會的正、副議長。設立常務委員會及在必要時設立特別委員會,以完成其工作。
第56條 政府的權力
1.在議會中占最大多數的一個政黨,或一群政黨的聯合,就組成並領導政府。
第57條 法律的採用
1.議會必須將所有通過的法律送交總統簽署。
2.總統必須在十五天內將送交法律簽署。假如總統在十五天內不簽署法律,該法律將在沒有他簽署的情況下,在十五天內自動生效。
第58條 議會的集會及會期的時間
1.若有一半以上議員出席,就構成法定人數。
2.議會每年會期將在衣索比亞的麥斯克瑞姆月最後一星期的星期一開始,在衣索比亞的賽內月的第三十天結束。議會在每年會期期間可休會一個月。
3.議會成員任期五年。在任期結束前一個月,當完成新議會的選舉。
4.議長可在休會期間召開集會。若有一半或一半以上議員要求,議長有義務召開集會。
5.議會的集會應對外公開。不過,假如行政單位或議員要求進行秘密集會,並且經過一半或一半以上的會員同意時,議會可進行秘密集會。
第59條 議會的決定及程序規則
1.除非憲法中另有規定,否則所有議會的決定,將以出席並且參與投票議員的多數為根據。
2.議會當針對其工作的安排及立法過程,採行相關規則及程序。
第60條
1.若經議會同意,總理可在議員任期屆滿之前,解散議會,舉行新的選舉。
2.假如前一個聯合政府因在議會中失去多數而遭解散,總統可在一星期內邀請政黨組成聯合政府。假如政黨不能同意讓先前的聯合政府繼續執政,或是無法成立一個新的多數聯合,議會就得解散,舉行新的選舉。
3.根據本條第1.或第2.議會解散的情形,新的選舉當在議會解散後的六個月之內舉行。
4.新的議會當在選舉結果揭曉後的三十天內集會。
5.在議會解散後,先前的執政黨或聯合政黨將繼續擔任看守政府。不過,除了執行政府的例行公務及籌備新的選舉外,看守政府不得制定新法,也不得修改或廢止現行法律。
第61條 聯邦議會的成員
1.聯邦議會是由各個民族、族裔及人民的代表組成。
2.每一個民族、族裔及人民在聯邦議會中至少有一位代表。每一民族、族裔每多一百萬人口,就可增加一位代表。
3.聯邦議會的成員由州議會選舉產生。州議會直接選出他們,或是舉行選舉,讓人民選舉聯邦議會的成員。
第62條 聯邦議會的權力與職責
1.聯邦議會有權解釋憲法。
2.它得組成憲法諮詢會議。
3.根據憲法,決定民族、族裔及人民以依自治原則所宣稱的權益,包括他們的脫離獨立。
4.促進憲法所奉行的衣索比亞人民的平等,並基於其彼此同意而促進他們的和諧。
5.執行同時賦予其和人民代表議會的權力與職責。
6.在各州之間發生爭議或誤解時,致力尋求解決之道。
7.決定同時由聯邦和各州課稅來源取得的歲收、及聯邦政府所提供各州津貼補助之比例。
8.若是有任何一州違反本憲法,危及憲法秩序時,命令聯邦政府介入。
9.成立特別及永久委員會。
10.選舉產生議會的正、副議長,採用管理法規及程序規則。
第63條 聯邦議會成員的豁免權
1.除非是在犯罪行為中當場被捉到,否則若不經議會的同意,就不得以任何罪名逮捕或起訴議員。
2.議員不得因他在議會中的投票或意見表達,而被控告違法;也不得因相同理由,遭受到行政方面的制裁。
第64條 聯邦議會的決定與程序規則
1.若有三分之二的議員出席集會,就構成法定人數。所有議會的決定,都需要出席及投票議員的多數同意。
2.只有在本身出席集會時,議員方得投票。
第65條 預算
1.聯邦議會當將其預算送交人民代表議會核准。
第66條 聯邦議長的權力
1.議長主持聯邦議會各項集會。
2.代表議會監督其所有事務。
3.執行議會對議員的懲戒行動。
第67條 聯邦議會的會期及授權時間
1.聯邦議會每年至少應舉行兩次集會。
2.聯邦會議的授權時間當為五年。
第68條 不得同時擔任兩個議會的成員。
1.一個議會的成員不得同時為另一議會的成員。
第69條 總統
1.衣索比亞聯邦民主共和國的總統是國家元首。
第70條 總統的提名與任命
1.人民代表議會當提名總統人選。
2.若兩個議會的聯合集會以三分之二的多數票,同意其候選資格,就可選出被提名者為總統。
3.任一議會的議員若當選總統,就必須放棄原有席位。
4.總統的任期為六年。任何人的總統任期不得超過兩次。
5.根據本條第2.的規定,總統在選出但倚未開始其職責之前,當在議會所決定的聯合集會時,出席集會並對憲法及衣索比亞的人民,用以下的誓詞宣布其效忠之誠:
誓詞:
「我 在(年月日)開始擔任衣索比亞聯邦民主共和國的總統職位,我誓以至誠要完成交付我的重大責任。」
第71條 總統的權力與職責
1.主持人民代表議會及聯邦議會每年會期開始的聯合集會之開議。
2.經他簽署,在政府公報上宣布人民代表會所核准通過的法律。
3.派任總理所提出的代表國家之駐外大使及特使。
4.負責接受外國特使及大使所呈遞的國書
5.根據法律所規定的程序,頒發勳章、獎牌、及贈與。
6.根據法律,授予總理所提名的高級軍階。
7.根據法律所規定的程序,頒布特赦。
第72條 行政權力
1.衣索比亞聯邦民主共和國的最高行政權力,是賦予總理及內閣。
2.總理及內閣對人民代表議會負責。內閣成員共同對其所有的決定負責。
3.除非在本憲法中有特別的規定,否則總理的任期就是人民代表議會獲得授權的時間。
第73條 總理的任命
1.總理是由人民議會在其成員中選舉產生
2.行政責任將由構成人民代表議會多數的一黨或許多黨的聯合所擔負。
第74條 總理的權力與職責
1.總理是行政首長,內閣會議主席、及國家軍隊的統帥。
2.總理得在兩個議會的成員,或是不屬於兩議會的成員但是被總理視為具有所需資格者,提名內閣部會首長的人選送,送交人民代表議會同意。
3.確定人民代表議會所通過採行的法律、政策、訓令、及其他決定的付諸實施。
4.領導內閣、協調其工作、並擔任其代表
5.負責全面監督內閣所採用政策、命令、訓令、及決定的執行。
6.負責全面監督國家外交政策的執行。
7.提名聯邦最高法院的首席及副首席大法官與審計長人選,送交人民代表議會同意。
8.確定聯邦行政體系的效率,並在必要時採取矯正措施。
9.指派在本條第2.及第3.所提及之外的其他聯邦政府官員。
10.根據法律及人民代表議會的決定,將頒發獎章、獎牌、及贈與的名單送交總統。
11.定期對人民代表議會提出行政部門所完成工作、及其計畫與提案之報告。
12.執行所有本憲法及其他法律所交付的職務。
13.尊重並保護憲法。
第75條 副總理
1.副總理得
1.1.完成總理所特別交付給他的職務。
1.2.在總理缺席時,代表總理。
2.副總理對總理負責。
第76條 內閣
1.內閣成員包括總理、副總理、聯邦政府各部會首長、及其它他法律規定的聯邦官員。
2.內閣對總理負責。
3.在做所有的決定時,內閣是對人民代表議會負責。
第77條 內閣的權力與責任
1.確定人民代表議會所通過的立法及決定的付諸實施。
2.決定部會的組織結構,及其他對內閣與部會負責的行政機關。協調它們的工作,並肩負領導責任。
3.草擬聯邦的年度預算,並在人民代表議會核准通過後,付諸實施。
4.確定政府會計及貨幣政策的適當執行、國家銀行的適當管理。決定鈔票的印刷及外在與內部的貸款:管理貨幣及外幣的流通。
5.保護專利與著作權。
6.規劃並執行經濟與社會政策和策略。
7.提供標準度量衡與年曆。
8.規劃國家的外交政策並在執行方面肩負整體的監督。
9.確定法律與秩序的遵守。
10.決定聯邦部會及其它對部會負責的聯邦行政機關的組織結構。
11.頒布緊急令並在憲法所規定的期間內,送交人民代表議會核准宣布。
12.草擬在其能力範圍相關事務的法案,並送交人民代表議會,包括宣戰的草案。
13.完成人民代表議會及總理所交付的職務。
第78條 司法的獨立
1.獨立司法體系於此確立。
2.聯邦的最高司法權威存在於聯邦最高法院。若有三分之二多數投票通過,人民代表議會得在其視為有必要的國家某些地區,成立聯邦的高等及第一法庭。除非這些聯邦的次級法院已獲成立,否則聯邦的高等及第一司法權力是授權給州級法院。
3.各州得成立最高、高等、及第一法院。為達此目的,將制定特別法律。
4.在正常法院體系或組織之外、卻擁有合法權力可以執行司法責任並遵循司法程序的特別或臨時法庭的成立,是不允許的。
5.根據第34條第5.的規定,人民代表議會及州議會得成立或正式承認宗教及文化法庭。在憲法批准以前就獲得政府承認的宗教及習慣法庭之組織,當以本憲法所承認的方式為根據。
第79條 司法權力
1.在聯邦與州的層次,司法權力同樣是賦予各級法院。
2.任何層級的法院都當免於來自政府組織、官員、或其他來源的干涉或影響。
3.法官當完全獨立行使其職責,單受法律的引導。
4.在未達法定退休年齡前,除了以下狀況之外,不得免除任何法官的職責:
4.1.當司法管理委員會因其違反紀律原則或以嚴重的能力欠缺或效率不彰為理由,決定免除其職責時,
4.2.當司法管理委員會決定該法官因疾病而無法肩負其責任時,
4.3.當人民代表議會或州議會以多數票同意司法管理委員會的決定時。
5.法官的退休年齡不得延長超過法定的退休年齡。
6.聯邦最高法院當草擬聯邦各法院的行政預算,並送交人民代表議會批准。在獲批准後,它得將此預算付諸實施。
7.各州級法院的行政預算當由州議會決定之。有關各州最高及高等法院裁定屬於聯邦層次的爭議而導致的費用,當由人民代表議會負責補償。
第80條 法院的共同管轄範圍
1.聯邦最高法院對聯邦事務享有最高及最終的管轄權。
2.州最高法院對州事務享有最高及最終的管轄權。它們也行使聯邦高等法院的管轄權。
3.雖然有第1.及第2.的規定,但是
3.1.為了要糾正基本的法律錯誤,聯邦最高法院有權審查並糾正最後決定之廢止,
3.2.為了要糾正基本的法律錯誤,州最高法院有權審查並糾正有關州事務的最後決定之廢止。
4.除了州的管轄範圍之外,州高等法院得行使聯邦第一法院的管轄範圍。
5.州高等法院為聯邦第一法院管轄範圍所的決定,可以上訴到州最高法院。
6.州最高法院為聯邦事務所做的決定,可以上訴到聯邦最高法院。
第81條 法官的任命
1.在總理送交提名人選後,人民代表議會任命聯邦最高法院的首席與副首席大法官。
2.總理根據聯邦司法管理委員會的挑選,提名所有聯邦法官人選,送交人民代表議會任命。
3.根據州行政部門的主管所提名者,州議會任命州最高法院首席大法官與副首席大法官的人選。
4.根據州司法管理委員會所提出的人選,州議會也任命州的最高及高等法院的法官。州委員會在向州議會提出提名人選之前,有責任向聯邦司法管理委員會取得其對提名人選的看法,並將其看法和其本身的推薦,轉交州議會。假如聯邦司法管理委員會在三個月內沒有提出其看法,州議會得任命被提名者。
5.根據州司法管理委員會所提出的人選,州議會任命所有州第一法院的法官。
6.合適的司法管理委員會決定所有法官的懲戒與調動。
第82條 憲法諮詢委員會的結構
1.本憲法在此成立憲法諮詢委員會。
2.憲法諮詢委員會有十一位成員。其成員包括:
2.1.聯邦最高法院首席大法官,他將出任委員會主席。
2.2.聯邦最高法院副首席大法官,他將出任委員會副主席。
2.3.六位法學專家,根據他們的專業卓越程度及道德操守,由人民代表議會將提名人選呈給共和國總統予以任命。
2.4.聯邦議會在其成員中指派三位出任。
3.憲法諮詢委員會得成立組織制度,以確定執行責任的順利進行。
第83條 憲法解釋
1.所有憲法爭議將由聯邦議會做決定。
2.在憲法法庭提出爭議後的三十天內,聯邦議會必須達成決定。
第84條 憲法諮詢委員會的權力與責任
1.憲法諮詢委員會享有司法權。不過,只有在它的決定為聯邦議會確認後,方才有效。
2.憲法諮詢委員會在檢視法院或爭議的一方,所提出有關聯邦或州的法律違反憲法的主張時,當將其判決呈交聯邦議會做最後的決定。
3.憲法諮詢委員會得草擬程序,並將草案呈交聯邦議會核准。
4.當憲法解釋的問題在其他法院發生時,憲法諮詢委員會得遵守下列的程序:
4.1.假如它認為沒有解釋憲法的理由,就可將該案駁回給具管轄權的法院。不過,假如一方不滿意憲法諮詢委員會所發布的命令,就可向聯邦議會上訴。
4.2.假如它認為有解釋憲法的理由,就可以對該案作判決,並將決定呈交聯邦議會做最後的決定。
第85條 目標
1.政府官員應受本章所涵蓋行使憲法、其他法律與公共政策的指導原則和目標所規範。
2.本章所稱「政府」一詞須參照上下文,當指的是聯邦政府或一個州。
第86條 外交關係的指導原則
1.尊重其他國家的平等與主權,並不干涉其內政。
2.以平等及對共同利益的尊重為基礎,來促進對外關係。確定國際協議尊重衣索比亞的利益。
3.遵守尊重衣索比亞主權與人民利益的國際協議。
4.促進與衣索比亞鄰國及其他非洲國家的兄弟關係,並與它們結合親密的經濟關係。
5.尋求並支持國際爭議的和平解決。
第87條 國防的指導原則
1.國防力量的組成當反映衣索比亞民族、族裔、與人民代表性的均衡。
2.國防部長由文人擔任。
3.國家軍隊當保護國家的主權。它們應執行根據憲法宣布緊急狀況時所賦予他們的責任。
4.國家軍隊在任何時間都應受此憲法的支配。
5.國家軍隊在執行其職責時,應免於政黨或政治組織的黨派色彩。
第88條 政治目標
1.根據民主原則,政府應促進並支持所有階層的人民自治。
2.政府應尊重民族、族裔與人民的自我認同與平等。因此,政府有責任要加強他們之間的平等、團結、及同胞愛等關係。
第89條 經濟目標
1.政府有責任規劃政策,使所有衣索比亞人民獲益,並且不會因國家的天然及智慧資源的遺產,而有所偏待。
2.政府有責任確定所有衣索比亞人民在不受歧視的情況下,在改進他們經濟情況方面,享有相同機會,同時也由財富的平均分配中獲益。
3.政府得採取措施,防止天然及人為災害的發生;若有災害發生,政府應立刻提供受害者援助。
4.政府應對在經濟與社會發展上最為不利的民族、族裔、與人民,提供特別援助。
5.政府有責任為衣索比亞的人民,擁有土地與其他天然資源,以藉對其之使用,來達成他們的共同利益與發展。
6.政府應促進所有階層的人民參與國家發展政策與方案的規劃。政府有責任支持人民在他們發展方面所倡導的行動。
7.政府當確定婦女以與男人平等的方式參與所有社會與經濟發展的計畫與方案。
8.政府當致力保護及促進於國家工作人口的衛生、福利、與生活水準。
第90條 社會目標
1.若是國家資源允許,政策當以提供所有衣索比亞人民能夠獲得公共衛生及教育、純淨水源、住屋、食物、及社會安全為目標。
2.公立或私立教育的提供,當免於政黨流派、宗教影響或文化偏見。
第91條 文化目標
1.政府有責任以平等為基礎,促進對基本民主權利與人類尊嚴的尊重,維護並充實與民主規範及憲法規定相符合的文化與傳統。
2.政府及所有衣索比亞的公民有責任保護國家的天然基本財產、歷史遺跡與文物。
3.若是資源允許,政府有責任支持藝術、科學與技術的發展。
第92條 環境目標
1.政府有責任確定所有衣索比亞人民居住環境的清潔與健康。
2.發展計畫和方案的設計與施行,不得傷及或破壞環境。
3.在直接影響他們的環境政策與方案的計畫與施行方面,人民有權獲得完全的諮商及意見的表達。
4.政府與公民有責任保護環境。
第93條 緊急狀況的宣布
1.1.在下列情況影響到整個國家或國家的一部分時,聯邦政府的內閣有權頒布緊急狀況命令:外來的侵略;正常執法機關及人員無法控制的法律與秩序之崩潰;天然災害;危及人民生命的傳染病之突發。
1.2.若一州受到天然災害或因傳染病的爆發而危及人民的生命安全時,該州的行政首長也可以頒發緊急狀態的命令。各州的憲法中,當對特別的程序有所規定,使其符合本憲法的規定。
2.內閣所發布的緊急狀態命令,必須根據本條第1.1.,並遵守下列所訂定的程序:
2.1.若人民代表議會正在集會,緊急狀態命令當在宣布後的四十八小時內呈交議會。命令若是未獲得議會三分之二多數的同意,即為煞效。
2.2.若人民代表議會不在集會,緊急狀態命令當在宣布後的十五天內呈交議會。第2.1.對議會同意的規定,亦適用於此。
3.人民代表議會所接受的緊急狀態的宣布,有效期為六個月。不過,若是議會經過三分之二多數票同意,可延長緊急狀態的宣布時間四個月。
4.1.根據它本身所頒布的命令與方針,內閣當肩負所有必要的權力,以保護國家的主權與和平,並維持公共安全、法律與秩序。
4.2.內閣為了解除或恢復促使緊急狀態宣布的情形,得有權停止本憲法中所賦予的民主及政治權利。
4.3.在行使緊急權時,內閣不得停止或限制本憲法第1條、第18條、第25條、及第39條的第1.及第2.所規定的權利。
5.人民代表議會在宣布緊急狀態的同時當成立緊急委員會負責監督緊急狀態宣布的實施。委員會當包括七人,由人民代表議會在其成員以及法學專家中選出。
6.緊急委員會享有以下的權力及責任:
6.1.在宣布緊急狀態後的一個月內,公布所有因為此狀況而逮捕的個人姓名,以及他們被逮捕的原因。
6.2.確定在緊急狀態期間,沒有採用非人道的措施。
6.3.若發現有非人道待遇的情形,當建議總理或人民代表議會採取改正措施。
6.4.確定任何發現有採取非人道行為者受到起訴。
6.5.在人民代表議會意考慮延長緊急狀態的期限時,提出其看法。
第94條 財政支出
1.聯邦政府及州政府當負責在執行法律所賦予其責任和功能所需要的財政。不過除非另外同意,否則聯邦政府及州政府將津貼彼此為委派對方完成的工作。
2.聯邦政府當撥給州政府緊急狀況、復原、與開發的協助和貸款。不過,這些協助和貸款,不得影響聯邦政府所遵循讓各州開發機會均等的政策。聯邦政府有權控制並稽查這些支出。
第95條 歲收
1.聯邦政府與各州之間歲收的分享,應遵守聯邦所安排的政府權力。
第96條 聯邦課稅的權力
1.聯邦政府得課徵及收取關稅、租稅及其他進出口的付款。
2.課徵及收取為國際組織工作的衣索比亞員工之所得稅。
3.課徵及收取政府企業的收入、利潤與營業稅。
4.向全國性樂透及其他賭運氣的遊戲抽稅
5.課徵及收取航空、鐵路、河川、及海洋運輸服務的營業稅。
6.課徵聯邦政府房屋與財產的租稅,訂定並收取租金。
7.訂定及收取聯邦牌照稅。
8.課徵及收取政府專賣的收入。
9.訂定及收取政府的印刷稅。
第97條 州政府課稅的權力
1.各州當課徵及收取州及私人企業員工的所得稅。
2.訂定及收取土地用益權稅。
3.課徵及收取個體與納入組織的農人之所得稅。
4.課徵及收取居住該州商人的利潤,也當課徵營業稅。
5.訂定及收取州內水路運輸費用。
6.課徵及收取在州內或來自私人財產的收入,收取所擁有房屋的租金。
7.課徵及收取在州內的政府企業之利潤與收入,也當課徵及收取營業稅。
8.與第98條第3.一致,各州當課徵及收取來自採礦營運的收入,並收取礦區使用費及土地租金。
9.課徵州牌照與服務費。
10.訂定及收取森林資源使用費。
第98條 同時享有的課稅權力
1.聯邦政府及各州可對其共同設立的企業之收入與利潤同時課稅。它們也可以同時徵收營業稅。
2.它們得共同課徵及收取公司付給股東的紅利。
3.共同課徵及收取來自大規模的採礦、石油、及瓦斯的營運稅,並訂定及收取土地使用費。
第99條 沒有特定的徵稅權力
1.沒有單獨賦予聯邦政府或州的徵稅權力,將由聯邦議會及人民代表議會聯合會議的三分之二多數決定之。
第100條 徵稅的指導原則
1.在聯邦政府與各州行使其徽稅權力時,稅率及課稅歲收來源的關係,當公平決定之。
2.聯邦政府及各州在行使其徵稅權力時,當避免因此影響彼此的關係。稅率及稅額當和收稅後用來支持服務的開銷相稱。
3.聯邦政府或州政府都不得彼此徵收對方的財產稅,但是製造利潤的企業例外。
第101條 審計長
1.在總理提名後,人民代表議會得派任審計長。
2.審計長當呈交一份包含他對各部會及其他政府部門帳目的審查報告給人民代表議會。此外,這份報告也當包括他對核准分配給聯邦預算的支出提出評估。
3.審計長當草擬其年度預算,呈交人民代表議會核准。
4.審計長的特別責任應由法律另外規定舉委員會
第102條 選舉委員會
1.憲法在此成立全國選舉委員會。委員會是一個中立及自主的組織,並且有責任確定所有聯邦及州層次的選舉是自由及公平的。
2.委員會的成員由總理提名,人民代表議會任命。細節另外由法律規定之。
第103條 人口普查委員會
1.全國人口普查委員會得定期進行人口普查。
2.全國人口普查委員會的成員由總理提名,人民代表議會派任。
3.全國人口普查委員會當有一位秘書長及專業的行政人員。
4.全國人口普查委員會的年度預算當呈交人民代表議會予以核准。
5.全國人口普查每十年應進行一次。聯邦議會當根據戶口普查的結果,以及全國選舉委員會所送交的報告,來決定選區的劃分。全國人口普查委員會對人民代表議會負責,並定期送交其工作進度報告給議會。
第104條 修憲的提出
1.任何憲法的修正案必須在下列情況符合時,方得按照以上所規定的程序起創及提出:當獲得人民代表議會的三分之二多數支持時;或是獲得聯邦議會的三分之二多數支持時;或是獲得三分之一的州議會中多數支持時。
第105條 憲法的修正
1.所有本憲法第三章所揭藥的權利與自由、本條、與第94條的修正,必須遵守下列程序:
1.1.當所有州議會以多數接受修正的提案時;
1.2.當人民代表議會以三分之二的多數接受修正的提案時;
1.3.當聯邦議會以三分之二的多數接受修正的提案時。
2.除了本條第1.所規定者,本憲法所有條文都可經下列程序獲得修正:
2.1.當人民代表議會與聯邦議會在聯合會議中,以三分之二的多數接受修正的提案時;
2.2.當三分之二的聯邦各州以多數接受修正的提案時。
第106條 最終法律權威的版本
1.本憲法的阿姆哈拉版本,代表最終的法律權威。

永久和平發展憲章 附件一
國際法規全書

永久和平發展憲章 附件二
世界憲法大全

 

永久和平發展憲章 附件三
歐洲法規總攬

永久和平發展憲章 附件四
中國法規全書

永久和平發展憲章 附件五
萬教經書法典

永久和平發展憲章 附件六
全球刑事法典

永久和平發展憲章 附件七
全球民事法典

永久和平發展憲章 附件八
全球行政法典

永久和平發展憲章 附件九
全球食品法典

永久和平發展憲章 附件十
全球藥品法典

Go to top