序 | 名稱 | 法規內文 |
---|---|---|
2 | 永久和平憲法標準 | 證實和平是永恆的真理[15]、生命與道路 ( 2 ) |
序 | 名稱 | 內 文 |
---|---|---|
1 | 舊約/歷史書/友弟德傳 | |
2 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
3 | 舊約/智慧書/箴言 | |
4 | 舊約/智慧書/智慧篇 | |
5 | 舊約/智慧書/德訓篇 | |
6 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
7 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
8 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
9 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
10 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
11 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
12 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
13 | 舊約/智慧書/箴言 | |
14 | 舊約/智慧書/箴言 | |
15 | 舊約/智慧書/箴言 | |
16 | 舊約/智慧書/智慧篇 | |
17 | 舊約/智慧書/智慧篇 | |
18 | 舊約/智慧書/德訓篇 | |
19 | 舊約/智慧書/德訓篇 | |
20 | 舊約/智慧書/德訓篇 | |
21 | 舊約/智慧書/德訓篇 | |
22 | 舊約/智慧書/德訓篇 | |
23 | 舊約/先知書/依撒意亞 | |
24 | 舊約/先知書/依撒意亞 | |
25 | 舊約/先知書/依撒意亞 | |
26 | 舊約/智慧書/德訓篇 | |
27 | 舊約/梅瑟五經/創世紀 | |
28 | 舊約/梅瑟五經/創世紀 | |
29 | 舊約/梅瑟五經/申命記 | |
30 | 舊約/梅瑟五經/申命記 | |
31 | 舊約/梅瑟五經/申命記 | |
32 | 舊約/梅瑟五經/申命記 | |
33 | 舊約/梅瑟五經/申命記 | |
34 | 舊約/梅瑟五經/申命記 | |
35 | 舊約/梅瑟五經/民長紀 | |
36 | 舊約/梅瑟五經/民長紀 | |
37 | 舊約/歷史書/撒慕爾紀下 | |
38 | 舊約/歷史書/撒慕爾紀下 | |
39 | 舊約/歷史書/列王紀上 | |
40 | 舊約/歷史書/列王紀下 | |
41 | 舊約/歷史書/列王紀下 | |
42 | 舊約/歷史書/列王紀下 | |
43 | 舊約/歷史書/列王紀下 | |
44 | 舊約/歷史書/編年紀下 | |
45 | 舊約/歷史書/編年紀下 | |
46 | 舊約/歷史書/編年紀下 | |
47 | 舊約/歷史書/編年紀下 | |
48 | 舊約/歷史書/編年紀下 | |
49 | 舊約/歷史書/多俾亞傳 | |
50 | 舊約/歷史書/友弟德傳 | |
51 | 舊約/歷史書/友弟德傳 | |
52 | 舊約/歷史書/瑪加伯(上) | |
53 | 舊約/歷史書/瑪加伯(上) | |
54 | 舊約/智慧書/約伯傳 | |
55 | 舊約/智慧書/約伯傳 | |
56 | 舊約/智慧書/約伯傳 | |
57 | 舊約/智慧書/約伯傳 | |
58 | 舊約/智慧書/約伯傳 | |
59 | 舊約/智慧書/約伯傳 | |
60 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
61 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
62 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
63 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
64 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
65 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
66 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
67 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
68 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
69 | 舊約/智慧書/聖詠集 | |
70 | 舊約/智慧書/箴言 | |
71 | 舊約/智慧書/箴言 | |
72 | 舊約/智慧書/箴言 | |
73 | 舊約/智慧書/箴言 | |
74 | 舊約/智慧書/箴言 | |
75 | 舊約/智慧書/箴言 | |
76 | 舊約/智慧書/箴言 | |
77 | 舊約/智慧書/箴言 | |
78 | 舊約/智慧書/箴言 | |
79 | 舊約/智慧書/箴言 | |
80 | 舊約/智慧書/箴言 | |
81 | 舊約/智慧書/德訓篇 | |
82 | 舊約/先知書/依撒意亞 | |
83 | 舊約/先知書/耶肋米亞 | |
84 | 舊約/先知書/耶肋米亞 | |
85 | 舊約/先知書/耶肋米亞 | |
86 | 舊約/先知書/耶肋米亞 | |
87 | 舊約/先知書/巴路克 | |
88 | 舊約/先知書/巴路克 | |
89 | 舊約/先知書/巴路克 | |
90 | 舊約/先知書/巴路克 | |
91 | 舊約/先知書/厄則克耳 | |
92 | 舊約/先知書/厄則克耳 | |
93 | 舊約/先知書/厄則克耳 | |
94 | 舊約/先知書/厄則克耳 | |
95 | 舊約/先知書/瑪拉基亞 |
序 | 名稱 | 內 文 |
---|---|---|
1 | 新約/福音/若望福音 | |
2 | 新約/新約書信/羅馬書 | |
3 | 新約/福音/瑪竇福音 | |
4 | 新約/福音/瑪竇福音 | |
5 | 新約/福音/馬爾谷福音 | |
6 | 新約/福音/馬爾谷福音 | |
7 | 新約/福音/馬爾谷福音 | |
8 | 新約/福音/路加福音 | |
9 | 新約/福音/路加福音 | |
10 | 新約/福音/若望福音 | |
11 | 新約/福音/宗徒大事錄 | |
12 | 新約/公函/伯多祿後書 | |
13 | 新約/新約書信/迦拉達書 | |
14 | 新約/福音/瑪竇福音 | |
15 | 新約/新約書信/羅馬書 | |
16 | 新約/新約書信/希伯來書 | |
17 | 新約/公函/雅各伯書 | |
18 | 新約/公函/伯多祿後書 | |
19 | 新約/公函/若望默示錄 | |
20 | 新約/公函/猶達書 |
序 | 內 文 |
---|---|
1 | |
2 |
序 | 名 稱 | 內 文 |
---|---|---|
1 | 2012年 以正義與和平教育青年:務使每一個人的尊嚴時時都受到尊重和賞識 | 3) 謙遜和奉獻的道路 |
2 | 2006年 真理中的和平:減少戰爭毀滅性,對平民的破壞,國際社會制定國際人道主義法。 | |
3 | 1994年 家庭創造了人類一家親的和平:家庭有權獲得國家法律促進其福祉,幫助履行職責。 | 6) 走和平道路 |
4 | 1986年 和平是不分國界的價值,只有一種和平:對和平的威脅-存在不公正,就是衝突的起因和潛在因素 | 2) 這就是必須走的道路 |
5 | 1984年 「和平從一顆新的心誕生」:國家元首、領導人的首要責任是建立發展國家不同地區和人民間的和平關係。 | |
6 | 1975年 我修好為和平之道:和平必須由各國間相互信任,政府官員須保障全體人民的利益。 | 1) 和解是通往和平的道路 |
7 | 2021年 關懷的文化是通往和平的途徑:尊重每個人的價值和尊嚴,為共同利益團結一致行動 | 3) 正義與和平的道路上前進 |
8 | 2020年 希望作為和平的途徑:交談、和好及生態皈依-和平尋求公益,追求共同利益守法 | |
9 | 2017年 非暴力:一種「和平」的政治風格:積極和創造性的非暴力行動,來協助建立和平 | 11) 耶穌標出了非暴力的道路 |
10 | 2016年 克服冷漠與贏得和平:媒體獲得資訊及公諸於世的方法,必須是合法。 | |
11 | 2014年 手足之情──和平的基礎及途徑:腐化和組織犯罪危及手足之情 | 6) 走在愛的艱難道路上 |
12 | 2013年 締造和平的人是有福的:面對法律侵犯人性尊嚴時,人們有權使用良心反對的原則。 | |
13 | 2011年 宗教自由,和平之路:國際法承認個人生命及自由權地位是法律永遠不能否定的。 | |
14 | 2010年 若要建立和平,就要保護萬物:消滅核武,核武的存在,就足以威脅地球上的生命 | |
15 | 2008年 人類一家親,一個和平的共同體:地球是我們的共同家園,需要加強國家間對話 | |
16 | 2007年 人,和平的核心:人人生而平等;人權與國際組織;國際人道法與國內法;善存於世 | |
17 | 2005年 勿為惡所勝,應以善制惡:國際社會對「共有財物」負責,「和平的善」更多保障。 | |
18 | 2004年 永遠迫切的一項使命:教導和平:法律是導向和平的首途,人需要受教,尊重法律。 | 1) 致力於尋找和平協議的道路 |
19 | 2003年 和平於世:永久的承諾:共同為人類的價值調整機制的一個新的憲法的組織工作 | |
20 | 2002年 沒有寬恕就沒有正義,沒有正義就沒有和平:和平是法律保障,保證尊重人的權利 | 1) 尊重和信任開闢了道路 |
21 | 2001年 文化交談,建立愛與和平的文化:任何地區的任何人都可以得到正確及最新的資訊 | |
22 | 2000年 主愛的人在世享平安!平民遭受不公正的危險,採取措施解除侵略者武裝是合法的 | |
23 | 1999年 和平的祕訣:尊重人權:人權應遵循普天下全人類所共同制定的基本原則 | 6) 這是配得上人類的道路 |
24 | 1998年 人人行正義、世界享和平:在正義中建立和平是所有人的任務 | |
25 | 1997年 寬恕他人、享樂和平:消除實現和平的所有障礙,恢復和平又維護正義和人類尊嚴 | |
26 | 1995年 「婦女:和平的導師」:婦女有充分的權利參與公共領域,必要時通過立法予以保障。 | |
27 | 1992年 信友聯合締造和平:政治當局應在國家和國際兩級給予各種宗教尊重和司法保障 | |
28 | 1989年 建立和平,尊重少數團體:法治國家的目標是所有公民在法律面前享有同樣尊嚴平等 | |
29 | 1987年 發展與團結─和平之雙鑰:實現和平的兩個關鍵:政治和意識形態立場,存在阻礙團結的障礙 | |
30 | 1985年 和平與青年並駕齊驅:分歧使不同的社會群體,民族和國家彼此對抗 | |
31 | 1983年 和平的交談─現代的挑戰:國家國際對話制定不斷發展的立法,尊重司法管轄 | 3) 公正和平的道路 |
32 | 1982年 和平:天主交託給我們的恩惠!和平基本問題特定群體濫用權力以將軛施加於整個社會 | |
33 | 1980年 真理才是和平力量:政治家和國際機構根據真理公正分配財富,權力和責任。 | 7) 真理走不同的道路 |
34 | 1979年 為護致和平要教育和平:人類內心深處對和平的渴望以及各國人民的願望和立法來調節。 | |
35 | 1978年 不要暴力,而要和平:暴力是反社會的,團體共謀組織,沉默形成凝聚力 | |
36 | 1977年 凡要得享和平該保護生命:軍備競賽在生命與和平之間提出憲法挑戰 | 4) 走遍世界的道路 |
37 | 1972年 如欲獲致和平,請為正義努力:正義就是權利和義務,編纂成法典是法律和條約 | 3) 它開闢了這些道路 |
38 | 1971年 四海之內皆兄弟:世界團結有利於和平。國際和超國家機構為人類提供和平。 | 17) 通向和平的道路 |
39 | 1970年 經和好教育和平:和平是人類世界理想畫面的真實生活。不是真正的靜態。 | 1) 人類的道路通向何方 |
40 | 1968年 遵守和平日:捍衛和平的必要性:解決國際爭議,教育愛和平,建立和平捍衛和平。 |
序 | 名稱 | 內 文 |
---|---|---|
1 | 青少年進步主義(2013年6月12日) | |
2 | 勇於面對自己的弱點(2013年7月2日) | 5) 害怕繼續走主的道路 |
3 | 法律與肉體(2014年10月31日) | |
4 | 聖父在羅馬的耶穌會難民服務“ Astalli中心”訪問期間的講話(2013年9月10日) | |
5 | 致西班牙主教會議的主教們“ ad limina”訪問(2014年3月3日) | 1) 就不難找到這些道路 |
6 | 在地拉那大教堂與祭司,男女宗教,神學院教徒和各種外行活動一起慶祝維斯珀(2014年9月21日) | |
7 | 弗朗西斯教皇閣下在“販賣人口和有組織犯罪的法官峰會”上的講話[2016年6月3日至4日,梵蒂岡](2016年6月3日) | 2) 開闢新的道路 |
8 | 致意大利表演者協會ANESV(2017年9月15日) | 1) 你的道路是由信仰照亮的 |
9 | 致參加大會的“數字世界中的兒童尊嚴”(2017年10月6日) | |
10 | 致弗羅茨瓦夫腫瘤診所的兒童(波蘭)(2018年11月30日) | 1) 你們的人生道路有點艱難 |
11 | 伊拉克共和國的使徒之旅:烏爾平原宗教間會議(2021年3月6日) | |
12 | 致“CheminNeuf 政治博愛與社區的成員(2021年4月30日) | |
13 | 特蕾莎修女廣場上的聖物(地拉那,2014年9月21日) | 6) 尤其是和平的道路前進 |
14 | 復活節之夜的複活節守夜(2015年4月4日) | |
15 | 到亞美尼亞的使徒之旅:Vartanants廣場上的聖彌撒(Gyumri,2016年6月25日) | |
16 | 波蘭使徒之旅:聚集有克拉科夫聖約翰·保羅二世神殿的神父與教士,男女宗教,奉獻者和波蘭講習班(2016年7月30日) | 7) 並踏上自我奉獻的道路 |
17 | 使徒之旅波蘭:世界青年日在Misericordiae校園舉行的聖靈彌撒(2016年7月31日,克拉科夫) | 5) 它尋求團結和共融的道路 |
18 | 到莫桑比克的使徒之旅:辛普托體育場的聖彌撒(馬普托,2019年9月6日) | 5) 另一條道路是可能的 |
19 | 使徒之旅到馬達加斯加:墮落的加爾默羅會修道院中午禱告(安塔那那利佛,2019年9月7日) | 9) 向我們顯明那位是道路 |
20 | 和平祈禱國際會議(2020年10月20日) | |
21 | 伊拉克共和國的使徒之旅:在巴格達加泰羅尼亞聖約瑟夫加爾丁大教堂的聖彌撒(2021年3月6日) | |
22 | 2015年10月7日的一般觀眾:家庭-28.家庭精神 | |
23 | 2017年3月1日的一般觀眾:基督徒的希望-13.藉著希望的旅程 | 1) 永恆和幸福生活的道路 |
24 | 2020年2月5日的一般觀眾 | 5) 因為這是通往神國的道路 |
25 | 2021年3月24日的一般觀眾:祈禱時的天主教徒-27。與瑪麗聖餐中祈禱 | 2) 正義與和平的道路失去信任 |
26 | Misericordiae Vultus-慈悲週年紀念之公牛(2015年4月11日) | 7) 但他使惡人的道路滅亡 |
27 | 但丁·阿利吉耶里(Dante Alighieri)逝世七百週年之聖父的使徒信節(Candor lucis aeternae)(2021年3月25日) | |
28 | 福音傳教士(Evangelii Gaudium):當今世界宣講福音的宗徒勸誡(2013年11月24日) | |
29 | 高德(Gaudete)等著迷:在當今世界呼籲聖潔的使徒勸誡(2018年3月19日) | |
30 | 高德(Gaudete)等著迷:在當今世界呼籲聖潔的使徒勸誡(2018年3月19日) | |
31 | 高德(Gaudete)等著迷:在當今世界呼籲聖潔的使徒勸誡(2018年3月19日) | |
32 | Angelus,2013年6月23日 | |
33 | Angelus,2014年1月1日,聖母瑪利亞的莊嚴 | |
34 | Angelus,2014年12月26日-聖史蒂芬盛宴 | |
35 | Angelus,2015年3月1日 | |
36 | Angelus,2015年3月1日 | |
37 | 里賈納·凱利(Regina Caeli),2015年5月10日 | |
38 | 里賈納·卡利(Regina Caeli),聖靈降臨節,2015年5月24日 | 6) 道路 |
39 | 2015年6月29日,聖彼得和保羅的莊嚴的安吉羅斯(Angelus) | 5) 我們加強團結的道路 |
40 | Angelus,2015年9月20日,古巴 | |
41 | Angelus,2015年11月15日 | |
42 | 2016年6月29日,聖彼得和保羅的莊嚴的安吉羅斯(Angelus) | |
43 | Angelus,2016年12月4日 | 2) 預備主的道路 |
44 | Angelus,2016年12月4日 | 3) 準備主的道路 |
45 | Angelus,2017年1月1日,聖母瑪利亞的莊嚴,上帝的聖潔母親 | 4) 幫助我們走在和平的道路上 |
46 | Angelus,2017年2月19日 | |
47 | Angelus,2017年9月3日 | 4) 他的道路是愛的道路 |
48 | Angelus,2017年12月10日,降臨節的第二個星期日 | 2) 在曠野預備主的道路 |
49 | Angelus,2018年11月1日,諸聖的莊嚴 | |
50 | Angelus,2018年11月11日 | |
51 | Angelus,2018年12月9日 | |
52 | Angelus,2019年3月10日,四旬齋第一周日 | 1) 這些是擺在我們面前的道路 |
53 | Angelus,2019年3月24日,四旬期第3個星期日 | |
54 | 里賈納·科利(Regina Coeli),2019年5月19日 | 12) 教導了新的道路 |
55 | Angelus,2019年12月22日 | 3) 主為他開闢了一條新的道路 |
56 | Angelus,2020年6月14日 | 3) 穩定和統一的道路 |
57 | Angelus,2020年8月15日,聖母瑪利亞的假設的莊嚴 | 4) 他為我們道路上的兄弟姐妹 |
58 | Angelus,2021年1月1日,聖母瑪利亞的莊嚴,上帝的聖潔母親 | 1) 關懷文化是通往和平的道路 |
59 | Angelus,2021年1月6日 | 4) 注定要照亮萬民的道路 |
60 | Angelus,2021年1月24日 | 3) 也為他預備了道路 |
61 | Angelus,2021年3月28日 | |
62 | Angelus,2021年3月28日 | 5) 走在激情的道路上 |
63 | 里賈納·卡利(Regina Caeli),2021年5月2日 | 6) 和解與和平的道路 |
64 | 充滿希望的生活(2013年4月3日) | |
65 | 信仰未售出(2013年4月6日) | |
66 | 謙卑的黃金法則(2013年4月8日) | 1) 因此他選擇了謙卑的道路 |
67 | 謙卑的黃金法則(2013年4月8日) | |
68 | 謙卑的黃金法則(2013年4月8日) | 4) 一切都發生在謙卑的道路上 |
69 | 謙卑的黃金法則(2013年4月8日) | |
70 | 服從我們的自由(2013年4月11日) | 5) 我想服從並跟隨耶穌的道路 |
71 | 服從我們的自由(2013年4月11日) | 5) 或者更危險的道路 |
72 | 服從我們的自由(2013年4月11日) | |
73 | 服從我們的自由(2013年4月11日) | |
74 | 上帝救了我們時間(2013年4月12日) | 4) 一條充滿歡樂的道路 |
75 | 上帝救了我們時間(2013年4月12日) | |
76 | 上帝救了我們時間(2013年4月12日) | 2) 他是一條堅持不懈的道路 |
77 | 精神不屈服(2013年4月16日) | |
78 | 抵制誘惑(2013年4月20日) | |
79 | 基督是通往王國的大門(2013年4月22日) | 9) 只有耶穌是道路 |
80 | 基督是通往王國的大門(2013年4月22日) | 6) 他是道路 |
81 | 愛情故事(2013年4月24日) | |
82 | 信念不是欺詐(2013年4月26日) | |
83 | 被世界王子迫害(2013年5月4日) | 12) 他會帶我們走上不公正的道路 |
84 | 被世界王子迫害(2013年5月4日) | |
85 | 被世界王子迫害(2013年5月4日) | |
86 | 寬容的喜樂(2013年5月7日) | |
87 | 耶穌無人排斥(2013年5月8日) | |
88 | 孤立的良心(2013年5月14日) | |
89 | 神的時間(2013年5月27日) | |
90 | 知道自己是一個罪人的恩典(2013年6月3日) | |
91 | 揭露隱藏的偶像(2013年6月6日) | |
92 | 揭露隱藏的偶像(2013年6月6日) | 1) 愛上帝的道路 |
93 | 青少年進步主義(2013年6月12日) | 3) 要遵循的道路是這樣的 |
94 | 青少年進步主義(2013年6月12日) | 2) œ然後滑出道路â |
95 | 青少年進步主義(2013年6月12日) | |
96 | 青少年進步主義(2013年6月12日) | |
97 | 青少年進步主義(2013年6月12日) | 4) 有一條道路可以導致 |
98 | 真正的基督徒謙卑(2013年6月14日) | |
99 | 愛敵人的藝術(2013年6月18日) | |
100 | 基督徒救贖的支柱(2013年6月22日) | 4) 他為我們指明了道路 |
101 | 勇於面對自己的弱點(2013年7月2日) | |
102 | 感動耶穌的傷口(2013年7月3日) | 1) 我們必須走人性化的道路 |
103 | 祈禱的三個時刻(2013年9月5日) | 4) 如果我們走耶穌的道路 |
104 | 基督徒沒有恐懼,羞恥或凱旋感(2013年9月10日) | |
105 | 考慮耶穌,溫柔和痛苦(2013年9月12日) | |
106 | 金錢的力量(2013年9月20日) | 4) 這是耶穌基督謙卑的道路 |
107 | 認識耶穌(2013年9月26日) | 4) 這就是道路 |
108 | 認識耶穌(2013年9月26日) | 3) 並與他一起走在他的道路上 |
109 | 認識耶穌(2013年9月26日) | 1) 沿著他的道路行走 |
110 | 認識耶穌(2013年9月26日) | |
111 | 認識耶穌(2013年9月26日) | |
112 | 在耶穌的路上(2013年9月27日) | |
113 | 懼怕十字架(2013年9月28日) | |
114 | 福音的謙卑與力量(2013年10月1日) | 4) 讓我們知道基督徒的道路 |
115 | 主的門徒而不是意識形態的門徒(2013年10月17日) | 1) 關閉通往世界的道路 |
116 | 金錢助人,貪婪殺人(2013年10月21日) | 2) 不是為了貧窮而致貧的道路 |
117 | 金錢助人,貪婪殺人(2013年10月21日) | 1) 道路是愚蠢的â |
118 | 金錢助人,貪婪殺人(2013年10月21日) | 3) 彎腰服事的道路 |
119 | 金錢助人,貪婪殺人(2013年10月21日) | |
120 | 前後的邏輯(2013年10月24日) | |
121 | 前後的邏輯(2013年10月24日) | |
122 | 腐敗的骯髒麵包(2013年11月8日) | |
123 | 腐敗的骯髒麵包(2013年11月8日) | 3) 這條道路讓我們可以狡猾 |
124 | 腐敗的骯髒麵包(2013年11月8日) | 1) 還有另一條道路 |
125 | 在上帝的確定手中(2013年11月12日) | |
126 | 在上帝的確定手中(2013年11月12日) | |
127 | 在上帝的確定手中(2013年11月12日) | 3) 一條通向死亡的道路 |
128 | 在上帝的確定手中(2013年11月12日) | |
129 | 上帝為百姓禱告而軟弱(2013年11月16日) | 4) 紅海變成了暢通無阻的道路 |
130 | 時間的掌握者(2013年11月26日) | |
131 | 信仰絕非私事(2013年11月28日) | 2) 更危險的道路 |
132 | 信仰絕非私事(2013年11月28日) | 2) 更和平的道路 |
133 | 自由思想(2013年11月29日) | 4) 主希望他在生活中走的道路 |
134 | 霍米利(Homily)天主教天主教先祖與彼得繼任者之間出現教會通融之際(2013年12月9日) | 10) 找到並創造相遇的道路 |
135 | 霍米利(Homily)天主教天主教先祖與彼得繼任者之間出現教會通融之際(2013年12月9日) | 9) 尋找新的道路 |
136 | 霍米利(Homily)天主教天主教先祖與彼得繼任者之間出現教會通融之際(2013年12月9日) | |
137 | 霍米利(Homily)天主教天主教先祖與彼得繼任者之間出現教會通融之際(2013年12月9日) | 4) 快樂和幸福的道路將被打開 |
138 | 當人試圖自救時(2013年12月19日) | 8) 幫助我們走上聖潔的道路 |
139 | 如果我們的心像當地市場(2014年1月7日) | |
140 | 如果我們的心像當地市場(2014年1月7日) | 1) 自卑和服務他人的道路 |
141 | 如果我們的心像當地市場(2014年1月7日) | 4) 這是耶穌基督的道路 |
142 | 如果我們的心像當地市場(2014年1月7日) | |
143 | 如果我們的心像當地市場(2014年1月7日) | |
144 | 上帝的愛是一門藝術(2014年1月13日) | 9) 每個人都鋪好了道路 |
145 | 上帝的愛是一門藝術(2014年1月13日) | 5) 主也在那里為他人預備道路 |
146 | 上帝的愛是一門藝術(2014年1月13日) | 9) 他糾正了道路 |
147 | 上帝的愛是一門藝術(2014年1月13日) | 3) 他為我們準備了道路 |
148 | 上帝的愛是一門藝術(2014年1月13日) | |
149 | 上帝的愛是一門藝術(2014年1月13日) | 5) 約翰為耶穌預備了道路 |
150 | 科斯·範·圖蒂(2014年1月17日) | 6) 他們尋求世俗的道路 |
151 | 科斯·範·圖蒂(2014年1月17日) | |
152 | 如何進行對話(2014年1月24日) | 7) 他為我們指明了道路 |
153 | 如何進行對話(2014年1月24日) | 3) 他選擇了另一條道路 |
154 | 基督與教會之間不存在二分法(2014年1月30日) | |
155 | 我們留給別人的東西(2014年2月6日) | 1) 大衛的一生就是一條道路 |
156 | 返回第一屆加利利(2014年2月7日) | 4) 而是跟隨基督的道路 |
157 | 返回第一屆加利利(2014年2月7日) | |
158 | 大規模無人值守(2014年2月10日) | 2) 走在我們無法控制的道路上 |
159 | 大規模無人值守(2014年2月10日) | 1) 做十字架的道路 |
160 | 國王和女人(2014年2月13日) | 5) 它會在道路上保護我們 |
161 | 國王和女人(2014年2月13日) | 4) 異教徒女人的道路 |
162 | 國王和女人(2014年2月13日) | |
163 | 國王和女人(2014年2月13日) | 1) 相反的道路 |
164 | 國王和女人(2014年2月13日) | |
165 | 國王和女人(2014年2月13日) | |
166 | 但是你說我是誰? (2014年2月20日) | 1) 作為生命道路上的門徒 |
167 | 但是你說我是誰? (2014年2月20日) | 4) 這是門徒的道路 |
168 | 但是你說我是誰? (2014年2月20日) | 3) 他不喜歡耶穌所開闢的道路 |
169 | 那些因戰爭而快樂的人(2014年2月25日) | |
170 | 不一致的醜聞(2014年2月27日) | |
171 | yr難不僅僅是過去的事情(2014年3月4日) | 5) 耶穌走過的道路 |
172 | yr難不僅僅是過去的事情(2014年3月4日) | |
173 | yr難不僅僅是過去的事情(2014年3月4日) | 2) 但它是一條喜樂的道路 |
174 | yr難不僅僅是過去的事情(2014年3月4日) | 1) 這是一條自我倒空的道路 |
175 | yr難不僅僅是過去的事情(2014年3月4日) | |
176 | 基督教的方式(2014年3月6日) | 1) 這是要遵循的道路 |
177 | 基督教的方式(2014年3月6日) | |
178 | 基督教的方式(2014年3月6日) | |
179 | 仁慈與審判(2014年3月17日) | 5) 打開了道路 |
180 | 不戴口罩的基督徒(2014年3月18日) | |
181 | 邊緣化並因此得以保存(2014年3月24日) | |
182 | 邊緣化並因此得以保存(2014年3月24日) | 2) 謙卑的道路 |
183 | 得救是禮物(2014年3月25日) | |
184 | 得救是禮物(2014年3月25日) | |
185 | 不存在的遊客(2014年3月31日) | 2) œ回到道路上 |
186 | 不存在的遊客(2014年3月31日) | 1) 錯誤的道路 |
187 | 不存在的遊客(2014年3月31日) | |
188 | 不存在的遊客(2014年3月31日) | |
189 | 與朋友一起祈禱(2014年4月3日) | |
190 | 禁止祈禱的地方(2014年4月4日) | |
191 | 禁止祈禱的地方(2014年4月4日) | 2) 主的道路 |
192 | 禁止祈禱的地方(2014年4月4日) | 8) 他正在成為聖人的道路上 |
193 | 禁止祈禱的地方(2014年4月4日) | 2) 主的道路 |
194 | 禁止祈禱的地方(2014年4月4日) | |
195 | 魔鬼存在(2014年4月11日) | |
196 | 基督徒社區的三筆觸動(2014年4月29日) | |
197 | 基督徒社區的三筆觸動(2014年4月29日) | |
198 | 我為什麼跟隨耶穌? (2014年5月5日) | |
199 | 向基督作見證(2014年5月6日) | |
200 | 向基督作見證(2014年5月6日) |
序 | 名稱 | 內 文 |
---|---|---|
1 | 開端 1:6 | |
2 | 黃牛 2:135 | |
3 | 黃牛 2:142 | |
4 | 黃牛 2:150 | |
5 | 黃牛 2:213 | |
6 | 儀姆蘭的家屬 3:101 | |
7 | 儀姆蘭的家屬 3:103 | |
8 | 婦女 4:68 | |
9 | 婦女 4:88 | |
10 | 婦女 4:115 | |
11 | 婦女 4:150 | |
12 | 筵席 5:16 | |
13 | 牲畜 6:55 | |
14 | 高處 7:43 | |
15 | 高處 7:142 | |
16 | 高處 7:146 | |
17 | 戰利品 8:72 | |
18 | 戰利品 8:74 | |
19 | 優努斯 10:25 | |
20 | 優努斯 10:89 | |
21 | 優努斯 10:108 | |
22 | 呼德 11:56 | |
23 | 呼德 11:112 | |
24 | 石谷 15:41 | |
25 | 石谷 15:76 | |
26 | 塔哈 20:47 | |
27 | 朝覲 22:54 | |
28 | 叩頭 32:3 | |
29 | 隊伍 39:41 | |
30 | 奉綏來特 41:30 | |
31 | 沙丘 46:30 | |
32 | 勝利 48:2 | |
33 | 放逐 59:9 | |
34 | 蓋被的人 74:31 | |
35 | 黃牛 2:5 | |
36 | 黃牛 2:16 | |
37 | 黃牛 2:26 | |
38 | 黃牛 2:53 | |
39 | 黃牛 2:108 | |
40 | 黃牛 2:137 | |
41 | 黃牛 2:157 | |
42 | 黃牛 2:159 | |
43 | 黃牛 2:170 | |
44 | 黃牛 2:175 | |
45 | 黃牛 2:185 | |
46 | 黃牛 2:186 | |
47 | 黃牛 2:209 | |
48 | 儀姆蘭的家屬 3:8 | |
49 | 儀姆蘭的家屬 3:20 | |
50 | 儀姆蘭的家屬 3:32 | |
51 | 儀姆蘭的家屬 3:51 | |
52 | 儀姆蘭的家屬 3:63 | |
53 | 儀姆蘭的家屬 3:110 | |
54 | 婦女 4:44 | |
55 | 婦女 4:51 | |
56 | 婦女 4:89 | |
57 | 婦女 4:98 | |
58 | 婦女 4:137 | |
59 | 婦女 4:143 | |
60 | 婦女 4:162 | |
61 | 婦女 4:168 | |
62 | 婦女 4:169 | |
63 | 婦女 4:175 | |
64 | 筵席 5:12 | |
65 | 筵席 5:49 | |
66 | 筵席 5:60 | |
67 | 筵席 5:77 | |
68 | 筵席 5:104 | |
69 | 筵席 5:105 | |
70 | 牲畜 6:35 | |
71 | 牲畜 6:39 | |
72 | 牲畜 6:56 | |
73 | 牲畜 6:71 | |
74 | 牲畜 6:82 | |
75 | 牲畜 6:87 | |
76 | 牲畜 6:88 | |
77 | 牲畜 6:90 | |
78 | 牲畜 6:97 | |
79 | 牲畜 6:117 | |
80 | 牲畜 6:125 | |
81 | 牲畜 6:126 | |
82 | 牲畜 6:140 | |
83 | 牲畜 6:153 | |
84 | 牲畜 6:157 | |
85 | 牲畜 6:161 | |
86 | 高處 7:16 | |
87 | 高處 7:30 | |
88 | 高處 7:86 | |
89 | 高處 7:148 | |
90 | 高處 7:155 | |
91 | 高處 7:158 | |
92 | 高處 7:178 | |
93 | 高處 7:193 | |
94 | 高處 7:198 | |
95 | 戰利品 8:23 | |
96 | 懺悔 9:18 | |
97 | 懺悔 9:33 | |
98 | 懺悔 9:76 | |
99 | 懺悔 9:128 | |
100 | 懺悔 9:129 | |
101 | 優努斯 10:35 | |
102 | 優努斯 10:45 | |
103 | 優努斯 10:98 | |
104 | 呼德 11:3 | |
105 | 呼德 11:52 | |
106 | 呼德 11:57 | |
107 | 雷霆 13:27 | |
108 | 雷霆 13:33 | |
109 | 易卜拉欣 14:4 | |
110 | 易卜拉欣 14:12 | |
111 | 蜜蜂 16:9 | |
112 | 蜜蜂 16:15 | |
113 | 蜜蜂 16:16 | |
114 | 蜜蜂 16:69 | |
115 | 蜜蜂 16:76 | |
116 | 蜜蜂 16:82 | |
117 | 蜜蜂 16:93 | |
118 | 蜜蜂 16:121 | |
119 | 蜜蜂 16:125 | |
120 | 夜行 17:15 | |
121 | 夜行 17:84 | |
122 | 夜行 17:94 | |
123 | 夜行 17:97 | |
124 | 夜行 17:110 | |
125 | 山洞 18:13 | |
126 | 山洞 18:17 | |
127 | 山洞 18:24 | |
128 | 山洞 18:55 | |
129 | 山洞 18:57 | |
130 | 山洞 18:66 | |
131 | 麥爾彥 19:36 | |
132 | 麥爾彥 19:39 | |
133 | 麥爾彥 19:43 | |
134 | 麥爾彥 19:76 | |
135 | 塔哈 20:53 | |
136 | 塔哈 20:79 | |
137 | 塔哈 20:82 | |
138 | 塔哈 20:123 | |
139 | 塔哈 20:135 | |
140 | 眾先知 21:31 | |
141 | 眾先知 21:109 | |
142 | 朝覲 22:25 | |
143 | 朝覲 22:67 | |
144 | 信士 23:49 | |
145 | 信士 23:73 | |
146 | 信士 23:74 | |
147 | 光明 24:46 | |
148 | 光明 24:47 | |
149 | 光明 24:54 | |
150 | 準則 25:9 | |
151 | 準則 25:17 | |
152 | 準則 25:27 | |
153 | 準則 25:34 | |
154 | 準則 25:42 | |
155 | 螞蟻 27:24 | |
156 | 螞蟻 27:92 | |
157 | 故事 28:22 | |
158 | 故事 28:37 | |
159 | 故事 28:50 | |
160 | 故事 28:56 | |
161 | 故事 28:57 | |
162 | 故事 28:64 | |
163 | 故事 28:85 | |
164 | 蜘蛛 29:38 | |
165 | 蜘蛛 29:69 | |
166 | 魯格曼 31:5 | |
167 | 魯格曼 31:6 | |
168 | 魯格曼 31:15 | |
169 | 同盟軍 33:4 | |
170 | 同盟軍 33:67 | |
171 | 賽伯邑 34:24 | |
172 | 賽伯邑 34:32 | |
173 | 賽伯邑 34:50 | |
174 | 創造者 35:8 | |
175 | 創造者 35:42 | |
176 | 雅辛 36:4 | |
177 | 雅辛 36:21 | |
178 | 雅辛 36:61 | |
179 | 列班者 37:23 | |
180 | 列班者 37:118 | |
181 | 薩德 38:22 | |
182 | 隊伍 39:23 | |
183 | 赦宥者 40:7 | |
184 | 赦宥者 40:29 | |
185 | 赦宥者 40:37 | |
186 | 赦宥者 40:38 | |
187 | 赦宥者 40:53 | |
188 | 奉綏來特 41:6 | |
189 | 奉綏來特 41:17 | |
190 | 協商 42:15 | |
191 | 協商 42:46 | |
192 | 協商 42:52 | |
193 | 金飾 43:10 | |
194 | 金飾 43:22 | |
195 | 金飾 43:25 | |
196 | 金飾 43:37 | |
197 | 金飾 43:43 | |
198 | 金飾 43:49 | |
199 | 金飾 43:61 | |
200 | 金飾 43:64 | |
201 | 屈膝 45:11 | |
202 | 沙丘 46:11 | |
203 | 沙丘 46:13 | |
204 | 穆罕默德 47:17 | |
205 | 穆罕默德 47:25 | |
206 | 穆罕默德 47:32 | |
207 | 勝利 48:20 | |
208 | 勝利 48:28 | |
209 | 星宿 53:23 | |
210 | 星宿 53:30 | |
211 | 星宿 53:33 | |
212 | 鐵 57:14 | |
213 | 鐵 57:19 | |
214 | 鐵 57:26 | |
215 | 受考驗的婦人 60:1 | |
216 | 列陣 61:5 | |
217 | 列陣 61:9 | |
218 | 國權 67:22 | |
219 | 筆 68:7 | |
220 | 努哈 71:20 | |
221 | 精靈 72:2 | |
222 | 精靈 72:10 | |
223 | 精靈 72:13 | |
224 | 精靈 72:14 | |
225 | 精靈 72:16 | |
226 | 披衣的人 73:19 | |
227 | 復活 75:32 | |
228 | 人 76:3 | |
229 | 人 76:29 | |
230 | 皺眉 80:20 | |
231 | 至尊 87:8 | |
232 | 地方 90:10 | |
233 | 上午 93:7 | |
234 | 血塊 96:11 |
序 | 名稱 | 內 文 |
---|---|---|
1 | 布哈里聖訓實錄 知識之書(71) | |
2 | 布哈里聖訓實錄 as-salat 之書(祈禱)(465) | |
3 | 布哈里聖訓實錄 宣禮書(sufa-tus-salat)(782) | |
4 | 布哈里聖訓實錄 al-janaiz 之書(葬禮)(1344) | |
5 | 布哈里聖訓實錄 天課之書(1404) | |
6 | 布哈里聖訓實錄 朝覲書(1531) | |
7 | 布哈里聖訓實錄 穆赫薩爾之書(1807) | |
8 | 布哈里聖訓實錄 as-saum 之書(禁食)(1957) | |
9 | 布哈里聖訓實錄 招聘書(2263) | |
10 | 布哈里聖訓實錄 al-mazalim 之書(2473) | |
11 | 布哈里聖訓實錄 夥伴關係書(2496) | |
12 | 布哈里聖訓實錄 聖戰書(為真主而戰)(2831) | |
13 | 布哈里聖訓實錄 聖戰書(為真主而戰)(2845) | |
14 | 布哈里聖訓實錄 聖戰書(為真主而戰)(2999) | |
15 | 布哈里聖訓實錄 先知故事書(3437) | |
16 | 布哈里聖訓實錄 美德之書(3639) | |
17 | 布哈里聖訓實錄 先知同伴的美德和優點(3670) | |
18 | 布哈里聖訓實錄 先知同伴的美德和優點(3701) | |
19 | 布哈里聖訓實錄 al-ansar 的優點(3911) | |
20 | 布哈里聖訓實錄 al-maghazi 之書(4196) | |
21 | 布哈里聖訓實錄 al-maghazi 之書(4210) | |
22 | 布哈里聖訓實錄 al-maghazi 之書(4330) | |
23 | 布哈里聖訓實錄 評論書(4475) | |
24 | 布哈里聖訓實錄 評論書(4725) | |
25 | 布哈里聖訓實錄 評論書(4838) | |
26 | 布哈里聖訓實錄 評論書(4945) | |
27 | 布哈里聖訓實錄 酒書(5610) | |
28 | 布哈里聖訓實錄 徵得書(6260) | |
29 | 布哈里聖訓實錄 al-ahkam 之書(判決)(7200) | |
30 | 布哈里聖訓實錄 堅守古蘭經和聖行的書(7269) | |
31 | 穆斯林聖訓實錄 信仰之書(信仰)(133) | |
32 | 穆斯林聖訓實錄 信仰之書(信仰)(136) | |
33 | 穆斯林聖訓實錄 信仰之書(信仰)(154) | |
34 | 穆斯林聖訓實錄 信仰之書(信仰)(474) | |
35 | 穆斯林聖訓實錄 信仰之書(信仰)(483) | |
36 | 穆斯林聖訓實錄 信仰之書(信仰)(483) | |
37 | 穆斯林聖訓實錄 大淨書(洗全身)(879) | |
38 | 穆斯林聖訓實錄 大淨書(洗全身)(1007) | |
39 | 穆斯林聖訓實錄 月經書(月經期)(1234) | |
40 | 穆斯林聖訓實錄 Salat-ul-khauf 之書(恐懼祈禱)(2178) | |
41 | 穆斯林聖訓實錄 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2291) | |
42 | 穆斯林聖訓實錄 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2291) | |
43 | 穆斯林聖訓實錄 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2291) | |
44 | 穆斯林聖訓實錄 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2293) | |
45 | 穆斯林聖訓實錄 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2293) | |
46 | 穆斯林聖訓實錄 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2293) | |
47 | 穆斯林聖訓實錄 智慧之書(2712) | |
48 | 穆斯林聖訓實錄 日食之書(2991) | |
49 | 穆斯林聖訓實錄 日食之書(3244) | |
50 | 穆斯林聖訓實錄 朝覲書(4164) | |
51 | 穆斯林聖訓實錄 朝覲書(4166) | |
52 | 穆斯林聖訓實錄 朝覲書(4168) | |
53 | 穆斯林聖訓實錄 朝覲書(4170) | |
54 | 穆斯林聖訓實錄 as-saum 之書(禁食)(4415) | |
55 | 穆斯林聖訓實錄 as-saum 之書(禁食)(4417) | |
56 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4775) | |
57 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4826) | |
58 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4827) | |
59 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4859) | |
60 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4862) | |
61 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4863) | |
62 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4864) | |
63 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4866) | |
64 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4869) | |
65 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4880) | |
66 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4880) | |
67 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4889) | |
68 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4894) | |
69 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4919) | |
70 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4920) | |
71 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4922) | |
72 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4922) | |
73 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4940) | |
74 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4941) | |
75 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4941) | |
76 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4950) | |
77 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4956) | |
78 | 穆斯林聖訓實錄 阿薩拉姆之書(4998) | |
79 | 穆斯林聖訓實錄 爭吵之書(6163) | |
80 | 穆斯林聖訓實錄 al-luqata之書(6396) | |
81 | 穆斯林聖訓實錄 (奴隸的)手冊(6853) | |
82 | 穆斯林聖訓實錄 (奴隸的)手冊(6857) | |
83 | 穆斯林聖訓實錄 (奴隸的)手冊(6912) | |
84 | 穆斯林聖訓實錄 締造和平之書(7371) | |
85 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 啟示錄(149) | |
86 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 信仰之書(信仰)(822) | |
87 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 as-salat 之書(祈禱)(1552) | |
88 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 as-salat時代的書(祈禱)及其優越性(1623) | |
89 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 as-salat時代的書(祈禱)及其優越性(1658) | |
90 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 as-salat時代的書(祈禱)及其優越性(1658) | |
91 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 as-salat時代的書(祈禱)及其優越性(1658) | |
92 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 as-salat時代的書(祈禱)及其優越性(1660) | |
93 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 宣禮書(sufa-tus-salat)(1996) | |
94 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 朱瑪之書(星期五)(2087) | |
95 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2413) | |
96 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2439) | |
97 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2439) | |
98 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2480) | |
99 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2485) | |
100 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2486) | |
101 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2489) | |
102 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2494) | |
103 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2499) | |
104 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2507) | |
105 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2507) | |
106 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2509) | |
107 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2516) | |
108 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2530) | |
109 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2533) | |
110 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2536) | |
111 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2538) | |
112 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2538) | |
113 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2541) | |
114 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2613) | |
115 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2629) | |
116 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2710) | |
117 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 al-istisqa 之書(2842) | |
118 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 salat-ut-tahajjud 之書(夜間祈禱)(2936) | |
119 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 salat-ut-tahajjud 之書(夜間祈禱)(2965) | |
120 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 salat-ut-tahajjud 之書(夜間祈禱)(3081) | |
121 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 al-janaiz 之書(葬禮)(3462) | |
122 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 朝覲書(3641) | |
123 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 朝覲書(3643) | |
124 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 穆赫薩爾之書(3748) | |
125 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 穆赫薩爾之書(3748) | |
126 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 穆赫薩爾之書(3840) | |
127 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 as-saum 之書(禁食)(3963) | |
128 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 先發製人之書(4254) | |
129 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 哈瓦拉特之書(4344) | |
130 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 卡法拉之書(4415) | |
131 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 卡法拉之書(4422) | |
132 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 耕作與農業書(4694) | |
133 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 耕作與農業書(4694) | |
134 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 澆水的書(4815) | |
135 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 澆水的書(5113) | |
136 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 澆水的書(5243) | |
137 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 啟示錄(11) | |
138 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 啟示錄(42) | |
139 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 啟示錄(57) | |
140 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 啟示錄(78) | |
141 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 啟示錄(190) | |
142 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 啟示錄(223) | |
143 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 啟示錄(225) | |
144 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 tayammum書(用灰塵擦手和腳)(908) | |
145 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 tayammum書(用灰塵擦手和腳)(1357) | |
146 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 宣禮書(sufa-tus-salat)(1892) | |
147 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 al-janaiz 之書(葬禮)(2701) | |
148 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 朝覲書(2800) | |
149 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 烏姆拉之書(3048) | |
150 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 銷售手冊(討價還價)(3681) | |
151 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 銷售手冊(討價還價)(3784) | |
152 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 先發製人之書(3920) | |
153 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 先發製人之書(3920) | |
154 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 招聘書(4074) | |
155 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 招聘書(4088) | |
156 | 賈米·阿爾提爾米茲 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(1282) | |
157 | 賈米·阿爾提爾米茲 al-istisqa 之書(1434) | |
158 | 賈米·阿爾提爾米茲 al-istisqa 之書(1461) | |
159 | 賈米·阿爾提爾米茲 在麥加和麥地那清真寺獻祭的優越性的書(1619) | |
160 | 賈米·阿爾提爾米茲 在麥加和麥地那清真寺獻祭的優越性的書(1632) | |
161 | 賈米·阿爾提爾米茲 塔拉維祈禱書(2180) | |
162 | 賈米·阿爾提爾米茲 哈瓦拉特之書(2614) | |
163 | 賈米·阿爾提爾米茲 卡法拉之書(2646) | |
164 | 賈米·阿爾提爾米茲 卡法拉之書(2682) | |
165 | 賈米·阿爾提爾米茲 澆水的書(2859) | |
166 | 賈米·阿爾提爾米茲 澆水的書(2859) | |
167 | 賈米·阿爾提爾米茲 爭吵之書(2945) | |
168 | 賈米·阿爾提爾米茲 al-luqata之書(3010) | |
169 | 賈米·阿爾提爾米茲 al-luqata之書(3011) | |
170 | 賈米·阿爾提爾米茲 al-luqata之書(3036) | |
171 | 賈米·阿爾提爾米茲 al-luqata之書(3091) | |
172 | 賈米·阿爾提爾米茲 al-luqata之書(3195) | |
173 | 賈米·阿爾提爾米茲 al-luqata之書(3344) | |
174 | 賈米·阿爾提爾米茲 夥伴關係書(3674) | |
175 | 賈米·阿爾提爾米茲 夥伴關係書(3700) | |
176 | 賈米·阿爾提爾米茲 夥伴關係書(3700) | |
177 | 賈米·阿爾提爾米茲 夥伴關係書(3700) | |
178 | 布哈里聖訓實錄 啟示錄(7) | |
179 | 布哈里聖訓實錄 as-salat 之書(祈禱)(399) | |
180 | 布哈里聖訓實錄 宣禮書(sufa-tus-salat)(773) | |
181 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1013) | |
182 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1013) | |
183 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1014) | |
184 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1014) | |
185 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1016) | |
186 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1016) | |
187 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1017) | |
188 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1017) | |
189 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1019) | |
190 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1019) | |
191 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1021) | |
192 | 布哈里聖訓實錄 al-istisqa 之書(1029) | |
193 | 布哈里聖訓實錄 朝覲書(1535) | |
194 | 布哈里聖訓實錄 關於麥地那美德的書(1880) | |
195 | 布哈里聖訓實錄 關於麥地那美德的書(1881) | |
196 | 布哈里聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(2213) | |
197 | 布哈里聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(2214) | |
198 | 布哈里聖訓實錄 先發製人之書(2257) | |
199 | 布哈里聖訓實錄 卡法拉之書(2291) | |
200 | 布哈里聖訓實錄 耕作與農業書(2336) | |
201 | 布哈里聖訓實錄 al-mazalim 之書(2465) | |
202 | 布哈里聖訓實錄 al-mazalim 之書(2465) | |
203 | 布哈里聖訓實錄 al-mazalim 之書(2465) | |
204 | 布哈里聖訓實錄 美德之書(3640) | |
205 | 布哈里聖訓實錄 美德之書(3641) | |
206 | 布哈里聖訓實錄 先知同伴的美德和優點(3696) | |
207 | 布哈里聖訓實錄 al-maghazi 之書(4356) | |
208 | 布哈里聖訓實錄 al-maghazi 之書(4357) | |
209 | 布哈里聖訓實錄 評論書(4553) | |
210 | 布哈里聖訓實錄 評論書(4844) | |
211 | 布哈里聖訓實錄 評論書(4945) | |
212 | 布哈里聖訓實錄 酒書(5576) | |
213 | 布哈里聖訓實錄 al-adab 之書(禮貌)(6148) | |
214 | 布哈里聖訓實錄 召喚書(6408) | |
215 | 布哈里聖訓實錄 技巧之書(6976) | |
216 | 穆斯林聖訓實錄 信仰之書(信仰)(135) | |
217 | 穆斯林聖訓實錄 信仰之書(信仰)(181) | |
218 | 穆斯林聖訓實錄 月經書(月經期)(1488) | |
219 | 穆斯林聖訓實錄 月經書(月經期)(1489) | |
220 | 穆斯林聖訓實錄 月經書(月經期)(1563) | |
221 | 穆斯林聖訓實錄 tayammum書(用灰塵擦手和腳)(1812) | |
222 | 穆斯林聖訓實錄 as-salat 之書(祈禱)(1931) | |
223 | 穆斯林聖訓實錄 as-salat時代的書(祈禱)及其優越性(2011) | |
224 | 穆斯林聖訓實錄 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2311) | |
225 | 穆斯林聖訓實錄 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2312) | |
226 | 穆斯林聖訓實錄 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2331) | |
227 | 穆斯林聖訓實錄 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2336) | |
228 | 穆斯林聖訓實錄 日食之書(3220) | |
229 | 穆斯林聖訓實錄 al-janaiz 之書(葬禮)(4140) | |
230 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4896) | |
231 | 穆斯林聖訓實錄 銷售手冊(討價還價)(4960) | |
232 | 穆斯林聖訓實錄 哈瓦拉特之書(5497) | |
233 | 穆斯林聖訓實錄 哈瓦拉特之書(5563) | |
234 | 穆斯林聖訓實錄 代表書(5648) | |
235 | 穆斯林聖訓實錄 代表書(5648) | |
236 | 穆斯林聖訓實錄 al-luqata之書(6383) | |
237 | 穆斯林聖訓實錄 al-luqata之書(6396) | |
238 | 穆斯林聖訓實錄 al-mazalim 之書(6572) | |
239 | 穆斯林聖訓實錄 al-mazalim 之書(6673) | |
240 | 穆斯林聖訓實錄 (奴隸的)手冊(6911) | |
241 | 穆斯林聖訓實錄 贈書與贈禮的優越性與贈禮的勸勉(7063) | |
242 | 穆斯林聖訓實錄 締造和平之書(7344) | |
243 | 穆斯林聖訓實錄 條件書(7509) | |
244 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 信仰之書(信仰)(551) | |
245 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 信仰之書(信仰)(767) | |
246 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 信仰之書(信仰)(1097) | |
247 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 as-salat時代的書(祈禱)及其優越性(1635) | |
248 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 as-salat時代的書(祈禱)及其優越性(1683) | |
249 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 阿丹之書(1720) | |
250 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 朱瑪之書(星期五)(2119) | |
251 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 兩個開齋節(祈禱和節日)的書(2324) | |
252 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2498) | |
253 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2500) | |
254 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2517) | |
255 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2517) | |
256 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2520) | |
257 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2524) | |
258 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2541) | |
259 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2569) | |
260 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 智慧之書(2629) | |
261 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 誦讀古蘭經時的大禮拜(2878) | |
262 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 salat-ut-tahajjud 之書(夜間祈禱)(2970) | |
263 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 al-janaiz 之書(葬禮)(3416) | |
264 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 al-janaiz 之書(葬禮)(3416) | |
265 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 al-janaiz 之書(葬禮)(3514) | |
266 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 天課之書(3633) | |
267 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 阿薩拉姆之書(4225) | |
268 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 先發製人之書(4260) | |
269 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 澆水的書(4815) | |
270 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 澆水的書(4956) | |
271 | 蘇南·阿布·達伍德聖訓集 澆水的書(5272) | |
272 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 啟示錄(5) | |
273 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 啟示錄(11) | |
274 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 啟示錄(43) | |
275 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 信仰之書(信仰)(533) | |
276 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 月經書(月經期)(746) | |
277 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 月經書(月經期)(747) | |
278 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 tayammum書(用灰塵擦手和腳)(846) | |
279 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 tayammum書(用灰塵擦手和腳)(853) | |
280 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 智慧之書(2339) | |
281 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 節略或縮短的祈禱書(at-taqsir)(2499) | |
282 | 蘇南·伊本·E·馬賈聖訓集 先發製人之書(3920) | |
283 | 賈米·阿爾提爾米茲 信仰之書(信仰)(346) | |
284 | 賈米·阿爾提爾米茲 tayammum書(用灰塵擦手和腳)(674) | |
285 | 賈米·阿爾提爾米茲 as-salat時代的書(祈禱)及其優越性(847) | |
286 | 賈米·阿爾提爾米茲 阿薩拉姆之書(2514) | |
287 | 賈米·阿爾提爾米茲 貸款簿、財產凍結和破產(2906) | |
288 | 賈米·阿爾提爾米茲 貸款簿、財產凍結和破產(2906) | |
289 | 賈米·阿爾提爾米茲 貸款簿、財產凍結和破產(2906) | |
290 | 賈米·阿爾提爾米茲 al-luqata之書(3323) | |
291 | 賈米·阿爾提爾米茲 al-mazalim 之書(3447) |
序 | 名稱 | 內 文 |
---|---|---|
1 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩四十二。 濮。' | 1:42:3) 誰在我們所走的道路上潛伏 |
2 | 梨俱吠陀 第2冊 '讚美詩四烈火。' | 2:4:6) 在他黑色的道路上 |
3 | 梨俱吠陀 第3冊 '讚美詩十二。 因陀羅-烈火。' | 3:12:7) 沿著神聖法則的道路前進 |
4 | 梨俱吠陀 第4冊 '讚美詩十八。 因陀羅等。' | 4:18:10) 他將遵循的道路 |
5 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩 X. 烈火。' | 5:10:1) 豐富的財富儲備為我們開闢了一條通往力量的道路 |
6 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩 XXXVII 因陀羅。' | 6:37:3) 願承載他的駿馬將他帶到通往榮耀的道路上 |
7 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩四十四。 因陀羅。' | 6:44:18) 我們為我們贏得了輕鬆的道路和充足的自由 |
8 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩四十七。 沃特斯。' | 7:47:4) 因陀羅為他們開闢道路 |
9 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩三十一。 各種神器。' | 8:31:11) 為我們的財富寬闊是通往幸福的道路 |
10 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 LXXXV。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:85:4) 為我們開闢廣闊的道路 |
11 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩十四。 閻王。' | 10:14:15) 他在古時開闢了這條道路 |
12 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 LXXI。 知乎' | 10:71:6) 他不知道正義行動的道路 |
13 | 夜柔吠陀 '四' | 1:4:33) 我們已踏上通往無敵之樂的道路 |
14 | 夜柔吠陀 '八' | 1:8:23) 道路的發現者 |
15 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 2.祈禱長壽和健康(Âyushyâni) 'V. 30. 免除疾病和死亡的禱告' | 2::7) 知道路徑 |
16 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 9.祈禱和詛咒的婆羅門的利益 'XII, 3. 準備brahmaudana,作為費用給予婆羅門的粥' | 9::3) 在通向諸神的道路上 |
17 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩四十六。 阿什文斯。' | 1:46:11) 犧牲的道路是為了前往更遠的目標 |
18 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 XC。 維希韋德瓦斯。' | 1:90:4) 願他們標出我們通往幸福的道路 |
19 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CXXVII 烈火。' | 1:127:6) 在他高興的時候熱愛他的道路 |
20 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CXXIX 因陀羅。' | 1:129:9) 走一條暢通無阻的道路 |
21 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CLXXXIX。 烈火。' | 1:189:2) 我們的兒子和後代在他們的道路上繁榮昌盛 |
22 | 梨俱吠陀 第2冊 '讚美詩二十三。 梵天。' | 2:23:6) 我們道路的預備者 |
23 | 梨俱吠陀 第2冊 '讚美詩二十三。 梵天。' | 2:23:7) 他讓你遠離我們的道路 |
24 | 梨俱吠陀 第3冊 '讚美詩 XXX。 因陀羅。' | 3:30:10) 他使道路易於驅趕牛群 |
25 | 梨俱吠陀 第3冊 '讚美詩 LIV。 維希韋德瓦斯。' | 3:54:21) 柔軟是我們永遠的道路 |
26 | 梨俱吠陀 第4冊 '讚美詩二十九。 因陀羅。' | 4:29:3) 賜予我們良好的道路和完美的安全 |
27 | 梨俱吠陀 第5冊 '李歡。 維希韋德瓦斯。' | 5:51:15) 在我們的道路上一路走好 |
28 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩四十六。 因陀羅。' | 6:46:13) 在崎嶇不平的道路上 |
29 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩 XLIX。 維希韋德瓦斯。' | 6:49:4) 以光明的道路 |
30 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩 XLIX。 維希韋德瓦斯。' | 6:49:8) 我雄辯地讚美那守衛一切道路的人 |
31 | 梨俱吠陀 第6冊 '李歡。 維希韋德瓦斯。' | 6:51:16) 現在我們已經踏上通往幸福的道路 |
32 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩十八。 因陀羅。' | 7:18:16) 他給了他們各種各樣的道路 |
33 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩 I. 因陀羅。' | 8:1:31) 我騎上了追尋道路的馬 |
34 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 LXXIV。 索瑪·帕瓦馬納' | |
35 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩十七。 各種神器。' | 10:17:4) 並在遙遠的道路上帶領你前進 |
36 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩二十二。 因陀羅。' | 10:22:4) 沿著光輝道路的速度 |
37 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 XXXIX。 阿什文斯。' | 10:39:11) 走在你發光的道路上 |
38 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 L. Indra Vaikuntha。' | 10:50:7) 在幸福的道路上 |
39 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 LVIL Viśvedevas。' | 10:57:1) 離開道路 |
40 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 LXX。 呸。' | 10:70:2) 在秩序的道路上加速我們提供的野心 |
41 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 LXXXVI。 因陀羅。' | 10:86:19) 你沿著這條通往睡眠的道路回家 |
42 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 XCIII。 維希韋德瓦斯。' | 10:93:12) 它似乎朝著太陽的光明道路前進 |
43 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 XCIII。 維希韋德瓦斯。' | 10:93:14) 他們對我們的愛在他們的道路上聲名鵲起 |
44 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CVII。 Dakṣiṇā。' | 10:107:1) 蓋爾登寬闊的道路顯而易見 |
45 | 夜柔吠陀 '六' | 1:6:14) 黃油的河流沿著秩序的道路流動 |
46 | 夜柔吠陀 '十六' | 1:16:44) 向寬闊道路上的他致敬 |
47 | 夜柔吠陀 '十八' | 1:18:55) 向道路致敬 |
48 | 夜柔吠陀 '二十三' | 1:23:8) 通過這條道路 |
49 | 夜柔吠陀 '三十三' | 1:33:56) 以光明的道路 |
50 | 夜柔吠陀 '三十四' | 1:34:43) 我用口才讚美守衛所有道路的僱傭兵 |
51 | 娑摩吠陀的讚美詩 第1部分第1冊 十年四烈火 | 1:4:1) 在你的道路上毫無抵抗力 |
52 | 娑摩吠陀的讚美詩 第1部分第1冊 十年 V 烈火 | 1:5:2) 飛向天空的道路上征服 |
53 | 娑摩吠陀的讚美詩 第1部分第4冊 十年四因陀羅 | 4:4:3) 所有的道路都轉向我們 |
54 | 娑摩吠陀的讚美詩 第2部分第6冊 十四 烈火 | 6:14:2) 你直接知道道路和路徑 |
55 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 4.魅力與婦女有關的(Strikaratâni) '六、82.娶妻的魅力' | 4::2) 的女兒被帶走的道路 |
56 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 6.魅力以安全和諧,在大會的影響,等等(Sâmmanasyâni等) 'VI, 73. 緩和不和的魅力' | 6::3) 道路 |
57 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 9.祈禱和詛咒的婆羅門的利益 'V, 18. 對婆羅門壓迫者的詛咒' | 9::13) 不會通過父親的道路到達天堂 |
58 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 9.祈禱和詛咒的婆羅門的利益 '十一、1. 準備婆羅門,作為一種費用給予婆羅門的粥' | 9::36) 準備通往眾神的道路 |
59 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩六十二。 因陀羅。' | 1:62:10) 他們的道路 |
60 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩十二。 烈火。' | 1:12:7) 他的道路永遠是真實的聖人 |
61 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩十五。 徬徨。' | 1:15:6) 你們堅定的道路 |
62 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩二十三。 瓦尤等人。' | 1:23:16) 母親們沿著她們的道路前進 |
63 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩二十四。 Varuṇa 和其他人。' | 1:24:7) 國王開闢了一條寬闊的道路 |
64 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩二十五。 瓦茹阿。' | 1:25:12) 一生為我們開闢公平的道路 |
65 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩三十一。 烈火。' | 1:31:16) 我們已經走過的道路 |
66 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩三十七。 馬魯斯。' | 1:37:8) 在他們的道路上恐懼地顫抖 |
67 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩三十八。 馬魯斯。' | 1:38:5) 他也不應該走上閻羅的道路 |
68 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 XLI。 Varuṇa、Mitra、Aryaman。' | 1:41:4) 對尋求法律的人來說是一條容易的道路 |
69 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 XLI。 Varuṇa、Mitra、Aryaman。' | 1:41:5) 你們英雄引導直接的道路 |
70 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩四十二。 濮。' | 1:42:1) 縮短我們的道路 |
71 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩四十二。 濮。' | 1:42:7) 使我們的道路愉快 |
72 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩五十八。 烈火。' | 1:58:1) 在最優秀的道路上 |
73 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩五十八。 烈火。' | 1:58:4) 黑色是你的道路 |
74 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩六十四。 馬魯斯。' | 1:64:7) 你們在你的道路上迅速滑行 |
75 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 LXVI。 烈火。' | 1:66:5) 為他指引你的一切道路 |
76 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 LXXI。 烈火。' | 1:71:2) 他們為我們開闢了一條通往高天的道路 |
77 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 LXXII。 烈火。' | 1:72:7) 你對諸神的道路深諳此道 |
78 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 LXXII。 烈火。' | 1:72:9) 開闢一條通往不朽生命的道路 |
79 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 LXXXIII。 因陀羅。' | 1:83:5) 首先通過犧牲鋪設道路 |
80 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 LXXXV。 馬魯斯。' | 1:85:3) 他們將每一個敵人從他們的道路上趕走 |
81 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 XCI。 索瑪。' | 1:91:1) 沿著最筆直的道路 |
82 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 XCII。 黎明。' | 1:92:3) 沿著共同的道路從遠方來到這裡 |
83 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 XCII。 黎明。' | 1:92:18) 他們走在黃金的道路上 |
84 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 XCVI。 烈火。' | 1:96:4) 為他的後代找到了一條道路 |
85 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 C. 因陀羅。' | 1:100:2) 他的道路像蘇里亞一樣難以企及 |
86 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 C. 因陀羅。' | 1:100:3) 他們的道路以其強大的力量前行 |
87 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CIV。 因陀羅。' | 1:104:2) 他難道不會很快來到這些道路上嗎 |
88 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩簡歷。 維希韋德瓦斯。' | 1:105:6) 我們如何在強大的雅利安人的道路上超越惡人 |
89 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩簡歷。 維希韋德瓦斯。' | 1:105:11) 他們從他的道路上回來 |
90 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩簡歷。 維希韋德瓦斯。' | 1:105:15) 向找到道路的人祈禱 |
91 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CVI。 維希韋德瓦斯。' | 1:106:5) 讓我們永遠成為一條容易的道路 |
92 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CXXIV。 黎明。' | 1:124:3) 她確實遵循秩序的道路 |
93 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CXXXVI。 Mitra-Varuṇa。' | 1:136:2) 因為廣闊的太陽被視為一條更寬闊的道路 |
94 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CXLI。 烈火。' | 1:141:7) 塵土落在燃燒一切者的道路上 |
95 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CXLVI。 烈火。' | 1:146:3) 測量必須行進的道路 |
96 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CLXII。 那匹馬。' | 1:162:21) 你走的是通往諸神的簡單道路 |
97 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CLXVI。 馬魯斯。' | 1:166:1) 隨著火在你的道路上 |
98 | 梨俱吠陀 第1冊 '讚美詩 CLXXIII。 因陀羅。' | 1:173:11) 正如在漫長的道路上帶給他目標的人一樣 |
99 | 梨俱吠陀 第2冊 '讚美詩十五。 因陀羅' | 2:15:3) 使它們在寬闊的道路上暢通無阻地流動 |
100 | 梨俱吠陀 第2冊 '讚美詩二十四。 梵天。' | 2:24:7) 聖人又重新站在了崇高的道路上 |
101 | 梨俱吠陀 第2冊 '讚美詩二十七。 Ādityas。' | 2:27:6) 你的道路是平坦的 |
102 | 梨俱吠陀 第2冊 '讚美詩二十七。 Ādityas。' | 2:27:7) 願阿底提以公平的道路運送我們 |
103 | 梨俱吠陀 第2冊 '讚美詩 XXX。 因陀羅等。' | 2:30:2) 日復一日地按照他的喜好切斷他們的道路 |
104 | 梨俱吠陀 第2冊 '讚美詩三十四。 馬魯茨' | 2:34:5) 在你暢通無阻的道路上有閃閃發光的長矛 |
105 | 梨俱吠陀 第3冊 '讚美詩三。 烈火。' | 3:3:1) 吟遊詩人將給予他可以在某些道路上前進的珍貴物品 |
106 | 梨俱吠陀 第3冊 '讚美詩 IV Āprīs。' | 3:4:4) 你獻祭的道路已預備好 |
107 | 梨俱吠陀 第3冊 '讚美詩二十七。 烈火。' | 3:27:7) 以奇妙的力量引領道路 |
108 | 梨俱吠陀 第3冊 '讚美詩 XXXV 因陀羅。' | 3:35:8) 深知你所走的道路 |
109 | 梨俱吠陀 第3冊 '讚美詩 LIV。 維希韋德瓦斯。' | 3:54:9) 歌頌眾神按照習俗站在寬闊的道路上 |
110 | 梨俱吠陀 第3冊 '讚美詩 LV。 維希韋德瓦斯。' | 3:55:14) 一條共同的道路通向兩個方向 |
111 | 梨俱吠陀 第3冊 '讚美詩五十八。 阿什文斯。' | 3:58:5) 在眾神走過的道路上 |
112 | 梨俱吠陀 第4冊 '讚美詩我烈火。' | 4:1:10) 因為他知道道路 |
113 | 梨俱吠陀 第4冊 '讚美詩七。 烈火。' | 4:7:9) 你的道路是黑色的 |
114 | 梨俱吠陀 第4冊 '讚美詩二十六。 因陀羅。' | 4:26:5) 因此在寬闊的道路上迅速派遣艦隊 |
115 | 梨俱吠陀 第4冊 '讚美詩三十七。 呸。' | 4:37:1) 沿著眾神慣常走過的道路 |
116 | 梨俱吠陀 第4冊 '讚美詩三十七。 呸。' | 4:37:7) 為我們釋放獻祭的道路 |
117 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩七。 烈火。' | 5:7:5) 他們為他們的道路奉獻他們的汗水 |
118 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩 XLI。 維希韋德瓦斯' | 5:41:13) 我們知道你的道路 |
119 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩 XLIII。 維希韋德瓦斯。' | 5:43:6) 帶著上帝走過的道路 |
120 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩四十六。 維希韋德瓦斯。' | 5:46:1) 願知道道路的領導者指引我正直 |
121 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩四十七。 維希韋德瓦斯。' | 5:47:6) 他的配偶移動到道路或天堂來迎接他 |
122 | 梨俱吠陀 第5冊 'HYMN L. Viśvedevas。' | 5:50:3) 願他清除並遠離我們的敵人和所有阻擋我們道路的人 |
123 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩 LIV。 馬魯斯。' | 5:54:6) 你們是否引導我們的虔誠通過一條簡單的道路前進 |
124 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩 LIX。 馬魯斯。' | 5:59:2) 在他們的道路上標記著他們 |
125 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩 LXI。 馬魯斯。' | 5:61:9) 的道路 |
126 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩 LX1V。 米特拉瓦魯阿' | 5:64:3) 願我的腳步踏上密特拉的道路 |
127 | 梨俱吠陀 第5冊 'HYMN LXV Mitra-Varuṇa。' | 5:65:5) 並最終指引他們的道路 |
128 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩 LXXV。 阿什文斯。' | 5:75:2) 帶著你金色的道路 |
129 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩 LXXX。 黎明。' | 5:80:1) 在她的道路上閃耀 |
130 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩 LXXX。 黎明。' | 5:80:3) 開啟通往幸福的道路 |
131 | 梨俱吠陀 第5冊 '讚美詩 LXXX。 黎明。' | 5:80:4) 她完美地走在秩序的道路上 |
132 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩三。 烈火。' | 6:3:5) 有光輝的道路 |
133 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩四烈火。' | 6:4:4) 出生時準備了他的食物和道路 |
134 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩六。 烈火。' | 6:6:1) 他用黑色的道路將木頭劈開 |
135 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩 X. 烈火。' | 6:10:4) 他身後的道路是黑色的 |
136 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩十六。 烈火。' | 6:16:3) 你知道道路和道路 |
137 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩十七。 因陀羅。' | 6:17:2) 如此刺穿你的道路 |
138 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩十九。 因陀羅。' | 6:19:5) 在他身上匯集了通向財富的所有道路 |
139 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩二十一。 因陀羅。 維希韋德瓦斯。' | 6:21:3) 他開闢了道路 |
140 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩二十一。 因陀羅。 維希韋德瓦斯。' | 6:21:12) 在善與惡的道路上 |
141 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩四十七。 因陀羅等' | 6:47:20) 為這位忠實的歌手找到一條道路 |
142 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩四十八。 烈火等。' | 6:48:12) 他們在自己的道路上光彩奪目 |
143 | 梨俱吠陀 第6冊 'HYMN L. Viśvedevas。' | 6:50:5) 在你分開的道路上 |
144 | 梨俱吠陀 第6冊 '李歡。 維希韋德瓦斯。' | 6:51:13) 給我們輕鬆的道路 |
145 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩 LIII。 濮。' | 6:53:1) 道路之主 |
146 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩 LX。 因陀羅-烈火。' | 6:60:11) 會找到一條輕鬆的道路 |
147 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩六十二。 阿什文斯。' | 6:62:3) 你們走向那條寬闊的道路 |
148 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩六十四。 黎明。' | 6:64:1) 她讓道路變得輕鬆 |
149 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩六十四。 黎明。' | 6:64:4) 你在山上的道路很容易 |
150 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩 LXIX。 Indra-Viṣṇu' | 6:69:1) 帶領我們走上暢通無阻的道路 |
151 | 梨俱吠陀 第6冊 '讚美詩 LXXIII。 巴哈斯帕蒂。' | 6:73:1) 以雙重堅定的道路 |
152 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩我烈火。' | 7:1:15) 在千條道路上獲勝 |
153 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩四。 烈火。' | 7:4:7) 不要延長愚蠢的道路 |
154 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩七。 烈火。' | 7:7:2) 沿著屬於你自己的道路來到這裡 |
155 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩十三。 烈火。' | 7:13:3) 通往祈禱的道路 |
156 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩十八。 因陀羅。' | 7:18:3) 向後來到你通向財富的道路 |
157 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩二十七。 因陀羅。' | 7:27:5) 給我們通往財富的空間和道路 |
158 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩XXXIX Viśvedevas。' | 7:39:1) 他們的道路選擇了石頭 |
159 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩XXXIX Viśvedevas。' | 7:39:3) 高貴的眾神在他們的道路上前進 |
160 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩四十四。 達迪克拉斯。' | 7:44:5) 以便我們可以沿著秩序的道路前進 |
161 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩 LX。 Mitra-Varuṇa。' | 7:60:2) 這個太陽從兩條道路升起 |
162 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩 LX。 Mitra-Varuṇa。' | 7:60:4) 為他準備了他的道路 |
163 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩 LX。 Mitra-Varuṇa。' | 7:60:6) 引導它走在悲傷和麻煩中的簡單道路上 |
164 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩 LXXI。 阿什文斯。' | 7:71:1) 黑暗者向她的道路屈服於紅色 |
165 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩 LXXV。 黎明。' | 7:75:1) 已經喚醒了道路 |
166 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩 LXXVI。 黎明。' | 7:76:2) 我看到諸神常走的道路 |
167 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩 LXXIX。 黎明。' | 7:79:1) 黎明揭示了人們的道路 |
168 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩 LXXXVII。 瓦茹阿。' | 7:87:1) VARUNA為Sūrya開闢了一條道路 |
169 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩 C. Viṣṇu。' | 7:100:2) 在你的道路上始終如一 |
170 | 梨俱吠陀 第7冊 '讚美詩 CIV。 因陀羅-索瑪。' | 7:104:8) 當我以虛偽的精神追求我的道路時 |
171 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩訴 Aśvins。' | 8:5:9) 為我們開闢道路 |
172 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩八。 阿什文斯。' | 8:8:1) 在黃金的道路上 |
173 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩十二。 因陀羅。' | 8:12:3) 和所有強大的洪水一樣駛向法律規定的道路 |
174 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩十八。 Ādityas。' | 8:18:2) 所走的道路 |
175 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩二十二。 阿什文斯。' | 8:22:1) 你們的道路是紅色的 |
176 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩二十二。 阿什文斯。' | 8:22:7) 通過永恆法則的道路 |
177 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩二十二。 阿什文斯。' | 8:22:14) 你們的道路是紅色的 |
178 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩二十三。 烈火。' | 8:23:19) 他的道路是黑色的 |
179 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩二十六。 阿什文斯。' | 8:26:18) 你們的道路被光明標記 |
180 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩二十七。 維希韋德瓦斯。' | 8:27:17) 走上愉快的道路 |
181 | 梨俱吠陀 第8冊 'HYMN XXIX Viśvedevas。' | 8:29:6) 看清道路 |
182 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩 XXX。 維希韋德瓦斯。' | 8:30:3) 不要帶領我們離開我們的祖先和摩奴的道路 |
183 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩三十一。 各種神器。' | 8:31:13) 法律的道路是公平的 |
184 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩四十七。 Ādityas。' | 8:47:11) 帶領我們走上愉快的道路 |
185 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩 LV。 因陀羅。' | 8:55:14) 道路的發現者 |
186 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩 LVII。 因陀羅。' | 8:57:3) 金色的螺栓打破了它的道路 |
187 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩 LXXVI。 阿什文斯。' | 8:76:5) 在黃金的道路上行走 |
188 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩 LXXVII。 因陀羅。' | 8:77:3) 巍峨高山無能為力阻擋你的道路 |
189 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩 LXXXVI。 因陀羅。' | 8:86:13) 讓我們所有的道路對我們來說都是愉快的 |
190 | 梨俱吠陀 第8冊 '讚美詩 XC。 各種各樣的。' | 8:90:10) 他以最筆直的道路來到 |
191 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩三。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:3:2) 在蜿蜒的道路上疾馳而過 |
192 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩九。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:9:8) 使道路準備好迎接讚美詩的更新和更新 |
193 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩十五。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:15:3) 在光輝的道路上 |
194 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 XLIII。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:43:6) 在你的道路上流動 |
195 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 LXVI。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:66:8) 的道路上駕駛你 |
196 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 LXVII。 索瑪等人。' | 9:67:10) 並在他的所有道路上賜予我們我們應得的女僕 |
197 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 LXXII。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:72:8) 在你的道路上流過塵世的領域 |
198 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 LXXIII。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:73:6) 惡人不走法律的道路 |
199 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 LXXXVI。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:86:33) 他呼喊著追隨神聖律法的道路 |
200 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 XCI。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:91:3) 就像蘇拉在他公平開放的道路上一樣 |
201 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 XCI。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:91:5) 準備前進的道路 |
202 | 梨俱吠陀 第9冊 'HYMN XCV Soma Pavamana。' | 9:95:2) 在秩序的道路上放鬆 |
203 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 XCVII。 索瑪·帕瓦馬納' | 9:97:32) 在秩序的道路上咆哮 |
204 | 梨俱吠陀 第9冊 '讚美詩 CVI。 索瑪帕瓦馬納。' | 9:106:5) 你的道路製造者 |
205 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩二。 烈火。' | 10:2:3) 我們已走向神的道路 |
206 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩二。 烈火。' | 10:2:7) 在父輩的道路上 |
207 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩訴烈火。' | 10:5:6) 七條是智者所造的道路 |
208 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 XIII Havirdhanas。' | 10:13:1) 願讚美在王子的道路上升起 |
209 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩十四。 閻王。' | 10:14:1) 他搜尋並為許多人指明道路 |
210 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩十四。 閻王。' | 10:14:7) 沿著古老的道路向前走 |
211 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩十四。 閻王。' | 10:14:10) 奔跑並在你快樂的道路上跑得更快 |
212 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩十七。 各種神器。' | 10:17:6) 出生在遙遠的道路上 |
213 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩十八。 各種神器。' | 10:18:1) 去追求你的特殊道路 |
214 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 XXXII。 因陀羅。' | 10:32:7) 陌生人問知道的人的道路 |
215 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩四十四。 因陀羅。' | 10:44:2) 在你公平的道路上 |
216 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 XLIX.Indra Vaikuntha。' | 10:49:9) 我為人類找到了通向成功的道路 |
217 | 梨俱吠陀 第10冊 '李歡。 烈火。 神。' | 10:51:5) 使通往神的道路暢通無阻 |
218 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 LIII。 Agni Saucika 眾神。' | 10:53:6) 你要守衛智慧所預備的道路 |
219 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 LXI。 維希韋德瓦斯。' | 10:61:18) 在兩條道路上行駛 |
220 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 LXIII。 維希韋德瓦斯。' | 10:63:15) 保佑我們在我們的道路和沙漠地帶祝福 |
221 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 LXVI。 維希韋德瓦斯。' | 10:66:13) 我在法律的道路上成功地追隨了兩位天上的 |
222 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 LXXIII。 因陀羅。' | 10:73:7) 你為人預備了愉快的道路 |
223 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 LXXXVIII。 烈火。' | 10:88:16) 這兩條統一的道路承載著他 |
224 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 XCII。 維希韋德瓦斯。' | 10:92:13) 守護我們前進的道路 |
225 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 XCIX。 因陀羅。' | 10:99:3) 他在最吉祥的道路上戰鬥 |
226 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 XCIX。 因陀羅。' | 10:99:8) 為我們找到了安居樂業的道路 |
227 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CIV。 因陀羅。' | 10:104:8) 你為諸神和人類創造了幸福的道路 |
228 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CVIII。 薩拉瑪。 娑嬈。' | 10:108:6) 如果通往你的道路尚未掌握 |
229 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CX。 呸。' | 10:110:2) 用甜食滋潤秩序的道路和方式 |
230 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CXI。 因陀羅。' | 10:111:3) 開闢了道路 |
231 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CXTII。 因陀羅。' | 10:113:10) 願我們通過簡單的道路渡過我們所有的麻煩 |
232 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CXIV。 維希韋德瓦斯。' | 10:114:7) 初稿的道路 |
233 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CXV。 烈火。' | 10:115:3) 並像一位高官一樣拓寬他的道路 |
234 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CXVII。 自由。' | 10:117:5) 將目光投向更長的道路 |
235 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CXXXIII。 因陀羅。' | 10:133:6) 帶領我們在聖法的道路上超越所有的痛苦和悲傷 |
236 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CLXXII。 黎明。' | 10:172:1) 帶著豐滿乳房接近的母牛跟隨你的道路 |
237 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CLXXII。 黎明。' | 10:172:4) 使她重新回到了自己的道路上 |
238 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CLXXXI。 維希韋德瓦斯。' | 10:181:3) 一條通往眾神的道路 |
239 | 梨俱吠陀 第10冊 '讚美詩 CLXXXV。 阿迪提。' | 10:185:2) 無論是在國內還是國外或陌生的道路上 |
240 | 夜柔吠陀 '三' | 1:3:32) 無論是在家裡還是在危險的道路上 |
241 | 夜柔吠陀 '四' | 1:4:22) 守衛你的道路 |
242 | 夜柔吠陀 '伏' | 1:5:37) 道路的統治者 |
243 | 夜柔吠陀 '伏' | 1:5:45) 無論你的道路是什麼形式 |
244 | 夜柔吠陀 '七' | 1:7:47) 在秩序的道路上 |
245 | 夜柔吠陀 '九' | 1:9:18) 在他前進的道路上扇動著他 |
246 | 夜柔吠陀 '十一' | 1:11:6) 願讚美在王子的道路上升起 |
247 | 夜柔吠陀 '十二' | 1:12:67) 他站在道路的交匯處 |
248 | 夜柔吠陀 '十五' | 1:15:53) 為神行開闢道路 |
249 | 夜柔吠陀 '十六' | 1:16:18) 向光輝的道路之主致敬 |
250 | 夜柔吠陀 '十六' | 1:16:60) 道路的保護者 |
251 | 夜柔吠陀 '十七' | 1:17:15) 他們在我們的神聖工作中引領了道路 |
252 | 夜柔吠陀 '十八' | 1:18:16) 我的道路和我的前進 |
253 | 夜柔吠陀 '十八' | 1:18:61) 當他從護衛神的道路走近時 |
254 | 夜柔吠陀 '十九' | 1:19:54) 在最筆直的道路上 |
255 | 夜柔吠陀 '十九' | 1:19:60) 走上護佑神的道路 |
256 | 夜柔吠陀 '十九' | 1:19:84) 安排並在明亮的道路上承載 |
257 | 夜柔吠陀 '二十三' | 1:23:16) 只有通過公平的道路到神 |
258 | 夜柔吠陀 '二十五' | 1:25:4) 兩條前腿的道路 |
259 | 夜柔吠陀 '二十五' | 1:25:47) 你只能通過通往神的簡單道路 |
260 | 夜柔吠陀 '二十八' | 1:28:3) 那位在幸福甜蜜的道路上發現天堂之光的神 |
261 | 夜柔吠陀 '二十八' | 1:28:11) 願他在輕鬆的道路上用美味的黃油使我們的犧牲變得甜美 |
262 | 夜柔吠陀 '二十九' | 1:29:3) 用肥油塗抹通向天堂的道路 |
263 | 夜柔吠陀 '二十九' | 1:29:28) 用甜蜜的蜂蜜酒滋潤秩序的道路和方式 |
264 | 夜柔吠陀 '三十四' | 1:34:28) 請沿著那些如此美好的道路前來 |
265 | 夜柔吠陀 '三十五' | 1:35:8) 走你的特殊道路 |
266 | 娑摩吠陀的讚美詩 第1部分第4冊 DECADE I Indra 和其他人 | |
267 | 娑摩吠陀的讚美詩 第1部分第5冊 十年 I. 因陀羅 | 5:1:7) 帶著豐滿乳房接近的母牛跟隨你的道路 |
268 | 娑摩吠陀的讚美詩 第1部分第5冊 DECADE II Agni Indra | 5:2:5) 她重新回到了自己的道路上 |
269 | 娑摩吠陀的讚美詩 第1部分第5冊 DECADE III 因陀羅等 | 5:3:4) 並以雷霆萬鈞的方式使我們所有的道路都變得愉快 |
270 | 娑摩吠陀的讚美詩 第2部分第5冊 II Soma Pavamana | 5:2:6) 在蜿蜒的道路上疾馳而過 |
271 | 娑摩吠陀的讚美詩 第2部分第5冊 III Soma Pavamana | 5:3:4) 他被放置並被引導沿著神聖的道路當熱心的人敦促他時 |
272 | 娑摩吠陀的讚美詩 第2部分第6冊 十五、烈火 | 6:15:1) 以奇妙的力量引導道路 |
273 | 娑摩吠陀的讚美詩 第2部分第7冊 II Indra-Agni | 7:2:3) 沿著神聖法則的道路前進 |
274 | 娑摩吠陀的讚美詩 第2部分第8冊 XIV 因陀羅-烈火 | 8:14:2) 沿著聖法的道路 |
275 | 娑摩吠陀的讚美詩 第2部分第8冊 IX 阿斯文 | 8:9:2) 在黃金的道路上 |
276 | 娑摩吠陀的讚美詩 第2部分第8冊 十六黎明 | 8:16:2) 黎明號像從前一樣開闢了自己的道路 |
277 | 娑摩吠陀的讚美詩 第2部分第8冊 十六黎明 | 8:16:3) 沿著他們共同的道路從遠方來到這裡 |
278 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 2.祈禱長壽和健康(Âyushyâni) 'II, 28. 為男孩祈禱長壽' | 2::2) 知道道路的祭司阿格尼 |
279 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 2.祈禱長壽和健康(Âyushyâni) '八、一、祈求免於死亡的危險' | 2::9) 的道路 |
280 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 5.魅力用於修飾版稅(Râgakarmâni) 'III, 3. 恢復流放國王的魅力' | 5::4) 會為你準備一條道路 |
281 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 5.魅力用於修飾版稅(Râgakarmâni) 'XI, 10. 向 Trishamdhi 祈求在戰鬥中的幫助' | 5::16) 開始的道路 |
282 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 5.魅力用於修飾版稅(Râgakarmâni) 'V, 20. 戰鼓的讚美詩' | 5::9) 知道道路 |
283 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 7.魅力以安穩致富在眾議院,現場,牛,業務,賭博和金德福德事項 '四、三、牧羊人對抗野獸和強盜的魅力' | 7::2) 在遙遠的道路上將移動咬人的繩索 |
284 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 7.魅力以安穩致富在眾議院,現場,牛,業務,賭博和金德福德事項 'VII, 50. 祈禱骰子成功' | 7::4) 為我們開闢一條美好而寬闊的道路 |
285 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 9.祈禱和詛咒的婆羅門的利益 '十一、1. 準備婆羅門,作為一種費用給予婆羅門的粥' | 9::31) 我為自己準備了一條通往諸天之父的道路 |
286 | 阿闥婆吠陀的讚美詩 9.祈禱和詛咒的婆羅門的利益 'XIII, 1. 向 Rohita 神和他的女性 Rohinî 祈求主權' | 9::4) 窺探一條他帶來主權的道路 |
序 | 名 稱 | 內 文 |
---|---|---|
1 | T0125 增壹阿含經 24 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
2 | T0468 文殊師利問經 1 梁 僧伽婆羅譯 | |
3 | T0203 雜寶藏經 9 元魏 吉迦夜共曇曜譯 | |
4 | T1688 密跡力士大權神王經偈頌 1 元 管主八撰 | |
5 | T1708 仁王經疏 3 唐 圓測撰 | |
6 | T0186 普曜經 3 西晉 竺法護譯 | |
7 | T0189 過去現在因果經 2 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
8 | T0202 賢愚經 8 元魏 慧覺等譯 | |
9 | T0278 大方廣佛華嚴經 47 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
10 | T0279 大方廣佛華嚴經 79 唐 實叉難陀譯 | |
11 | T0293 大方廣佛華嚴經 37 唐 般若譯 | |
12 | T0402 寶星陀羅尼經 10 唐 波羅頗蜜多羅譯 | |
13 | T0628 佛說未曾有正法經 1 宋 法天譯 | |
14 | T0721 正法念處經 30 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
15 | T1484 梵網經 2 後秦 鳩摩羅什譯 | |
16 | T1521 十住毘婆沙論 13 聖者龍樹造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
17 | T1708 仁王經疏 3 唐 圓測撰 | |
18 | T1721 法華義疏 12 隋 吉藏撰 | |
19 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
20 | T0263 正法華經 1 西晉 竺法護譯 | |
21 | T0656 菩薩瓔珞經 11 姚秦 竺佛念譯 | |
22 | T0099 雜阿含經 23 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
23 | T0170 德光太子經 1 西晉 竺法護譯 | |
24 | T0201 大莊嚴論經 4 馬鳴菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
25 | T0202 賢愚經 8 元魏 慧覺等譯 | |
26 | T0279 大方廣佛華嚴經 71 唐 實叉難陀譯 | |
27 | T0293 大方廣佛華嚴經 21 唐 般若譯 | |
28 | T0293 大方廣佛華嚴經 40 唐 般若譯 | |
29 | T0294 佛說羅摩伽經 2 西秦 聖堅譯 | |
30 | T0310 大寶積經 79 唐 菩提流志譯 | |
31 | T0310 大寶積經 81 唐 菩提流志譯 | |
32 | T0310 大寶積經 90 唐 菩提流志譯 | |
33 | T0325 佛說決定毘尼經 1 西晉 燉煌三藏譯 | |
34 | T0374 大般涅槃經 29 北涼 曇無讖譯 | |
35 | T0375 大般涅槃經 27 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
36 | T0543 佛說巨力長者所問大乘經 2 宋 智吉祥等譯 | |
37 | T0550 金色童子因緣經 10 宋 惟淨等譯 | |
38 | T0601 佛為娑伽羅龍王所說大乘經 1 宋 施護譯 | |
39 | T0626 佛說阿闍世王經 1 後漢 支婁迦讖譯 | |
40 | T0627 文殊支利普超三昧經 2 西晉 竺法護譯 | |
41 | T0721 正法念處經 10 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
42 | T0728 諸法集要經 5 觀無畏尊者集 宋 日稱等譯 | |
43 | T0997 守護國界主陀羅尼經 10 唐 般若共牟尼室利譯 | |
44 | T1940 方等三昧行法 1 隋 智顗說 | |
45 | T2897 天地八陽神呪經 1 | |
46 | T0844 佛說大方廣未曾有經善巧方便品 1 宋 施護譯 | |
47 | T1448 根本說一切有部毘奈耶藥事 7 唐 義淨譯 | |
48 | T0397 大方等大集經 29 北涼 曇無讖譯 | |
49 | T2036 佛祖歷代通載 22 元 念常集 | |
50 | T2117 三教平心論 1 元 劉謐撰 | |
51 | T2122 法苑珠林 47 唐 道世撰 | |
52 | T2123 諸經要集 9 唐 道世集 | |
53 | T0374 大般涅槃經 34 北涼 曇無讖譯 | |
54 | T0375 大般涅槃經 31 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
55 | T1594 攝大乘論本 3 無著菩薩造 唐 玄奘譯 | |
56 | T1597 攝大乘論釋 10 世親菩薩造 唐 玄奘譯 | |
57 | T1597 攝大乘論釋 10 世親菩薩造 唐 玄奘譯 | |
58 | T1597 攝大乘論釋 10 世親菩薩造 唐 玄奘譯 | |
59 | T1597 攝大乘論釋 10 世親菩薩造 唐 玄奘譯 | |
60 | T1598 攝大乘論釋 10 無性菩薩造 唐 玄奘譯 | |
61 | T1598 攝大乘論釋 10 無性菩薩造 唐 玄奘譯 | |
62 | T1669 大宗地玄文本論 7 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
63 | T1669 大宗地玄文本論 7 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
64 | T1828 瑜伽論記 23 唐 遁倫集撰 | |
65 | T1896 釋門歸敬儀 1 唐 道宣述 | |
66 | T2007 南宗頓教最上大乘摩訶般若波羅蜜經六祖惠能大師於韶州大梵寺施法壇經 1 唐 法海集 | |
67 | T2007 南宗頓教最上大乘摩訶般若波羅蜜經六祖惠能大師於韶州大梵寺施法壇經 1 唐 法海集 | |
68 | T2007 南宗頓教最上大乘摩訶般若波羅蜜經六祖惠能大師於韶州大梵寺施法壇經 1 唐 法海集 | |
69 | T2007 南宗頓教最上大乘摩訶般若波羅蜜經六祖惠能大師於韶州大梵寺施法壇經 1 唐 法海集 | |
70 | T2008 六祖大師法寶壇經 1 元 宗寶編 | |
71 | T2008 六祖大師法寶壇經 1 元 宗寶編 | |
72 | T2008 六祖大師法寶壇經 1 元 宗寶編 | |
73 | T2008 六祖大師法寶壇經 1 元 宗寶編 | |
74 | T0481 持人菩薩經 1 西晉 竺法護譯 | |
75 | T0184 修行本起經 1 後漢 竺大力共康孟詳譯 | |
76 | T0186 普曜經 2 西晉 竺法護譯 | |
77 | T0212 出曜經 20 姚秦 竺佛念譯 | |
78 | T0220 大般若波羅蜜多經 560 唐 玄奘譯 | |
79 | T0223 摩訶般若波羅蜜經 18 後秦 鳩摩羅什譯 | |
80 | T0269 佛說法華三昧經 1 宋 智嚴譯 | |
81 | T0278 大方廣佛華嚴經 16 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
82 | T0278 大方廣佛華嚴經 48 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
83 | T0279 大方廣佛華嚴經 68 唐 實叉難陀譯 | |
84 | T0279 大方廣佛華嚴經 79 唐 實叉難陀譯 | |
85 | T0293 大方廣佛華嚴經 22 唐 般若譯 | |
86 | T0294 佛說羅摩伽經 2 西秦 聖堅譯 | |
87 | T0309 最勝問菩薩十住除垢斷結經 7 姚秦 竺佛念譯 | |
88 | T0374 大般涅槃經 39 北涼 曇無讖譯 | |
89 | T0374 大般涅槃經 39 北涼 曇無讖譯 | |
90 | T0374 大般涅槃經 39 北涼 曇無讖譯 | |
91 | T0375 大般涅槃經 35 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
92 | T0375 大般涅槃經 35 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
93 | T0375 大般涅槃經 35 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
94 | T0397 大方等大集經 8 北涼 曇無讖譯 | |
95 | T0402 寶星陀羅尼經 6 唐 波羅頗蜜多羅譯 | |
96 | T0402 寶星陀羅尼經 9 唐 波羅頗蜜多羅譯 | |
97 | T0402 寶星陀羅尼經 10 唐 波羅頗蜜多羅譯 | |
98 | T0402 寶星陀羅尼經 10 唐 波羅頗蜜多羅譯 | |
99 | T0428 佛說八陽神呪經 1 西晉 竺法護譯 | |
100 | T0456 佛說彌勒大成佛經 1 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
101 | T0598 佛說海龍王經 1 西晉 竺法護譯 | |
102 | T0614 坐禪三昧經 1 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
103 | T0659 大乘寶雲經 2 梁 曼陀羅仙共僧伽婆羅譯 | |
104 | T0659 大乘寶雲經 4 梁 曼陀羅仙共僧伽婆羅譯 | |
105 | T1043 請觀世音菩薩消伏毒害陀羅尼呪經 1 東晉 難提譯 | |
106 | T1050 佛說大乘莊嚴寶王經 3 宋 天息災譯 | |
107 | T1331 佛說灌頂經 12 東晉 帛尸梨蜜多羅譯 | |
108 | T1435 十誦律 25 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
109 | T1435 十誦律 39 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
110 | T1509 大智度論 76 龍樹菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
111 | T1762 阿彌陀經要解 1 明 智旭解 | |
112 | T1778 維摩經略疏 5 隋 智顗說 唐 湛然略 | |
113 | T1785 金光明經文句 4 隋 智顗說 灌頂錄 | |
114 | T1788 金光明最勝王經疏 5 唐 慧沼撰 | |
115 | T1788 金光明最勝王經疏 5 唐 慧沼撰 | |
116 | T1789 楞伽阿跋多羅寶經註解 1 明 宗泐.如同註 | |
117 | T1789 楞伽阿跋多羅寶經註解 1 明 宗泐.如同註 | |
118 | T1799 首楞嚴義疏注經 7 宋 子璿集 | |
119 | T1819 無量壽經優婆提舍願生偈註 1 北魏 曇鸞註解 | |
120 | T1819 無量壽經優婆提舍願生偈註 1 北魏 曇鸞註解 | |
121 | T1819 無量壽經優婆提舍願生偈註 2 北魏 曇鸞註解 | |
122 | T1957 略論安樂淨土義 1 後魏 曇鸞撰 | |
123 | T1969A 樂邦文類 2 宋 宗曉編 | |
124 | T2122 法苑珠林 15 唐 道世撰 | |
125 | T2122 法苑珠林 80 唐 道世撰 | |
126 | T2123 諸經要集 10 唐 道世集 | |
127 | T2140 摩尼教下部讚 1 | |
128 | T2777 淨名經集解關中疏 1 唐 道掖撰 | |
129 | T0099 雜阿含經 45 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
130 | T0187 方廣大莊嚴經 1 唐 地婆訶羅譯 | |
131 | T0190 佛本行集經 6 隋 闍那崛多譯 | |
132 | T0190 佛本行集經 6 隋 闍那崛多譯 | |
133 | T0192 佛所行讚 3 馬鳴菩薩造 北涼 曇無讖譯 | |
134 | T0201 大莊嚴論經 7 馬鳴菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
135 | T0201 大莊嚴論經 7 馬鳴菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
136 | T0220 大般若波羅蜜多經 569 唐 玄奘譯 | |
137 | T0220 大般若波羅蜜多經 569 唐 玄奘譯 | |
138 | T0220 大般若波羅蜜多經 569 唐 玄奘譯 | |
139 | T0220 大般若波羅蜜多經 569 唐 玄奘譯 | |
140 | T0220 大般若波羅蜜多經 569 唐 玄奘譯 | |
141 | T0220 大般若波羅蜜多經 569 唐 玄奘譯 | |
142 | T0220 大般若波羅蜜多經 571 唐 玄奘譯 | |
143 | T0220 大般若波羅蜜多經 571 唐 玄奘譯 | |
144 | T0220 大般若波羅蜜多經 599 唐 玄奘譯 | |
145 | T0231 勝天王般若波羅蜜經 3 陳 月婆首那譯 | |
146 | T0231 勝天王般若波羅蜜經 3 陳 月婆首那譯 | |
147 | T0261 大乘理趣六波羅蜜多經 7 唐 般若譯 | |
148 | T0261 大乘理趣六波羅蜜多經 8 唐 般若譯 | |
149 | T0268 佛說廣博嚴淨不退轉輪經 2 宋 智嚴譯 | |
150 | T0268 佛說廣博嚴淨不退轉輪經 5 宋 智嚴譯 | |
151 | T0268 佛說廣博嚴淨不退轉輪經 5 宋 智嚴譯 | |
152 | T0278 大方廣佛華嚴經 11 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
153 | T0278 大方廣佛華嚴經 47 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
154 | T0278 大方廣佛華嚴經 49 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
155 | T0279 大方廣佛華嚴經 32 唐 實叉難陀譯 | |
156 | T0279 大方廣佛華嚴經 57 唐 實叉難陀譯 | |
157 | T0279 大方廣佛華嚴經 80 唐 實叉難陀譯 | |
158 | T0293 大方廣佛華嚴經 5 唐 般若譯 | |
159 | T0293 大方廣佛華嚴經 7 唐 般若譯 | |
160 | T0293 大方廣佛華嚴經 32 唐 般若譯 | |
161 | T0293 大方廣佛華嚴經 32 唐 般若譯 | |
162 | T0293 大方廣佛華嚴經 32 唐 般若譯 | |
163 | T0293 大方廣佛華嚴經 32 唐 般若譯 | |
164 | T0293 大方廣佛華嚴經 32 唐 般若譯 | |
165 | T0293 大方廣佛華嚴經 32 唐 般若譯 | |
166 | T0293 大方廣佛華嚴經 32 唐 般若譯 | |
167 | T0293 大方廣佛華嚴經 32 唐 般若譯 | |
168 | T0293 大方廣佛華嚴經 32 唐 般若譯 | |
169 | T0293 大方廣佛華嚴經 32 唐 般若譯 | |
170 | T0293 大方廣佛華嚴經 32 唐 般若譯 | |
171 | T0293 大方廣佛華嚴經 40 唐 般若譯 | |
172 | T0309 最勝問菩薩十住除垢斷結經 7 姚秦 竺佛念譯 | |
173 | T0310 大寶積經 21 唐 菩提流志譯 | |
174 | T0310 大寶積經 21 唐 菩提流志譯 | |
175 | T0310 大寶積經 22 唐 菩提流志譯 | |
176 | T0310 大寶積經 22 唐 菩提流志譯 | |
177 | T0310 大寶積經 22 唐 菩提流志譯 | |
178 | T0310 大寶積經 31 唐 菩提流志譯 | |
179 | T0310 大寶積經 112 唐 菩提流志譯 | |
180 | T0310 大寶積經 112 唐 菩提流志譯 | |
181 | T0312 佛說如來不思議祕密大乘經 4 宋 法護譯 | |
182 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 15 宋 法護等譯 | |
183 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 16 宋 法護等譯 | |
184 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 16 宋 法護等譯 | |
185 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 17 宋 法護等譯 | |
186 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 37 宋 法護等譯 | |
187 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 37 宋 法護等譯 | |
188 | T0321 佛說護國尊者所問大乘經 1 宋 施護譯 | |
189 | T0338 佛說離垢施女經 1 西晉 竺法護譯 | |
190 | T0340 文殊師利所說不思議佛境界經 1 唐 菩提流志譯 | |
191 | T0374 大般涅槃經 8 北涼 曇無讖譯 | |
192 | T0374 大般涅槃經 29 北涼 曇無讖譯 | |
193 | T0374 大般涅槃經 29 北涼 曇無讖譯 | |
194 | T0374 大般涅槃經 29 北涼 曇無讖譯 | |
195 | T0374 大般涅槃經 29 北涼 曇無讖譯 | |
196 | T0374 大般涅槃經 32 北涼 曇無讖譯 | |
197 | T0374 大般涅槃經 35 北涼 曇無讖譯 | |
198 | T0375 大般涅槃經 8 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
199 | T0375 大般涅槃經 27 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
200 | T0375 大般涅槃經 27 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
201 | T0375 大般涅槃經 27 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
202 | T0375 大般涅槃經 27 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
203 | T0375 大般涅槃經 30 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
204 | T0375 大般涅槃經 32 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
205 | T0380 大悲經 3 高齊 那連提耶舍譯 | |
206 | T0382 集一切福德三昧經 3 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
207 | T0397 大方等大集經 7 北涼 曇無讖譯 | |
208 | T0397 大方等大集經 7 北涼 曇無讖譯 | |
209 | T0397 大方等大集經 7 北涼 曇無讖譯 | |
210 | T0397 大方等大集經 19 北涼 曇無讖譯 | |
211 | T0397 大方等大集經 29 北涼 曇無讖譯 | |
212 | T0397 大方等大集經 33 北涼 曇無讖譯 | |
213 | T0397 大方等大集經 33 北涼 曇無讖譯 | |
214 | T0397 大方等大集經 37 北涼 曇無讖譯 | |
215 | T0397 大方等大集經 43 北涼 曇無讖譯 | |
216 | T0399 寶女所問經 1 西晉 竺法護譯 | |
217 | T0400 佛說海意菩薩所問淨印法門經 4 宋 惟淨等譯 | |
218 | T0403 阿差末菩薩經 7 西晉 竺法護譯 | |
219 | T0425 賢劫經 4 西晉 竺法護譯 | |
220 | T0441 佛說佛名經 3 | |
221 | T0441 佛說佛名經 18 | |
222 | T0466 佛說象頭精舍經 1 隋 毘尼多流支譯 | |
223 | T0466 佛說象頭精舍經 1 隋 毘尼多流支譯 | |
224 | T0482 持世經 4 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
225 | T0488 寶授菩薩菩提行經 1 宋 法賢譯 | |
226 | T0550 金色童子因緣經 5 宋 惟淨等譯 | |
227 | T0564 佛說轉女身經 1 劉宋 曇摩蜜多譯 | |
228 | T0566 樂瓔珞莊嚴方便品經 1 姚秦 曇摩耶舍譯 | |
229 | T0586 思益梵天所問經 4 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
230 | T0587 勝思惟梵天所問經 5 元魏 菩提流支譯 | |
231 | T0588 佛說須真天子經 3 西晉 竺法護譯 | |
232 | T0588 佛說須真天子經 3 西晉 竺法護譯 | |
233 | T0594 佛說大自在天子因地經 1 宋 施護譯 | |
234 | T0598 佛說海龍王經 1 西晉 竺法護譯 | |
235 | T0627 文殊支利普超三昧經 3 西晉 竺法護譯 | |
236 | T0628 佛說未曾有正法經 3 宋 法天譯 | |
237 | T0638 佛說超日明三昧經 1 西晉 聶承遠譯 | |
238 | T0652 佛說大乘隨轉宣說諸法經 2 宋 紹德等譯 | |
239 | T0656 菩薩瓔珞經 14 姚秦 竺佛念譯 | |
240 | T0658 寶雲經 7 梁 曼陀羅仙譯 | |
241 | T0659 大乘寶雲經 7 梁 曼陀羅仙共僧伽婆羅譯 | |
242 | T0659 大乘寶雲經 7 梁 曼陀羅仙共僧伽婆羅譯 | |
243 | T0660 佛說寶雨經 7 唐 達摩流支譯 | |
244 | T0660 佛說寶雨經 7 唐 達摩流支譯 | |
245 | T0660 佛說寶雨經 7 唐 達摩流支譯 | |
246 | T0669 佛說無上依經 1 梁 真諦譯 | |
247 | T0672 大乘入楞伽經 5 唐 實叉難陀譯 | |
248 | T0722 妙法聖念處經 1 宋 法天譯 | |
249 | T0744 佛說除恐災患經 1 乞伏秦 聖堅譯 | |
250 | T0761 佛說法集經 1 元魏 菩提流支譯 | |
251 | T0843 佛說大乘不思議神通境界經 3 宋 施護譯 | |
252 | T0843 佛說大乘不思議神通境界經 3 宋 施護譯 | |
253 | T0843 佛說大乘不思議神通境界經 3 宋 施護譯 | |
254 | T0844 佛說大方廣未曾有經善巧方便品 1 宋 施護譯 | |
255 | T0886 佛說金剛場莊嚴般若波羅蜜多教中一分 1 宋 施護譯 | |
256 | T0997 守護國界主陀羅尼經 3 唐 般若共牟尼室利譯 | |
257 | T1191 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經 2 宋 天息災譯 | |
258 | T1191 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經 2 宋 天息災譯 | |
259 | T1537 阿毘達磨法蘊足論 10 尊者大目乾連造 唐 玄奘譯 | |
260 | T1581 菩薩地持經 9 北涼 曇無讖譯 | |
261 | T1581 菩薩地持經 9 北涼 曇無讖譯 | |
262 | T1637 集大乘相論 1 覺吉祥智菩薩造 宋 施護譯 | |
263 | T1637 集大乘相論 1 覺吉祥智菩薩造 宋 施護譯 | |
264 | T1637 集大乘相論 1 覺吉祥智菩薩造 宋 施護譯 | |
265 | T1669 大宗地玄文本論 1 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
266 | T1681 佛吉祥德讚 1 寂友尊者造 宋 施護譯 | |
267 | T1699 金剛般若疏 2 隋 吉藏撰 | |
268 | T1723 妙法蓮華經玄贊 7 唐 窺基撰 | |
269 | T1730 金剛三昧經論 3 新羅 元曉述 | |
270 | T1732 大方廣佛華嚴經搜玄分齊通智方軌 1 唐 智儼述 | |
271 | T1733 華嚴經探玄記 13 唐 法藏述 | |
272 | T1735 大方廣佛華嚴經疏 27 唐 澄觀撰 | |
273 | T1735 大方廣佛華嚴經疏 53 唐 澄觀撰 | |
274 | T1735 大方廣佛華嚴經疏 53 唐 澄觀撰 | |
275 | T1736 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔 82 唐 澄觀述 | |
276 | T1736 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔 87 唐 澄觀述 | |
277 | T1763 大般涅槃經集解 19 梁 寶亮等集 | |
278 | T1764 大般涅槃經義記 8 隋 慧遠述 | |
279 | T1768 涅槃經遊意 1 隋 吉藏撰 | |
280 | T1795 大方廣圓覺修多羅了義經略疏 1 唐 宗密述 | |
281 | T1795 大方廣圓覺修多羅了義經略疏 2 唐 宗密述 | |
282 | T1796 大毘盧遮那成佛經疏 1 唐 一行記 | |
283 | T1819 無量壽經優婆提舍願生偈註 1 北魏 曇鸞註解 | |
284 | T1819 無量壽經優婆提舍願生偈註 1 北魏 曇鸞註解 | |
285 | T1819 無量壽經優婆提舍願生偈註 1 北魏 曇鸞註解 | |
286 | T1819 無量壽經優婆提舍願生偈註 1 北魏 曇鸞註解 | |
287 | T1819 無量壽經優婆提舍願生偈註 1 北魏 曇鸞註解 | |
288 | T1828 瑜伽論記 17 唐 遁倫集撰 | |
289 | T1850 大乘起信論裂網疏 5 明 智旭述 | |
290 | T1851 大乘義章 3 隋 慧遠撰 | |
291 | T1851 大乘義章 9 隋 慧遠撰 | |
292 | T1851 大乘義章 9 隋 慧遠撰 | |
293 | T1896 釋門歸敬儀 2 唐 道宣述 | |
294 | T1910 慈悲水懺法 2 | |
295 | T1911 摩訶止觀 6 隋 智顗說 | |
296 | T1916 釋禪波羅蜜次第法門 3 隋 智顗說 | |
297 | T1916 釋禪波羅蜜次第法門 3 隋 智顗說 | |
298 | T1925 法界次第初門 2 隋 智顗撰 | |
299 | T1969A 樂邦文類 4 宋 宗曉編 | |
300 | T2023 緇門警訓 4 明 如巹續集 | |
301 | T2122 法苑珠林 16 唐 道世撰 | |
302 | T2123 諸經要集 1 唐 道世集 | |
303 | T2140 摩尼教下部讚 1 | |
304 | T2159 傳教大師將來台州錄 1 日本 最澄撰 | |
305 | T2759 無量壽經義記卷下 1 | |
306 | T2772 維摩經疏卷第三.第六 3 | |
307 | T2777 淨名經集解關中疏 2 唐 道掖撰 | |
308 | T2778 淨名經關中釋抄 2 唐 道掖撰 | |
309 | T2806 攝大乘論抄 1 | |
310 | T2806 攝大乘論抄 1 | |
311 | T2806 攝大乘論抄 1 | |
312 | T2806 攝大乘論抄 1 | |
313 | T2806 攝大乘論抄 1 | |
314 | T0099 雜阿含經 25 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
315 | T0198 佛說義足經 1 吳 支謙譯 | |
316 | T0212 出曜經 5 姚秦 竺佛念譯 | |
317 | T0212 出曜經 11 姚秦 竺佛念譯 | |
318 | T0328 佛說須賴經 1 曹魏 白延譯 | |
319 | T0402 寶星陀羅尼經 1 唐 波羅頗蜜多羅譯 | |
320 | T0411 大乘大集地藏十輪經 2 唐 玄奘譯 | |
321 | T1521 十住毘婆沙論 15 聖者龍樹造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
322 | T1521 十住毘婆沙論 15 聖者龍樹造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
323 | T1522 十地經論 4 天親菩薩造 後魏 菩提流支等譯 | |
324 | T1522 十地經論 4 天親菩薩造 後魏 菩提流支等譯 | |
325 | T0001 長阿含經 5 後秦 佛陀耶舍共竺佛念譯 | |
326 | T0266 佛說阿惟越致遮經 2 西晉 竺法護譯 | |
327 | T0278 大方廣佛華嚴經 2 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
328 | T0279 大方廣佛華嚴經 68 唐 實叉難陀譯 | |
329 | T0293 大方廣佛華嚴經 17 唐 般若譯 | |
330 | T0310 大寶積經 81 唐 菩提流志譯 | |
331 | T0310 大寶積經 81 唐 菩提流志譯 | |
332 | T0321 佛說護國尊者所問大乘經 3 宋 施護譯 | |
333 | T0414 菩薩念佛三昧經 3 劉宋 功德直譯 | |
334 | T0477 佛說大方等頂王經 1 西晉 竺法護譯 | |
335 | T0481 持人菩薩經 1 西晉 竺法護譯 | |
336 | T0606 修行道地經 4 西晉 竺法護譯 | |
337 | T0627 文殊支利普超三昧經 2 西晉 竺法護譯 | |
338 | T0744 佛說除恐災患經 1 乞伏秦 聖堅譯 | |
339 | T1577 大丈夫論 2 提婆羅菩薩造 北涼 道泰譯 | |
340 | T1814 菩薩戒本疏 2 新羅 義寂述 | |
341 | T0310 大寶積經 112 唐 菩提流志譯 | |
342 | T0659 大乘寶雲經 7 梁 曼陀羅仙共僧伽婆羅譯 | |
343 | T0196 中本起經 1 後漢 曇果共康孟詳譯 | |
344 | T0278 大方廣佛華嚴經 38 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
345 | T0278 大方廣佛華嚴經 40 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
346 | T0279 大方廣佛華嚴經 57 唐 實叉難陀譯 | |
347 | T0397 大方等大集經 21 北涼 曇無讖譯 | |
348 | T0397 大方等大集經 21 北涼 曇無讖譯 | |
349 | T0399 寶女所問經 2 西晉 竺法護譯 | |
350 | T0658 寶雲經 2 梁 曼陀羅仙譯 | |
351 | T0728 諸法集要經 7 觀無畏尊者集 宋 日稱等譯 | |
352 | T0997 守護國界主陀羅尼經 9 唐 般若共牟尼室利譯 | |
353 | T1509 大智度論 21 龍樹菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
354 | T1572 百字論 1 提婆菩薩造 後魏 菩提流支譯 | |
355 | T1701 金剛般若經疏論纂要 2 唐 宗密述 宋 子璿治定 | |
356 | T1716 妙法蓮華經玄義 9 隋 智顗說 | |
357 | T1721 法華義疏 5 隋 吉藏撰 | |
358 | T1722 法華遊意 1 隋 吉藏造 | |
359 | T1739 新華嚴經論 18 唐 李通玄撰 | |
360 | T2023 緇門警訓 7 明 如巹續集 | |
361 | T2820 菩薩藏修道眾經抄卷第十二 12 | |
362 | T0009 人仙經 1 宋 法賢譯 | |
363 | T0400 佛說海意菩薩所問淨印法門經 12 宋 惟淨等譯 | |
364 | T0464 文殊師利問菩提經 1 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
365 | T0720 無明羅剎集 3 | |
366 | T0997 守護國界主陀羅尼經 3 唐 般若共牟尼室利譯 | |
367 | T1532 勝思惟梵天所問經論 2 天親菩薩造 後魏 菩提流支譯 | |
368 | T1711 般若波羅蜜多心經贊 1 唐 圓測撰 | |
369 | T1824 中觀論疏 5 隋 吉藏撰 | |
370 | T1893 淨心戒觀法 2 唐 道宣撰 | |
371 | T1982 集諸經禮懺儀 1 唐 智昇撰 | |
372 | T2060 續高僧傳 25 唐 道宣撰 | |
373 | T2064 神僧傳 3 | |
374 | T2103 廣弘明集 24 唐 道宣撰 | |
375 | T2137 金七十論 2 陳 真諦譯 | |
376 | T0198 佛說義足經 1 吳 支謙譯 | |
377 | T0201 大莊嚴論經 10 馬鳴菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
378 | T0211 法句譬喻經 1 晉世 法炬共法立譯 | |
379 | T0220 大般若波羅蜜多經 377 唐 玄奘譯 | |
380 | T0220 大般若波羅蜜多經 467 唐 玄奘譯 | |
381 | T0220 大般若波羅蜜多經 529 唐 玄奘譯 | |
382 | T0728 諸法集要經 2 觀無畏尊者集 宋 日稱等譯 | |
383 | T0999 佛說守護大千國土經 2 宋 施護譯 | |
384 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 8 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
385 | T1428 四分律 53 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
386 | T1811 菩薩戒義疏 2 隋 智顗說 灌頂記 | |
387 | T0190 佛本行集經 21 隋 闍那崛多譯 | |
388 | T1566 般若燈論釋 1 偈本龍樹菩薩 釋論分別明菩薩 唐 波羅頗蜜多羅譯 | |
389 | T1763 大般涅槃經集解 1 梁 寶亮等集 | |
390 | T1766 涅槃玄義發源機要 2 宋 智圓述 | |
391 | T1766 涅槃玄義發源機要 2 宋 智圓述 | |
392 | T1766 涅槃玄義發源機要 2 宋 智圓述 | |
393 | T1774 三彌勒經疏 1 新羅 憬興撰 | |
394 | T1778 維摩經略疏 4 隋 智顗說 唐 湛然略 | |
395 | T1779 維摩經略疏垂裕記 6 宋 智圓述 | |
396 | T1782 說無垢稱經疏 5 唐 窺基撰 | |
397 | T1828 瑜伽論記 5 唐 遁倫集撰 | |
398 | T1859 肇論疏 3 唐 元康撰 | |
399 | T2035 佛祖統紀 3 宋 志磐撰 | |
400 | T2037 釋氏稽古略 1 元 覺岸編 | |
401 | T0208 眾經撰雜譬喻 2 道略集 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
402 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 15 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
403 | T0278 大方廣佛華嚴經 58 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
404 | T0190 佛本行集經 17 隋 闍那崛多譯 | |
405 | T1562 阿毘達磨順正理論 72 尊者眾賢造 唐 玄奘譯 | |
406 | T1563 阿毘達磨藏顯宗論 34 尊者眾賢造 唐 玄奘譯 | |
407 | T1733 華嚴經探玄記 17 唐 法藏述 | |
408 | T1805 四分律行事鈔資持記 1 宋 元照撰 | |
409 | T0006 般泥洹經 1 | |
410 | T0627 文殊支利普超三昧經 1 西晉 竺法護譯 | |
411 | T0847 大乘修行菩薩行門諸經要集 1 唐 智嚴譯 | |
412 | T1739 新華嚴經論 19 唐 李通玄撰 | |
413 | T1848 起信論疏筆削記 2 宋 子璿錄 | |
414 | T1848 起信論疏筆削記 2 宋 子璿錄 | |
415 | T1933 南嶽思大禪師立誓願文 1 陳 慧思撰 | |
416 | T0212 出曜經 10 姚秦 竺佛念譯 | |
417 | T0292 度世品經 4 西晉 竺法護譯 | |
418 | T0292 度世品經 5 西晉 竺法護譯 | |
419 | T0474 佛說維摩詰經 2 吳 支謙譯 | |
420 | T0536 申日兒本經 1 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
421 | T0585 持心梵天所問經 3 西晉 竺法護譯 | |
422 | T0656 菩薩瓔珞經 3 姚秦 竺佛念譯 | |
423 | T1478 大愛道比丘尼經 2 | |
424 | T1745 無量壽經義疏 2 隋 慧遠撰 | |
425 | T1793 溫室經義記 1 隋 慧遠撰 | |
426 | T2023 緇門警訓 6 明 如巹續集 | |
427 | T2035 佛祖統紀 52 宋 志磐撰 | |
428 | T2036 佛祖歷代通載 21 元 念常集 | |
429 | T2097 南嶽總勝集 2 宋 陳田夫撰 | |
430 | T2116 辯偽錄 2 元 祥邁撰 | |
431 | T2116 辯偽錄 2 元 祥邁撰 | |
432 | T2116 辯偽錄 3 元 祥邁撰 | |
433 | T0001 長阿含經 4 後秦 佛陀耶舍共竺佛念譯 | |
434 | T0001 長阿含經 4 後秦 佛陀耶舍共竺佛念譯 | |
435 | T0007 大般涅槃經 2 東晉 法顯譯 | |
436 | T0007 大般涅槃經 2 東晉 法顯譯 | |
437 | T0007 大般涅槃經 3 東晉 法顯譯 | |
438 | T0025 起世因本經 8 隋 達摩笈多譯 | |
439 | T0025 起世因本經 9 隋 達摩笈多譯 | |
440 | T0026 中阿含經 8 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
441 | T0026 中阿含經 15 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
442 | T0026 中阿含經 15 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
443 | T0026 中阿含經 15 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
444 | T0026 中阿含經 16 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
445 | T0026 中阿含經 16 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
446 | T0026 中阿含經 38 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
447 | T0026 中阿含經 38 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
448 | T0026 中阿含經 52 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
449 | T0026 中阿含經 52 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
450 | T0060 瞿曇彌記果經 1 劉宋 慧簡譯 | |
451 | T0070 數經 1 西晉 法炬譯 | |
452 | T0070 數經 1 西晉 法炬譯 | |
453 | T0070 數經 1 西晉 法炬譯 | |
454 | T0070 數經 1 西晉 法炬譯 | |
455 | T0070 數經 1 西晉 法炬譯 | |
456 | T0070 數經 1 西晉 法炬譯 | |
457 | T0070 數經 1 西晉 法炬譯 | |
458 | T0099 雜阿含經 9 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
459 | T0099 雜阿含經 11 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
460 | T0099 雜阿含經 23 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
461 | T0099 雜阿含經 23 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
462 | T0099 雜阿含經 23 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
463 | T0099 雜阿含經 30 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
464 | T0099 雜阿含經 35 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
465 | T0099 雜阿含經 40 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
466 | T0099 雜阿含經 40 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
467 | T0099 雜阿含經 43 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
468 | T0100 別譯雜阿含經 13 | |
469 | T0125 增壹阿含經 7 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
470 | T0125 增壹阿含經 11 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
471 | T0125 增壹阿含經 11 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
472 | T0125 增壹阿含經 13 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
473 | T0125 增壹阿含經 15 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
474 | T0125 增壹阿含經 24 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
475 | T0125 增壹阿含經 27 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
476 | T0125 增壹阿含經 27 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
477 | T0125 增壹阿含經 28 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
478 | T0125 增壹阿含經 28 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
479 | T0125 增壹阿含經 29 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
480 | T0125 增壹阿含經 32 東晉 瞿曇僧伽提婆譯 | |
481 | T0153 菩薩本緣經 1 吳 支謙譯 | |
482 | T0153 菩薩本緣經 2 吳 支謙譯 | |
483 | T0153 菩薩本緣經 2 吳 支謙譯 | |
484 | T0154 生經 3 西晉 竺法護譯 | |
485 | T0154 生經 4 西晉 竺法護譯 | |
486 | T0154 生經 5 西晉 竺法護譯 | |
487 | T0155 菩薩本行經 1 | |
488 | T0155 菩薩本行經 2 | |
489 | T0155 菩薩本行經 2 | |
490 | T0155 菩薩本行經 2 | |
491 | T0155 菩薩本行經 2 | |
492 | T0155 菩薩本行經 3 | |
493 | T0155 菩薩本行經 3 | |
494 | T0155 菩薩本行經 3 | |
495 | T0156 大方便佛報恩經 4 | |
496 | T0156 大方便佛報恩經 4 | |
497 | T0156 大方便佛報恩經 4 | |
498 | T0156 大方便佛報恩經 4 | |
499 | T0156 大方便佛報恩經 4 | |
500 | T0156 大方便佛報恩經 7 | |
501 | T0160 菩薩本生鬘論 4 宋 紹德慧詢等譯 | |
502 | T0165 頂生王因緣經 3 宋 施護等譯 | |
503 | T0165 頂生王因緣經 3 宋 施護等譯 | |
504 | T0165 頂生王因緣經 3 宋 施護等譯 | |
505 | T0165 頂生王因緣經 3 宋 施護等譯 | |
506 | T0165 頂生王因緣經 3 宋 施護等譯 | |
507 | T0165 頂生王因緣經 4 宋 施護等譯 | |
508 | T0165 頂生王因緣經 4 宋 施護等譯 | |
509 | T0165 頂生王因緣經 4 宋 施護等譯 | |
510 | T0165 頂生王因緣經 4 宋 施護等譯 | |
511 | T0165 頂生王因緣經 4 宋 施護等譯 | |
512 | T0165 頂生王因緣經 4 宋 施護等譯 | |
513 | T0165 頂生王因緣經 4 宋 施護等譯 | |
514 | T0165 頂生王因緣經 5 宋 施護等譯 | |
515 | T0165 頂生王因緣經 5 宋 施護等譯 | |
516 | T0165 頂生王因緣經 5 宋 施護等譯 | |
517 | T0165 頂生王因緣經 5 宋 施護等譯 | |
518 | T0165 頂生王因緣經 5 宋 施護等譯 | |
519 | T0165 頂生王因緣經 5 宋 施護等譯 | |
520 | T0172 菩薩投身飴餓虎起塔因緣經 1 北涼 法盛譯 | |
521 | T0173 福力太子因緣經 3 宋 施護等譯 | |
522 | T0177 大意經 1 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
523 | T0184 修行本起經 1 後漢 竺大力共康孟詳譯 | |
524 | T0184 修行本起經 1 後漢 竺大力共康孟詳譯 | |
525 | T0185 太子瑞應本起經 1 吳 支謙譯 | |
526 | T0186 普曜經 2 西晉 竺法護譯 | |
527 | T0186 普曜經 2 西晉 竺法護譯 | |
528 | T0186 普曜經 3 西晉 竺法護譯 | |
529 | T0186 普曜經 3 西晉 竺法護譯 | |
530 | T0186 普曜經 3 西晉 竺法護譯 | |
531 | T0186 普曜經 3 西晉 竺法護譯 | |
532 | T0186 普曜經 4 西晉 竺法護譯 | |
533 | T0186 普曜經 4 西晉 竺法護譯 | |
534 | T0186 普曜經 5 西晉 竺法護譯 | |
535 | T0186 普曜經 5 西晉 竺法護譯 | |
536 | T0186 普曜經 5 西晉 竺法護譯 | |
537 | T0186 普曜經 8 西晉 竺法護譯 | |
538 | T0186 普曜經 8 西晉 竺法護譯 | |
539 | T0187 方廣大莊嚴經 3 唐 地婆訶羅譯 | |
540 | T0187 方廣大莊嚴經 3 唐 地婆訶羅譯 | |
541 | T0187 方廣大莊嚴經 5 唐 地婆訶羅譯 | |
542 | T0187 方廣大莊嚴經 5 唐 地婆訶羅譯 | |
543 | T0187 方廣大莊嚴經 5 唐 地婆訶羅譯 | |
544 | T0187 方廣大莊嚴經 6 唐 地婆訶羅譯 | |
545 | T0187 方廣大莊嚴經 6 唐 地婆訶羅譯 | |
546 | T0187 方廣大莊嚴經 12 唐 地婆訶羅譯 | |
547 | T0187 方廣大莊嚴經 12 唐 地婆訶羅譯 | |
548 | T0189 過去現在因果經 1 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
549 | T0189 過去現在因果經 1 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
550 | T0189 過去現在因果經 1 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
551 | T0189 過去現在因果經 1 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
552 | T0189 過去現在因果經 2 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
553 | T0189 過去現在因果經 2 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
554 | T0189 過去現在因果經 2 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
555 | T0189 過去現在因果經 2 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
556 | T0189 過去現在因果經 2 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
557 | T0189 過去現在因果經 2 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
558 | T0189 過去現在因果經 2 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
559 | T0189 過去現在因果經 2 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
560 | T0189 過去現在因果經 3 劉宋 求那跋陀羅譯 | |
561 | T0190 佛本行集經 3 隋 闍那崛多譯 | |
562 | T0190 佛本行集經 7 隋 闍那崛多譯 | |
563 | T0190 佛本行集經 8 隋 闍那崛多譯 | |
564 | T0190 佛本行集經 11 隋 闍那崛多譯 | |
565 | T0190 佛本行集經 13 隋 闍那崛多譯 | |
566 | T0190 佛本行集經 13 隋 闍那崛多譯 | |
567 | T0190 佛本行集經 17 隋 闍那崛多譯 | |
568 | T0190 佛本行集經 17 隋 闍那崛多譯 | |
569 | T0190 佛本行集經 17 隋 闍那崛多譯 | |
570 | T0190 佛本行集經 18 隋 闍那崛多譯 | |
571 | T0190 佛本行集經 19 隋 闍那崛多譯 | |
572 | T0190 佛本行集經 20 隋 闍那崛多譯 | |
573 | T0190 佛本行集經 20 隋 闍那崛多譯 | |
574 | T0190 佛本行集經 21 隋 闍那崛多譯 | |
575 | T0190 佛本行集經 22 隋 闍那崛多譯 | |
576 | T0190 佛本行集經 22 隋 闍那崛多譯 | |
577 | T0190 佛本行集經 23 隋 闍那崛多譯 | |
578 | T0190 佛本行集經 23 隋 闍那崛多譯 | |
579 | T0190 佛本行集經 25 隋 闍那崛多譯 | |
580 | T0190 佛本行集經 26 隋 闍那崛多譯 | |
581 | T0190 佛本行集經 28 隋 闍那崛多譯 | |
582 | T0190 佛本行集經 30 隋 闍那崛多譯 | |
583 | T0190 佛本行集經 32 隋 闍那崛多譯 | |
584 | T0190 佛本行集經 39 隋 闍那崛多譯 | |
585 | T0190 佛本行集經 49 隋 闍那崛多譯 | |
586 | T0190 佛本行集經 50 隋 闍那崛多譯 | |
587 | T0190 佛本行集經 50 隋 闍那崛多譯 | |
588 | T0190 佛本行集經 51 隋 闍那崛多譯 | |
589 | T0190 佛本行集經 52 隋 闍那崛多譯 | |
590 | T0190 佛本行集經 53 隋 闍那崛多譯 | |
591 | T0190 佛本行集經 54 隋 闍那崛多譯 | |
592 | T0190 佛本行集經 55 隋 闍那崛多譯 | |
593 | T0191 眾許摩訶帝經 3 宋 法賢譯 | |
594 | T0191 眾許摩訶帝經 3 宋 法賢譯 | |
595 | T0196 中本起經 1 後漢 曇果共康孟詳譯 | |
596 | T0199 佛五百弟子自說本起經 1 西晉 竺法護譯 | |
597 | T0200 撰集百緣經 2 吳 支謙譯 | |
598 | T0200 撰集百緣經 2 吳 支謙譯 | |
599 | T0200 撰集百緣經 2 吳 支謙譯 | |
600 | T0200 撰集百緣經 2 吳 支謙譯 | |
601 | T0200 撰集百緣經 6 吳 支謙譯 | |
602 | T0200 撰集百緣經 9 吳 支謙譯 | |
603 | T0201 大莊嚴論經 5 馬鳴菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
604 | T0201 大莊嚴論經 6 馬鳴菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
605 | T0201 大莊嚴論經 10 馬鳴菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
606 | T0201 大莊嚴論經 10 馬鳴菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
607 | T0201 大莊嚴論經 10 馬鳴菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
608 | T0201 大莊嚴論經 11 馬鳴菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
609 | T0201 大莊嚴論經 15 馬鳴菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
610 | T0202 賢愚經 3 元魏 慧覺等譯 | |
611 | T0202 賢愚經 4 元魏 慧覺等譯 | |
612 | T0202 賢愚經 5 元魏 慧覺等譯 | |
613 | T0202 賢愚經 7 元魏 慧覺等譯 | |
614 | T0202 賢愚經 8 元魏 慧覺等譯 | |
615 | T0202 賢愚經 8 元魏 慧覺等譯 | |
616 | T0202 賢愚經 9 元魏 慧覺等譯 | |
617 | T0203 雜寶藏經 1 元魏 吉迦夜共曇曜譯 | |
618 | T0203 雜寶藏經 8 元魏 吉迦夜共曇曜譯 | |
619 | T0206 舊雜譬喻經 1 吳 康僧會譯 | |
620 | T0206 舊雜譬喻經 1 吳 康僧會譯 | |
621 | T0206 舊雜譬喻經 2 吳 康僧會譯 | |
622 | T0207 雜譬喻經 1 道略集 | |
623 | T0207 雜譬喻經 1 道略集 | |
624 | T0208 眾經撰雜譬喻 2 道略集 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
625 | T0209 百喻經 1 僧伽斯那撰 蕭齊 求那毘地譯 | |
626 | T0209 百喻經 1 僧伽斯那撰 蕭齊 求那毘地譯 | |
627 | T0209 百喻經 3 僧伽斯那撰 蕭齊 求那毘地譯 | |
628 | T0211 法句譬喻經 1 晉世 法炬共法立譯 | |
629 | T0211 法句譬喻經 1 晉世 法炬共法立譯 | |
630 | T0211 法句譬喻經 3 晉世 法炬共法立譯 | |
631 | T0211 法句譬喻經 3 晉世 法炬共法立譯 | |
632 | T0212 出曜經 6 姚秦 竺佛念譯 | |
633 | T0212 出曜經 7 姚秦 竺佛念譯 | |
634 | T0212 出曜經 10 姚秦 竺佛念譯 | |
635 | T0212 出曜經 17 姚秦 竺佛念譯 | |
636 | T0212 出曜經 17 姚秦 竺佛念譯 | |
637 | T0212 出曜經 17 姚秦 竺佛念譯 | |
638 | T0212 出曜經 19 姚秦 竺佛念譯 | |
639 | T0212 出曜經 25 姚秦 竺佛念譯 | |
640 | T0213 法集要頌經 1 法救集 宋 天息災譯 | |
641 | T0220 大般若波羅蜜多經 304 唐 玄奘譯 | |
642 | T0220 大般若波羅蜜多經 335 唐 玄奘譯 | |
643 | T0220 大般若波羅蜜多經 337 唐 玄奘譯 | |
644 | T0220 大般若波羅蜜多經 341 唐 玄奘譯 | |
645 | T0220 大般若波羅蜜多經 341 唐 玄奘譯 | |
646 | T0220 大般若波羅蜜多經 441 唐 玄奘譯 | |
647 | T0220 大般若波羅蜜多經 454 唐 玄奘譯 | |
648 | T0220 大般若波羅蜜多經 455 唐 玄奘譯 | |
649 | T0220 大般若波羅蜜多經 509 唐 玄奘譯 | |
650 | T0220 大般若波羅蜜多經 519 唐 玄奘譯 | |
651 | T0220 大般若波羅蜜多經 520 唐 玄奘譯 | |
652 | T0220 大般若波羅蜜多經 547 唐 玄奘譯 | |
653 | T0220 大般若波羅蜜多經 551 唐 玄奘譯 | |
654 | T0220 大般若波羅蜜多經 552 唐 玄奘譯 | |
655 | T0220 大般若波羅蜜多經 560 唐 玄奘譯 | |
656 | T0220 大般若波羅蜜多經 564 唐 玄奘譯 | |
657 | T0220 大般若波羅蜜多經 564 唐 玄奘譯 | |
658 | T0220 大般若波羅蜜多經 577 唐 玄奘譯 | |
659 | T0220 大般若波羅蜜多經 598 唐 玄奘譯 | |
660 | T0220 大般若波羅蜜多經 599 唐 玄奘譯 | |
661 | T0224 道行般若經 3 後漢 支婁迦讖譯 | |
662 | T0226 摩訶般若鈔經 3 前秦 曇摩蜱共竺佛念譯 | |
663 | T0227 小品般若波羅蜜經 2 後秦 鳩摩羅什譯 | |
664 | T0228 佛說佛母出生三法藏般若波羅蜜多經 2 宋 施護譯 | |
665 | T0231 勝天王般若波羅蜜經 1 陳 月婆首那譯 | |
666 | T0261 大乘理趣六波羅蜜多經 7 唐 般若譯 | |
667 | T0263 正法華經 1 西晉 竺法護譯 | |
668 | T0266 佛說阿惟越致遮經 3 西晉 竺法護譯 | |
669 | T0272 大薩遮尼乾子所說經 2 元魏 菩提留支譯 | |
670 | T0272 大薩遮尼乾子所說經 3 元魏 菩提留支譯 | |
671 | T0272 大薩遮尼乾子所說經 5 元魏 菩提留支譯 | |
672 | T0278 大方廣佛華嚴經 13 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
673 | T0278 大方廣佛華嚴經 23 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
674 | T0278 大方廣佛華嚴經 23 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
675 | T0278 大方廣佛華嚴經 45 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
676 | T0278 大方廣佛華嚴經 52 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
677 | T0278 大方廣佛華嚴經 56 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
678 | T0279 大方廣佛華嚴經 11 唐 實叉難陀譯 | |
679 | T0279 大方廣佛華嚴經 15 唐 實叉難陀譯 | |
680 | T0279 大方廣佛華嚴經 22 唐 實叉難陀譯 | |
681 | T0279 大方廣佛華嚴經 63 唐 實叉難陀譯 | |
682 | T0279 大方廣佛華嚴經 66 唐 實叉難陀譯 | |
683 | T0279 大方廣佛華嚴經 67 唐 實叉難陀譯 | |
684 | T0279 大方廣佛華嚴經 68 唐 實叉難陀譯 | |
685 | T0279 大方廣佛華嚴經 68 唐 實叉難陀譯 | |
686 | T0279 大方廣佛華嚴經 68 唐 實叉難陀譯 | |
687 | T0279 大方廣佛華嚴經 69 唐 實叉難陀譯 | |
688 | T0279 大方廣佛華嚴經 71 唐 實叉難陀譯 | |
689 | T0279 大方廣佛華嚴經 72 唐 實叉難陀譯 | |
690 | T0279 大方廣佛華嚴經 72 唐 實叉難陀譯 | |
691 | T0279 大方廣佛華嚴經 72 唐 實叉難陀譯 | |
692 | T0279 大方廣佛華嚴經 75 唐 實叉難陀譯 | |
693 | T0279 大方廣佛華嚴經 79 唐 實叉難陀譯 | |
694 | T0286 十住經 1 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
695 | T0286 十住經 1 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
696 | T0292 度世品經 4 西晉 竺法護譯 | |
697 | T0292 度世品經 5 西晉 竺法護譯 | |
698 | T0293 大方廣佛華嚴經 6 唐 般若譯 | |
699 | T0293 大方廣佛華嚴經 13 唐 般若譯 | |
700 | T0293 大方廣佛華嚴經 14 唐 般若譯 | |
701 | T0293 大方廣佛華嚴經 17 唐 般若譯 | |
702 | T0293 大方廣佛華嚴經 17 唐 般若譯 | |
703 | T0293 大方廣佛華嚴經 17 唐 般若譯 | |
704 | T0293 大方廣佛華嚴經 18 唐 般若譯 | |
705 | T0293 大方廣佛華嚴經 21 唐 般若譯 | |
706 | T0293 大方廣佛華嚴經 22 唐 般若譯 | |
707 | T0293 大方廣佛華嚴經 23 唐 般若譯 | |
708 | T0293 大方廣佛華嚴經 23 唐 般若譯 | |
709 | T0293 大方廣佛華嚴經 28 唐 般若譯 | |
710 | T0293 大方廣佛華嚴經 37 唐 般若譯 | |
711 | T0294 佛說羅摩伽經 1 西秦 聖堅譯 | |
712 | T0294 佛說羅摩伽經 1 西秦 聖堅譯 | |
713 | T0294 佛說羅摩伽經 2 西秦 聖堅譯 | |
714 | T0299 大方廣總持寶光明經 1 宋 法天譯 | |
715 | T0310 大寶積經 1 唐 菩提流志譯 | |
716 | T0310 大寶積經 22 唐 菩提流志譯 | |
717 | T0310 大寶積經 36 唐 菩提流志譯 | |
718 | T0310 大寶積經 41 唐 菩提流志譯 | |
719 | T0310 大寶積經 45 唐 菩提流志譯 | |
720 | T0310 大寶積經 45 唐 菩提流志譯 | |
721 | T0310 大寶積經 54 唐 菩提流志譯 | |
722 | T0310 大寶積經 62 唐 菩提流志譯 | |
723 | T0310 大寶積經 66 唐 菩提流志譯 | |
724 | T0310 大寶積經 80 唐 菩提流志譯 | |
725 | T0310 大寶積經 81 唐 菩提流志譯 | |
726 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 5 宋 法護等譯 | |
727 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 5 宋 法護等譯 | |
728 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 5 宋 法護等譯 | |
729 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 24 宋 法護等譯 | |
730 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 26 宋 法護等譯 | |
731 | T0316 佛說大乘菩薩藏正法經 26 宋 法護等譯 | |
732 | T0320 父子合集經 2 宋 日稱等譯 | |
733 | T0321 佛說護國尊者所問大乘經 2 宋 施護譯 | |
734 | T0333 佛說大乘日子王所問經 1 宋 法天譯 | |
735 | T0346 佛說大方廣善巧方便經 2 宋 施護譯 | |
736 | T0346 佛說大方廣善巧方便經 2 宋 施護譯 | |
737 | T0354 毘耶娑問經 2 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
738 | T0360 佛說無量壽經 2 曹魏 康僧鎧譯 | |
739 | T0361 佛說無量清淨平等覺經 3 後漢 支婁迦讖譯 | |
740 | T0362 佛說阿彌陀三耶三佛薩樓佛檀過度人道經 2 吳 支謙譯 | |
741 | T0374 大般涅槃經 18 北涼 曇無讖譯 | |
742 | T0374 大般涅槃經 20 北涼 曇無讖譯 | |
743 | T0374 大般涅槃經 20 北涼 曇無讖譯 | |
744 | T0374 大般涅槃經 25 北涼 曇無讖譯 | |
745 | T0374 大般涅槃經 25 北涼 曇無讖譯 | |
746 | T0374 大般涅槃經 32 北涼 曇無讖譯 | |
747 | T0374 大般涅槃經 34 北涼 曇無讖譯 | |
748 | T0374 大般涅槃經 39 北涼 曇無讖譯 | |
749 | T0375 大般涅槃經 16 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
750 | T0375 大般涅槃經 18 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
751 | T0375 大般涅槃經 18 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
752 | T0375 大般涅槃經 23 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
753 | T0375 大般涅槃經 23 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
754 | T0375 大般涅槃經 30 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
755 | T0375 大般涅槃經 31 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
756 | T0375 大般涅槃經 35 宋 慧嚴等依泥洹經加之 | |
757 | T0376 佛說大般泥洹經 1 東晉 法顯譯 | |
758 | T0376 佛說大般泥洹經 3 東晉 法顯譯 | |
759 | T0376 佛說大般泥洹經 6 東晉 法顯譯 | |
760 | T0380 大悲經 3 高齊 那連提耶舍譯 | |
761 | T0380 大悲經 4 高齊 那連提耶舍譯 | |
762 | T0380 大悲經 5 高齊 那連提耶舍譯 | |
763 | T0383 摩訶摩耶經 1 蕭齊 曇景譯 | |
764 | T0383 摩訶摩耶經 2 蕭齊 曇景譯 | |
765 | T0384 菩薩從兜術天降神母胎說廣普經 7 姚秦 竺佛念譯 | |
766 | T0387 大方等無想經 4 北涼 曇無讖譯 | |
767 | T0397 大方等大集經 6 北涼 曇無讖譯 | |
768 | T0397 大方等大集經 19 北涼 曇無讖譯 | |
769 | T0397 大方等大集經 42 北涼 曇無讖譯 | |
770 | T0397 大方等大集經 42 北涼 曇無讖譯 | |
771 | T0397 大方等大集經 42 北涼 曇無讖譯 | |
772 | T0397 大方等大集經 42 北涼 曇無讖譯 | |
773 | T0397 大方等大集經 42 北涼 曇無讖譯 | |
774 | T0397 大方等大集經 42 北涼 曇無讖譯 | |
775 | T0397 大方等大集經 52 北涼 曇無讖譯 | |
776 | T0397 大方等大集經 55 北涼 曇無讖譯 | |
777 | T0397 大方等大集經 56 北涼 曇無讖譯 | |
778 | T0398 大哀經 1 西晉 竺法護譯 | |
779 | T0398 大哀經 2 西晉 竺法護譯 | |
780 | T0402 寶星陀羅尼經 6 唐 波羅頗蜜多羅譯 | |
781 | T0402 寶星陀羅尼經 10 唐 波羅頗蜜多羅譯 | |
782 | T0402 寶星陀羅尼經 10 唐 波羅頗蜜多羅譯 | |
783 | T0405 虛空藏菩薩經 1 姚秦 佛陀耶舍譯 | |
784 | T0406 虛空藏菩薩神呪經 1 | |
785 | T0407 虛空藏菩薩神呪經 1 宋 曇摩蜜多譯 | |
786 | T0408 虛空孕菩薩經 1 隋 闍那崛多譯 | |
787 | T0411 大乘大集地藏十輪經 1 唐 玄奘譯 | |
788 | T0414 菩薩念佛三昧經 4 劉宋 功德直譯 | |
789 | T0415 大方等大集經菩薩念佛三昧分 8 隋 達磨笈多譯 | |
790 | T0416 大方等大集經賢護分 4 隋 闍那崛多譯 | |
791 | T0416 大方等大集經賢護分 5 隋 闍那崛多譯 | |
792 | T0416 大方等大集經賢護分 5 隋 闍那崛多譯 | |
793 | T0442 十方千五百佛名經 1 | |
794 | T0450 藥師琉璃光如來本願功德經 1 唐 玄奘譯 | |
795 | T0456 佛說彌勒大成佛經 1 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
796 | T0476 說無垢稱經 5 唐 玄奘譯 | |
797 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 11 宋 法護等譯 | |
798 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 11 宋 法護等譯 | |
799 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 12 宋 法護等譯 | |
800 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 12 宋 法護等譯 | |
801 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 12 宋 法護等譯 | |
802 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 12 宋 法護等譯 | |
803 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 12 宋 法護等譯 | |
804 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 12 宋 法護等譯 | |
805 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 12 宋 法護等譯 | |
806 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 12 宋 法護等譯 | |
807 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 12 宋 法護等譯 | |
808 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 12 宋 法護等譯 | |
809 | T0489 佛說除蓋障菩薩所問經 14 宋 法護等譯 | |
810 | T0498 佛說初分說經 2 宋 施護譯 | |
811 | T0509 阿闍世王授決經 1 西晉 法炬譯 | |
812 | T0512 佛說淨飯王般涅槃經 1 劉宋 沮渠京聲譯 | |
813 | T0514 佛說諫王經 1 劉宋 沮渠京聲譯 | |
814 | T0522 普達王經 1 | |
815 | T0522 普達王經 1 | |
816 | T0549 佛說光明童子因緣經 1 宋 施護譯 | |
817 | T0553 佛說㮈女祇域因緣經 1 後漢 安世高譯 | |
818 | T0586 思益梵天所問經 4 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
819 | T0587 勝思惟梵天所問經 6 元魏 菩提流支譯 | |
820 | T0594 佛說大自在天子因地經 1 宋 施護譯 | |
821 | T0606 修行道地經 4 西晉 竺法護譯 | |
822 | T0606 修行道地經 5 西晉 竺法護譯 | |
823 | T0606 修行道地經 6 西晉 竺法護譯 | |
824 | T0606 修行道地經 6 西晉 竺法護譯 | |
825 | T0606 修行道地經 7 西晉 竺法護譯 | |
826 | T0624 佛說伅真陀羅所問如來三昧經 3 後漢 支婁迦讖譯 | |
827 | T0626 佛說阿闍世王經 1 後漢 支婁迦讖譯 | |
828 | T0626 佛說阿闍世王經 1 後漢 支婁迦讖譯 | |
829 | T0627 文殊支利普超三昧經 2 西晉 竺法護譯 | |
830 | T0628 佛說未曾有正法經 3 宋 法天譯 | |
831 | T0628 佛說未曾有正法經 4 宋 法天譯 | |
832 | T0628 佛說未曾有正法經 4 宋 法天譯 | |
833 | T0637 佛說寶如來三昧經 1 東晉 祇多蜜譯 | |
834 | T0639 月燈三昧經 2 高齊 那連提耶舍譯 | |
835 | T0639 月燈三昧經 8 高齊 那連提耶舍譯 | |
836 | T0653 佛藏經 2 姚秦 鳩摩羅什譯 | |
837 | T0658 寶雲經 3 梁 曼陀羅仙譯 | |
838 | T0659 大乘寶雲經 3 梁 曼陀羅仙共僧伽婆羅譯 | |
839 | T0659 大乘寶雲經 4 梁 曼陀羅仙共僧伽婆羅譯 | |
840 | T0659 大乘寶雲經 4 梁 曼陀羅仙共僧伽婆羅譯 | |
841 | T0659 大乘寶雲經 4 梁 曼陀羅仙共僧伽婆羅譯 | |
842 | T0659 大乘寶雲經 4 梁 曼陀羅仙共僧伽婆羅譯 | |
843 | T0659 大乘寶雲經 7 梁 曼陀羅仙共僧伽婆羅譯 | |
844 | T0660 佛說寶雨經 6 唐 達摩流支譯 | |
845 | T0660 佛說寶雨經 6 唐 達摩流支譯 | |
846 | T0660 佛說寶雨經 7 唐 達摩流支譯 | |
847 | T0660 佛說寶雨經 8 唐 達摩流支譯 | |
848 | T0660 佛說寶雨經 10 唐 達摩流支譯 | |
849 | T0660 佛說寶雨經 10 唐 達摩流支譯 | |
850 | T0660 佛說寶雨經 10 唐 達摩流支譯 | |
851 | T0672 大乘入楞伽經 5 唐 實叉難陀譯 | |
852 | T0720 無明羅剎集 3 | |
853 | T0721 正法念處經 8 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
854 | T0721 正法念處經 10 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
855 | T0721 正法念處經 23 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
856 | T0721 正法念處經 28 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
857 | T0721 正法念處經 30 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
858 | T0721 正法念處經 31 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
859 | T0721 正法念處經 35 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
860 | T0721 正法念處經 54 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
861 | T0721 正法念處經 57 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
862 | T0721 正法念處經 59 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
863 | T0721 正法念處經 59 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
864 | T0721 正法念處經 59 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
865 | T0721 正法念處經 59 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
866 | T0721 正法念處經 60 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
867 | T0721 正法念處經 60 元魏 瞿曇般若流支譯 | |
868 | T0744 佛說除恐災患經 1 乞伏秦 聖堅譯 | |
869 | T0757 佛說身毛喜豎經 2 宋 惟淨等譯 | |
870 | T0810 諸佛要集經 1 西晉 竺法護譯 | |
871 | T0817 佛說大淨法門經 1 西晉 竺法護譯 | |
872 | T0844 佛說大方廣未曾有經善巧方便品 1 宋 施護譯 | |
873 | T0847 大乘修行菩薩行門諸經要集 2 唐 智嚴譯 | |
874 | T0890 佛說瑜伽大教王經 3 宋 法賢譯 | |
875 | T0892 佛說大悲空智金剛大教王儀軌經 5 宋 法護譯 | |
876 | T0894a 蘇悉地羯羅供養法 2 唐 善無畏譯 | |
877 | T0901 陀羅尼集經 7 唐 阿地瞿多譯 | |
878 | T0901 陀羅尼集經 10 唐 阿地瞿多譯 | |
879 | T0920 佛心經 1 唐 菩提流志譯 | |
880 | T0921 阿閦如來念誦供養法 1 唐 不空譯 | |
881 | T0924C 藥師儀軌一具 1 | |
882 | T0945 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 6 唐 般剌蜜帝譯 | |
883 | T0945 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 7 唐 般剌蜜帝譯 | |
884 | T0982 佛母大孔雀明王經 1 唐 不空譯 | |
885 | T0982 佛母大孔雀明王經 1 唐 不空譯 | |
886 | T0997 守護國界主陀羅尼經 10 唐 般若共牟尼室利譯 | |
887 | T0999 佛說守護大千國土經 1 宋 施護譯 | |
888 | T0999 佛說守護大千國土經 2 宋 施護譯 | |
889 | T0999 佛說守護大千國土經 2 宋 施護譯 | |
890 | T0999 佛說守護大千國土經 2 宋 施護譯 | |
891 | T1008 菩提場莊嚴陀羅尼經 1 唐 不空譯 | |
892 | T1022B 一切如來心祕密全身舍利寶篋印陀羅尼經 1 唐 不空譯 | |
893 | T1023 一切如來正法祕密篋印心陀羅尼經 1 宋 施護譯 | |
894 | T1043 請觀世音菩薩消伏毒害陀羅尼呪經 1 東晉 難提譯 | |
895 | T1043 請觀世音菩薩消伏毒害陀羅尼呪經 1 東晉 難提譯 | |
896 | T1050 佛說大乘莊嚴寶王經 3 宋 天息災譯 | |
897 | T1050 佛說大乘莊嚴寶王經 3 宋 天息災譯 | |
898 | T1050 佛說大乘莊嚴寶王經 4 宋 天息災譯 | |
899 | T1060 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經 1 唐 伽梵達摩譯 | |
900 | T1060 千手千眼觀世音菩薩廣大圓滿無礙大悲心陀羅尼經 1 唐 伽梵達摩譯 | |
901 | T1080 如意輪陀羅尼經 1 唐 菩提流志譯 | |
902 | T1092 不空羂索神變真言經 1 唐 菩提流志譯 | |
903 | T1092 不空羂索神變真言經 2 唐 菩提流志譯 | |
904 | T1092 不空羂索神變真言經 2 唐 菩提流志譯 | |
905 | T1098 佛說不空羂索陀羅尼儀軌經 1 唐 阿目佉譯 | |
906 | T1098 佛說不空羂索陀羅尼儀軌經 2 唐 阿目佉譯 | |
907 | T1098 佛說不空羂索陀羅尼儀軌經 2 唐 阿目佉譯 | |
908 | T1103b 觀自在菩薩怛嚩多唎隨心陀羅尼經 1 唐 智通譯 | |
909 | T1116 廣大蓮華莊嚴曼拏羅滅一切罪陀羅尼經 1 宋 施護譯 | |
910 | T1129 佛說金剛手菩薩降伏一切部多大教王經 3 宋 法天譯 | |
911 | T1129 佛說金剛手菩薩降伏一切部多大教王經 3 宋 法天譯 | |
912 | T1144 佛說彌勒菩薩發願王偈 1 清 工布查布譯 | |
913 | T1153 普遍光明清淨熾盛如意寶印心無能勝大明王大隨求陀羅尼經 2 唐 不空譯 | |
914 | T1159A 𡇪大道心驅策法 1 | |
915 | T1191 大方廣菩薩藏文殊師利根本儀軌經 9 宋 天息災譯 | |
916 | T1217 佛說妙吉祥最勝根本大教經 1 宋 法賢譯 | |
917 | T1227 大威力烏樞瑟摩明王經 2 唐 阿質達霰譯 | |
918 | T1233 佛說無能勝大明王陀羅尼經 1 宋 法天譯 | |
919 | T1233 佛說無能勝大明王陀羅尼經 1 宋 法天譯 | |
920 | T1238 阿吒婆𤘽鬼神大將上佛陀羅尼經 1 | |
921 | T1248 北方毘沙門天王隨軍護法真言 1 唐 不空譯 | |
922 | T1254 末利支提婆華鬘經 1 唐 不空譯 | |
923 | T1255a 佛說摩利支天菩薩陀羅尼經 1 唐 不空譯 | |
924 | T1257 佛說大摩里支菩薩經 1 宋 天息災譯 | |
925 | T1257 佛說大摩里支菩薩經 1 宋 天息災譯 | |
926 | T1257 佛說大摩里支菩薩經 1 宋 天息災譯 | |
927 | T1257 佛說大摩里支菩薩經 1 宋 天息災譯 | |
928 | T1257 佛說大摩里支菩薩經 1 宋 天息災譯 | |
929 | T1257 佛說大摩里支菩薩經 1 宋 天息災譯 | |
930 | T1257 佛說大摩里支菩薩經 2 宋 天息災譯 | |
931 | T1257 佛說大摩里支菩薩經 4 宋 天息災譯 | |
932 | T1257 佛說大摩里支菩薩經 4 宋 天息災譯 | |
933 | T1257 佛說大摩里支菩薩經 4 宋 天息災譯 | |
934 | T1272 金剛薩埵說頻那夜迦天成就儀軌經 1 宋 法賢譯 | |
935 | T1272 金剛薩埵說頻那夜迦天成就儀軌經 1 宋 法賢譯 | |
936 | T1272 金剛薩埵說頻那夜迦天成就儀軌經 2 宋 法賢譯 | |
937 | T1299 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經 2 唐 不空譯 | |
938 | T1300 摩登伽經 2 吳 竺律炎支謙共譯 | |
939 | T1331 佛說灌頂經 8 東晉 帛尸梨蜜多羅譯 | |
940 | T1336 陀羅尼雜集 8 | |
941 | T1336 陀羅尼雜集 9 | |
942 | T1339 大方等陀羅尼經 3 北涼 法眾譯 | |
943 | T1340 大法炬陀羅尼經 6 隋 闍那崛多譯 | |
944 | T1340 大法炬陀羅尼經 18 隋 闍那崛多譯 | |
945 | T1341 大威德陀羅尼經 5 隋 闍那崛多譯 | |
946 | T1341 大威德陀羅尼經 14 隋 闍那崛多譯 | |
947 | T1341 大威德陀羅尼經 17 隋 闍那崛多譯 | |
948 | T1341 大威德陀羅尼經 17 隋 闍那崛多譯 | |
949 | T1355 佛說聖最上燈明如來陀羅尼經 1 宋 施護譯 | |
950 | T1393 佛說摩尼羅亶經 1 東晉 曇無蘭譯 | |
951 | T1413 佛說尊勝大明王經 1 宋 施護譯 | |
952 | T1420 龍樹五明論 1 | |
953 | T1420 龍樹五明論 2 | |
954 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 1 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
955 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 2 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
956 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 2 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
957 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 2 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
958 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 2 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
959 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 2 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
960 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 4 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
961 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 5 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
962 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 5 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
963 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 5 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
964 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 7 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
965 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 8 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
966 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 8 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
967 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 9 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
968 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 9 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
969 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 9 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
970 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 9 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
971 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 9 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
972 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 11 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
973 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 15 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
974 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 18 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
975 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 18 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
976 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 18 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
977 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 19 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
978 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 19 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
979 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 19 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
980 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 22 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
981 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 22 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
982 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 24 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
983 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 24 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
984 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 24 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
985 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 24 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
986 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 25 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
987 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 26 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
988 | T1421 彌沙塞部和醯五分律 29 劉宋 佛陀什共竺道生等譯 | |
989 | T1425 摩訶僧祇律 1 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
990 | T1425 摩訶僧祇律 3 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
991 | T1425 摩訶僧祇律 3 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
992 | T1425 摩訶僧祇律 8 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
993 | T1425 摩訶僧祇律 9 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
994 | T1425 摩訶僧祇律 9 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
995 | T1425 摩訶僧祇律 9 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
996 | T1425 摩訶僧祇律 9 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
997 | T1425 摩訶僧祇律 10 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
998 | T1425 摩訶僧祇律 10 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
999 | T1425 摩訶僧祇律 16 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1000 | T1425 摩訶僧祇律 16 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1001 | T1425 摩訶僧祇律 18 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1002 | T1425 摩訶僧祇律 19 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1003 | T1425 摩訶僧祇律 19 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1004 | T1425 摩訶僧祇律 20 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1005 | T1425 摩訶僧祇律 20 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1006 | T1425 摩訶僧祇律 20 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1007 | T1425 摩訶僧祇律 27 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1008 | T1425 摩訶僧祇律 27 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1009 | T1425 摩訶僧祇律 27 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1010 | T1425 摩訶僧祇律 30 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1011 | T1425 摩訶僧祇律 31 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1012 | T1425 摩訶僧祇律 31 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1013 | T1425 摩訶僧祇律 33 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1014 | T1425 摩訶僧祇律 35 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1015 | T1425 摩訶僧祇律 35 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1016 | T1425 摩訶僧祇律 36 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1017 | T1425 摩訶僧祇律 36 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1018 | T1425 摩訶僧祇律 39 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1019 | T1425 摩訶僧祇律 39 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1020 | T1425 摩訶僧祇律 39 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1021 | T1425 摩訶僧祇律 40 東晉 佛陀跋陀羅共法顯譯 | |
1022 | T1428 四分律 1 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1023 | T1428 四分律 4 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1024 | T1428 四分律 8 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1025 | T1428 四分律 8 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1026 | T1428 四分律 8 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1027 | T1428 四分律 10 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1028 | T1428 四分律 10 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1029 | T1428 四分律 12 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1030 | T1428 四分律 12 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1031 | T1428 四分律 12 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1032 | T1428 四分律 13 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1033 | T1428 四分律 13 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1034 | T1428 四分律 13 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1035 | T1428 四分律 13 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1036 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1037 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1038 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1039 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1040 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1041 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1042 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1043 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1044 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1045 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1046 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1047 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1048 | T1428 四分律 14 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1049 | T1428 四分律 16 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1050 | T1428 四分律 19 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1051 | T1428 四分律 19 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1052 | T1428 四分律 19 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1053 | T1428 四分律 20 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1054 | T1428 四分律 25 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1055 | T1428 四分律 31 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1056 | T1428 四分律 33 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1057 | T1428 四分律 34 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1058 | T1428 四分律 36 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1059 | T1428 四分律 37 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1060 | T1428 四分律 37 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1061 | T1428 四分律 39 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1062 | T1428 四分律 39 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1063 | T1428 四分律 40 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1064 | T1428 四分律 41 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1065 | T1428 四分律 41 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1066 | T1428 四分律 41 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1067 | T1428 四分律 41 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1068 | T1428 四分律 41 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1069 | T1428 四分律 41 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1070 | T1428 四分律 41 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1071 | T1428 四分律 41 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1072 | T1428 四分律 41 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1073 | T1428 四分律 42 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1074 | T1428 四分律 42 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1075 | T1428 四分律 43 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1076 | T1428 四分律 43 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1077 | T1428 四分律 43 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1078 | T1428 四分律 43 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1079 | T1428 四分律 43 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1080 | T1428 四分律 43 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1081 | T1428 四分律 43 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1082 | T1428 四分律 43 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1083 | T1428 四分律 43 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1084 | T1428 四分律 43 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1085 | T1428 四分律 43 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1086 | T1428 四分律 44 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1087 | T1428 四分律 44 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1088 | T1428 四分律 44 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1089 | T1428 四分律 46 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1090 | T1428 四分律 46 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1091 | T1428 四分律 46 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1092 | T1428 四分律 47 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1093 | T1428 四分律 47 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1094 | T1428 四分律 48 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1095 | T1428 四分律 49 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1096 | T1428 四分律 49 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1097 | T1428 四分律 49 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1098 | T1428 四分律 50 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1099 | T1428 四分律 52 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1100 | T1428 四分律 53 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1101 | T1428 四分律 53 姚秦 佛陀耶舍共竺佛念等譯 | |
1102 | T1429 四分律比丘戒本 1 後秦 佛陀耶舍譯 | |
1103 | T1433 羯磨 1 曹魏 曇諦譯 | |
1104 | T1435 十誦律 2 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1105 | T1435 十誦律 2 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1106 | T1435 十誦律 2 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1107 | T1435 十誦律 2 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1108 | T1435 十誦律 2 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1109 | T1435 十誦律 2 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1110 | T1435 十誦律 4 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1111 | T1435 十誦律 4 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1112 | T1435 十誦律 4 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1113 | T1435 十誦律 6 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1114 | T1435 十誦律 6 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1115 | T1435 十誦律 8 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1116 | T1435 十誦律 8 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1117 | T1435 十誦律 8 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1118 | T1435 十誦律 10 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1119 | T1435 十誦律 10 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1120 | T1435 十誦律 10 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1121 | T1435 十誦律 10 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1122 | T1435 十誦律 10 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1123 | T1435 十誦律 10 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1124 | T1435 十誦律 11 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1125 | T1435 十誦律 11 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1126 | T1435 十誦律 12 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1127 | T1435 十誦律 12 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1128 | T1435 十誦律 12 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1129 | T1435 十誦律 12 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1130 | T1435 十誦律 12 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1131 | T1435 十誦律 12 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1132 | T1435 十誦律 14 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1133 | T1435 十誦律 15 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1134 | T1435 十誦律 15 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1135 | T1435 十誦律 15 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1136 | T1435 十誦律 16 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1137 | T1435 十誦律 16 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1138 | T1435 十誦律 16 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1139 | T1435 十誦律 18 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1140 | T1435 十誦律 20 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1141 | T1435 十誦律 20 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1142 | T1435 十誦律 20 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1143 | T1435 十誦律 21 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1144 | T1435 十誦律 21 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1145 | T1435 十誦律 21 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1146 | T1435 十誦律 21 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1147 | T1435 十誦律 21 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1148 | T1435 十誦律 21 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1149 | T1435 十誦律 21 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1150 | T1435 十誦律 23 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1151 | T1435 十誦律 23 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1152 | T1435 十誦律 23 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1153 | T1435 十誦律 24 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1154 | T1435 十誦律 24 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1155 | T1435 十誦律 24 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1156 | T1435 十誦律 25 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1157 | T1435 十誦律 25 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1158 | T1435 十誦律 25 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1159 | T1435 十誦律 25 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1160 | T1435 十誦律 26 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1161 | T1435 十誦律 26 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1162 | T1435 十誦律 26 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1163 | T1435 十誦律 27 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1164 | T1435 十誦律 29 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1165 | T1435 十誦律 29 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1166 | T1435 十誦律 29 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1167 | T1435 十誦律 29 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1168 | T1435 十誦律 29 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1169 | T1435 十誦律 29 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1170 | T1435 十誦律 30 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1171 | T1435 十誦律 30 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1172 | T1435 十誦律 30 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1173 | T1435 十誦律 30 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1174 | T1435 十誦律 30 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1175 | T1435 十誦律 30 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1176 | T1435 十誦律 31 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1177 | T1435 十誦律 31 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1178 | T1435 十誦律 31 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1179 | T1435 十誦律 39 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1180 | T1435 十誦律 39 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1181 | T1435 十誦律 39 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1182 | T1435 十誦律 39 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1183 | T1435 十誦律 39 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1184 | T1435 十誦律 40 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1185 | T1435 十誦律 40 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1186 | T1435 十誦律 40 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1187 | T1435 十誦律 41 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1188 | T1435 十誦律 45 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1189 | T1435 十誦律 45 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1190 | T1435 十誦律 56 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1191 | T1435 十誦律 57 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1192 | T1435 十誦律 59 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1193 | T1435 十誦律 59 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1194 | T1435 十誦律 59 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1195 | T1435 十誦律 60 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1196 | T1435 十誦律 60 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1197 | T1435 十誦律 60 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1198 | T1435 十誦律 61 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1199 | T1435 十誦律 61 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1200 | T1435 十誦律 61 後秦 弗若多羅共羅什譯 | |
1201 | T1438 大沙門百一羯磨法 1 | |
1202 | T1438 大沙門百一羯磨法 1 | |
1203 | T1441 薩婆多部毘尼摩得勒伽 6 劉宋 僧伽跋摩譯 | |
1204 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 2 唐 義淨譯 | |
1205 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 4 唐 義淨譯 | |
1206 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 17 唐 義淨譯 | |
1207 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 18 唐 義淨譯 | |
1208 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 22 唐 義淨譯 | |
1209 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 22 唐 義淨譯 | |
1210 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 29 唐 義淨譯 | |
1211 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 30 唐 義淨譯 | |
1212 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 32 唐 義淨譯 | |
1213 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 34 唐 義淨譯 | |
1214 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 34 唐 義淨譯 | |
1215 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 37 唐 義淨譯 | |
1216 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 37 唐 義淨譯 | |
1217 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 41 唐 義淨譯 | |
1218 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 45 唐 義淨譯 | |
1219 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 45 唐 義淨譯 | |
1220 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 45 唐 義淨譯 | |
1221 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 45 唐 義淨譯 | |
1222 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 45 唐 義淨譯 | |
1223 | T1442 根本說一切有部毘奈耶 50 唐 義淨譯 | |
1224 | T1443 根本說一切有部苾芻尼毘奈耶 8 唐 義淨譯 | |
1225 | T1443 根本說一切有部苾芻尼毘奈耶 8 唐 義淨譯 | |
1226 | T1443 根本說一切有部苾芻尼毘奈耶 15 唐 義淨譯 | |
1227 | T1446 根本說一切有部毘奈耶隨意事 1 唐 義淨譯 | |
1228 | T1447 根本說一切有部毘奈耶皮革事 1 唐 義淨譯 | |
1229 | T1448 根本說一切有部毘奈耶藥事 5 唐 義淨譯 | |
1230 | T1448 根本說一切有部毘奈耶藥事 5 唐 義淨譯 | |
1231 | T1448 根本說一切有部毘奈耶藥事 7 唐 義淨譯 | |
1232 | T1448 根本說一切有部毘奈耶藥事 7 唐 義淨譯 | |
1233 | T1448 根本說一切有部毘奈耶藥事 7 唐 義淨譯 | |
1234 | T1448 根本說一切有部毘奈耶藥事 7 唐 義淨譯 | |
1235 | T1448 根本說一切有部毘奈耶藥事 14 唐 義淨譯 | |
1236 | T1448 根本說一切有部毘奈耶藥事 14 唐 義淨譯 | |
1237 | T1448 根本說一切有部毘奈耶藥事 14 唐 義淨譯 | |
1238 | T1448 根本說一切有部毘奈耶藥事 14 唐 義淨譯 | |
1239 | T1449 根本說一切有部毘奈耶羯恥那衣事 1 唐 義淨譯 | |
1240 | T1450 根本說一切有部毘奈耶破僧事 4 唐 義淨譯 | |
1241 | T1450 根本說一切有部毘奈耶破僧事 9 唐 義淨譯 | |
1242 | T1450 根本說一切有部毘奈耶破僧事 15 唐 義淨譯 | |
1243 | T1450 根本說一切有部毘奈耶破僧事 16 唐 義淨譯 | |
1244 | T1451 根本說一切有部毘奈耶雜事 4 唐 義淨譯 | |
1245 | T1451 根本說一切有部毘奈耶雜事 5 唐 義淨譯 | |
1246 | T1451 根本說一切有部毘奈耶雜事 20 唐 義淨譯 | |
1247 | T1451 根本說一切有部毘奈耶雜事 31 唐 義淨譯 | |
1248 | T1452 根本說一切有部尼陀那目得迦 5 唐 義淨譯 | |
1249 | T1452 根本說一切有部尼陀那目得迦 8 唐 義淨譯 | |
1250 | T1452 根本說一切有部尼陀那目得迦 9 唐 義淨譯 | |
1251 | T1452 根本說一切有部尼陀那目得迦 9 唐 義淨譯 | |
1252 | T1453 根本說一切有部百一羯磨 5 唐 義淨譯 | |
1253 | T1458 根本薩婆多部律攝 9 尊者勝友造 唐 義淨譯 | |
1254 | T1458 根本薩婆多部律攝 13 尊者勝友造 唐 義淨譯 | |
1255 | T1458 根本薩婆多部律攝 14 尊者勝友造 唐 義淨譯 | |
1256 | T1458 根本薩婆多部律攝 14 尊者勝友造 唐 義淨譯 | |
1257 | T1462 善見律毘婆沙 2 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1258 | T1462 善見律毘婆沙 3 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1259 | T1462 善見律毘婆沙 3 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1260 | T1462 善見律毘婆沙 3 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1261 | T1462 善見律毘婆沙 8 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1262 | T1462 善見律毘婆沙 9 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1263 | T1462 善見律毘婆沙 10 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1264 | T1462 善見律毘婆沙 13 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1265 | T1462 善見律毘婆沙 14 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1266 | T1462 善見律毘婆沙 14 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1267 | T1462 善見律毘婆沙 14 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1268 | T1462 善見律毘婆沙 14 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1269 | T1462 善見律毘婆沙 15 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1270 | T1462 善見律毘婆沙 15 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1271 | T1462 善見律毘婆沙 16 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1272 | T1462 善見律毘婆沙 16 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1273 | T1462 善見律毘婆沙 17 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1274 | T1462 善見律毘婆沙 17 蕭齊 僧伽跋陀羅譯 | |
1275 | T1464 鼻奈耶 7 姚秦 竺佛念譯 | |
1276 | T1464 鼻奈耶 10 姚秦 竺佛念譯 | |
1277 | T1464 鼻奈耶 10 姚秦 竺佛念譯 | |
1278 | T1471 沙彌十戒法并威儀 1 | |
1279 | T1471 沙彌十戒法并威儀 1 | |
1280 | T1482 佛阿毘曇經出家相品 1 陳 真諦譯 | |
1281 | T1483a 佛說目連問戒律中五百輕重事 1 | |
1282 | T1483a 佛說目連問戒律中五百輕重事 1 | |
1283 | T1483a 佛說目連問戒律中五百輕重事 1 | |
1284 | T1483b 佛說目連問戒律中五百輕重事經 1 | |
1285 | T1483b 佛說目連問戒律中五百輕重事經 1 | |
1286 | T1483b 佛說目連問戒律中五百輕重事經 2 | |
1287 | T1484 梵網經 2 後秦 鳩摩羅什譯 | |
1288 | T1484 梵網經 2 後秦 鳩摩羅什譯 | |
1289 | T1487 佛說菩薩內戒經 1 宋 求那跋摩譯 | |
1290 | T1488 優婆塞戒經 1 北涼 曇無讖譯 | |
1291 | T1488 優婆塞戒經 3 北涼 曇無讖譯 | |
1292 | T1488 優婆塞戒經 5 北涼 曇無讖譯 | |
1293 | T1500 菩薩戒本 1 慈氏菩薩說 北涼 曇無讖譯 | |
1294 | T1501 菩薩戒本 1 彌勒菩薩說 唐 玄奘譯 | |
1295 | T1503 優婆塞五戒威儀經 1 宋 求那跋摩譯 | |
1296 | T1505 四阿鋡暮抄解 1 婆素跋陀造 符秦 鳩摩羅佛提等譯 | |
1297 | T1507 分別功德論 5 | |
1298 | T1507 分別功德論 5 | |
1299 | T1509 大智度論 16 龍樹菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
1300 | T1509 大智度論 99 龍樹菩薩造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
1301 | T1512 金剛仙論 4 世親菩薩造 金剛仙論師釋 元魏 菩提流支譯 | |
1302 | T1521 十住毘婆沙論 2 聖者龍樹造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
1303 | T1521 十住毘婆沙論 5 聖者龍樹造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
1304 | T1521 十住毘婆沙論 9 聖者龍樹造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
1305 | T1521 十住毘婆沙論 13 聖者龍樹造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
1306 | T1521 十住毘婆沙論 13 聖者龍樹造 後秦 鳩摩羅什譯 | |
1307 | T1522 十地經論 3 天親菩薩造 後魏 菩提流支等譯 | |
1308 | T1522 十地經論 3 天親菩薩造 後魏 菩提流支等譯 | |
1309 | T1525 彌勒菩薩所問經論 5 後魏 菩提流支譯 | |
1310 | T1530 佛地經論 1 親光菩薩等造 唐 玄奘譯 | |
1311 | T1530 佛地經論 1 親光菩薩等造 唐 玄奘譯 | |
1312 | T1530 佛地經論 1 親光菩薩等造 唐 玄奘譯 | |
1313 | T1536 阿毘達磨集異門足論 9 尊者舍利子說 唐 玄奘譯 | |
1314 | T1536 阿毘達磨集異門足論 9 尊者舍利子說 唐 玄奘譯 | |
1315 | T1536 阿毘達磨集異門足論 18 尊者舍利子說 唐 玄奘譯 | |
1316 | T1536 阿毘達磨集異門足論 18 尊者舍利子說 唐 玄奘譯 | |
1317 | T1536 阿毘達磨集異門足論 18 尊者舍利子說 唐 玄奘譯 | |
1318 | T1536 阿毘達磨集異門足論 18 尊者舍利子說 唐 玄奘譯 | |
1319 | T1536 阿毘達磨集異門足論 18 尊者舍利子說 唐 玄奘譯 | |
1320 | T1536 阿毘達磨集異門足論 18 尊者舍利子說 唐 玄奘譯 | |
1321 | T1536 阿毘達磨集異門足論 18 尊者舍利子說 唐 玄奘譯 | |
1322 | T1536 阿毘達磨集異門足論 18 尊者舍利子說 唐 玄奘譯 | |
1323 | T1537 阿毘達磨法蘊足論 2 尊者大目乾連造 唐 玄奘譯 | |
1324 | T1537 阿毘達磨法蘊足論 6 尊者大目乾連造 唐 玄奘譯 | |
1325 | T1537 阿毘達磨法蘊足論 6 尊者大目乾連造 唐 玄奘譯 | |
1326 | T1537 阿毘達磨法蘊足論 10 尊者大目乾連造 唐 玄奘譯 | |
1327 | T1537 阿毘達磨法蘊足論 10 尊者大目乾連造 唐 玄奘譯 | |
1328 | T1537 阿毘達磨法蘊足論 10 尊者大目乾連造 唐 玄奘譯 | |
1329 | T1537 阿毘達磨法蘊足論 10 尊者大目乾連造 唐 玄奘譯 | |
1330 | T1537 阿毘達磨法蘊足論 10 尊者大目乾連造 唐 玄奘譯 | |
1331 | T1537 阿毘達磨法蘊足論 10 尊者大目乾連造 唐 玄奘譯 | |
1332 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 30 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1333 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 30 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1334 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 37 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1335 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 50 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1336 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 69 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1337 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 71 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1338 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 71 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1339 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 73 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1340 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 78 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1341 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 78 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1342 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 78 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1343 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 79 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1344 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 80 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1345 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 102 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1346 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 103 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1347 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 108 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1348 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 108 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1349 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 116 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1350 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 166 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1351 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 172 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1352 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 177 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1353 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 179 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1354 | T1545 阿毘達磨大毘婆沙論 196 五百大阿羅漢等造 唐 玄奘譯 | |
1355 | T1546 阿毘曇毘婆沙論 16 迦旃延子造 五百羅漢釋 北涼 浮陀跋摩共道泰等譯 | |
1356 | T1546 阿毘曇毘婆沙論 16 迦旃延子造 五百羅漢釋 北涼 浮陀跋摩共道泰等譯 | |
1357 | T1546 阿毘曇毘婆沙論 36 迦旃延子造 五百羅漢釋 北涼 浮陀跋摩共道泰等譯 | |
1358 | T1546 阿毘曇毘婆沙論 46 迦旃延子造 五百羅漢釋 北涼 浮陀跋摩共道泰等譯 | |
1359 | T1550 阿毘曇心論 4 尊者法勝造 晉 僧迦提婆共慧遠等譯 | |
1360 | T1550 阿毘曇心論 4 尊者法勝造 晉 僧迦提婆共慧遠等譯 | |
1361 | T1550 阿毘曇心論 4 尊者法勝造 晉 僧迦提婆共慧遠等譯 | |
1362 | T1552 雜阿毘曇心論 3 尊者法救造 宋 僧伽跋摩等譯 | |
1363 | T1558 阿毘達磨俱舍論 16 尊者世親造 唐 玄奘譯 | |
1364 | T1558 阿毘達磨俱舍論 25 尊者世親造 唐 玄奘譯 | |
1365 | T1559 阿毘達磨俱舍釋論 12 婆藪盤豆造 陳 真諦譯 | |
1366 | T1559 阿毘達磨俱舍釋論 18 婆藪盤豆造 陳 真諦譯 | |
1367 | T1562 阿毘達磨順正理論 41 尊者眾賢造 唐 玄奘譯 | |
1368 | T1562 阿毘達磨順正理論 58 尊者眾賢造 唐 玄奘譯 | |
1369 | T1562 阿毘達磨順正理論 72 尊者眾賢造 唐 玄奘譯 | |
1370 | T1563 阿毘達磨藏顯宗論 29 尊者眾賢造 唐 玄奘譯 | |
1371 | T1563 阿毘達磨藏顯宗論 34 尊者眾賢造 唐 玄奘譯 | |
1372 | T1577 大丈夫論 2 提婆羅菩薩造 北涼 道泰譯 | |
1373 | T1578 大乘掌珍論 2 清辯菩薩造 唐 玄奘譯 | |
1374 | T1579 瑜伽師地論 24 彌勒菩薩說 唐 玄奘譯 | |
1375 | T1579 瑜伽師地論 40 彌勒菩薩說 唐 玄奘譯 | |
1376 | T1579 瑜伽師地論 41 彌勒菩薩說 唐 玄奘譯 | |
1377 | T1579 瑜伽師地論 79 彌勒菩薩說 唐 玄奘譯 | |
1378 | T1579 瑜伽師地論 99 彌勒菩薩說 唐 玄奘譯 | |
1379 | T1579 瑜伽師地論 99 彌勒菩薩說 唐 玄奘譯 | |
1380 | T1579 瑜伽師地論 100 彌勒菩薩說 唐 玄奘譯 | |
1381 | T1579 瑜伽師地論 100 彌勒菩薩說 唐 玄奘譯 | |
1382 | T1581 菩薩地持經 5 北涼 曇無讖譯 | |
1383 | T1581 菩薩地持經 7 北涼 曇無讖譯 | |
1384 | T1581 菩薩地持經 7 北涼 曇無讖譯 | |
1385 | T1582 菩薩善戒經 4 劉宋 求那跋摩譯 | |
1386 | T1582 菩薩善戒經 5 劉宋 求那跋摩譯 | |
1387 | T1582 菩薩善戒經 9 劉宋 求那跋摩譯 | |
1388 | T1583 菩薩善戒經 1 劉宋 求那跋摩譯 | |
1389 | T1596 攝大乘論釋論 10 世親菩薩造 隋 笈多共行矩等譯 | |
1390 | T1598 攝大乘論釋 4 無性菩薩造 唐 玄奘譯 | |
1391 | T1598 攝大乘論釋 9 無性菩薩造 唐 玄奘譯 | |
1392 | T1599 中邊分別論 1 天親菩薩造 陳 真諦譯 | |
1393 | T1606 大乘阿毘達磨雜集論 14 安慧菩薩糅 唐 玄奘譯 | |
1394 | T1611 究竟一乘寶性論 1 後魏 勒那摩提譯 | |
1395 | T1634 入大乘論 2 堅意菩薩造 北涼 道泰等譯 | |
1396 | T1636 大乘集菩薩學論 24 法稱菩薩造 宋 法護等譯 | |
1397 | T1636 大乘集菩薩學論 24 法稱菩薩造 宋 法護等譯 | |
1398 | T1641 隨相論 1 德慧法師造 陳 真諦譯 | |
1399 | T1648 解脫道論 2 優波底沙造 梁 僧伽婆羅譯 | |
1400 | T1648 解脫道論 4 優波底沙造 梁 僧伽婆羅譯 | |
1401 | T1648 解脫道論 5 優波底沙造 梁 僧伽婆羅譯 | |
1402 | T1648 解脫道論 6 優波底沙造 梁 僧伽婆羅譯 | |
1403 | T1648 解脫道論 6 優波底沙造 梁 僧伽婆羅譯 | |
1404 | T1648 解脫道論 6 優波底沙造 梁 僧伽婆羅譯 | |
1405 | T1648 解脫道論 6 優波底沙造 梁 僧伽婆羅譯 | |
1406 | T1648 解脫道論 9 優波底沙造 梁 僧伽婆羅譯 | |
1407 | T1650 辟支佛因緣論 2 | |
1408 | T1662 菩提行經 1 龍樹菩薩集頌 宋 天息災譯 | |
1409 | T1668 釋摩訶衍論 4 龍樹菩薩造 姚秦 筏提摩多譯 | |
1410 | T1668 釋摩訶衍論 4 龍樹菩薩造 姚秦 筏提摩多譯 | |
1411 | T1668 釋摩訶衍論 4 龍樹菩薩造 姚秦 筏提摩多譯 | |
1412 | T1668 釋摩訶衍論 10 龍樹菩薩造 姚秦 筏提摩多譯 | |
1413 | T1668 釋摩訶衍論 10 龍樹菩薩造 姚秦 筏提摩多譯 | |
1414 | T1669 大宗地玄文本論 1 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1415 | T1669 大宗地玄文本論 1 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1416 | T1669 大宗地玄文本論 1 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1417 | T1669 大宗地玄文本論 1 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1418 | T1669 大宗地玄文本論 2 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1419 | T1669 大宗地玄文本論 2 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1420 | T1669 大宗地玄文本論 2 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1421 | T1669 大宗地玄文本論 2 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1422 | T1669 大宗地玄文本論 2 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1423 | T1669 大宗地玄文本論 2 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1424 | T1669 大宗地玄文本論 2 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1425 | T1669 大宗地玄文本論 3 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1426 | T1669 大宗地玄文本論 3 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1427 | T1669 大宗地玄文本論 3 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1428 | T1669 大宗地玄文本論 3 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1429 | T1669 大宗地玄文本論 3 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1430 | T1669 大宗地玄文本論 3 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1431 | T1669 大宗地玄文本論 3 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1432 | T1669 大宗地玄文本論 3 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1433 | T1669 大宗地玄文本論 3 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1434 | T1669 大宗地玄文本論 3 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1435 | T1669 大宗地玄文本論 4 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1436 | T1669 大宗地玄文本論 4 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1437 | T1669 大宗地玄文本論 4 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1438 | T1669 大宗地玄文本論 4 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1439 | T1669 大宗地玄文本論 5 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1440 | T1669 大宗地玄文本論 5 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1441 | T1669 大宗地玄文本論 5 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1442 | T1669 大宗地玄文本論 5 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1443 | T1669 大宗地玄文本論 5 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1444 | T1669 大宗地玄文本論 5 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1445 | T1669 大宗地玄文本論 6 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1446 | T1669 大宗地玄文本論 6 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1447 | T1669 大宗地玄文本論 6 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1448 | T1669 大宗地玄文本論 6 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1449 | T1669 大宗地玄文本論 6 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1450 | T1669 大宗地玄文本論 6 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1451 | T1669 大宗地玄文本論 6 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1452 | T1669 大宗地玄文本論 6 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1453 | T1669 大宗地玄文本論 7 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1454 | T1669 大宗地玄文本論 7 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1455 | T1669 大宗地玄文本論 7 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1456 | T1669 大宗地玄文本論 7 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1457 | T1669 大宗地玄文本論 7 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1458 | T1669 大宗地玄文本論 7 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1459 | T1669 大宗地玄文本論 7 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1460 | T1669 大宗地玄文本論 7 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1461 | T1669 大宗地玄文本論 8 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1462 | T1669 大宗地玄文本論 8 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1463 | T1669 大宗地玄文本論 8 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1464 | T1669 大宗地玄文本論 8 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1465 | T1669 大宗地玄文本論 8 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1466 | T1669 大宗地玄文本論 8 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1467 | T1669 大宗地玄文本論 9 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1468 | T1669 大宗地玄文本論 9 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1469 | T1669 大宗地玄文本論 9 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1470 | T1669 大宗地玄文本論 9 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1471 | T1669 大宗地玄文本論 9 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1472 | T1669 大宗地玄文本論 9 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1473 | T1669 大宗地玄文本論 10 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1474 | T1669 大宗地玄文本論 10 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1475 | T1669 大宗地玄文本論 10 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1476 | T1669 大宗地玄文本論 10 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1477 | T1669 大宗地玄文本論 10 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1478 | T1669 大宗地玄文本論 10 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1479 | T1669 大宗地玄文本論 10 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1480 | T1669 大宗地玄文本論 10 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1481 | T1669 大宗地玄文本論 11 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1482 | T1669 大宗地玄文本論 11 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1483 | T1669 大宗地玄文本論 11 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1484 | T1669 大宗地玄文本論 11 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1485 | T1669 大宗地玄文本論 11 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1486 | T1669 大宗地玄文本論 11 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1487 | T1669 大宗地玄文本論 12 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1488 | T1669 大宗地玄文本論 12 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1489 | T1669 大宗地玄文本論 12 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1490 | T1669 大宗地玄文本論 12 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1491 | T1669 大宗地玄文本論 12 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1492 | T1669 大宗地玄文本論 12 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1493 | T1669 大宗地玄文本論 12 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1494 | T1669 大宗地玄文本論 12 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1495 | T1669 大宗地玄文本論 12 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1496 | T1669 大宗地玄文本論 13 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1497 | T1669 大宗地玄文本論 13 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1498 | T1669 大宗地玄文本論 13 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1499 | T1669 大宗地玄文本論 13 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1500 | T1669 大宗地玄文本論 13 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1501 | T1669 大宗地玄文本論 13 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1502 | T1669 大宗地玄文本論 14 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1503 | T1669 大宗地玄文本論 14 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1504 | T1669 大宗地玄文本論 14 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1505 | T1669 大宗地玄文本論 14 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1506 | T1669 大宗地玄文本論 14 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1507 | T1669 大宗地玄文本論 14 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1508 | T1669 大宗地玄文本論 15 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1509 | T1669 大宗地玄文本論 15 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1510 | T1669 大宗地玄文本論 15 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1511 | T1669 大宗地玄文本論 15 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1512 | T1669 大宗地玄文本論 15 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1513 | T1669 大宗地玄文本論 15 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1514 | T1669 大宗地玄文本論 16 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1515 | T1669 大宗地玄文本論 16 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1516 | T1669 大宗地玄文本論 16 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1517 | T1669 大宗地玄文本論 16 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1518 | T1669 大宗地玄文本論 16 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1519 | T1669 大宗地玄文本論 16 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1520 | T1669 大宗地玄文本論 17 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1521 | T1669 大宗地玄文本論 17 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1522 | T1669 大宗地玄文本論 17 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1523 | T1669 大宗地玄文本論 17 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1524 | T1669 大宗地玄文本論 17 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1525 | T1669 大宗地玄文本論 17 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1526 | T1669 大宗地玄文本論 18 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1527 | T1669 大宗地玄文本論 18 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1528 | T1669 大宗地玄文本論 18 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1529 | T1669 大宗地玄文本論 18 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1530 | T1669 大宗地玄文本論 18 馬鳴菩薩造 陳 真諦譯 | |
1531 | T1699 金剛般若疏 1 隋 吉藏撰 | |
1532 | T1705 仁王護國般若經疏 5 隋 智顗說 灌頂記 | |
1533 | T1708 仁王經疏 3 唐 圓測撰 | |
1534 | T1709 仁王護國般若波羅蜜多經疏 1 唐 良賁述 | |
1535 | T1716 妙法蓮華經玄義 4 隋 智顗說 | |
1536 | T1716 妙法蓮華經玄義 6 隋 智顗說 | |
1537 | T1717 法華玄義釋籤 13 唐 湛然述 | |
1538 | T1719 法華文句記 3 唐 湛然述 | |
1539 | T1719 法華文句記 9 唐 湛然述 | |
1540 | T1721 法華義疏 12 隋 吉藏撰 | |
1541 | T1723 妙法蓮華經玄贊 1 唐 窺基撰 | |
1542 | T1723 妙法蓮華經玄贊 4 唐 窺基撰 | |
1543 | T1732 大方廣佛華嚴經搜玄分齊通智方軌 1 唐 智儼述 | |
1544 | T1733 華嚴經探玄記 11 唐 法藏述 | |
1545 | T1735 大方廣佛華嚴經疏 5 唐 澄觀撰 | |
1546 | T1735 大方廣佛華嚴經疏 15 唐 澄觀撰 | |
1547 | T1735 大方廣佛華嚴經疏 34 唐 澄觀撰 | |
1548 | T1736 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔 48 唐 澄觀述 | |
1549 | T1736 大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔 88 唐 澄觀述 | |
1550 | T1739 新華嚴經論 33 唐 李通玄撰 | |
1551 | T1739 新華嚴經論 36 唐 李通玄撰 | |
1552 | T1748 無量壽經連義述文贊 1 新羅 璟興撰 | |
1553 | T1753 觀無量壽佛經疏 4 唐 善導集記 | |
1554 | T1764 大般涅槃經義記 6 隋 慧遠述 | |
1555 | T1764 大般涅槃經義記 7 隋 慧遠述 | |
1556 | T1764 大般涅槃經義記 7 隋 慧遠述 | |
1557 | T1766 涅槃玄義發源機要 2 宋 智圓述 | |
1558 | T1770 本願藥師經古迹 1 新羅 太賢撰 | |
1559 | T1770 本願藥師經古迹 1 新羅 太賢撰 | |
1560 | T1778 維摩經略疏 1 隋 智顗說 唐 湛然略 | |
1561 | T1778 維摩經略疏 1 隋 智顗說 唐 湛然略 | |
1562 | T1778 維摩經略疏 7 隋 智顗說 唐 湛然略 | |
1563 | T1782 說無垢稱經疏 1 唐 窺基撰 | |
1564 | T1782 說無垢稱經疏 2 唐 窺基撰 | |
1565 | T1782 說無垢稱經疏 3 唐 窺基撰 | |
1566 | T1784 金光明經玄義拾遺記 3 宋 知禮述 | |
1567 | T1788 金光明最勝王經疏 4 唐 慧沼撰 | |
1568 | T1796 大毘盧遮那成佛經疏 6 唐 一行記 | |
1569 | T1796 大毘盧遮那成佛經疏 8 唐 一行記 | |
1570 | T1796 大毘盧遮那成佛經疏 18 唐 一行記 | |
1571 | T1799 首楞嚴義疏注經 1 宋 子璿集 | |
1572 | T1799 首楞嚴義疏注經 6 宋 子璿集 | |
1573 | T1799 首楞嚴義疏注經 6 宋 子璿集 | |
1574 | T1804 四分律刪繁補闕行事鈔 2 唐 道宣撰 | |
1575 | T1804 四分律刪繁補闕行事鈔 3 唐 道宣撰 | |
1576 | T1804 四分律刪繁補闕行事鈔 3 唐 道宣撰 | |
1577 | T1804 四分律刪繁補闕行事鈔 3 唐 道宣撰 | |
1578 | T1804 四分律刪繁補闕行事鈔 3 唐 道宣撰 | |
1579 | T1805 四分律行事鈔資持記 1 宋 元照撰 | |
1580 | T1805 四分律行事鈔資持記 1 宋 元照撰 | |
1581 | T1805 四分律行事鈔資持記 2 宋 元照撰 | |
1582 | T1805 四分律行事鈔資持記 2 宋 元照撰 | |
1583 | T1805 四分律行事鈔資持記 2 宋 元照撰 | |
1584 | T1805 四分律行事鈔資持記 3 宋 元照撰 | |
1585 | T1806 四分律比丘含注戒本 1 唐 道宣述 | |
1586 | T1806 四分律比丘含注戒本 2 唐 道宣述 | |
1587 | T1806 四分律比丘含注戒本 3 唐 道宣述 | |
1588 | T1806 四分律比丘含注戒本 3 唐 道宣述 | |
1589 | T1806 四分律比丘含注戒本 3 唐 道宣述 | |
1590 | T1806 四分律比丘含注戒本 3 唐 道宣述 | |
1591 | T1807 四分比丘戒本疏 2 唐 定賓撰 | |
1592 | T1808 四分律刪補隨機羯磨 1 唐 道宣集 | |
1593 | T1810 尼羯磨 1 唐 懷素集 | |
1594 | T1814 菩薩戒本疏 2 新羅 義寂述 | |
1595 | T1814 菩薩戒本疏 2 新羅 義寂述 | |
1596 | T1819 無量壽經優婆提舍願生偈註 2 北魏 曇鸞註解 | |
1597 | T1821 俱舍論記 11 唐 普光述 | |
1598 | T1821 俱舍論記 11 唐 普光述 | |
1599 | T1821 俱舍論記 16 唐 普光述 | |
1600 | T1821 俱舍論記 19 唐 普光述 | |
1601 | T1821 俱舍論記 25 唐 普光述 | |
1602 | T1821 俱舍論記 26 唐 普光述 | |
1603 | T1821 俱舍論記 26 唐 普光述 | |
1604 | T1822 俱舍論疏 26 唐 法寶撰 | |
1605 | T1828 瑜伽論記 1 唐 遁倫集撰 | |
1606 | T1828 瑜伽論記 6 唐 遁倫集撰 | |
1607 | T1828 瑜伽論記 6 唐 遁倫集撰 | |
1608 | T1828 瑜伽論記 8 唐 遁倫集撰 | |
1609 | T1828 瑜伽論記 8 唐 遁倫集撰 | |
1610 | T1828 瑜伽論記 24 唐 遁倫集撰 | |
1611 | T1829 瑜伽師地論略纂 1 唐 窺基撰 | |
1612 | T1829 瑜伽師地論略纂 9 唐 窺基撰 | |
1613 | T1829 瑜伽師地論略纂 9 唐 窺基撰 | |
1614 | T1829 瑜伽師地論略纂 9 唐 窺基撰 | |
1615 | T1832 成唯識論了義燈 5 唐 惠沼述 | |
1616 | T1833 成唯識論演祕 4 唐 智周撰 | |
1617 | T1851 大乘義章 19 隋 慧遠撰 | |
1618 | T1859 肇論疏 3 唐 元康撰 | |
1619 | T1859 肇論疏 3 唐 元康撰 | |
1620 | T1862 勸發菩提心集 1 唐 慧沼撰 | |
1621 | T1891 文殊指南圖讚 1 宋 惟白述 | |
1622 | T1896 釋門歸敬儀 1 唐 道宣述 | |
1623 | T1905 根本說一切有部苾芻習學略法 1 元 拔合思巴集 | |
1624 | T1909 慈悲道場懺法 3 | |
1625 | T1912 止觀輔行傳弘決 1 唐 湛然述 | |
1626 | T1916 釋禪波羅蜜次第法門 2 隋 智顗說 | |
1627 | T1937 四明尊者教行錄 6 宋 宗曉編 | |
1628 | T1940 方等三昧行法 1 隋 智顗說 | |
1629 | T1949 請觀世音菩薩消伏毒害陀羅尼三昧儀 1 宋 遵式集 | |
1630 | T1955 顯密圓通成佛心要集 2 遼 道[厄*殳]集 | |
1631 | T1960 釋淨土群疑論 6 唐 懷感撰 | |
1632 | T1960 釋淨土群疑論 6 唐 懷感撰 | |
1633 | T1969A 樂邦文類 3 宋 宗曉編 | |
1634 | T1969A 樂邦文類 5 宋 宗曉編 | |
1635 | T1970 龍舒增廣淨土文 5 宋 王日休撰 | |
1636 | T1973 廬山蓮宗寶鑑 2 元 普度編 | |
1637 | T1973 廬山蓮宗寶鑑 4 元 普度編 | |
1638 | T1973 廬山蓮宗寶鑑 6 元 普度編 | |
1639 | T1973 廬山蓮宗寶鑑 10 元 普度編 | |
1640 | T1995 法演禪師語錄 1 宋 才良等編 | |
1641 | T1996 明覺禪師語錄 2 宋 惟蓋竺編 | |
1642 | T2003 佛果圜悟禪師碧巖錄 1 宋 重顯頌古.克勤評唱 | |
1643 | T2004 萬松老人評唱天童覺和尚頌古從容庵錄 2 宋 正覺頌古.元 行秀評唱 | |
1644 | T2016 宗鏡錄 1 宋 延壽集 | |
1645 | T2017 萬善同歸集 1 宋 延壽述 | |
1646 | T2017 萬善同歸集 2 宋 延壽述 | |
1647 | T2017 萬善同歸集 2 宋 延壽述 | |
1648 | T2017 萬善同歸集 2 宋 延壽述 | |
1649 | T2022 禪林寶訓 3 宋 淨善重集 | |
1650 | T2023 緇門警訓 3 明 如巹續集 | |
1651 | T2023 緇門警訓 7 明 如巹續集 | |
1652 | T2034 歷代三寶紀 4 隋 費長房撰 | |
1653 | T2034 歷代三寶紀 12 隋 費長房撰 | |
1654 | T2035 佛祖統紀 26 宋 志磐撰 | |
1655 | T2036 佛祖歷代通載 11 元 念常集 | |
1656 | T2036 佛祖歷代通載 11 元 念常集 | |
1657 | T2036 佛祖歷代通載 12 元 念常集 | |
1658 | T2036 佛祖歷代通載 15 元 念常集 | |
1659 | T2036 佛祖歷代通載 21 元 念常集 | |
1660 | T2036 佛祖歷代通載 22 元 念常集 | |
1661 | T2036 佛祖歷代通載 22 元 念常集 | |
1662 | T2037 釋氏稽古略 2 元 覺岸編 | |
1663 | T2037 釋氏稽古略 3 元 覺岸編 | |
1664 | T2039 三國遺事 2 高麗 一然撰 | |
1665 | T2039 三國遺事 2 高麗 一然撰 | |
1666 | T2039 三國遺事 2 高麗 一然撰 | |
1667 | T2039 三國遺事 2 高麗 一然撰 | |
1668 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1669 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1670 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1671 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1672 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1673 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1674 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1675 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1676 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1677 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1678 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1679 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1680 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1681 | T2040 釋迦譜 1 梁 僧祐撰 | |
1682 | T2040 釋迦譜 2 梁 僧祐撰 | |
1683 | T2040 釋迦譜 4 梁 僧祐撰 | |
1684 | T2040 釋迦譜 5 梁 僧祐撰 | |
1685 | T2042 阿育王傳 1 西晉 安法欽譯 | |
1686 | T2042 阿育王傳 3 西晉 安法欽譯 | |
1687 | T2042 阿育王傳 4 西晉 安法欽譯 | |
1688 | T2043 阿育王經 1 梁 僧伽婆羅譯 | |
1689 | T2043 阿育王經 2 梁 僧伽婆羅譯 | |
1690 | T2043 阿育王經 2 梁 僧伽婆羅譯 | |
1691 | T2043 阿育王經 4 梁 僧伽婆羅譯 | |
1692 | T2043 阿育王經 6 梁 僧伽婆羅譯 | |
1693 | T2043 阿育王經 7 梁 僧伽婆羅譯 | |
1694 | T2043 阿育王經 9 梁 僧伽婆羅譯 | |
1695 | T2052 大唐故三藏玄奘法師行狀 1 唐 冥詳撰 | |
1696 | T2053 大唐大慈恩寺三藏法師傳 2 唐 慧立本、彥悰箋 | |
1697 | T2053 大唐大慈恩寺三藏法師傳 2 唐 慧立本、彥悰箋 | |
1698 | T2053 大唐大慈恩寺三藏法師傳 7 唐 慧立本、彥悰箋 | |
1699 | T2056 大唐故大德贈司空大辨正廣智不空三藏行狀 1 唐 趙遷撰 | |
1700 | T2058 付法藏因緣傳 1 元魏 吉迦夜共曇曜譯 | |
1701 | T2058 付法藏因緣傳 2 元魏 吉迦夜共曇曜譯 | |
1702 | T2059 高僧傳 3 梁 慧皎撰 | |
1703 | T2060 續高僧傳 4 唐 道宣撰 | |
1704 | T2060 續高僧傳 15 唐 道宣撰 | |
1705 | T2060 續高僧傳 25 唐 道宣撰 | |
1706 | T2060 續高僧傳 27 唐 道宣撰 | |
1707 | T2061 宋高僧傳 1 宋 贊寧等撰 | |
1708 | T2061 宋高僧傳 16 宋 贊寧等撰 | |
1709 | T2061 宋高僧傳 18 宋 贊寧等撰 | |
1710 | T2061 宋高僧傳 18 宋 贊寧等撰 | |
1711 | T2061 宋高僧傳 19 宋 贊寧等撰 | |
1712 | T2061 宋高僧傳 20 宋 贊寧等撰 | |
1713 | T2061 宋高僧傳 21 宋 贊寧等撰 | |
1714 | T2061 宋高僧傳 28 宋 贊寧等撰 | |
1715 | T2064 神僧傳 2 | |
1716 | T2064 神僧傳 5 | |
1717 | T2064 神僧傳 6 | |
1718 | T2064 神僧傳 9 | |
1719 | T2067 弘贊法華傳 7 唐 惠詳撰 | |
1720 | T2068 法華傳記 7 唐 僧詳撰 | |
1721 | T2068 法華傳記 10 唐 僧詳撰 | |
1722 | T2071 淨土往生傳 3 宋 戒珠敘 | |
1723 | T2072 往生集 1 明 袾宏輯 | |
1724 | T2076 景德傳燈錄 8 宋 道原纂 | |
1725 | T2076 景德傳燈錄 29 宋 道原纂 | |
1726 | T2076 景德傳燈錄 29 宋 道原纂 | |
1727 | T2077 續傳燈錄 15 明 居頂輯 | |
1728 | T2077 續傳燈錄 20 明 居頂輯 | |
1729 | T2077 續傳燈錄 26 明 居頂輯 | |
1730 | T2084 三寶感應要略錄 1 宋 非濁集 | |
1731 | T2084 三寶感應要略錄 1 宋 非濁集 | |
1732 | T2084 三寶感應要略錄 1 宋 非濁集 | |
1733 | T2084 三寶感應要略錄 2 宋 非濁集 | |
1734 | T2084 三寶感應要略錄 3 宋 非濁集 | |
1735 | T2085 高僧法顯傳 1 東晉 法顯記 | |
1736 | T2085 高僧法顯傳 1 東晉 法顯記 | |
1737 | T2085 高僧法顯傳 1 東晉 法顯記 | |
1738 | T2085 高僧法顯傳 1 東晉 法顯記 | |
1739 | T2085 高僧法顯傳 1 東晉 法顯記 | |
1740 | T2087 大唐西域記 4 唐 玄奘譯、辯機撰 | |
1741 | T2087 大唐西域記 6 唐 玄奘譯、辯機撰 | |
1742 | T2087 大唐西域記 7 唐 玄奘譯、辯機撰 | |
1743 | T2087 大唐西域記 12 唐 玄奘譯、辯機撰 | |
1744 | T2089 遊方記抄 1 新羅慧超唐圓照等撰 | |
1745 | T2089 遊方記抄 1 新羅慧超唐圓照等撰 | |
1746 | T2089 遊方記抄 1 新羅慧超唐圓照等撰 | |
1747 | T2089 遊方記抄 1 新羅慧超唐圓照等撰 | |
1748 | T2089 遊方記抄 1 新羅慧超唐圓照等撰 | |
1749 | T2092 洛陽伽藍記 2 元魏 楊衒之撰 | |
1750 | T2092 洛陽伽藍記 5 元魏 楊衒之撰 | |
1751 | T2095 廬山記 4 宋 陳舜俞撰 | |
1752 | T2095 廬山記 4 宋 陳舜俞撰 | |
1753 | T2097 南嶽總勝集 3 宋 陳田夫撰 | |
1754 | T2098 古清涼傳 2 唐 慧祥撰 | |
1755 | T2098 古清涼傳 2 唐 慧祥撰 | |
1756 | T2099 廣清涼傳 2 宋 延一編 | |
1757 | T2100 續清涼傳 2 宋 張商英述 | |
1758 | T2103 廣弘明集 13 唐 道宣撰 | |
1759 | T2103 廣弘明集 13 唐 道宣撰 | |
1760 | T2104 集古今佛道論衡 3 唐 道宣撰 | |
1761 | T2110 辯正論 6 唐 法琳撰 | |
1762 | T2110 辯正論 6 唐 法琳撰 | |
1763 | T2110 辯正論 8 唐 法琳撰 | |
1764 | T2113 北山錄 5 唐 神清撰.慧寶注 | |
1765 | T2113 北山錄 6 唐 神清撰.慧寶注 | |
1766 | T2115 鐔津文集 7 宋 契嵩撰 | |
1767 | T2115 鐔津文集 7 宋 契嵩撰 | |
1768 | T2115 鐔津文集 11 宋 契嵩撰 | |
1769 | T2116 辯偽錄 2 元 祥邁撰 | |
1770 | T2116 辯偽錄 2 元 祥邁撰 | |
1771 | T2116 辯偽錄 2 元 祥邁撰 | |
1772 | T2118 折疑論 2 師子比丘述註 | |
1773 | T2120 代宗朝贈司空大辨正廣智三藏和上表制集 3 唐 圓照集 | |
1774 | T2120 代宗朝贈司空大辨正廣智三藏和上表制集 4 唐 圓照集 | |
1775 | T2121 經律異相 4 梁 寶唱等集 | |
1776 | T2121 經律異相 4 梁 寶唱等集 | |
1777 | T2121 經律異相 6 梁 寶唱等集 | |
1778 | T2121 經律異相 6 梁 寶唱等集 | |
1779 | T2121 經律異相 7 梁 寶唱等集 | |
1780 | T2121 經律異相 17 梁 寶唱等集 | |
1781 | T2121 經律異相 19 梁 寶唱等集 | |
1782 | T2121 經律異相 23 梁 寶唱等集 | |
1783 | T2121 經律異相 24 梁 寶唱等集 | |
1784 | T2121 經律異相 27 梁 寶唱等集 | |
1785 | T2121 經律異相 27 梁 寶唱等集 | |
1786 | T2121 經律異相 30 梁 寶唱等集 | |
1787 | T2121 經律異相 31 梁 寶唱等集 | |
1788 | T2121 經律異相 31 梁 寶唱等集 | |
1789 | T2121 經律異相 32 梁 寶唱等集 | |
1790 | T2121 經律異相 32 梁 寶唱等集 | |
1791 | T2121 經律異相 32 梁 寶唱等集 | |
1792 | T2121 經律異相 32 梁 寶唱等集 | |
1793 | T2121 經律異相 33 梁 寶唱等集 | |
1794 | T2121 經律異相 36 梁 寶唱等集 | |
1795 | T2121 經律異相 37 梁 寶唱等集 | |
1796 | T2121 經律異相 42 梁 寶唱等集 | |
1797 | T2122 法苑珠林 7 唐 道世撰 | |
1798 | T2122 法苑珠林 9 唐 道世撰 | |
1799 | T2122 法苑珠林 9 唐 道世撰 | |
1800 | T2122 法苑珠林 10 唐 道世撰 | |
1801 | T2122 法苑珠林 10 唐 道世撰 | |
1802 | T2122 法苑珠林 10 唐 道世撰 | |
1803 | T2122 法苑珠林 10 唐 道世撰 | |
1804 | T2122 法苑珠林 16 唐 道世撰 | |
1805 | T2122 法苑珠林 19 唐 道世撰 | |
1806 | T2122 法苑珠林 27 唐 道世撰 | |
1807 | T2122 法苑珠林 31 唐 道世撰 | |
1808 | T2122 法苑珠林 34 唐 道世撰 | |
1809 | T2122 法苑珠林 38 唐 道世撰 | |
1810 | T2122 法苑珠林 39 唐 道世撰 | |
1811 | T2122 法苑珠林 40 唐 道世撰 | |
1812 | T2122 法苑珠林 43 唐 道世撰 | |
1813 | T2122 法苑珠林 43 唐 道世撰 | |
1814 | T2122 法苑珠林 44 唐 道世撰 | |
1815 | T2122 法苑珠林 46 唐 道世撰 | |
1816 | T2122 法苑珠林 47 唐 道世撰 | |
1817 | T2122 法苑珠林 50 唐 道世撰 | |
1818 | T2122 法苑珠林 55 唐 道世撰 | |
1819 | T2122 法苑珠林 62 唐 道世撰 | |
1820 | T2122 法苑珠林 62 唐 道世撰 | |
1821 | T2122 法苑珠林 68 唐 道世撰 | |
1822 | T2122 法苑珠林 86 唐 道世撰 | |
1823 | T2122 法苑珠林 89 唐 道世撰 | |
1824 | T2122 法苑珠林 91 唐 道世撰 | |
1825 | T2122 法苑珠林 92 唐 道世撰 | |
1826 | T2122 法苑珠林 98 唐 道世撰 | |
1827 | T2122 法苑珠林 99 唐 道世撰 | |
1828 | T2123 諸經要集 1 唐 道世集 | |
1829 | T2123 諸經要集 3 唐 道世集 | |
1830 | T2123 諸經要集 3 唐 道世集 | |
1831 | T2123 諸經要集 8 唐 道世集 | |
1832 | T2123 諸經要集 9 唐 道世集 | |
1833 | T2123 諸經要集 11 唐 道世集 | |
1834 | T2123 諸經要集 16 唐 道世集 | |
1835 | T2123 諸經要集 18 唐 道世集 | |
1836 | T2123 諸經要集 19 唐 道世集 | |
1837 | T2127 釋氏要覽 1 宋 道誠集 | |
1838 | T2127 釋氏要覽 1 宋 道誠集 | |
1839 | T2128 一切經音義 1 唐 慧琳撰 | |
1840 | T2128 一切經音義 13 唐 慧琳撰 | |
1841 | T2128 一切經音義 21 唐 慧琳撰 | |
1842 | T2128 一切經音義 23 唐 慧琳撰 | |
1843 | T2128 一切經音義 29 唐 慧琳撰 | |
1844 | T2128 一切經音義 46 唐 慧琳撰 | |
1845 | T2128 一切經音義 56 唐 慧琳撰 | |
1846 | T2128 一切經音義 58 唐 慧琳撰 | |
1847 | T2128 一切經音義 78 唐 慧琳撰 | |
1848 | T2128 一切經音義 83 唐 慧琳撰 | |
1849 | T2128 一切經音義 84 唐 慧琳撰 | |
1850 | T2128 一切經音義 87 唐 慧琳撰 | |
1851 | T2128 一切經音義 99 唐 慧琳撰 | |
1852 | T2129 續一切經音義 4 宋 希麟集 | |
1853 | T2131 翻譯名義集 1 宋 法雲編 | |
1854 | T2131 翻譯名義集 3 宋 法雲編 | |
1855 | T2137 金七十論 2 陳 真諦譯 | |
1856 | T2140 摩尼教下部讚 1 | |
1857 | T2140 摩尼教下部讚 1 | |
1858 | T2140 摩尼教下部讚 1 | |
1859 | T2149 大唐內典錄 1 唐 道宣撰 | |
1860 | T2149 大唐內典錄 5 唐 道宣撰 | |
1861 | T2154 開元釋教錄 4 唐 智昇撰 | |
1862 | T2156 大唐貞元續開元釋教錄 1 唐 圓照集 | |
1863 | T2157 貞元新定釋教目錄 6 唐 圓照撰 | |
1864 | T2157 貞元新定釋教目錄 16 唐 圓照撰 | |
1865 | T2183 東域傳燈目錄 1 日本 永超集 | |
1866 | T2764A 涅槃經義記 1 | |
1867 | T2764A 涅槃經義記 1 | |
1868 | T2764A 涅槃經義記 1 | |
1869 | T2764A 涅槃經義記 1 | |
1870 | T2764A 涅槃經義記 1 | |
1871 | T2787 四分戒本疏卷第一.第二.第三 2 | |
1872 | T2787 四分戒本疏卷第一.第二.第三 2 | |
1873 | T2787 四分戒本疏卷第一.第二.第三 2 | |
1874 | T2788 律戒本疏 1 | |
1875 | T2788 律戒本疏 1 | |
1876 | T2792 毘尼心 1 | |
1877 | T2795 四部律并論要用抄 1 | |
1878 | T2795 四部律并論要用抄 1 | |
1879 | T2795 四部律并論要用抄 2 | |
1880 | T2797 梵網經述記卷第一 1 | |
1881 | T2827 淨土五會念佛誦經觀行儀卷中.下 2 唐 法照撰 | |
1882 | T2827 淨土五會念佛誦經觀行儀卷中.下 3 唐 法照撰 | |
1883 | T0190 佛本行集經 19 隋 闍那崛多譯 | |
1884 | T0203 雜寶藏經 1 元魏 吉迦夜共曇曜譯 | |
1885 | T0278 大方廣佛華嚴經 47 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
1886 | T1450 根本說一切有部毘奈耶破僧事 4 唐 義淨譯 | |
1887 | T0278 大方廣佛華嚴經 52 東晉 佛馱跋陀羅譯 | |
1888 | T0210 法句經 2 法救撰 吳 維祇難等譯 | |
1889 | T0532 私呵昧經 1 吳 支謙譯 | |
1890 | T1579 瑜伽師地論 99 彌勒菩薩說 唐 玄奘譯 | |
1891 | T1925 法界次第初門 3 隋 智顗撰 | |
1892 | T0190 佛本行集經 7 隋 闍那崛多譯 |
序 | 內 文 |
---|---|
1 |
序 | 名稱 | 內 文 |
---|---|---|
1 | 舊約 起源之書 3:24 | |
2 | 舊約 出離之書 18:20 | |
3 | 舊約 民數之書 22:32 | |
4 | 舊約 納維之子伊穌斯傳 1:8 | |
5 | 舊約 眾王傳一 13:18 | |
6 | 舊約 眾王傳二 22:31 | |
7 | 舊約 眾王傳四 25:4 | |
8 | 舊約 史書補遺二 6:23 | |
9 | 舊約 艾斯德拉紀二 8:21 | |
10 | 舊約 虞狄特傳 5:8 | |
11 | 舊約 約弗傳 3:23 | |
12 | 舊約 聖詠集 1:1 | |
13 | 舊約 索洛蒙箴言 2:8 | |
14 | 舊約 訓道篇 11:5 | |
15 | 舊約 索洛蒙的智慧書 5:6 | |
16 | 舊約 伊撒依亞書 3:12 | |
17 | 舊約 耶熱彌亞書 12:1 | |
18 | 舊約 瓦如赫書 3:13 | |
19 | 舊約 耶則基伊爾書 14:22 | |
20 | 舊約 阿摩斯書 2:7 | |
21 | 舊約 起源之書 6:12 | |
22 | 舊約 第二法典之書 8:2 | |
23 | 舊約 第二法典之書 9:12 | |
24 | 舊約 第二法典之書 9:16 | |
25 | 舊約 第二法典之書 11:28 | |
26 | 舊約 第二法典之書 31:29 | |
27 | 舊約 納維之子伊穌斯傳 23:14 | |
28 | 舊約 眾王傳二 22:33 | |
29 | 舊約 眾王傳三 8:32 | |
30 | 舊約 眾王傳三 22:52 | |
31 | 舊約 眾王傳四 16:3 | |
32 | 舊約 奈俄彌亞紀 9:19 | |
33 | 舊約 托維特傳 5:6 | |
34 | 舊約 虞狄特傳 5:18 | |
35 | 舊約 虞狄特傳 12:8 | |
36 | 舊約 約弗傳 6:18 | |
37 | 舊約 約弗傳 19:8 | |
38 | 舊約 約弗傳 21:31 | |
39 | 舊約 約弗傳 23:11 | |
40 | 舊約 約弗傳 24:18 | |
41 | 舊約 約弗傳 28:23 | |
42 | 舊約 聖詠集 1:6 | |
43 | 舊約 聖詠集 15:11 | |
44 | 舊約 聖詠集 17:30 | |
45 | 舊約 聖詠集 17:32 | |
46 | 舊約 聖詠集 34:3 | |
47 | 舊約 聖詠集 36:5 | |
48 | 舊約 聖詠集 66:2 | |
49 | 舊約 聖詠集 118:29 | |
50 | 舊約 聖詠集 118:30 | |
51 | 舊約 聖詠集 118:35 | |
52 | 舊約 聖詠集 138:3 | |
53 | 舊約 聖詠集 141:3 | |
54 | 舊約 聖詠集 145:9 | |
55 | 舊約 索洛蒙箴言 2:12 | |
56 | 舊約 索洛蒙箴言 4:11 | |
57 | 舊約 索洛蒙箴言 4:18 | |
58 | 舊約 索洛蒙箴言 4:19 | |
59 | 舊約 索洛蒙箴言 4:26 | |
60 | 舊約 索洛蒙箴言 5:6 | |
61 | 舊約 索洛蒙箴言 8:20 | |
62 | 舊約 索洛蒙箴言 12:15 | |
63 | 舊約 索洛蒙箴言 12:26 | |
64 | 舊約 索洛蒙箴言 13:15 | |
65 | 舊約 索洛蒙箴言 15:9 | |
66 | 舊約 索洛蒙箴言 15:19 | |
67 | 舊約 索洛蒙箴言 16:17 | |
68 | 舊約 索洛蒙箴言 16:31 | |
69 | 舊約 索洛蒙箴言 21:8 | |
70 | 舊約 索洛蒙箴言 21:16 | |
71 | 舊約 索洛蒙箴言 30:19 | |
72 | 舊約 索洛蒙的智慧書 5:7 | |
73 | 舊約 索洛蒙的智慧書 10:10 | |
74 | 舊約 索洛蒙的智慧書 14:3 | |
75 | 舊約 希拉赫的智慧書 4:18 | |
76 | 舊約 希拉赫的智慧書 21:10 | |
77 | 舊約 希拉赫的智慧書 37:9 | |
78 | 舊約 希拉赫的智慧書 37:15 | |
79 | 舊約 希拉赫的智慧書 47:23 | |
80 | 舊約 伊撒依亞書 35:8 | |
81 | 舊約 伊撒依亞書 40:14 | |
82 | 舊約 伊撒依亞書 40:27 | |
83 | 舊約 伊撒依亞書 42:16 | |
84 | 舊約 伊撒依亞書 57:14 | |
85 | 舊約 伊撒依亞書 59:8 | |
86 | 舊約 伊撒依亞書 62:10 | |
87 | 舊約 耶熱彌亞書 2:33 | |
88 | 舊約 耶熱彌亞書 5:5 | |
89 | 舊約 耶熱彌亞書 10:23 | |
90 | 舊約 耶熱彌亞書 18:15 | |
91 | 舊約 耶熱彌亞書 23:12 | |
92 | 舊約 瓦如赫書 2:33 | |
93 | 舊約 瓦如赫書 3:20 | |
94 | 舊約 瓦如赫書 3:23 | |
95 | 舊約 瓦如赫書 3:37 | |
96 | 舊約 耶則基伊爾書 18:25 | |
97 | 舊約 耶則基伊爾書 33:17 | |
98 | 舊約 耶則基伊爾書 33:20 | |
99 | 舊約 耶則基伊爾書 36:17 | |
100 | 舊約 耶則基伊爾書 42:11 | |
101 | 舊約 耶則基伊爾書 47:15 | |
102 | 舊約 納翁書 1:3 | |
103 | 舊約 納翁書 2:4 | |
104 | 舊約 瑪拉希亞書 3:1 | |
105 | 舊約 艾斯德拉紀三 4:2 | |
106 | 舊約 艾斯德拉紀三 4:11 | |
107 | 舊約 艾斯德拉紀三 5:34 | |
108 | 舊約 艾斯德拉紀三 10:39 |
序 | 名稱 | 內 文 |
---|---|---|
1 | 新約 瑪特泰福音 3:3 | |
2 | 新約 瑪爾克福音 1:2 | |
3 | 新約 路喀福音 1:79 | |
4 | 新約 約安福音 1:23 | |
5 | 新約 使徒行實 16:17 | |
6 | 新約 使徒行實 18:26 | |
7 | 新約 使徒行實 24:14 | |
8 | 新約 雅科弗書信 5:20 | |
9 | 新約 猶達書信 1:11 | |
10 | 新約 瑪特泰福音 11:10 | |
11 | 新約 瑪特泰福音 22:16 | |
12 | 新約 瑪爾克福音 12:14 | |
13 | 新約 路喀福音 3:4 | |
14 | 新約 路喀福音 7:27 | |
15 | 新約 裴特若書信二 2:15 | |
16 | 新約 致希伯來人書 9:8 | |
17 | 新約 約安之啟示錄 16:12 | |
18 | 新約 合成的經文 2:3 | |
19 | 新約 合成的經文 7:1 | |
20 | 新約 合成的經文 7:2 |
序 | 名稱 | 內 文 |
---|---|---|
1 | 創世紀 24:42 | |
2 | 出埃及記 18:20 | |
3 | 申命記 8:2 | |
4 | 申命記 28:29 | |
5 | 約書亞記 23:14 | |
6 | 撒母耳記 22:31 | |
7 | 列王紀 8:32 | |
8 | 歷代誌 6:23 | |
9 | 民數記 22:32 | |
10 | 創世紀 6:12 | |
11 | 創世紀 24:40 | |
12 | 創世紀 42:25 | |
13 | 創世紀 45:21 | |
14 | 出埃及記 13:21 | |
15 | 出埃及記 32:8 | |
16 | 出埃及記 33:13 | |
17 | 利未記 26:22 | |
18 | 申命記 9:12 | |
19 | 申命記 9:16 | |
20 | 申命記 11:22 | |
21 | 申命記 19:3 | |
22 | 申命記 31:29 | |
23 | 約書亞記 1:8 | |
24 | 撒母耳記 9:8 | |
25 | 撒母耳記 22:33 | |
26 | 列王紀 8:58 | |
27 | 列王紀 22:43 | |
28 | 列王紀 22:53 | |
29 | 列王紀 3:8 | |
30 | 列王紀 6:19 | |
31 | 列王紀 8:18 | |
32 | 列王紀 16:3 | |
33 | 以賽亞書 2:3 | |
34 | 以賽亞書 3:12 | |
35 | 以賽亞書 26:7 | |
36 | 以賽亞書 26:8 | |
37 | 以賽亞書 40:3 | |
38 | 以賽亞書 40:14 | |
39 | 以賽亞書 40:27 | |
40 | 以賽亞書 45:13 | |
41 | 以賽亞書 49:11 | |
42 | 以賽亞書 51:10 | |
43 | 以賽亞書 55:7 | |
44 | 以賽亞書 55:8 | |
45 | 以賽亞書 55:9 | |
46 | 以賽亞書 58:2 | |
47 | 以賽亞書 59:7 | |
48 | 以賽亞書 59:8 | |
49 | 以賽亞書 63:17 | |
50 | 耶利米書 2:36 | |
51 | 耶利米書 3:13 | |
52 | 耶利米書 5:4 | |
53 | 耶利米書 5:5 | |
54 | 耶利米書 8:6 | |
55 | 耶利米書 10:2 | |
56 | 耶利米書 10:23 | |
57 | 耶利米書 12:1 | |
58 | 耶利米書 16:17 | |
59 | 耶利米書 18:15 | |
60 | 耶利米書 21:8 | |
61 | 耶利米書 23:12 | |
62 | 耶利米書 32:19 | |
63 | 以西結書 7:4 | |
64 | 以西結書 9:10 | |
65 | 以西結書 11:21 | |
66 | 以西結書 13:22 | |
67 | 以西結書 14:22 | |
68 | 以西結書 16:25 | |
69 | 以西結書 16:31 | |
70 | 以西結書 16:43 | |
71 | 以西結書 18:25 | |
72 | 以西結書 18:29 | |
73 | 以西結書 21:24 | |
74 | 以西結書 33:8 | |
75 | 以西結書 33:9 | |
76 | 以西結書 33:11 | |
77 | 以西結書 33:17 | |
78 | 以西結書 33:20 | |
79 | 以西結書 36:17 | |
80 | 以西結書 47:15 | |
81 | 何西阿書 10:13 | |
82 | 約珥書 2:7 | |
83 | 彌迦書 4:2 | |
84 | 那鴻 1:3 | |
85 | 那鴻 2:2 | |
86 | 歷代誌 6:16 | |
87 | 歷代誌 21:6 | |
88 | 歷代誌 21:12 | |
89 | 歷代誌 22:3 | |
90 | 歷代誌 27:6 | |
91 | 詩篇 1:1 | |
92 | 詩篇 1:6 | |
93 | 詩篇 10:5 | |
94 | 詩篇 16:11 | |
95 | 詩篇 17:4 | |
96 | 詩篇 17:5 | |
97 | 詩篇 18:31 | |
98 | 詩篇 18:33 | |
99 | 詩篇 23:3 | |
100 | 詩篇 25:4 | |
101 | 詩篇 25:10 | |
102 | 詩篇 37:5 | |
103 | 詩篇 37:7 | |
104 | 詩篇 44:19 | |
105 | 詩篇 50:23 | |
106 | 詩篇 51:15 | |
107 | 詩篇 65:12 | |
108 | 詩篇 67:3 | |
109 | 詩篇 77:14 | |
110 | 詩篇 78:50 | |
111 | 詩篇 81:14 | |
112 | 詩篇 85:14 | |
113 | 詩篇 86:11 | |
114 | 詩篇 95:10 | |
115 | 詩篇 103:7 | |
116 | 詩篇 119:1 | |
117 | 詩篇 119:5 | |
118 | 詩篇 119:15 | |
119 | 詩篇 119:26 | |
120 | 詩篇 119:30 | |
121 | 詩篇 119:35 | |
122 | 詩篇 119:59 | |
123 | 詩篇 119:168 | |
124 | 詩篇 139:3 | |
125 | 詩篇 146:9 | |
126 | 約伯記 3:23 | |
127 | 約伯記 8:13 | |
128 | 約伯記 8:19 | |
129 | 約伯記 13:15 | |
130 | 約伯記 13:27 | |
131 | 約伯記 17:9 | |
132 | 約伯記 19:8 | |
133 | 約伯記 21:14 | |
134 | 約伯記 21:31 | |
135 | 約伯記 22:28 | |
136 | 約伯記 23:11 | |
137 | 約伯記 24:23 | |
138 | 約伯記 26:14 | |
139 | 約伯記 28:23 | |
140 | 約伯記 28:26 | |
141 | 約伯記 29:25 | |
142 | 約伯記 30:12 | |
143 | 約伯記 30:13 | |
144 | 約伯記 31:4 | |
145 | 約伯記 33:11 | |
146 | 約伯記 34:21 | |
147 | 約伯記 34:27 | |
148 | 箴言 2:8 | |
149 | 箴言 2:15 | |
150 | 箴言 2:18 | |
151 | 箴言 2:19 | |
152 | 箴言 3:6 | |
153 | 箴言 3:17 | |
154 | 箴言 3:23 | |
155 | 箴言 4:11 | |
156 | 箴言 4:14 | |
157 | 箴言 4:18 | |
158 | 箴言 4:19 | |
159 | 箴言 4:26 | |
160 | 箴言 5:6 | |
161 | 箴言 5:21 | |
162 | 箴言 6:23 | |
163 | 箴言 7:25 | |
164 | 箴言 7:27 | |
165 | 箴言 8:20 | |
166 | 箴言 8:22 | |
167 | 箴言 9:6 | |
168 | 箴言 11:5 | |
169 | 箴言 12:26 | |
170 | 箴言 13:6 | |
171 | 箴言 13:15 | |
172 | 箴言 14:8 | |
173 | 箴言 15:9 | |
174 | 箴言 15:10 | |
175 | 箴言 16:9 | |
176 | 箴言 16:17 | |
177 | 箴言 16:31 | |
178 | 箴言 19:3 | |
179 | 箴言 19:16 | |
180 | 箴言 21:8 | |
181 | 箴言 22:5 | |
182 | 箴言 23:26 | |
183 | 箴言 30:19 | |
184 | 箴言 30:20 | |
185 | 哀歌 1:4 | |
186 | 哀歌 3:9 | |
187 | 哀歌 3:11 | |
188 | 哀歌 3:40 | |
189 | 以斯拉記/尼希米記 8:21 | |
190 | 以斯拉記/尼希米記 9:19 |