波札那共和國憲法
The Constitution of the Republic of Botswana
2011年11月28日 修正

波札那共和國憲法
第1條 共和國宣言
1.波札那為主權共和國。
第2條 公共印鑒
1.共和國的公共印鑒,其圖案可以由或根據國會法規定。
第3條 個人的基本權利和自由
1.波札那的任何人都享有個人的基本權利和自由,不論種族、出生地、政治觀點、膚色、信仰和性別,但必須尊重下列全部或個別的他人權利和自由以及公眾利益,即:
1.1.生命、自由、人身安全以及法律的保護;
1.2.良心自由、言論自由、集會和結社自由;
1.3.保護個人的家庭及財產隱私,未經正當補償不得徵用財產。
本章條款旨在對上述權利和自由加以保障,這些條款所規定的保障有一定限制,旨在確保個人對上述權利和自由的行使不損害其他人的自由和權利或公共利益。
第4條 生命權的保障
1.任何人不得被剝奪生命,除非他(她)是在波札那現行法律規定下已被定罪且已由法院宣判執行。
2.在下列法律允許的程度和範圍內,個人因正當地使用武力而致死亡,不得被視為違反本條第1.而被剝奪生命:
2.1.為保護個人不受暴力侵害或為保護財產;
2.2.為了執行合法的逮捕或防止被合法拘留的人逃脫;
2.3.為鎮壓暴亂、暴動或叛亂;
2.4.為預防犯罪行為的發生,或他(她)死於一場合法的戰爭行動。
第5條 人身自由權的保障
1.任何人不得被剝奪人身自由,除非是經法律授權的以下情況,即:
1.1.執行法院判決或裁定,無論是來自波札那還是其他國家的,只要他(她)已被判定犯有刑事罪行;
1.2.執行懲罰其藐視法庭行為的法院裁定;
1.3.執行法院強制其履行法律義務的裁定;
1.4.執行法院強制其到庭的裁定;
1.5.基於合理懷疑,他(她)正在實施波札那現行法律規定的刑事罪行或即將行使刑事犯罪;
1.6.根據法院的裁定或其父母或監護人的同意,在他(她)年滿十八歲之前,為保障其教育或福利;
1.7.為防止傳染性或感染性疾病的傳播;
1.8.當個人成為或有理由懷疑其屬於心智不全、吸毒、酗酒或流浪時,為對其予以照料、治療或為保護社區安全;
1.9.為阻止某人非法進入波札那,或為將某人從波札那予以驅逐、引渡或其他合法移送,或在國家間引渡或移送已決犯的過程中,在經由波札那期間對其進行限制;
1.10.在執行合法命令時,在某種程度上必須要求某人留在波札那的特定區域內,或禁止他(她)逗留在該區域,或在合理正當的範圍內,針對該人採取法律程序阻止其下達任何命令,或在合理正當的範圍內限制該人在波札那的任何地方進行任何訪問,由於任何此類命令,則他(她)的出現即為非法;或
1.11.為確保飛機在飛行中的安全。
2.被逮捕或被拘留的任何人,應在合理且切實可行的範圍內用他(她)所能理解的語言,儘快告知對其進行逮捕或拘留的原因。
3.對任何被逮捕或被拘留的人:
3.1.為執行法院裁定而將其拘提到庭;或
3.2.有合理懷疑其實施或將要實施波札那現行法律規定的刑事犯罪,以及未予以釋放的,則應在合理可行的程度內儘快將其移送法院;並且若依據本項被逮捕或被拘留的任何人不能在合理的期限內無偏見地被提起訴訟,則他(她)應被無條件或在合理條件下釋放,包含的條件是合理且必須確保他(她)能出席今後的審訊或初審程序。
4.被非法逮捕或扣留的任何人,有權從他(她)人那裏獲得賠償。
第6條 免於奴役和強迫勞動
1.任何人不得為奴隸或被奴役。
2.任何人不得被要求從事強制勞動。
3.就本條而言,「強制勞動」不包括:
3.1.法院判決或裁定規定的任何勞動;
3.2.在個人被合法拘留期間,儘管法院的判決和裁定未予要求,但出於衛生的需要或為了維持拘留場所的秩序所必需的勞動;
3.3.作為紀律部隊成員,履行職責所要求的勞動,或對於服兵役的個人,從事法律規定的替代兵役的任何勞動;
3.4.在任何其他緊急狀態或發生危及共同體生命和健康的災難時,為處置該情事,在此期間或後續階段被認為是合理和正當的勞動;
3.5.法律合理規定的作為理性和正常的共同體或其他公共義務之組成部分的勞動。
第7條 免於非人道的對待
1.不得對任何人施加酷刑、非人道或有辱人格的懲罰或其他虐待;
2.在本憲法實施之前由規定各種合法懲罰措施的法律所授權的行為,不視為與本條相牴觸或違反本條。
第8條 保護財產免受剝奪
1.任何類型的財產都不應被強制占有,任何財產的利益或權利都不應被強制沒收,除非符合以下條件:
1.1.有必要或有權宜徵用、徵收的:
1.1.1.為了維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德、公共衛生、城市和國家規劃或土地墾殖的利益;
1.1.2.為保證該財產或其他財產的開發或利用有益於社會;
1.1.3.為確保波札那礦產資源的開發或利用。
1.2.合法的徵收或徵用條件:
1.2.1.及時、充分地支付賠償;
1.2.2.保證對財產享有利益或權利的個人都有直接或經由其他機關上訴到高等法院的權利,從而決定他或她的利益或權利,財產徵收或徵用的正當性,獲得賠償的利益、權利和數額,以及及時地獲得賠償。
2.根據本條款有權獲得賠償的任何人,不得被要求在一段合理期間內將賠償的全部金額(由於赦免而無任何費用的扣除,收取,或稅收的制定或徵收)匯入波札那以外的任何國家。
3.本條第1.2.1.則應被得到滿足,若適用於礦產徵收或礦產權徵用的法律規定了在合理期限內支付充分的礦區土地使用費。
4.未經法律授權的行為被認為是不符合或違反本條第2.的規定,除非法律在一定程度上授權:
4.1.未經法律授權的行為被認為是不符合或違反本條第2.的規定,除非提及的法律在一定程度上授權;
4.2.對一定賠償金額的匯款方式施加合理限制。
5.在法律授權下的行為不被認為是不符合或違反本條第1.的規定:
5.1.在以下範圍內,根據相關法律規定可徵收或徵用任何財產:
5.1.1.作為任何稅款,稅率或稅金的賠償;
5.1.2.因違反波札那現行法律規定而處以罰款,無論其是因民事程序或刑事犯罪被定罪;
5.1.3.因租約、租賃、抵押、收費、抵押證券、質押或契約;
5.1.4.執行法院在訴訟中確定的民事權利或義務的判決或裁定;
5.1.5.因財產處於危險之中或對人類、動物或植物的健康造成危險所採取的必要和合理的措施;
5.1.6.與訴訟時效有關的法律規定;
5.1.7.為檢查、核查、審理或調查,或為完成土地或其他自然資源的保護工作、為完成農田開發和改進的工作(為完成農田開發和改進,對土地占用人提出要求後,其沒有正當理由予以拒絕或不予以遵循)而有必要,除條款規定的法律授權的行為,視情況而言,被認為是在民主社會不合理的。
5.2.在以下範圍內,根據相關法律規定可徵收或徵用財產:
5.2.1.敵方財產;
5.2.2.為權利人的利益,管理死者、心智不全者、未滿二十一歲的人、揮霍浪費者或離開波札那的人的財產;
5.2.3.為破產人或法人的債權人的利益,或為其他財產權利人的利益而管理宣告破產人或清算中法人的財產;
5.2.4.為將財產轉移給根據信託文件或由法院或根據法院裁定任命的受託人從而使信託生效的信託財產。
6.國會關於強制徵收依法設立、由國會提供資金而無其他投資的公法人的財產或強制占取其財產利益或權利的立法及其施行,不視為牴觸或違反本條。
第9條 保護家庭及財產隱私
1.除非徵得個人同意,任何人不被搜查人身、財產或進入房屋。
2.法律對下述事宜的規定及其施行不視為與本條相牴觸或違反本條:
2.1.為了維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德、公共衛生、城市和鄉村規劃、礦產資源的開發和利用的利益,以及為了進行普查或為確保以有益於社會的財產的開發或利用;
2.2.為了保護他(她)人的權利和自由;
2.3.授權波札那政府、地方政府機關以及依法設立的公益法人團體的工作人員或代理人進入個人的房屋,以檢查該處所或進行與稅收、稅率或關稅相關的任何事情,或開展與這些處所裏合法的且屬於政府,機關,或法人團體的財產相關的工作;
2.4.為執行任何民事法律程序中法院的判決或裁定,根據法院的裁定對任何人或財產進行搜查或根據該裁定進入任何處所,除非條款規定的是法律授權行為,或視具體情況而定,這在民主社會被認為是不合理的。
第10條 獲得法律保護的規定
1.個人受到刑事起訴後,除非撤回起訴,否則應在合理的時間內向其提供由依法設立的獨立和公正的法院進行的公正審判。
2.個人受到刑事起訴後:
2.1.在他(她)被證明或認罪前應推定其無罪;
2.2.應在合理可行的範圍內儘快以他(她)通曉的語言詳細告知其受指控犯罪的性質;
2.3.應給予他(她)充分的時間和便利以準備辯護;
2.4.應准予他(她)在法院自我辯護或由其選擇的付費法律代理人進行辯護;
2.5.應被給予便利由他(她)本人或他(她)的法律代表人訊問由檢察機關傳喚上庭的證人,並且依據檢察機關傳喚證人的相同條件傳喚和盤問在法庭代表他或她作證的證人;
2.6.若他(她)不通曉審判使用的語言,則應獲得免費的翻譯協助;除獲得其同意之外,審判不得缺席進行,除非其行為致使訴訟不能繼續進行,法院責令其退庭並進行缺席審判。
3.當個人在受刑事審判時,若被告或由其授權的人提出索取,則在判決後合理的時間內並在支付法律規定的合理費用後得為被告的用途而取得判決書或法院審判紀錄的副本。
4.禁止將個人在行為時不構成犯罪的作為或不作為判定為犯罪,禁止以超過犯罪行為之時最高刑罰的程度和性質判處刑罰。
5.已由具有管轄權的法院審結並在此審判中被定罪或被無罪釋放的任何人,不得因該犯罪或此審判中已被定罪的其他刑事犯罪而再次受到審判,除非基於上級法院在上訴或複審程序中對該項有罪判決或無罪宣告的裁定。
6.若他(她)已獲得對該犯罪行為的赦免,任何人不得就此刑事犯罪對他(她)進行審判。
7.因刑事犯罪而接受審判的任何人不得在審判中被迫出示證據。
8.除非罪刑法定,否則任何人不得被定罪量刑;但本項並不排除法院裁定以藐視法庭懲罰個人,儘管構成藐視的行為或疏漏並未在書面法律中規定,且相關的刑罰也未列明。
9.判決民事權利義務之存在和範圍的法院或其他裁決機關應依法設立,並應做到獨立和公正;個人為上述判決而在上述法院和裁決機關提起的訴訟應在合理的時間內得到公正審理。
10.除當事人另有約定外,任何法院的所有訴訟、判決民事權利義務之存在和範圍的其他裁決機關的任何程序,包括其判決的宣告都應公開進行。
11.第10.的規定不妨礙法院或其他裁決機關將當事人及其代理人以外的其他人排除於訴訟之外,只要該法院和其他裁決機關:
11.1.在公開可能損害司法公正的情況下或在訴訟期間的判決程序中被認為必要或作為權宜之計;
11.2.經法律授權,為國防、公共安全、公共秩序、公共道德的利益以及未滿十八歲人的福利,或保護訴訟中有關人員的私生活。
12.在法律授權下的下列行為不被認為是不符合或違反本條:
12.1.在本條第2.1.的範圍內,法律規定受到刑事指控的人有證明特定事實的責任;
12.2.在本條第2.4.或第2.5.範圍內,法律禁止法律代表人出席下級法院審理習慣法犯罪的訴訟程序(根據該法,該法律程序對所有人有約束力);
12.3.在本條第2.3.的範圍內,法律規定被告之證人由公共基金支付費用時必須符合的條件;
12.4.在本條第5.的範圍內,法律授權的法院因刑事犯罪審判紀律部隊成員,雖然是根據該部隊紀律法對該成員進行任何審判、定罪或被判無罪,然而,對該成員進行審判和定罪的任何法院,在對其判處任何刑罰時考慮到已根據紀律法給予他(她)的處罰;
12.5.本條第8.包括,法律授權的法院對受習慣法約束的個人依據該法定罪的情況。
13.被合法拘留的任何人在拘押期間的刑事罪行對他(她)進行審訊時不適用本條第1.、第2.4.和2.5.以及第3.的規定。
14.在本條中,「犯罪」係指波札那現行法律下的刑事犯罪行為。
第11條 良心自由的保障
1.除非本人同意,任何人都不得妨礙他(她)享有良心的自由,就本條而言,上述自由包括思想自由和宗教自由、改變其宗教或信仰的自由以及單獨或與共同體的其他成員,無論公開還是私密地以禮拜、宣教、信奉和遵行的方式表明和宣傳其宗教和信仰的自由。
2.每個宗教團體都有權以其經費設立和維持教育場所,管理由其維持的教育場所;不得妨礙宗教團體在由其維持的教育場所中,在教育過程或在由其提供的任何教育過程中對其成員進行宗教教導。
3.除其本人同意(若為未成年人,則獲得其監護人的同意)外,不得要求到任何教育場所的人在其宗教教育、典禮和儀式之外接受其他宗教教育、參與或出席其他宗教典禮和儀式。
4.任何人不得被迫進行任何對違背他(她)的宗教或信仰的宣誓,或以違背他(她)的宗教或信仰的方式所進行的任何宣誓。
5.法律授權的下列情況是合理的,不被認為是不符合或違反本條的規定,即:
5.1.為了維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德或公共衛生的利益;
5.2.為保護他人的權利和自由,包括不受任何其他宗教人士的主動干預而信奉任何宗教的權利;除非條款規定的是法律授權行為,或視具體情況而定,這在民主社會被認為是不合理的。
第12條 言論自由的保障
1.除非他(她)本人同意,任何人不得妨礙其享有言論自由的權利,即持有意見而不受干涉的自由,接受思想和資訊而不受干涉的自由,交流思想和資訊而不受干涉的自由(無論此種交流是否是對普通公眾或任何人或任何階層的群體)及不受干涉的通信自由。
2.法律授權的下列情形,不被認為是不符合或違反本條的規定:
2.1.為了維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德或公共衛生的利益;或
2.2.為保護他人的名譽、權利和自由或法律訴訟中相關人士的私生活,防止秘密資訊的洩露,維護法院的權威和獨立,或對電話、電報、郵政、無線廣播和電視的技術管理和技術運行進行管制;或
2.3.對公共官員、當地政府機關人員或教師的限制,除非條款規定的是法律授權行為,或視具體情況而定,這在民主社會被認為是不合理的。
第13條 集會與結社自由的保障
1.除非本人同意,任何人不得妨礙其享受自由集會結社的權利,即自由集會和與他人交往的權利,尤其是為保護其利益而建立或加入貿易工會或其他團體的權利。
2.法律授權的下列情形,不被認為是不符合或違反本條的規定:
2.1.為了維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德或公共衛生的利益;
2.2.為保護他人的權利或自由;
2.3.對公共官員、當地政府機關人員或教師的限制;或
2.4.工會和工會聯合會在依法成立的登記機構登記,並規定與登記相關的合理要求(包括的條件如,構成一個工會的最低人數的登記資格,或構成一個聯合會的最低成員數的登記資格),且登記僅在這種情況下被拒絕,即其他工會或工會聯合會已經登記,足以代表登記的工會或工會聯合會訴求利益的全部或主要部分。
除非條款規定的是法律授權的行為,或視具體情況而定,這在民主社會被認為是不合理的。
第14條 遷徙自由的保障
1.任何人不得剝奪他人的遷徙自由,就本條而言上述自由係指,在波札那自由遷徙的權利,居住在波札那任何地方的權利,以及進入波札那和不被驅逐的權利。
2.依法拘留是對個人遷徙自由的限制,不應被視為不符合或違反本條規定。
3.法律授權的下列情形,不被認為是不符合或違反本條的規定:
3.1.為了維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德或公共衛生的利益而限制個人在波札那的土地和財產的取得和使用,除非條款規定的是法律授權的行為,或視具體情況而定,這在民主社會被認為是不合理的;
3.2.對非波札那公民遷徙自由的限制;
3.3.對進入或居住在波札那特定區域內的非布希族人施加的限制,在某種程度上來說,該限制為保護或維持布希族人的福利來說是合理的;
3.4.對波札那公共官員遷徙或居住自由的限制;
3.5.因刑事犯罪於波札那境外接受審判或因刑事犯罪經有罪判決確定於國外服刑。
4.根據本條第3.1.提到的條款對其遷徙自由進行限制(除了普遍適用於個人或各階層的限制)時,個人在限制決定做出後六個月內的任何時間提出訴請,或在其提出該訴請六個月之後,其案件將交由獨立和公正的裁判所予以調查,其主任由首席法官在波札那境內登記辯護人中任命。
5.法庭根據本條對遷徙自由受到限制的任何個人進行調查時,得就繼續進行限制的必要性和適當性向頒發限制令的機關提出建議,除非法律另有規定,否則該機關應執行法庭的建議。
第15條 防止種族歧視及其他歧視
1.除依照本條第4.、第5.和第7.的規定外,任何法律均不得制定任何有關歧視或具有歧視影響的規定。
2.除依照本條第6.、第7.和第8.的規定外,任何人不得被他人在依法行使職權或在公共機關或公共機構履行職責時給予歧視對待。
3.本條中規定的「歧視」係指全部或主要基於種族、部落、籍貫、政治觀點、膚色或信仰上的差別,給予不同的人以不同對待,而使一類人受到另一類人的歧視或限制,或一類人獲得其他人不會享有的特權和優待。
4.本條第1.到目前為止不適用於下列法律:
4.1.公共收入或其他公款的撥款;
4.2.針對非波札那公民所做的規定;
4.3.關於收養、結婚、離婚、喪葬、死亡後的財產移交或其他屬人法的規定;
4.4.對特定種族、社區或部落成員適用習慣法的案件,就涉案的其他成員是否排除適用法律做出的規定;
4.5.藉以在本條第3.提到的任何這種類別的人,可能身心障礙或缺陷,或因為這類人與其他類別的人所具有特定或特殊情況,而受到在民主社會中被認為是合理正當的特權或優待。
5.對擔任公職或紀律部隊的成員的資格,或服務於地方政府或由法律直接設立的法人團體的條件,在一定程度上做出合理的要求,並不認為是違反或與本條第1.不一致。
6.本條第2.不適用於根據本條第4.、第5.所規定的法律明示或默示授權的事項。
7.法律規定中包含了根據第9條、第11條、第12條、第13條和第14條所保證的權利和自由,而對本條第3.中提到的一類人做出限制,且該限制是由第9條第2.、第11條第5.、第12條第2.、第14條第3.授權的,不得被認為是不符合或違反本條的規定。
8.在本條第2.中的任何規定不得影響有關機構的判斷,民事或刑事法律程序的指示或終止,此權利是法院根據本憲法或任何其他法律賦予任何人的。
9.法律授權的行為,不被認為是不符合或違反本條的規定:
9.1.若該法律在本憲法生效前已生效,則在本憲法生效後都將繼續有效。
9.2.被刪除或重新制定的法律,以及包含在任何成文法律中的條款,在本憲法生效之前持續有效。
第16條 基本權利和自由的限制
1.在以下期間法律授權採取措施,即當波札那處於戰爭時的任何期間或第17條宣布有效時的任何時刻,此措施以處理在此期間存在的情況為目的,是合理公正的,不得被認為是不符合或違反第5條或第15條的規定。
2.凡任何人由本條第1.的授權被拘留,則應適用下列規定:
2.1.在合理的切實可行的情況下儘快且在任何情況下從他(她)開始被拘留不超過五日的時間內,他(她)將得到由他(她)所能理解的語言書寫的一份聲明,其中詳細列明他(她)被拘留的理由;
2.2.在他(她)被拘留不超過十四日的時間內,應在憲報上刊登一則通知,聲明他(她)已被拘留,並在法律規定下提供其被拘留的詳情;
2.3.在他(她)被拘留不超過一個月的時間內且此後在他(她)被拘留的期間每隔不超過六個月,他(她)的案件應由依法設立的獨立且公正的法庭且應由一人主持該法庭進行審查,該人由終審法院首席法官在波札那境內登記辯護人中任命;
2.4.他(她)應被給予合理的便利,自費諮詢和請教一名法律代表人,他(她)和任何此類法律代表人應被允許對任命為他(她)的案件進行審查的法庭做出的書面或口頭申訴或兩者形式兼具的申訴。
3.法庭根據本條對被拘留者進行審查時,得就繼續進行拘留的必要性和適當性向實施機關提出建議,除非法律另有規定,否則該機關應執行法庭的建議。
第17條 宣布緊急狀態
1.總統可在任何時候在憲報刊登公告,宣布緊急狀態。
2.根據本條第1.發布的公告,若未在下列情況下被及時撤銷,則停止生效:
2.1.公告發布時,議會正在召開或將在七日內召集開會,則自公布之日起七日後失效;或
2.2.在任何其他情況下,在公布之日起二十一日後失效,除非在期限屆滿之前,該公告由國會以全體有投票權議員過半數通過的決議同意。
3.除本條第4.的規定,由國會根據本條第2.的決議同意的公告應繼續有效,直至其被獲批准之日起六個月期間屆滿後或直到決議中指定的較早日期之前:條件是,國會以全體有投票權成員過半數通過的決議,不得延長公告的生效期間超過六個月。
4.國會可在任何時候通過決議撤銷本條規定的經議會同意的公告。
第18條 保護性條款的強制執行
1.受本條第5.的規定,若任何人聲稱,第3條至第16條(含)的任何規定已經、正在或有可能被違反,則有關人員在不妨礙其他合法解決途徑的情況下,個人可向高等法院聲請獲得救濟。
2.高等法院擁有初審管轄權:
2.1.依據本條第1.,聽取和決定任何人提出的任何聲請;或
2.2.依照本條第3.,處理提交案件中任何人提出的任何問題,
並且,可下達相關裁決、簽發相關令狀以及做出相關的指示,只要它認為這樣做是適當的,即為執行或確保第3條至第16條(含)規定的執行。
3.若下級法院的訴訟程序中出現任何違反第3條至第16條(含)規定的問題,主持庭審的法官可以,並且在訴訟的要求下應將問題提交到高等法院,除非在他(她)看來,所提出的問題僅是瑣碎無聊或無理取鬧。
4.議會可賦予高等法院本條規定之外的權力,只要這樣做能使法院更有效地行使本條所賦予它的司法管轄權。
5.出於本條的目的而對高等法院的實踐和程序進行規範的法院規則,可以由當時有權對法院實踐和程序做出一般規定的個人或機構制定。
第19條 解釋與保留
1.在本憲法中,除非上下文另有所指:
1.1.「法院」係指在波札那境內除依據紀律法設立的法院外擁有司法權的法院,在第四章和第六章中的法院包括依據紀律法設立的法院;
1.2.「紀律法」係指規範紀律部隊的法律;
1.3.「紀律部隊」係指:
1.3.1.海軍、陸軍或空軍;
1.3.2.警察部隊;
1.3.3.監獄機關。
1.4.「法律代表人」係指在波札那有權作為辯護人或律師的執業者;
1.5.與紀律部隊有關的「成員」,包括服從法律規定的部隊紀律的任何人。
2.議會法中涉及的紀律部隊的任何成員,在部隊紀律法授權下進行的行為,不得被認為是違反本章的任何規定或與本章的規定不一致,第4條、第6條、第7條除外。
3.紀律部隊的成員,未在第2.提及以及合法在波札那停留的,在部隊紀律法授權下進行的行為,不被認為是違反本章的任何規定或與本章規定不一致。
第30條 總統
1.波札那共和國總統是國家元首。
第31條 首任總統
1.首任總統是在1966年9月30日之前依據憲法擔任總理職務的人。
2.在本憲法生效之日在任之人應被視為首任總統。
第32條 議會解散後總統的選舉
1.每當議會被解散,應以本條所規定的方式或根據議會的一項法案舉行總統選舉。
2.總統選舉的提名,須在根據波札那現行法律所規定的日期和時間提交選舉事務主任;除非依據議會法律規定的方式,獲得不少於一千個在議會選舉登記中登記的選民的支援,否則總統選舉候選人的提名無效。
3.下列規定適用:
3.1.除第3.2.的規定外,提名為議員候選人的人在其提名期間內,可以根據議會的法律規定的方式,宣布他(她)所支持的一名總統候選人,議員候選人的提名仍應被視為有效,儘管其提名文件中不包含該聲明;
3.2.不得做出涉及任何總統候選人的此類聲明,除非該候選人依照議會法律規定的方式,簽署文件同意該議員候選人發表支持的聲明;
3.3.在任何一個議會選舉競爭激烈的選區,應進行以選票方式進行投票選舉。出於投票選舉的目的,任何按照第3.1.宣布支持一名特定總統候選人的議員候選人,若可能的話,根據波札那現行法律的規定,應使用與分配給總統候選人相同的選票顏色和標誌;
3.4.按照第3.1.支持其當選的議員候選人在國會中當選議員的人數超過了議會中民選議員席位的半數,選舉事務主任應宣布總統當選;如無人符合該條件,則由選舉事務主任宣布無候選人當選。
4.議會可以立法規定,倘若在提名交付時間期滿時沒有合格的候選人,則延長總統候選人的提名時間。
5.在總統選舉的提名期間屆滿之時,若多名候選人獲得提名資格且其中任何一人在投票前死亡,則在議會選舉的投票將被撤銷,在每個選區重新進行議員候選人的提名,同樣按照本條前述規定,將舉行新一輪的總統選舉。
6.當下列情形時:
6.1.在總統選舉中,任何一名候選人死於議會選舉投票開始時至選舉結果確定前,要不是因為死亡,該候選人根據本條第3.的規定本可以有權宣布當選為總統;或
6.2.選舉事務主任按照本條第3.4.的規定宣布無候選人當選,
新的國會將由議長確定的日期(選舉結果後或聲明無候選人當選,不超過十四日內)召開,且按第35條第5.或根據議會法律規定的方式,選舉一人就任總統一職。該選舉應在國會選舉特選議員之前舉行。
7.根據本條當選為總統的人,在他(她)被宣布當選的當天,應就任該職位。
8.在不損害第92條規定的情況下,鑒於大選後多次成功的選舉訴願,國會民選議員可以在補選結果確定以及議員就任後的第一次會議上提出動議,總統不享有議會民選議員的多數支持;且議會特選議員在此問題上無表決權。若投票的結果是,總統不享有議會民選議員的多數支持,則總統的職位即告空缺。
9.會議民選議員可向總統發出通告,告知其準備根據本條第8.在議會提出議案,儘管有本憲法的其他規定,但總統在接到任何此類通告後,在議會結束之前無權解散議會。
10.若根據本條第8.,總統一職出缺,則議會特選議員席位也應發生空缺,選舉一人就任總統一職應在特選議員的選舉之前舉行。
11.在本條中:
11.1.「議員候選人」係指議會選舉中的候選人;
11.2.「議會選舉」係指根據第58條第2.1.的規定,議會解散後舉行的國會議員大選;
11.3.「總統候選人」係指總統一職的候選人;
11.4.「選舉事務主任」係指第38條具體指定的選舉事務主任。
第33條 總統的當選資格
1.任何人不得有資格當選為總統,除非他(她)符合以下條件:
1.1.按出生地或血統來說,他(她)是波札那公民;
1.2.年齡已滿三十歲;
1.3.有資格當選為國會議員。
2.儘管與其他法律有所不同,但就本條和第39條而言:
2.1.「出生地公民」應被理解為,僅包括那些在有關公民身分的公民法修正案之前已成為波札那公民的人;
2.2.任何人,儘管其父親在他(她)出生時是波札那公民,但他(她)是在波札那境外出生的,根據當時有效的公民法律登記為波札那公民,他(她)應按血統,被視為波札那公民。
第34條 總統的任期
1.除本條的規定外,總統的任期自本法生效後,首次擔任總統之日起,總計不得超過十年。
2.在總統的任期內,若出現要不是因為他(她)是議員就將喪失當選資格的情況,則總統應停止擔任總統一職。
3.在根據本條第1.規定的期限屆滿後或議會解散後下屆總統當選就職時,該總統應停止擔任總
統一職。
第35條 總統職位的空缺
1.無論何時總統死亡、辭職或停止任職,副總統應在總統死亡、辭職或停止任職之日起繼任總統之職。
2.若總統之職:
2.1.在沒有副總統的情況下出缺;或
2.2.出缺,且副總統不在波札那境內或因身體或精神虛弱的原因不能履行其職責,則總統的職責,按照本條或第32條在新總統就職之前,應由內閣任命的相關部長行使。就本項而言,終審法院首席法官證明副總統因身體或精神虛弱的原因不能履行其職責的認證,在一定的期限內是有效且具有決定性的,不得受到任何法院的質疑。
3.任何人按照本條第1.或第2.行使總統職責時,不得行使總統撤銷副總統的任命或解散議會的權力。
4.若總統職位出缺,除非議會已被解散,否則國會應在總統職位出缺後的第七日舉行會議,儘管可能出現延遲,或由議長指定的更早的時間,依照以下條款的規定或議會法案規定的方式,選舉一人就任總統一職。
5.根據本條,選舉一名總統:
5.1.議長應主持會議,並指導有關選舉;
5.2.除非在進行選舉的國會召集前,他(她)同意被提名,且獲得不少於十位有投票權的國會議員的支持,才能被提名為候選人;
5.3.在選舉中,除議長之外的所有議會議員都有權投票;
5.4.擁有投票權議員的投票應以不記名的方式進行,任何人如收到全體有投票權的個人超過半數的選票則應被宣布當選為總統;
5.5.根據本條,總統當選人應在他(她)被宣布當選為總統的這一天就職;
5.6.應進行不超過三次的投票,除非議長認為舉行進一步投票可能會產生總統,則可以採取再進行不超過二次的投票;
5.7.在議會的任何一次會議中都只能舉行一次投票,並且議長宣布舉行第二次或以後投票的休會天數(不包括宣布休會的那天),就其認為合適的,應不超過二日;
5.8.若按照第5.2.的規定,第一輪投票中沒有候選人正式被提名,或若按照第5.6.所允許的投票次數舉行後,依然沒有候選人被宣布當選,則議會即告解散或在按照第32條第6.舉行了總統大選的情況下,上述大選應作廢。
6.根據本條第4.或第32條第6.,除總統選舉外,其他任何事項都不應在國會會議中進行,就本憲法的其他任何規定而言,該會議或其中的任何會議都不得作為議會的會議或全會。
7.在任何時候,當議長的職位出缺,或該職位的擁有人因缺席或生病而不能履行本條和第32條第6.所賦予他(她)的職責,則國會副議長可行使這些職責,或,若沒有設立副議長或副議長因缺席或生病的原因無法行使這些職責時,則議會選舉產生的議員(不包括總統、副總統、部長或助理部長)將行使此職責。
第36條 在缺席、疾病等情況下總統職責的履行
1.當總統不在波札那境內或因患病或其他任何原因認為有必要這樣做時,他(她)可以以書面的指示授權:
1.1.副總統;
1.2.在任何期間,當未設立副總統或副總統沒有在波札那或因其身體或精神虛弱的原因不能履行其職責時,由他(她)所指定的其他一些部長履行總統的職責;副總統或其他部長履行這些職責直到由總統撤銷其權力。
2.若總統因身體或精神虛弱的原因不能履行其職責,且這種虛弱具有這樣一種性質,即總統不能根據本條授權他(她)履行這些職責:
2.1.副總統;
2.2.在任何期間,當未設立副總統或副總統沒有在波札那或因身體或精神虛弱的原因不能履行其職責時,內閣應任命一位部長履行總統的職責。
3.根據本條執行總統職責的人,不得行使總統撤銷副總統的任命或解散議會的權力。
4.某人根據本條第2.行使總統職責時,當他(她)收到總統的通知,被告知總統即將恢復這些職責時,應停止履行這些職責。
5.就本條而言,終審法院首席法官認證:
5.1.總統因身體或精神虛弱的原因不能履行其職責,且這種虛弱具有這樣一種性質,即總統不能根據本條授權他(她)履行這些職責;
5.2.副總統因身體或精神虛弱的原因不能履行其職責,應在一定期間內有效且具有決定性,任何法庭不得對其質疑:
只要總統根據本條第4.通知任何人,他(她)將恢復總統的職責,則本項第5.1.所述的此類證書應停止生效。
第37條 總統宣誓
1.就任總統之職的人,在其就職前,須參加由國會規定的宣誓。
第38條 總統選舉期間的選舉事務主任
1.終審法院首席法官應為選舉總統一職就任選舉事務主任。
2.可能出現的任何問題:
2.1.本憲法的規定或根據第32條或第35條與總統選舉有關的任何法律是否被遵守;
2.2.根據上述條款,總統是否有效當選,都應向選舉事務主任提交,並由選舉事務主任不受法院質疑地做出決定。
第39條 副總統
1.總統應從國會民選議員中任命一位副總統,該人必須是在波札那出生或具有波札那血統的波札那公民。
2.副總統應繼續留任,直至根據第32條或第35條的規定,新一屆總統就任;但是,副總統的職位將出缺:
2.1.若該職位持有人的任命由總統撤銷;
2.2.若該職位持有人,因議會解散外的其他任何原因,不再是國會議員。
3.副總統不得擔任其職責,除非他(她)已宣誓效忠,宣布履行其職責的誓言由議會規定。
4.若副總統不在波札那境內或因生病或其他任何原因不能履行其職責,總統可從議會議員中任命一人行使副總統的職責,如此獲委任的任何人都可以履行該職責,只要符合以下情況,根據本項獲委任的人,應停止執行副總統的職責:
4.1.若他(她)的任命由總統撤銷;
4.2.若他(她)因議會解散外的其他原因,不再是國會議員;
4.3.由總統辦公室的職員承擔;
4.4.根據總統通知他(她),副總統即將恢復其職責。
5.在副總統按照第35條或第36條執行總統的職責時,他(她)可從議會議員任命一人,執行副總統的職責,如此獲委任的任何人都可以履行該職責:
只要符合以下情況,根據本項獲委任的人,應停止執行副總統的職責:
5.1.若他(她)的任命由副總統撤銷;
5.2.若他(她)因議會解散外的其他原因,不再是國會議員;
5.3.若副總統不再執行總統的職責。
6.本條提及的議會議員,倘若議會被解散,應被解釋為在議會解散前已是議會議員。
第40條 總統的工資和津貼
1.總統應收到此類由國會決議規定的工資和津貼,以共和國的一般收入支付。
2.總統的薪金和津貼,在其任期內不得做不利變更。
3.曾擔任總統的人應領取退休金,或在其任期屆滿後領取由國會決議規定的,並從國庫開支的酬金。
第41條 關於法律訴訟中總統的保護
1.當任何人擔任或行使總統職責時,任何刑事法律程序都不得以他(她)的官方或私人身分,對他(她)的作為或不作為提起控訴,且任何民事法律程序都不得以他(她)的私人身分,對他(她)的作為或不作為提起控訴。
2.凡由法律制定的針對個人提起訴訟的時效限制,任何人在總統職位上的任期都不應計入本條第1.提到的針對他人能否提起訴訟的期限。
第42條 部長和助理部長
1.政府部長的職位由議會設立(不超過六個或國會通常規定的數目),或依照國會法的規定由總統設立。
2.助理部長的職位由議會設立(不超過三個或國會通常規定的數目),或依照國會法的規定由總統設立。
3.部長或助理部長的任命應由總統從國會議員中指派,但是,
3.1.從非國會議員但具備當選資格的人中委任的部長或助理部長,不得超過四名;
3.2.若委任部長或助理部長的情況發生在議會解散期間,則若該人在議會解散前是國會議員,則仍可被任命為部長或助理部長。
第43條 部長和助理部長的任期
1.部長和助理部長的職位在下列情況下出缺:
1.1.部長或助理部長是從國會議員中任命的,或是從非國會議員中任命的但在被任命之日起四個月內當選為國會議員:
1.1.1.若他(她)因除國會解散的原因外不再是國會議員,或
1.1.2.若在大選後的第一次會議中他(她)不再是國會議員。
1.2.從非國會議員中委任的部長或助理部長,從任命之日起四個月屆滿後:
1.2.1.若出現要不是因為他(她)是議員就將造成其失去國會中議席的情況(議會解散除外);或
1.2.2.他(她)沒有成為國會議員。
1.3.若任職者被總統撤職;
1.4.若總統認為是。
第44條 內閣
1.內閣由總統、副總統和部長組成。
2.一人將主持內閣會議:
2.1.總統;
2.2.總統缺席時,副總統;或
2.3.在總統和副總統同時缺席的情況下,將由總統指派一位部長主持。
3.即使組成人員出現任何空缺,內閣仍可採取行動。
第45條 部長和助理部長宣誓
1.副總統、部長或助理部長不得就任其職位,除非他(她)已宣誓效忠,此宣布執行其職責的誓言由國會規定。
第46條 內閣秘書
1.須有一名內閣秘書,其職位應為公職。
2.內閣秘書應負責內閣辦公室,按照總統給他(她)的指示,負責安排內閣事務並記錄內閣會議紀要,把內閣的決定傳達給適當的人或機構,完成總統不時指派的其他任何職責。
第47條 總統的職責
1.波札那的行政權屬於總統,根據本憲法的規定,他(她)應直接或透過下屬官員行使其權力。
2.在行使本憲法或任何其他法律賦予他(她)的職責時,除非另有規定,總統應審慎判決行事,不必遵從其他任何人或機關的意見。
3.本條的規定不得阻礙議會賦予總統以外的個人或機關之職權。
第48條 指揮軍隊
1.共和國軍隊的最高指揮權屬於總統,他(她)任總司令一職。
2.本條第1.賦予總統的權力包括:
2.1.有權決定武裝力量的使用;
2.2.有權任命軍隊成員,有權委任晉升軍隊中的職位。
3.總統可以書面指示他(她)認為合適的方式,授予軍隊中的任何成員本條第2.提及的任何權力。
4.國會可以立法規範本條所授之權力。
第49條 副總統的職責
1.副總統應是總統履行行政職責的首席助理,並且在總統的領導下,負責總統指派的波札那政府事務(包括政府部門的管理)。
第50條 內閣部長和助理部長的職責
1.內閣應負責就政府的政策和總統提及的其他事項向總統提供意見,且應根據本憲法的規定,就總統、副總統或部長履行職責的行為向國會負責。
2.總統依據憲法的規定,以切實可行的方式,向內閣諮詢有關政策和職責履行的問題。
3.總統向內閣諮詢意見的義務和內閣根據本條規定所接受的責任,不適用於總統行使以下權力,如副總統、部長和助理的任免權,解散議會,赦免權,副總統或部長的職責分配以及助理部長的職責範圍。
4.在總統的領導下,部長負責總統指派給他(她)的波札那政府事務(包括政府部門的管理)。
5.助理部長應:
5.1.在總統指派下,協助總統或副總統履行其職責。
5.2.在總統指派下,協助部長履行根據本條第4.分配給他(她)的職責。
第51條 檢察總長
1.應設立一名由總統任命的檢察總長,其職務為公職。
2.除非他(她)有資格被任命為高等法院法官,否則該人不具有被任命為檢察總長的資格。
3.檢察總長應成為政府的首席法律顧問。
4.擔任檢察總長的個人,應在他(她)達到六十歲或議會規定的其他年齡時離職。
第51-1條 公共檢察長
1.公共檢察長是由總統任命的公職,並且接受檢察總長的監督與管理。
2.除非有資格被任命為高等法院法官,否則不得被任命為公共檢察長。
3.公共檢察長在下列他(她)認為適當的情況下有權:
3.1.就被聲稱實施的犯罪行為,向任何法院(軍事法院除外)提起和承擔刑事訴訟;
3.2.接手和繼續那些由個人和機構提起和進行的刑事訴訟程序;或
3.3.在法官宣布判決前的任何階段,中止某些由他(她)自己或其他個人或機構提起和進行的刑事訴訟程序。
4.本條第3.中公共檢察長的權力,可由其本人行使,也可以在他(她)的一般或特別授權下,交由他(她)的下級官員行使。
5.就本條的目的而言,對法院的刑事裁判向其他法院提出的任何上訴,或因程序問題而提出的法律上的質疑,都被視為程序的一部分;
但是,公共檢察長依據本條第3.3.行使的權力,不適用於個人在刑事訴訟中被宣判有罪而提出的上訴,以及此情況下個人提出法律上的質疑。
6.行使第3.規定的職責,檢察長不受其他人或機構的指示和控制,但是:
6.1.當其他個人或機構已提起刑事訴訟程序時,本條並不阻止在法庭的同意下撤銷該訴訟程序;並且
6.2.在執行由檢察總長授權的與國家重要性案件相關的權力時,應向檢察總長請示和協商。
第52條 常務秘書
1.當部長負責政府的部門時,他(她)在總體方向上控制該部門,受此類指示和控制,該部門受常務秘書的監督,常務秘書一職應為公職。
第53條 赦免權
1.總統可:
1.1.赦免被裁定犯任何罪行的任何個人,依職權或依據法定條件;
1.2.給予任何人因任何罪行而獲得懲罰的無限期的或指定時間的緩期執行;
1.3.以較輕的懲罰替代因任何罪行而施加給個人的任何懲罰;並且
1.4.免除因任何罪行而施加給個人的全部或部分懲罰,或因罪行而應向政府繳納的罰款或沒收。
第54條 赦免諮詢委員會
1.赦免諮詢委員會包括:
1.1.由總統親自書寫的書面文書委任的副總統或部長;
1.2.檢察總長;
1.3.由總統親自書寫的書面文書委任、在波札那境內具有開業資格的醫生。
2.根據本條第1.1.或第1.3.委任的一名委員會成員,在他(她)的任命文書中所指定的任期期間內擔任職務;但是,如出現以下情況則他(她)的席位發生空缺:
2.1.他(她)任職時是副總統或部長,而不再是副總統或部長的;
2.2.總統在親自書寫的書面文書中如此指示。
3.委員會非經總統的授權不得召集,總統在可能的情況下出席並主持委員會的所有會議,在總統缺席時應由根據本條第1.1.委任的委員主持會議。
4.即使成員發生空缺,委員會仍可以採取行動,並且,不得因無權出席或參與此法律程序的人的出席或參與而導致程序無效。
5.根據本條的規定,委員會可以對自身的程序進行規範。
第55條 赦免諮詢委員會的職責
1.凡任何人因任何罪行被處死刑,總統應在赦免權的諮詢委員會上認真考慮主審法官對此案件的書面報告,以及從案件的紀錄或從任何他(她)需要的地方得到的其他資料;在得到委員會的建議後,總統將決定是否行使第53條的權力。
2.總統在決定是否行使上述第53條權力前,可以在任何情況下向諮詢委員會諮詢,此任何情況不屬於本條第1.。
第56條 職位的組成
1.根據本憲法的規定或議會的法案,設立或廢除波札那公職的權力屬於總統。
第57條 國會
1.波札那國會,包括總統和國會。
第58條 國會的組成
1.總統應是國會的當然議員,在國會的所有法律程序中有權發言和表決。
2.除總統外,國會還應包括:
2.1.根據本憲法和任何議會法案的規定選舉出來的五十七名民選議員;
2.2.根據本憲法附件一規定和任何議會法案的規定選舉出來的四名特選議員。
3.若當選為國會議長的個人不是國會議員,則此人依據其職位,成為除本條第1.和第2.規定之外的議員。
第59條 議長
1.國會議長應由議會議員從國會議員或非國會議員中選出。
2.總統、副總統、部長、助理部長或公職人員不得當選為議長。
3.議長應辭去他(她)的其他職位:
3.1.當他(她)作為一名國會議員當選議長,除因議會解散原因外,其不再是一名國會議員,或是根據第68條第2.、第3.的規定,停止行使其作為一名議會成員的職責;
3.2.若出現該情況,即若他(她)不是議長則將失去選舉資格;
3.3.在國會解散後的第一次會議;或
3.4.若在國會的表決中經全體國會議員超過三分之二多數支持而被免除職務。
4.在議長之職出缺時,任何事務不得在國會中進行(除選舉議長之職以外)。
第60條 副議長
1.應有一名從除總統、副總統、部長或助理部長以外的國會成員中選舉出來的國會副議長。
2.在國會解散後的第一次會議上,以及因議會解散外的其他原因而發生空缺的第一次會議上,選舉產生副議長。
3.副議長應辭去他(她)的職位:
3.1.除因議會解散的原因外,他(她)不再是國會議員;
3.2.若出現該情況,即若他(她)不是副議長則將失去選舉資格;
3.3.根據第68條第2.、第3.的規定,停止行使其作為一名國會議員的職責;
3.4.若他(她)當選為議長;
3.5.若在國會的表決中經全體國會議員超過三分之二多數支持而被免除職務;或
3.6.在國會解散後舉行的第一次會議上。
第61條 選舉為國會議員的資格
1.根據第62條的規定,個人除非符合下列條件,否則不得當選為國會議員:
1.1.必須是波札那公民;
1.2.必須年滿十八歲;
1.3.有資格登記成為國會民選議員,並進行了登記;
1.4.除非有失明或其他身體原因,候選人應具備較好的英語表達和閱讀能力以積極參與議會事務。
第62條 不符合資格被選舉為國會議員
1.任何人不得當選為國會議員,若他(她):
1.1.已承認、服從或效忠任何國外勢力或外國;
1.2.在波札那任何法律生效期內,已被宣布、裁定或以其他方式宣告破產並無法解除破產,或已經達成和解協議但尚未全部償還債務;
1.3.在波札那任何法律生效期內,被證實為精神失常,或以其他方式裁定或宣布為精神不健全;
1.4.是酋長院的一名成員;
1.5.除了議會有例外的規定外,擔任任何公職或依據公務契約執行公務超過六個月以上;
1.6.由大英國協的任一法院被處死刑,或是由法院對他(她)判處的或有權機關為替代法院的其他處罰所做出的超過六個月的監禁(不論如何稱呼);
1.7.所負責或從事的工作,與選舉國會的事務或為選舉目的進行的選民登記冊的編制、修訂有關或負有責任。
2.國會可以對個人不得參選國會議員的期間(不超過五年)做出規定,若他(她)犯有與國會選舉相關的罪行。
3.就本條而言,對於連續二個或二個以上的監禁,應合併計算該刑期,視作一個單獨的刑期,不予考慮替代或延遲罰款和另判處監禁。
第63條 選區
1.波札那應根據國會民選議員的多少來劃分選區,每個選區應選出一個國會議員。
第64條 劃界委員會
1.司法人員敘用委員會應在1969年3月1日之前,任命一個由一名主席和不超過四個的其他成員組成的選區劃界委員會,此後間隔不得少於五年,且不超過十年。
2.儘管有本條第1.的規定,但是當:
2.1.議會已經做出了規定,改變國會民選議員的席位數;
2.2.在波札那舉行全面的全國人口普查時,司法人員敘用委員會應在儘可能快地任命一個劃界委員會。
3.劃界委員會主席將從擔任或曾經擔任高級司法職務的人員中選舉。
4.任何人沒有資格被任命為劃界委員會的主席或成員,若他(她)是:
4.1.國會議員;
4.2.現在或在過去的五年內一直積極地從事政治活動;
4.3.是公職人員。
5.個人應被認為是積極從事政治活動,或一定期間涉及政治活動,若:
5.1.他(她)在某個期間內,是或曾是國會議員;
5.2.他(她)在某個期間內,被提名或曾經被提名為國會議員候選人;
5.3.他(她)在某個期間內,曾是某個政治組織的贊助者或支持者,或曾經一度贊助或支持國會選舉的某位候選人;
但若是從非國會議員中選舉為國會議長的個人,不得因為此而被取消劃界委員會主席或成員的資格。
6.劃界委員會的主席或其他成員的職位出缺,若出現以下情況,即他(她)倘若不是劃界委員會的主席或成員的話,則將沒有資格獲得任命。
7.若劃界委員會被任命後,在委員會根據第65條提交報告之前,委員會主席或任何其他成員的職位發生空缺,或因委員會成員無法履行其職責,則司法人員敘用委員會可根據本條第3.至第5.的規定,另外委任一名委員會成員:根據本條獲委任的成員,即因其他成員不能履行其職責或被取消成員資格而獲委任的成員,根據司法人員敘用委員會的意見,在其他會員恢復履行職責後將不再是委員會委員。
第65條 委員會的報告
1.一旦劃界委員會已委任,該委員會應在切實可行的範圍內儘快向總統遞交一份報告,其中應說明是否有任何改變選區分界的必要,以便實施本條第2.,或說明國會應選議員席位數的改變的後果,並且任何必要的修改,應包括一份由委員會劃定的選區清單,並說明這些選區的分界。
2.每個選區的分界應在這種合理可行的範圍內,保證選區的居民人數接近等於其人口基數:若一個選區的居民人數大於或小於其人口基數,則應考慮到利益的自然群落、通信手段、地域特徵、人口密度、部落領土和行政區劃的界限。
3.在本條中「人口基數」係指波札那的居民人數(參照波札那最新的綜合性全國人口普查)除以根據第63條所劃分的選區數目得到的資料。
4.總統應在劃界委員會提交報告後,在切實可行的範圍內儘快在憲報公布公告,宣布委員會劃定的選區分界。
5.根據本條第4.的公告發布後,在下次國會解散後生效。
6.委員會可透過規則或其他方式規範其本身的議事規則,並受其議事規則的約束,即使成員發生空缺,委員會仍可以採取行動,並且,不得因無權出席或參與此法律程序的人的出席或參與而導致程序無效:委員會的任何決定應要求其所有成員的過半數同意。
7.根據本條行使其職責時,劃界委員會不得受其他任何人或機構的指示或控制。
8.劃界委員會在其報告送交總統的那天即告解散。
第65-1條 獨立選舉委員會的任命
1.須有一個獨立選舉委員會,應包括:
1.1.由司法人員敘用委員會任命的一名高等法院法官當主席;
1.2.司法人員敘用委員會委任的一名法律執業者;
1.3.由司法人員敘用委員會從政黨會議推薦人員名單中任命合適的、適當的和公正的其他五名成員。
2.當政黨會議直至議會解散仍不同意第1.3.中提及人員的全部或部分時,司法人員敘用委員會應委任一些或個別人員以填補出缺。
3.對於本條的目的,「政黨會議」係指由部長臨時召集所有登記政黨召開的會議。
4.主席和委員會成員的第一次任命應不得遲於1999年1月31日,此後任命應在每二個連續會期的最後解散時做出。
5.主席和委員會成員的任期為兩個連續的議會會期。
6.任何人不得有資格作為一個獨立的選舉委員會的成員被任命,若:
6.1.依據大英國協任何一部分的生效法律,已被宣布裁定或以其他方式宣告破產並無法解除破產,或已經達成和解協議但尚未全部償還債務;或
6.2.在任何國家犯有涉及詐欺的罪行。
7.任何被任命為委員會成員之人,必須在就任之前宣誓效忠,宣布執行由議會某項議案制定的誓言。
8.委員會應規範自身的會議議程和程序。
9.主席應主持所有議程,在他(她)缺席的情況下,由第1.2.提及的法律執業者主持議程。
10.應有四個法定成員人數,其中的一名應為主席或所說的法律執業人。
11.所有事務應由出席並投票議員的多數做出決定。
12.該委員會應負責:
12.1.管理和監督國會民選議員和地方機關部門成員的選舉,並指導全民公決;
12.2.依據國會制定的選舉法,向根據第66條任命的委員會秘書在其履行職務方面提出指示和指導;
12.3.確保選舉指示的有效、適當、自由公正;
12.4.行使由議會法案規定的其他職責。
13.委員會應在完成其指導下所進行的任何選舉時,根據本條第12.的規定,在上述規定的時間內向當時負責選舉相關事宜的部長提交一份關於行使其職權的報告,該部長在收到報告後,應在國民大會首次會議召開後不遲於七日內,把它提交給國會。
第66條 獨立選舉委員會秘書的任命
1.根據第65-1條的規定,應有一個獨立選舉委員會秘書(在本條中稱為「秘書」)。
2.秘書應由總統任命。
3.該秘書的職責,是在獨立選舉委員會的指導和監督下,對參加以下選舉的選民登記進行全面管理:
3.1.國會民選議員;
3.2.任何地方政府的成員;
或此類選舉的管理。
4.該人不得具有委任為獨立選舉委員會秘書的資格,若:
4.1.他(她)不是波札那的公民;
4.2.在大英國協任何地區現行法律之下,已被宣布、裁定或以其他方式宣告破產並無法解除破產,或已經達成和解協議但尚未全部償還債務;
4.3.在任何國家犯有涉及詐欺的罪行。
5.個人在履行秘書的職責之前,必須宣誓效忠,忠實履行國會法所規定的職責。
6.為執行本條第3.規定的職責,秘書可以依據規範選民登記或選舉行為的法律,就履行職責的事宜向登記官、投票站主任或選舉主任提出他認為必要的指示,任何人員都應遵守此指示。
7.本條規定,秘書擔任者應在到達六十五歲或議會相關法律規定的年齡,辭去該職務。
8.秘書擔任者若無法履行其職責(無論是由身體或精神虛弱或其他任何原因)或行為不檢,將被撤銷職務,除本條規定外不得撤銷其職務。
9.若總統認為,應該就撤銷秘書的問題進行調查,則:
9.1.他(她)將任命一個特別法庭,其中應包括一名主席和不少於二名擔任高級司法職務的成員;
9.2.特別法庭應查究,就此向總統報告事實,並建議總統是否應根據本條,因其無法履行職責,或行為不檢而撤銷秘書一職。
10.若根據本條委任的特別法庭向總統建議,秘書應該為其無法履行職責或行為不檢而被免職,則總統將撤銷其職位。
11.若罷免秘書的問題已根據本條第9.交由特別法庭,則總統可以暫停其履行職責,任何此種暫停可能隨時被總統撤銷並停止生效,若特別法庭建議總統,秘書不應該被罷免。
第67條 選舉權
1.擁有選舉權的人:
1.1.須是波札那的公民或任何議會規定的其他國家的公民;
1.2.須年滿十八歲;
1.3.在申請登記為選民起,已在波札那連續居住至少十二個月或出生在波札那並且在登記為選民之日起定居在波札那;
除非被依法取消了被登記為選民的資格,否則將有權依照法律規定的時間和方式提出申請,被登記為國會民選議員的選民。
2.若並沒有像本條第1.3.提及的在波札那連續居住則長時間,但是在此期間他(她)居住(或若他或她有一個以上的住所,他或她的主要居住地)在波札那,只是因臨時性的目的而缺席,則就第1.3.而言,應被視為在其缺席期間仍居住在波札那。
3.該人應有權登記為選民:
3.1.在他(她)所居住的選區,若他(她)在波札那擁有一個以上的居住地,則選區應在他(她)的主要居住地;
3.2.該人在波札那沒有居住地,但是若他(她)能夠在他(她)最後居住地或出生地的選區親自進行登記;
3.3.在如下情況,若不居住在波札那的個人親自進行登記,則國會規定的地點和在該地點進行的登記將視作是他(她)在最後居住地或出生地的選區進行了登記。
4.一個人只能在一個選區登記為選民。
5.就國會民選議員的選舉而言,在選區登記為選民的任何人都有權按照或根據法律就此做出的規定,在該選區進行投票,除非他(她)因與選舉有關的罪行被定罪,或被檢舉有實施這類罪行的企圖,或在選舉當天被合法羈押,而被國會取消該選舉的投票資格;其他人不可代其投票。
第68條 議員的任期
1.國會的民選議員或特選議員的席位出缺:
1.1.由於國會的解散;
1.2.若在國會議事規則規定的期間和情況下,尚未出席國會的會議;
1.3.依據本條第2.至第3.的規定,若出現該情況,即若他(她)不是國會議員則將導致他(她)喪失選舉資格。
2.若因為國會議員被宣布破產、裁定為精神不健全、被處死刑或監禁或因選舉罪行被定罪,而出現第1.3.所指的情況,且對此決定議員可提出上訴(在法院或其他機關的許可下或沒有該許可),則他(她)應立刻停止執行作為國會議員的職責,但是根據下一個條款,直到三十日期滿後才空出席位;在議員的請求下,議長有時可以延長三十日的期限,以便議員有足夠的時間對決定提起上訴,但是延長合計時間超過一百五十日,則須得到國會通過決議同意。
3.若確定上訴的情形仍然繼續存在且國會議員不再有權提出進一步的上訴,或若由於提起上訴或通知的期限已到,或上訴許可被拒絕,或因其他任何原因,則該議員須立即失去議席。
4.若在國會議員空出其席位之前的任何時間內,上述該情況下不復存在,則他(她)的席位不因該情況而發生空缺,且他(她)可繼續履行作為國會議員的職責。
第69條 關於國會全體成員的疑問的決定
1.高等法院對以下問題是否成立有司法管轄權:
1.1.任何人有效地當選為國會的民選議員,或失去民選議員席位。
1.2.任何人有效地當選為國會的議長,或失去議長職位。
2.關於任何人是否有效當選為國會特別民選議員,或失去特別民選議員的席位的問題,應由議長審定。
3.國會可就以下方面做出規定:
3.1.他(她)們可根據本條就任何問題的決定,向高等法院聲請;
3.2.以這種方式和條件,任何此類的情況都可以提出聲請;
3.3.高等法院關於此類聲請的權力、運作和程序。
第70條 國會主事官
1.國會主事官和助理主事官一職應為公職。
2.應由國會決議規定的國會主事官機構的其他職位,並且這些職位應為公職。
第71條 國會議長及議員宣誓
1.議長和國會的所有議員任職前,應在大會上宣誓效忠。
第72條 主持國會
1.應有人主持國會的任何會議:
1.1.議長;
1.2.議長缺席時由副議長;
1.3.議長和副議長都缺席時,由大會為此席位選出來的一名議會議員(除總統、副總統、部長和助理部長外)。
第73條 國會的法定人數
1.若出席國會的任何議員提出異議(除議會主持人外)且出席議會成員人數少於三分之一,在國會規則規定的時間間隔後,當主持人確認出席議會成員人數少於三分之一,主持人應該立即宣布休會。
第74條 國會的投票
1.除本憲法另有規定,在國會上提出的任何問題的決議,都應由出席並參加表決的成員過半數的選票決定;
2.(刪除)
3.國會的主持人既無最初的一票也無決定性的一票,就大會前的任何問題,若大會的票數相等,則議案將會失敗。
第75條 不符合資格的人員的席位或投票
1.在國會上,任何有理由知道自己無席位或無權投票的人,都將受到不超過五十普拉或議會根據其在議會上出席或投票的天數所規定罰款的數額進行罰款,此罰款應由檢察總長在高等法院提起起訴追討。
第76條 國會的程序規則
1.受本憲法規定,國會可規定其本身的程序。
2.在國會議員空缺(包括第一次國會解散後未填補的空缺)或無權出席或參加的人出席議會時,國會的議程並不因此而無效。
第77條 酋長院的設立和組成
1.波札那酋長院由不少於三十三名且不超過三十五名的以下成員組成:
1.1.分別來自相關地區並且正在履行該地區酋長的職責:
1.1.1.南部的巴羅隆農場區;
1.1.2.西北的喬貝區;
1.1.3.東南的佳馬雷特區;
1.1.4.中部的佳曼瓜托區;
1.1.5.杭濟區;
1.1.6.西北的古塔瓦娜區;
1.1.7.卡拉哈迪區;
1.1.8.卡特倫區;
1.1.9.奎嫩區;
1.1.10.南部的恩瓜克策區;
1.1.11.東北區;和
1.1.12.東南的特洛昆區。
1.2.五名由總統任命;並且
1.3.依據第78條第4.3.選舉產生的成員,不得超過二十人。
2.儘管本條1.1.規定,但鑒於第78條第5.的規定,該款項中所涉及的成員人數,必須少於十二人,但不少於十人。
第78條 酋長院成員的委任
1.除杭濟區、喬貝區、卡拉哈迪區和東北區外,第77條第1.提及地區應依照該地區確立的規範和慣例指派酋長院的成員。
2.根據第77條第1.1.,杭濟區、喬貝區、卡拉哈迪區和東北區的成員應從該地區正在履行職務的人員中挑選酋長院的成員。
3.就第77條第1.3.選舉成員的目的而言,應有二十個依照本憲法附件二名單中所列舉的地區,其邊界由國會法做出界定。
4.各地區建立由對酋長負責的領取報酬的首領和酋長組成的地區選舉會議,該組織應:
4.1.必要時,在一個部落或其他合適的地點會面;
4.2.由總理任命、對地方政府負責的高級官員主持;
4.3.經由選舉或其他由地區選舉大會同意的方式而選出的酋長院成員。
5.儘管由於第77條第1.1.和第2.以及第4.3.的規定,杭濟區和卡拉哈迪區應既有依照本條第2.選舉的成員,又有依照本條第4.3.選舉二名成員的權利,但不能同時依據上述兩個條款選舉成員。
第79條 酋長院成員的資格
1.有資格根據第77條第1.2.的規定被任命為酋長院成員的個人:
1.1.須是波札那公民;並且
1.2.須年滿二十一歲。
2.任何人不得有資格當選為酋長院的特選委員,若他(她):
2.1.已承認、服從或效忠任何國外勢力或其他國家;
2.2.在大英國協任何地方的現行法律下,已被宣布、裁定或以其他方式宣告破產並無法解除破產,或已經達成和解協議但尚未全部償還債務;
2.3.在波札那現行法律下,被證實是精神不健全,或以其他的方式被裁定或宣布為精神不健全;
2.4.除了國會有例外的規定外,擔任任何公職,或依據公務契約執行任意公務可能超過六個月以上;
2.5.由大英國協的任一法院被判死刑,或是由法院對他(她)判處的或有權機關為替代法院的其他處罰所做出的超過六個月的監禁(不論如何稱呼);
2.6.所負責或從事的工作,與選舉國會的事務或為選舉目的進行的選民登記冊的編制、修訂相關聯或負有責任;或
2.7.依據第62條第2.規定而被取消國會的參選資格。
3.本條規定,對於連續二個或二個以上的監禁,應合併計算這些刑期,視作一個單獨的刑期,不予考慮替代或延遲罰款和判處監禁。
4.酋長院成員不得參與政黨政治,但是在成為酋長院成員前積極參與政治的,不得被禁止出任該院成員。
第80條 效忠的誓言
1.酋長院成員在就任之前,都要在酋長院宣誓效忠。
第81條 酋長院的秘書
1.酋長院應有一名酋長院秘書,且其職位應為公職。
第82條 酋長院成員的任期
1.酋長院成員應離開在酋長院的席位:
1.1.自他(她)根據第80條宣誓就職之日始,屆滿五年;
1.2.若是被指派或推選進酋長院的,則當他(她)不再行使酋長職權之時;
1.3.若依據第79條,他(她)被終止酋長院成員的資格;
1.4.若他(她)參與政黨政治;或
1.5.由於國會解散;
不論上述哪項首先發生。
2.依具體情況,酋長院的成員可以被再次選任、再次指派或再次任命進入酋長院。
第83條 酋長院的程序規則
1.受本憲法規定的約束,酋長院可以在總統的同意下就程序和具體事項制定規則,並且在不損及上述權力的一般規定下,對以下所有或任何事務制定規則:
1.1.酋長院主席的任命,選舉和任期;
1.2.酋長院會議召開的時間和地點;
1.3.酋長院的意見將被記錄下來送達到部長、國會或其他國家機構;
1.4.酋長院會議程序的監管和有序進行;
1.5.(刪除)
第84條 出缺時酋長院可以執行事務
1.酋長院不因酋長院首次建立或任何時候重組而發生的任何成員空缺,而喪失處理事務的能力;即使有在酋長院不享有席位或投票權的個人參與其中,任何法律議程也不因此無效。
第85條 酋長院的職責
1.酋長院應考慮在第88條第2.的規定下提及的任何條例草案,酋長院有權就此向國會提交決議。
2.按照第1.提交給國會的任何決議,須由大會秘書立即提交給國會。
3.對本條第1.中提到的條例草案負責的任何一位部長或他(她)的代表人,當該條例副本正在被審議時,可以出席酋長院的議程。
4.任何部長可在他(她)希望獲得酋長院意見的任何事情方面,諮詢酋長院,就此目的,該部長或他(她)的代表可出席酋長院的法律議程。
5.酋長院有權討論波札那行政或立法權力範圍內的任何事項,只要被認為它認為與其所代表的部落和部落組織的利益相關,並有權就此向總統提出申述,或就此向國會傳遞資訊。
6.鑒於本條第3.或第4.的規定,出席酋長院議事程序的個人有權像酋長院成員一樣參加與其有關的酋長院議事程序;但是他(她)無權在酋長院投票。
第86條 立法權
1.受本憲法規定的約束,國會有權為波札那的和平、秩序和良好的政治環境制定法律。
第87條 行使立法權的模式
1.依據第89條第4.的規定,國會立法權的行使,應由國會通過法案,就第88條第2.規定的情形向酋長院進行諮詢,並徵得總統的同意。
2.當議案提交給總統徵求同意時,他(她)可同意或保留其意見。
3.凡總統保留意見的議案,將退還給國會。
4.但凡總統保留意見的議案,國會將在議案返回的那天起六個月內解決,並再次送交總統批准,假如總統不解散國會,則他(她)必須在那天起的二十一日內批准國會在他(她)否決後又重新通過的議案。
5.按照本憲法的規定,當一個議案在正式通過並提請批准獲得同意後,將成為法律,且總統應把它作為一項法律刊載在憲報上。
6.任何法律在憲報公布之前不得生效,但是國會可以延遲法律的生效時間,也可以制定具有溯及力的法律。
7.由國會制定的所有法律,都應被稱為「法」,制定的表述是「由波札那國會制定」。
第88條 議案介紹
1.除了根據總統的建議,副總統或部長可能同時對此附議,國會不得:
1.1.根據主持人的意思,審議下列以立法為目的的任何議案(包括任何一項議案的修正案):
1.1.1.徵稅,或減稅以外的稅收變更;
1.1.2.對波札那的收入或其他資金的任何費用做出規定,改變或減少此類費用的收取;
1.1.3.支付、撥付或撤銷並未在波札那公共基金中列支的款項,或增加支付、撥付或撤銷;
1.1.4.對波札那政府任何債務的構成或減免。
1.2.根據主持人的意見,提出任何上述立法目的的動議(包括修正案的動議)。
2.國會不得根據主持人的意見審議任何可能影響或改變憲法條款的議案(包括任何一項議案的修正案):
2.1.酋長或首領職權的指派、認可和撤銷;
2.2.習慣法法院的組織、權力或管理;
2.3.習慣法,或習慣法的查明或紀錄;
2.4.部落組織或部落財產。
除非:
2.4.1.在議案被提交到國會後,該議案的副本也已轉交給酋長院。
2.4.2.從該議案的副本交付給酋長院的那天算起,三十日的期限已過。
第89條 憲法的修改
1.依照本憲法的規定,國會對本憲法進行修改。
2.本條規定之國會法的議案,其文本須在憲報公布不少於三十日後,提交至國會。
3.在修改下列條款時:
3.1.第二章;包括第30條至第44條,第47條至第51條以及第56條;第77條至第79條和第85條;第七章;或包括第117條至第120條以及第127條,適用於本條提到的任何規定;
3.2.第57條,第63條至第66條,第68條至第89條,第90條的第2.、第3.、第4.和第5.,第92條;第六章;以及適用於本段任何條款的第127條;
本條規定之國會法的議案,不得被國會通過,除非:
3.2.1.在國會上就議案的最後一次投票,距離上次表決至少三個月;
3.2.2.在最後的投票中,該議案獲得國會所有成員不少於三分之二的支持。
4.對於本條第3.2.提及的修改條款,在議案提交總統同意前,在國會通過後,應提交給有資格參選國會議員的選民,以國會規定的方式表決,且獲參選的多數選民的支持。
5.在本條中:
5.1.本憲法的任何條文的援引,包括涉及的修改這一條款的法律規定;
5.2.修改本憲法條文的提議,包括修訂、修改或重新制定,暫停或刪除該條文,以及制定替代性的不同規定。
第90條 國會會期
1.每屆國會應在波札那的某個地方舉行,並在總統指定的時間開始。
2.每年將召開一次議會,在此次議會的最後一次會議和下屆的首次會議之間的間隔不得超過六個月。
3. 一旦國會被解散,國會民選議員的普選應在解散那天起的六十日以內舉行,且議會的會期應在該普選的三十日內被指定召開。
第91條 國會的休會和解散
1.總統任何時候都可以使國會休會。
2.基於本憲法的規定,總統任何時候都可以解散國會。
3.根據本條第4.的規定,除非立即被解散,否則國會應在首次召開後開始五年的任期,並隨後解散。
4.波札那在戰爭時的任何時候,國會有時可以延長在本條第3.指定的五年期限,一次不超過十二個月:
但是國會的任期不得根據本項的規定延長超過五年。
5.若在國會解散後和國會民選議員換屆選舉前,總統認為,由於戰爭狀態的存在或在波札那或局部地區存在緊急狀態,重新召集國會是必需的,則總統可能會召集已被解散的國會開會,但是該國會應被視為暫時國會,國會民選議員的換屆選舉應繼續進行,被重新召集的國會若未很快被解散,則在選舉的前一天再次被解散。
第92條 對政府不信任的投票
1.若國會在任何時候通過一項由大會所有擁有表決權的成員過半數支持的決議,此項決議宣稱它對波札那政府不信任,則國會將在此決議通過之日起的第四日被解散,除非總統在這之前辭職或解散國會。
第93條 國會的會期
1.總統任何時候都可以召開國會。
2.除本憲法的規定外,國會任期開始後舉行的每次會議將在指定的時間和規定的期間內舉行。
第94條 國會的三分之二的投票
1.在本憲法中任何提及的國會成員的三分之二的投票,應被解釋為,不包括主持人的國會成員的三分之二的投票。
第95條 司法管轄權及其組成
1.波札那應建立一個高等法院,其根據任何法律,對聆訊和裁定的任何民事或刑事法律程序,擁有不受限制的初審管轄權,以及由本憲法或其他法律所賦予的其他司法管轄權和權力。
2.高等法院法官是首席大法官和其他由國會立法規定的法官人數:
但是一旦有人實質性地擔任高等法院法官的職位,其職位就不得被撤銷。
3.高等法院是所有法院的上級法院,除非國會另有規定,應擁有此類法院的所有權力。
4.高等法院應在首席大法官指定的地點審案。
5.高等法院對任何下級法院或軍事法庭都應擁有監督任何民事或刑事訴訟的司法管轄權,有權下達裁定,簽發令狀,且在確保正義的情況下可以去監管此類法庭並適當地發出指示。
6.首席大法官有權就本條第5.規定的司法管轄及權力,對高等法院的工作和程序制定規則。
7.首席大法官可根據第6.委任法院諮詢委員會協助審查和編修規則,並提出更新和修改這些規則的辦法。
第96條 高等法院法官的任命
1.首席大法官由總統任命。
2.高等法院其他法官應由總統按照司法人員敘用委員會的意見任命。
3.任何人不得有資格被任命為高等法院的法官,除非:
3.1.在波札那、大英國協國家或國會規定的大英國協以外的國家,在民事或刑事訴訟中不受限制的法院,或對這些法院享有上訴管轄權的法院,擔任或曾經擔任法官;或
3.2.具有此類法院辯護人或執業律師的資格,並具有執業資格十年以上;
3.3.作為辯護人或具有律師職業資格,且在獲認可的大學中從事法律教學不少於十年;或
3.4.擔任首席治安官,並在此職位上工作不少於五年。
4.在時間的計算上,根據本條第3.規定任何人作為辯護人或執業律師在合格的擔任司法職務期間內的時間應該包括在內。
5.若首席大法官的出缺,或若首席大法官因任何原因不能履行其職責,則直至選出一人被任命且承擔了該職務的職責,或直至終審法院首席大法官恢復這些職責前,這些職責應由高等法院法官之一或總統委任的其他有資格勝任此職位的人來行使,但是:
5.1.一人可以根據本項獲委任,儘管他(她)已經七十歲或為第97條所規定的其他年齡;
5.2.根據本項獲委任的人,如若不是高等法院法官,儘管承擔或恢復持有該職位的高等法院法官一職,應繼續作為一個上訴法庭法官行使其職責,在可能必須的時間或限度內,使他(她)能夠提供判決,或做其他任何與法律程序相關的遺留事務。
6.若任何高等法院法官的職位出缺,或若任何上述法官被任命擔任首席大法官,或因任何原因不能履行其職責,或若總統在與首席大法官協商後,對高等法院的業務狀況感到滿意,要求法院的法官人數應暫時增加,則按照司法人員敘用委員會的意見,總統可委任一位有資格獲委任的人作為該高等法院的法官行使該法院法官的職責:
一人可以獲委任,儘管他(她)已經達到了七十歲,或為本「憲法」第88條的規定的其他年齡。
7.任何人根據本條第6.獲委任擔任高等法院法官,應受依照第97條第4.和第5.的規定,在獲委任期間履行職責,若沒有這樣一段指定的時間,則直到他(她)的任命由總統按照司法人員敘用委員會的意見撤銷;但是總統可能會按照司法人員敘用委員會的意見,允許高等法院法官的任命已過期或已被撤銷的個人,繼續在一定期間內作為法官行事,他(她)能夠提供判決或做其他任何與法律程序相關的遺留事務。
第97條 高等法院法官的任期
1.受本條規定的約束,擔任高等法院法官一職的人應在年滿七十歲或達到議會規定的其他年齡時,辭去其職位:只要總統按照司法人員敘用委員會的意見,允許已達到這個年齡的法官繼續留任,在一定的期間內,他(她)能夠提供判決或做其他任何與法律程序相關的在達到這個年齡之前未完成的工作。
2.高等法院法官只有在無力履行其職責(無論是因身體或精神的虛弱或任何其他原因所引起的)或行為不檢時,可能被撤銷職位,且除按照本條規定外,不得被撤職。
3.若在本條款中總統認為應就撤銷高等法院法官的問題進行調查,則:
3.1.他(她)將任命一個法庭,其中應包括一名主席和不得少於二個擔任或曾經擔任高級司法職務的其他成員;
3.2.特別法庭應詢問此事,且就此向總統報告事實,並建議總統,是否應根據本條,對上述無力履行其職責或行為不檢的法官,撤銷其職位。
4.若根據本條第3.委任的特別法庭向總統建議,該高等法院的法官應因上述的無法勝任或行為不檢被免職,則總統應免除該法官的職位。
5.若根據本條第3.,罷免高等法院法官一職的問題已轉交到特別法庭,總統應暫停該法官執行其職務的職責,任何此種暫停可隨時被總統撤銷,並且在特別法庭建議總統該法官不應被免職後,應停止生效。
第98條 高等法院法官宣誓
1.高等法院的法官不得就職,除非他(她)已在國會規定下對其將要執行的職務進行宣誓。
第99條 上訴法院的組成以及司法管轄權
1.波札那應建立一個擁有由本憲法或任何其他法律賦予它的管轄權和權力的上訴法院。
2.上訴法院的法官應該是:
2.1.上訴法院院長;
2.2.上訴法院大法官,若有的話,人數由國會規定;
2.3.高等法院的首席法官和其他法官;
但是,國會可立法規定,上訴法院院長一職由首席大法官依職權擔任。
3.若有實質性擔任此職務的個人,則上訴法院大法官一職不得被撤銷。
4.上訴法院應是高等法院,並享有國會規定的此類法院所享有的所有權力。
第100條 上訴法院法官的任命
1.除非該職位由首席大法官依職權擔任,上訴法院院長應由總統任命。
2.上訴法院大法官,若有的話,應是由總統按照司法人員敘用委員會的意見任命。
3.任何人不得有資格被任命為上訴法院法官,除非:
3.1.在波札那、大英國協國家或大英國協以外的國會規定之國家的在民事或刑事訴訟中不受限制的法院,或對這些法院享有上訴管轄權的法院,擔任或曾經擔任法官;
3.2.具有此類法院辯護人或執業律師的資格,並具有執業資格十年以上;或
3.3.作為辯護人或具有律師職業資格,且在已獲認可的大學中從事法律教學不少於十年。
4.在時間的計算上,根據本條第3.規定,任何人作為合格的辯護人或執業律師擔任司法職務的期間應該包括在內。
5.若上訴法院院長一職空缺,或若上訴法院院長因任何原因不能履行其職責,則直至選出一人任命並承擔了該職務的職責或直至上訴法院院長恢復這些職責前,這些職責應由上訴法院大法官之一或總統委任的其他有資格勝任此職位的人來行使,若:
5.1.一人可以根據本項獲委任,儘管他(她)已年滿七十歲,或根據第101條規定的其他年齡;
5.2.根據本項獲委任的人,如若不是上訴法院的一名法官,儘管承擔或恢復持有該職位的上訴法院院長一職,應繼續作為一個上訴法庭法官行使其職責,在可能必須的時間或限度內,使他(她)能夠提供判決,或做其他任何與法律程序相關的遺留事務。
6.若上訴法院法官職位出缺,或若任何上訴法庭法官獲委任擔任首席大法官或上訴法院院長,或因任何原因不能履行其職責,則總統按照司法人員敘用委員會的意見,可委任有資格成為上訴法院大法官的人擔任上訴法院大法官;一人可以獲委任,儘管他(她)已年滿七十歲,或根據第101條規定的其他年齡。
7.任何人根據本條第6.委任擔任上訴法庭法官一職,應根據第101條第4.和第5.的規定,在獲委任期間履行職責,或若沒有指定的期限,則直到他(她)的任命由總統按照司法人員敘用委員會的意見撤銷;但是總統可能會按照司法人員敘用委員會的意見,允許任命已過期或已被撤銷的原上訴法院大法官,繼續在一定期間內作為法官行事,他(她)能夠提供判決或做其他任何與法律程序相關的遺留事務。
第101條 上訴法院法官的任期
1.受本條規定,擔任上訴法院法官一職的人應在年滿七十歲或達到議會所規定的其他年齡時,辭去其職務。若:
1.1.總統按照司法人員敘用委員會的意見,允許已達到這個年齡的法官繼續留任,在一定期限內,他(她)能夠提供判決或做其他任何與法律程序相關的在達到這個年齡之前未完成的工作;
1.2.一人被任命為三年固定期限內的上訴法院院長或法官,儘管他(她)已達到了本項所指的年齡或在任命屆滿前已經達到該年齡;
1.3.根據上述第1.2.,作為固定期限內的上訴法院院長或法官的任命,不得影響他(她)的退休日期。
2.上訴法院的法官只有在無力履行其職責(無論是因身體或精神的虛弱或任何其他原因所引起的)或行為不檢時,可能被撤銷職位,且除按照本條規定外,不得被撤職。
3.若總統認為,根據本條應就上訴法院大法官的罷免問題進行調查,則:
3.1.他(她)將任命一個特別法庭,其中應包括一名主席和不少於二名擔任或曾經擔任高級司法職務的其他成員;
3.2.特別法庭應詢問此事,並就此向總統報告事實,並建議總統是否應根據本條,針對上述無力履行其職責或行為不檢而撤銷其職位。
4.若根據本條第3.委任的特別法庭向總統建議,該上訴法院的法官因上述的無法勝任或行為不檢被罷免,則總統應免去該法官的職務。
5.若根據本條第3.罷免上訴法院法官的問題已轉交到特別法庭,總統應暫停該法官的職務,任何此種暫停可能隨時由總統撤銷。且在特別法庭建議總統該法官不應被免職後,應停止生效。
第102條 上訴法院法官宣誓
1.上訴法院大法官不得就任其職位,除非他(她)已在國會規定下對其將要執行的職務進行宣誓。
第103條 組成以及程序
1.在波札那應建立司法人員敘用委員會,包括:
1.1.應為主席的首席大法官;
1.2.上訴法院院長(並非終審法院首席法官或上訴法院的最高級司法官);
1.3.檢察總長;
1.4.公共服務委員會主席;
1.5.由律師會提名的一名律師會成員;
1.6.一名正直且富有經驗的、未被總統任命為法律執業者的個人。
2.根據本條第1.5.獲提名或第1.6.獲委任的人擔任該職位的任期為二年,如須連任另一個二年任期,則視情況可以重新被提名或再度委任,但是:
2.1.根據本條第1.5.獲提名的成員,可能因無力履行其職責(無論是由身體或精神虛弱或任何其他原因引起的)或行為不檢,而被委員會其餘成員免職;
2.2.根據本條第1.5.獲委任的成員,可能因無力履行其職責(無論是由身體或精神虛弱或任何其他原因引起的)或行為不檢,而被總統免職。
3.委員會成員不得就任其職位,除非他(她)在國會的規定下對其執行的職責宣誓。
4.根據本憲法,司法人員敘用委員會在行使其職責時,不受其他任何人或機構的指示或控制。
5.委員會可規範其本身的議事規則,並且受其議事規則的約束,可以在席位出缺或任何成員缺席的情況下採取行動,議程不因任何無權出席或參加這些議程的人出席或參加而無效。
6.委員會的決定應由出席會議成員的過半數投票做出,在票數相等的情況下,主席有權投決定票。
第104條 司法工作人員的任命以及其他
1.適用本條規定的職位的任用權、紀律監督和罷免權,由總統根據司法敘用委員會的建議行使。
2.本條所適用的職位有:
2.1.上訴法院和高等法院的書記官;
2.2.治安官;
2.3.任何法院的主席或成員,或任何與國會立法規定的法院有關的職位。
3.在本條中,法院不包括軍事法庭。
第105條 向高等法院提交涉及憲法解釋的案例
1.當下級法院在訴訟中出現涉及憲法的解釋問題,並且法院認為這一問題涉及實質性的法律問題時,法院應該把問題提交給高等法院,若訴訟的任何一方要求這麼做。
2.凡依據本條提交高等法院的問題,高等法院應就此問題做出裁決,提交問題的法院應根據該裁決處理案件。
第106條 向上訴法院提起的上訴
1.高等法院涉及憲法解釋的任何決定都屬於可以提出上訴的範圍,除根據第69條第1.高等法院的決定以外;但是任何被高等法院裁定為瑣碎或纏訟而駁回的上訴,都不得許可。
第108條 確定特定職位任職資格的權力
1.依據本憲法和國會的立法,擔任公職所需要的任職條件和排除條件的規定權,應歸屬於總統。
第109條 公共服務委員會
1.波札那應建立公共服務委員會,其應包括一名主席和不少於二名且不超過四名其他成員。
2.公共服務委員會的成員應由總統任命。
3.任何人不得被獲委任為公共服務委員會的成員,若他(她)是國會議員或公職人員,或在獲得任命的前二年內,積極參與或曾經參與政治活動。
4.就本條的目的而言,若根據第64條第4.2.規定被認定為積極參與政治活動,則就應被視為積極參加了政治活動。
5.依據本條規定,公共服務委員會的成員一職即發生空缺:
5.1.從他(她)的任命之日起三年屆滿;
5.2.若出現這樣的情況,即若他(她)不是委員會委員,則將喪失任職的資格;
5.3.若他(她)是根據本條第6.的規定被免職。
6.據本條第7.的規定獲委任的成員,可能因無力履行其職責(無論是因身體或精神虛弱或任何其他原因引起的)或行為不檢而被總統免職。
7.若總統認為,根據本條第6.應就罷免公共服務委員會成員的問題進行調查,則:
7.1.總統將任命一個特別法庭,並由終審法院首席法官從持有或擔任高級司法職務的人士中選出一名主席和不少於二名的其他成員。
7.2.特別法庭應詢問此事,並就此事向總統報告事實,並建議他(她)是否應根據本條第3.罷免這名成員,總統應按照該建議行事。
8.公共服務委員會的成員除按照本條規定外,不得被免職。
9.若公共服務委員會主席的職位出缺,或出任該職位的人因任何原因無法執行其職責,則直至選出一人被任命和承擔該職務,或出任該職位的人恢復這些職責之前,由總統指定的委員會成員代理履行職責。
10.任何時候,除了主席之外有不到二名的公共服務委員會成員,或任何成員被任命為主席或因任何原因不能履行職責,則總統可委任一名有資格獲委任的個人,擔任委員會的成員,履行職責。並且,獲此委任的任何人,受本條第5.2.的規定,繼續執行其職責,直至他(她)執行職責的職位被填補,或視情況而定,直至擔任該職位的人恢復其職責,或直到他(她)的任命被總統撤銷。
11.除由本條第13.所提供的規定外,公共服務委員會根據本憲法在行使其職責時,不受其他任何人或機構的指示或控制。
12.委員會成員不得就職,除非他(她)已在國會規定下對其將要執行的職務進行宣誓。
13.委員會可根據國會法來規範其本身的議事規則,並受其議事規則的約束。
14.除了對其規則或程序另有規定,委員會可以在席位出現任何空缺或任何成員缺席的情況下採取行動,議程不得因為任何無權出席或參加這些議程的人出席或參加而無效。
15.委員會做出的任何決定,應獲得所有成員的過半數同意。
16.委員會的成員在其任期內或在緊接其任期的三年時間內,不得有資格獲任何公職的委任,除大使、高級專員或波札那派駐在其他國家或國際組織的其他主要代表外。
第110條 公職人員的任命以及其他
1.受本憲法本條和第111條、第113條和第114條的規定,委任某人擔任或行使公共服務中任何職位的權力且對持有或行使該職位之人行使紀律管制和撤銷這些職位的權力,都應歸屬於國會法規定的某個人或某些人。
2.本條規定不適用於以下職位,即:
2.1.上訴法院或高等法院法官的職位;
2.2.第104條或第112條適用於的任何職位。
3.任何人根據第1.的規定行使委任他人擔任或履行公職的權力,委任由總統根據司法人員敘用委員會的建議做出,在此之前,此人應徵詢司法人員敘用委員會的意見。
第111條 向總統提起上訴
1.除波札那警務處或監獄機關的成員外,任何被免職者或因行使第110條的規定所賦予的任何權力而受到處罰的任何人,可向公共服務委員會上訴,該委員會可能駁回上訴,也可能全部或部分地允許它。
2.根據第3.的規定,公共服務委員會依本條做出的每個決定即為最終決定。
3.儘管第2.中已有規定,但若公共服務委員會駁回該上訴,或只是部分地允許,則只有提出該上訴的人可向總統提起上訴。
4.若任何人按照本條第3.的規定,向總統提出上訴,總統要麼駁回上訴,要麼責令由他(她)
任命的一個特別法庭對其進行審理,特別法庭主席應由擔任或曾擔任高級司法職務的人擔任,或由有資格被任命為高等法院法官的人擔任。
5.若總統按照本條第4.任命一個特別法庭審理該上訴,則特別法庭應審理上訴,並建議總統是否應該允許上訴的全部或部分,總統應按照該意見行事。
第112條 關於特定公職的總統權力
1.適用本條規定的職位的任用權、紀律監督和罷免權,依據第113條和第114條的規定,應歸屬於總統。
2.本條所適用的職位有:
2.1.大使、高級專員或波札那派駐在其他國家或國際組織的主要代表;
2.2.內閣秘書;
2.3.檢察總長;
2.4.檢察長;
2.5.常任秘書;
2.6.警務處處長;
2.7.由國會立法規定的其他職位(除本憲法具體規定的任命的職位或根據第104條的規定任命的職位以外)。
第113條 檢察長的任期
1.依據本條的規定,擔任檢察長的人享有可連任的五年任期,或直至年滿六十歲或更早。
2.擔任檢察長一職的人只有在無力執行其職責時(無論是由身體或精神的虛弱或其他任何原因所引起的)或行為不檢時,可被免職,且除按照本條規定外,不得被免職。
3.若總統認為,應就罷免檢察長一職進行調查,則:
3.1.他(她)將任命一個特別法庭,其中應包括一名主席和不得少於二個擔任或曾經擔任高級司法職務的其他成員;
3.2.特別法庭應詢問此事,並就此向總統報告事實,並建議總統,檢察長一職的持有人是否應根據本條如上述無力執行其職責或行為不檢被免職。
4.凡根據本條第3.受委任的特別法庭建議總統,該檢察長應因上述無力執行其職責或行為不檢被免職,則總統應罷免該人的職位。
5.若根據本條罷免檢察長的問題已轉交給特別法庭,則總統可能暫停該人執行其職責,任何此種暫停可隨時由總統撤銷,且應在任何情況下停止生效,若法庭建議總統該人不應該被罷免。
第114條 審計長的任期
1.依本條的規定,擔任審計長一職的人應在他(她)年滿六十歲或達到國會規定的任何其他年齡時,辭去其職位。
2.擔任審計長一職的人只有在無力執行其職責時(無論是由身體或精神的虛弱或其他任何原因所引起的)或行為不檢時,可被免職,且除按照本條規定外,不得被免職。
3.若國會決議,應就罷免審計長一職的問題進行調查,則:
3.1.大會應通過決議,任命一個法庭,其中應包括一名主席和不得少於二個擔任或曾經擔任高級司法職務的其他成員;
3.2.特別法庭應調查此事,並就此向大會報告事實;
3.3.大會應在收到仲裁庭的報告後,在大會最近的第一次會議上審議該報告,審議後,可通過決議,罷免審計長。
4.若根據本條罷免審計長的問題已轉交給特別法庭,則國民大會通過決議,可能暫停該人執行其職責,任何此種暫停可隨時由大會撤銷,且應在任何情況下停止生效,若大會按照本條規定,在審議特別法庭的報告後不罷免審計長。
第115條 退休金法律和退休金權利的保護
1.在本憲法生效前適用於所有人的有關退休金福利的法律,應在這些福利被授予之日起生效,且此後生效的法律都不得減少。
2.退休金福利方面的法律(不包括本條第1.中的福利)應:
2.1.這些福利是按作為一名公職人員的整個服務期間來計算的,若該時期開始於本憲法生效之前,則在該日之前的法律仍生效;並且
2.2.這些福利的全部或部分是對其作為一名公職人員服務期間的尊重,開始於本憲法生效之前的日期在法律上仍可生效,或此後生效的法律都不得減少。
3.凡任何人都有權行使選擇權,當二個或二個以上的法律適用於他(她)時,他(她)所選擇的法律,就本條而言,應被視為比其他任何法律對他(她)更為有利。
4.所有的退休金福利,應(除在某種範圍內,法律規定的退休金福利由依法設立的基金承擔,並已經從個人或機構支付的基金中領取外)由統一國庫支付。
5.在本條中,「退休金福利」係指公職人員的服務或作為軍隊的成員,或他們的遺孀、子女、受撫恤的家屬或私人代表,而發放的任何退休金、補償、酬金或其他類似的津貼。
6.本條提及的與退休金福利有關的法律,包括規定福利在何種情況下被授予或被拒絕的(不損及普遍性的)法律,規定已被授予的福利被扣留、減少金額或暫停的法律,以及規定福利金額數量的法律。
7.在本條中提及的公職人員服務,包括前貝專納保護國公職人員的服務。
第116條 有關退休金等方面的委員會的權力
1.凡根據任何法律,任何人或機構有自由決定權:
1.1.決定是否應准予任何退休金福利;
1.2.扣留、減少的金額或中止任何已被授予的福利。
這些福利應准予且不被扣留、不被減少金額或中止,除非相關委員會同意拒絕給予該福利,或扣留、減少福利金額或中止。
2.若給予的退休金金額未經法律確定,則准予他(她)的福利金額應是他(她)有資格得到的最大金額,除非相關委員會同意給予他(她)較小的金額。
3.根據本條第1.或第2.的規定,相關委員會不得同意以此為理由對以下人員採取行動,即擔任或曾擔任上訴法院法官或高等法院法官、審計長或檢察總長一職的任何已犯行為不檢之人,除非他(她)已因此行為不檢被免職。
4.在本條中,「相關委員會」係指:
4.1.因擔任公共職務而享受福利的個人,在不再是公職人員之前,受司法人員敘用委員會的紀律管制或授權,在這種情況下係指司法人員敘用委員會;
4.2.在其他任何情況下,則指公共服務委員會。
5.在本條中,「退休金福利」係指公職人員的服務(包括前貝專納保護國公職人員的服務)或他們的遺孀、子女、受撫恤的家屬或私人代表,而發放的任何退休金、補償、酬金或其他類似的津貼。
第117條 統一國庫
1.波札那政府籌集或收到的所有收入或其他款項(不包括,應付給根據任何法律為特定目的設立的其他一些基金的收入或其他款項,和根據法律由政府部門保留下來用以支付該部門開支的款項),應繳存並建立一個統一國庫。
第118條 從統一國庫或其他公共基金中提取款項
1.不得從統一國庫中提取任何款項,除非:
1.1.為應付本憲法或任何國會法對基金的收費開支;
1.2.這些款項的發行已獲撥款法案的授權,或由國會通過補充估計決議的同意,或依據第120條的規定。
2.除統一國庫外,除非款項的支出已經獲得法律授權,否則不得從其他的公共基金中提取。
3.不得從統一國庫中提取任何款項,除非以國會規定的方式。
4.構成統一國庫一部分的資金被存入銀行或皇家海外政府及機構代辦處,或依據波札那的生效法律授權信託人進行投資的款項,或國會規定的某種程度上類似的情況,不得被視為從該基金提出了上述款項。
第119條 經費支出的授權
1.負責財務部的部長應把波札那該年度的收入和開支的預算準備好,並在每個財政年度開始後的前或不遲於三十日內提交國會。
2.包含在財政年度預算中的開支總目(不包括由憲法或其他任何法律在統一國庫裏收取的開支),應以法案的形式,稱做撥款法案,提交國會,從統一國庫中撥款的總數必須符合法案中列明的開支和撥款的總數。
3.若在任何一個財政年度被發現:
3.1.撥款法案包含在任何開支總目中的撥款額是不夠的,或出現撥款法案未規定的開支項;
3.2.花費在任何開支總目中的任何款項超出撥款額,或未得到撥款法案的撥款金額,則列明所需要的或支出的補充預算,應提交給國會,且開支總目應包括在追加撥款議案中,或在批准這類開支的一項議案或一些議案中,且這些議案應提交大會。
4.當補充開支在一個財政年度內依據本條第3.的規定獲得國會的同意,一項追加撥款法案應在該財政年度結束之日前遞交國會,以便撥付同意的款項。
第120條 撥款之前的支出授權
1.國會做出規定,根據該規定,若任何財政年度的撥款法案在該財政年度開始時,尚未生效,則總統將授權從統一國庫中提取款項以平衡必要的開支,以便履行政府職能,直到財政年度開始滿四個月或撥款法案生效,以較早者為準。
第121條 儲備金
1.國會可以規定建立一個儲備金,並授權總統在出現緊急或不可預見的需要、又沒有支出的相關規定時,可以提前從儲備金中提取,以因應需要。
2.凡由儲備金制定的任何補充預算,應儘快提交給國會,以代替先前提出預算金額。
第122條 特定公職人員的酬勞
1.適用於本條的公職人員,工資和津貼的支付應由國會規定。
2.適用於本條的公職人員的工資和津貼,應由統一國庫支付。
3.適用於本條的任何公職人員和其任期內的工資支付,不包括津貼,自他(她)任職之後不得做不利的變動。
4.若一個人的工資或任期取決於他(她)的選擇,則他(她)選擇的工資或任期,就本條第3.而言,應被視為比任何其他的選擇更為有利。
5.本條適用的職位有:上訴法庭法官、高等法院法官、公共服務委員會的成員、司法人員敘用委員會的成員、劃界委員會成員、審計長、檢察長和檢察總長。
第123條 公共債務
1.由統一國庫承擔波札那負有法律責任的所有債務。
2.就本條而言,債務包括利息、償債基金費用、債務分期付款和為保證前貝專納保護國和波札那的收入和統一國庫安全的貸款相關的所有開支,以及債務所確立的服務和償還。
第124條 審計長
1.須有一名審計長,其職位應為公職。
2.波札那所有公職人員、法院及波札那政府當局的公共帳戶,應經審計長審核和報告,為此目的,審計長或由他(她)授權的任何人就此應有權查閱與這些帳戶有關的所有書籍、紀錄、報告和其他文件,但是,直接依法設立的法人團體的帳目,應由該法律指定的人員進行審計和報告,若國會做了該規定。
3.審計長應向負責財務的部長提交他(她)的報告,部長應把此報告提交給國會。
4.審計長應履行和行使與政府帳目、其他公共當局帳目或國會法規定的任何團體帳目有關的其他職責和權力。
5.在行使其職責時,審計長不得受到其他任何人或機構的指示或控制。
第125條 辭職
1.擔任或當選本憲法設立的任何職位的個人,可向他(她)被任命或選舉的人或機構遞交親筆書面辭呈,辭去該職位。但是,在以下情況,擔任總統一職的人應向終審法院首席大法官遞交辭呈,擔任國會議長或副議長一職的人應向國會遞交辭呈,國會民選議員或特別民選議員應向議長遞交辭呈,酋長院成員應向酋長院主席遞交辭呈。
2.任何人從本憲法設立的職位上辭職,應日生效,或是在書面辭呈中所標示的時間,若沒有如此標示的日期或時間,則時間為被遞交辭呈的人或機構或被授權接受辭呈的人收到辭呈之時。
第126條 重新任命和同時任命
1.任何人辭去本憲法設立的任何職位,若合格他(她)可以按本憲法的規定被再次委任或當選該職位。
2.本憲法賦予個人之委託權,當任職者缺席離開但暫未放棄該職位時,可以委託他人擔任職務,即使已有其他人擔任此職;由於依據本項做出的一項委任使得兩個或兩個以上的人擁有同一職位,則就賦予該職位擁有人的職責而言,最後獲委任的人應被視為該職位的唯一擁有人。
第127條 解釋
1.在本憲法中,除非文義另有所指外:
1.1.「國會」係指國會;
1.2.「波札那」係指1966年9月29日,由前貝專納保護國構成的領土版圖;
1.3.「財政年度」指十二個月的期限,在每年3月31日或議會規定的其他日期結束;
1.4.「憲報」係指波札那政府憲報;
1.5.「高級司法職務」係指這樣一個法院法官職務,即在波札那、大英國協國家或國會規定的大英國協國家之外的任何國家的民事和刑事案件擁有無限司法管轄權的法院擔任的法官職務,或是擁有對該法院提出上訴的司法管轄權的法院擔任的法官職務;
1.6.「庫沙那」(複數形式:迪庫沙那)指首領;
1.7.「庫西」(複數形式:迪庫西)係指依照博庫西法定義的酋長和副酋長;
1.8.「宣誓」包括誓言;
1.9.「宣誓效忠」係指由法律規定的效忠誓言;
1.10.「公職」係指,受本條第2.和第3.規定的公共事務中的受薪職位;
1.11.「公職人員」係指擔任或行使任何公職之人;
1.12.「公共服務」係指政府公務員;
1.13.「會議」係指國會會議,從本憲法生效後或議會於任何時候中止或解散後的第一次會議開始,至國會休會或解散後結束,期間會議不中止;
1.14.「會期」係指這樣一段時期,期間國會處在會期無休會,且包括委員會審議的任何階段;
1.15.「下級法院」係指在波札那設立的任何法庭,除:
1.15.1.上訴法院;
1.15.2.高等法院;
1.15.3.軍事法庭;
1.15.4.勞資爭議法庭。
2.在本憲法中,除非文義另有所指,所提及的公共事務中的職位應被解釋為,包括上訴法院法官、高等法院法官和所有下級法院成員的職位(所附職位的酬金或部分酬金,應從國會提供的款項中直接支付)。
3.就本憲法而言,任何人不得被視為公職人員,僅因他(她)作為總統、副總統、部長、助理部長、議長、副議長、議會議員、酋長院成員或由本憲法成立的任何委員會成員而領取任何報酬或津貼。
4.就本憲法而言,任何人不得被視為擔任公職,僅因這樣的事實,即根據他(她)在波札那政府或前貝專納保護國的服務,領取退休金或其他類似的津貼。
5.在本憲法中,除非文義另有所指,所提到的職位持有人應被解釋為,包括所提及的任何在其任期內依法行使或執行該職位職責之人,本項並不適用於在第35條、第36條、第39條所提到的總統或副總統。
6.在本憲法中,除非另有規定或文義另有所指,所提及的任何職位的委任權須解釋為,包括提升和調動職位的權力,批准任命的權力,以及在職位出缺或職位擁有人無法執行該職位職責時(無論是因缺席,精神或身體的虛弱,或任何其他原因)任命一人行使或執行該職位職責的權力。
7.在本憲法中所提到的罷免公職人員的權力應被解釋為,包括經法律授權的要求或允許官員離開公共服務的權力;
但本項不得解釋為,賦予任何人或機構要求上訴法院或高等法院法官、審計長或檢察總長辭去其職位的權力。
8.本憲法中授予任何人或機構罷免任何職位的權力的任何規定,不得妨礙任何人或機構擁有撤銷任何職位的權力,或法律對強制性退休的普通公職人員或特殊人員退休年齡的規定。
9.本憲法規定之有權的個人或機構,因任職者無法親自履行職責,而委派他人行使或執行該職位職責,則此項委任不得因為任職者不是無法履行職責而生質疑。
10.本憲法關於任何人或機構在依據憲法行使其職責時不應受其他任何人或機構的指示或控制的規定,不得解釋為,妨礙法院就有關該人或機構是否依據憲法或法律執行其職責的任何問題行使司法權。
11.本憲法賦予的制定任何法律、命令、規定、規則的權力,或下達任何指示或指令的權力,這項權力應被解釋為,包括以類似的方式行使修訂或撤銷此類法律、命令、規定、規則、指示或指令的權力。
12.在本憲法提及的1966年9月30日之前制定的任何法律,應被解釋為係指在1966年9月29日有效的法律。
13.1889年的釋義法,經必要的修改後,適用於解釋本憲法,以及適用於與解釋目的有關的事項和有關的大英國協國會法。
附件一 國會特選議員選舉
1.1.在本附件中:
1.1.1.「補缺選舉」係指以填補特選議員議席空缺的選舉,此議席空缺並非因為國會的解散;
1.1.2.「大選」係指以填補特選議員議席空缺的選舉,此議席空缺是因為國會的解散;
1.1.3.「議長」係指國會議長;
1.1.4.「規定」係指根據本附件第2.所制定的法規的規定。
1.2.任何時候,當議長的職位出缺或擔任該職位的人因缺席或生病不能行使本附件所賦予他(她)的職責,則由國會副議長,或如未設立副議長一職,或副議長因缺席或生病不能行使這些職責,則由大會為此目的選舉出來的議員(不包括總統、副總統、部長和助理部長)行使這些職責。
2.根據本附件的規定,國會可就特選議員的選舉制定規則。
3.根據本附件及第2.所制定的法規,特選議員的選舉應接受議長的指導。
4.1.總統應在大選中提名四名候選人,在補缺選舉中提名一名候選人。
4.2.根據上述第4.1.由總統提名的四名候選人或一名候選人的名字,應以規定的方式提交給國會,並且國會的任何民選議員(除總統外的民選議員)都因此有權提名四名候選人參加大選,一名候選人參加補選。
4.3.應列出根據本條前述規定由總統和國會民選議員提名的候選人名單,且大會的每名民選議員:
4.3.1.在大選時提名四名候選人;
4.3.2.在補選時提名一名候選人;
有權在如此構成的名單上投票。
4.4.國會民選議員的投票應以不記名的方式進行。
4.5.一名國會民選議員,不得對任何一名候選人投超過一票的票數。
5.1.議長應主持特選議員的選舉:
5.1.1.應在切實可行的範圍內儘快舉行大選,即在國會民選議員大選後和該大選後的首次會議召開之前;
5.1.2.應在切實可行的範圍內儘快舉行補選,即在特選議員出缺之後。
5.2.應由議長召開以大選為目的的國會民選議員會議。
5.3.除大選外,其他任何事務都不得在按照前述第5.2.召開的國會民選議員的會議上進行,且此會議不得被視為出於憲法其他條款目的組織的一次會議。
6.投票結束時,無論是大選還是補選,都應有一個名單,列出獲得選票者的名字,且根據他(她)們每人獲得的票數排序,票數最高者置於首位,票數較低者依次降序排列。
7.根據本附件第9.規定,在大選中位於名單首位和隨後名次上的人應被視為當選為特選議員,並依次選取直至特選議員人數已滿。
8.根據本附件第10.規定,在補選中名單首位者應被視為當選之人。
9.由於他(她)們之間的票數相同,且根據本附件第7.之規定,名單上該名次的候選人若被視為已當選,將超過了應選的特選議員人數,則排名在前的個人當選後,該名次或隨後名次上的候選人都不得被視為已當選,應組織另一場選舉以填補餘下的特選議員議席的空缺;本附件的規定應適用於該場選舉,如大選一樣,要選舉的人數應等於餘下的出缺數。
10.在補選中,兩個或兩個以上的候選人獲得相同的最高票數,則任何候選人都不應被視為已當選,應舉行另一場補選,且按本附件之規定,只有那些在原選中獲最高票數的候選人才能再次成為候選人。
附件二 基於酋長院成員選舉的地區劃分
中央區
1.波比拉地區
2.博泰蒂地區
3.馬哈拉皮地區
4.瑟若威地區
5.托納塔地區
6.爪蓬地區
7.圖圖米地區
杭濟區
8.杭濟東區
9.杭濟西區
卡拉哈迪區
10.卡拉哈迪北區
11.卡拉哈迪南區
奎嫩區
12.雷塔肯地區
13.莫累波洛累地區
14.塔瑪噶地區
西北區
15.莫恩地區
16.加米地區
17.卡凡戈地區
南區
18.肯耶地區
19.莫蘇帕地區
20.加瓦凱茨西區

永久和平發展憲章 附件一
國際法規全書

永久和平發展憲章 附件二
世界憲法大全

 

永久和平發展憲章 附件三
歐洲法規總攬

永久和平發展憲章 附件四
中國法規全書

永久和平發展憲章 附件五
萬教經書法典

永久和平發展憲章 附件六
全球刑事法典

永久和平發展憲章 附件七
全球民事法典

永久和平發展憲章 附件八
全球行政法典

永久和平發展憲章 附件九
全球食品法典

永久和平發展憲章 附件十
全球藥品法典

Go to top