尼加拉瓜共和國憲法
The Constitution of the Republic of Nicaragua
2010年9月16日 修正

尼加拉瓜共和國憲法
第1條
1.獨立、主權和民族自決是人民不能放棄的權利,是尼加拉瓜民族的基石。對尼加拉瓜內部事務的任何外國干涉或侵害該權利的任何企圖,都是對人民生命的損害。保護和捍衛該權利是全體尼加拉瓜人民的責任。
第2條
1.國家主權屬於人民,人民透過民主途徑加以實施,自由決定並參與國家經濟、政治和社會制度的建設及完善。政治權力由人民透過普遍、平等、直接和秘密的選舉制度自由選出的代表行使,任何他人或團體均不得僭取該該權力或代表權。也可透過公民投票、全民公決和制定本憲法及法律的程序來直接行使該權力。
第3條
1.為爭取和平及建立一個公平的國際秩序而進行鬥爭,尼加拉瓜民族責無旁貸。為此,我們反對一切形式的殖民主義和帝國主義統治及剝削。我們支持為反對壓迫和歧視而戰的世界各國人民。
第4條
1.國家將提倡和保障以保證公共利益為目的的社會及政治進展,負起重任,推動全體和每一個尼加拉瓜人民的人道發展,保護他們不受任何剝削、歧視和排斥。
第5條
1.自由,公正,尊重人類尊嚴,政治,社會及種族多元化,承認各種形式的所有制,自由的國際合作以及尊重各國人民的自由自決權,皆為尼加拉瓜民族的原則。
2.政治多元化保障所有政治組織的存在以及參與國家的經濟、政治及社會事務而不受意識形態的限制,但旨在建立一切形式的獨裁或任何反民主制度的組織除外。
3.國家承認原住民的存在,其享有憲法賦予的權利、義務和保障,尤其是維護和發展其特性及文化的權利。只要依照法律,他們擁有自身社會組織形式及管理其地方事務的權利,維持其土地所有權的村莊形式及擁有、使用及享受該土地的權利。對於大西洋沿岸的村莊,本憲法規定設立自治制度。
4.所有制的各種形式,包括公有、私有、聯合、合作及村莊,一律不受歧視,受到保障及鼓勵以生產財富。上述所有制自由運作,並承擔其社會職能。
5.尼加拉瓜在各國人民友好及團結一致和各國對等的基礎上發展國際關係。因此,它不參與並禁止一切形式的政治、軍事、經濟、文化和宗教侵略及干涉別國內政,承認按照國際法和平解決國際爭端的原則,禁止在內部和國際衝突中使用核武器及其他大規模殺傷性武器,為受政治迫害者提供庇護,反對一國與另一國的任何隸屬形式。
6.尼加拉瓜遵循受尼加拉瓜主權承認和批准的美洲國際法準則。
7.尼加拉瓜特別重視區域整合並支援重建大中美洲祖國。
第6條
1.尼加拉瓜是獨立、自由、擁有主權、統一和不可分割的國家。
第7條
1.尼加拉瓜是民主、分享和代議制的共和國。其權力分為立法權、行政權、司法權和選舉權。
第8條
1.尼加拉瓜人民是多民族的,是中美洲民族的組成部分。
第9條
1.尼加拉瓜堅決捍衛中美洲統一,支持和推動一切致力於中美洲政治和經濟整合及合作的努力,致力於建立和維護地區和平的努力。
2.尼加拉瓜受玻利瓦爾省和桑地諾統一理想的鼓舞,追求拉丁美洲和加勒比國家的統一。
3.因此,它將與中美洲和拉丁美洲其他國家一起創建或選擇為實現該目的的必要組織。
4.該原則由立法和有關條約規範。
第10條
1.國家領土位於加勒比海、太平洋、宏都拉斯共和國和哥斯大黎加共和國之間。尼加拉瓜的主權、管轄權和權利,包括對法律和國際法規定的相關島嶼、海礁及其毗連的海底、內陸河流湖泊、領海、毗連區、大陸架、特別經濟區和有關領空的權利。
2.尼加拉瓜共和國只承認根據共和國憲法和國際法自主同意的關於其領土的國際義務。據此,尼加拉瓜不承認由其他國家簽訂的而尼加拉瓜未參與簽署的條約。
第11條
1.西班牙語為官方語言。尼加拉瓜大西洋沿岸聚落的語言在法律規定的情況下也可用作官方語言。
第12條
1.馬納瓜市是共和國首都,是國家權力機關所在地。在特殊情況下,該權力機關可以設在國家領土範圍內的其他地方。
第13條
1.由法律規定其性質及用法的國歌、國旗和國徽是國家的象徵。
第14條
1.國家沒有官方宗教。
第15條
1.尼加拉瓜人民分為固有國籍人民和歸化之人民。
第16條
1.固有國籍人民包括:
1.1.在本國領土內出生者。外國外交人員及在國際機構服務的外國官員或受本國政府派遣到尼加拉瓜的工作人員的子女除外,除非他們選擇尼加拉瓜國籍;
1.2.尼加拉瓜父親或母親的子女;
1.3.原籍為尼加拉瓜的父親或母親在國外出生的子女,只要在成年後提出申請;
1.4.在尼加拉瓜領土內不能確認其父母的兒童,無論能否證實其淵源關係,一律予以認可;
1.5.外國父母在尼加拉瓜飛機和輪船上所生子女,只要其提出申請。
第17條
1.來自中美洲的人有權選擇尼加拉瓜國籍而無須放棄其原有國籍,在尼加拉瓜定居時可以向有關當局提出申請。
第18條
1.國民大會可宣布對尼加拉瓜具有傑出貢獻的外籍人士為尼加拉瓜人。
第19條
1.外國人可以加入尼加拉瓜國籍,但要其符合有關法律規定的要求和條件,並放棄原有國籍且向有關當局提出申請。
第20條
1.任何尼加拉瓜人的國籍都不得被剝奪。不因取得別國國籍而失去尼加拉瓜國籍。
第21條
1.國籍的取得、失去和恢復由法律定之。
第22條
1.發生雙重國籍情況時,依照有關條約及對等原則處理。
第23條
1.出生權是人類不可侵犯和與生俱有的權利。在尼加拉瓜沒有死刑。
第24條
1.所有人對家庭、聚落、祖國和人類都負有責任。
2.每一個人的權利,都受他人的權利、所有人的安全和公共利益的合理要求所制約。
第25條
1.人人得享有如下權利:
1.1.個人自由;
1.2.自身安全;
1.3.人格及司法能力受到承認。
第26條
1.人人得享有如下權利:
1.1.私生活及家庭生活;
1.2.住宅、通信及所有聯絡都不受侵犯;
1.3.誠信和名譽受到尊重;
1.4.瞭解國家當局已經登記過的資訊,有權知道該資訊的用途及目的。
2.只有依據有關法官的書狀才能搜查住宅,除非:
2.1.如果居住人表明住所正在發生犯罪或從住所發出求救;
2.2.由於火災、水災或其他類似原因,居民生命或財產受到威脅;
2.3.當有人檢舉看到有可疑人在一所房子內明顯地進行犯罪時;
2.4.急需追捕罪犯時;
2.5.為解救被綁架的人質。
3.在任何情況下都要依法行事。
4.在法院需要瞭解或由於財務原因必須澄清有關事宜,需要對私人證件、帳本及其附件進行檢查時,依據法律規定的條件和程序進行。
5.非法取得的私人信件、證件或其他文件,在辦案時或結束後,一律視作無效。
第27條
1.法律之前人人平等並有權受到同等保護。不論血統、國籍、政治信仰、種族、性別、語言、宗教、見解、出身、經濟地位或社會條件,一律不受歧視。
2.除了政治權利和法律規定的之外,外國人與尼加拉瓜人民享有相同權利和承擔相同義務,他們不能干涉本國的政治事務。
3.國家尊重和保障本憲法對在本國領土及管轄範圍內的所有人承認的權利。
第28條
1.在國外的尼加拉瓜人民可受外交和尼加拉瓜領事代表提供保護。
第29條
1.所有人都有信仰、思想和宗教自由權。不得對任何人施加侵犯該權利的強制措施,不得強迫任何人表明自己的信仰、意識形態或宗教。
第30條
1.尼加拉瓜人民有權在公開或私下場合,個人或集體,以口頭或書面或任何其他方式自由表達自己的思想。
第31條
1.尼加拉瓜人民有遷徙、自由進出國境之自由。
第32條
1.不得強迫任何人做法律禁止的事情,也不得阻止任何人做法律未禁止的事情。
第33條
1.除非按法律規定進行的法律程序,不得對任何人濫加逮捕或拘禁或剝奪其自由。因此:
1.1.只有依據有關法官或法律明確規定的有關當局的書狀,才能實施逮捕,現行犯罪除外;
1.2.所有被捕者有下列權利:
1.2.1.立即以其明白的語言被詳細告知其被逮捕的原因和控罪;由警方告知其被捕,由其告知其家庭或其認為合適的人其已被捕;其人類與生俱來的尊嚴應該受到尊重;
1.2.2.在被捕後四十八小時應予以釋放或由有關當局處置;
1.3.在有關當局命令刑滿釋放以後,任何人不得被繼續拘押;
1.4.下令或執行非法逮捕的當局承擔民事和刑事責任;
1.5.有關機關應盡力將被告和被判刑者安排在不同的監獄。
第34條
1.所有被告至少具有如下獲得保障的同等權利:
1.1.無法依照法律證明其過失者被視為無罪;
1.2.法律規定的有關法庭不得拖延審判,任何人根據管轄權受審,不得被特別審判;
1.3.按法律規定的情況由陪審團進行審理,可以請求重判;
1.4.保障其從訴訟開始的調解和辯護,保證其辯護的時間和適宜的方式;
1.5.在初審未指派辯護人或未預先告知辯護人的,必須為其指定職業辯護人,被告有權預先與辯護人自由溝通;
1.6.如被告不明白或不使用法庭使用的語言,應免費為其提供一名翻譯幫助;
1.7.不得強迫被告對其本人、配偶、固定伴侶、四親等血親或兩親等姻親進行指控,也不得強迫自證其罪;
1.8.在訴訟的法定期間內做出判決;
1.9.被判以任何罪名時,都可以上訴至上一級法院請求複審;
1.10.不得對已判刑或已解除的同一罪名重新提出指控;
1.11.不得因為事發時法律並未明確無誤列為應受懲罰的行為或失職受到起訴和判刑,不得受到法律未規定的刑罰。禁止頒布取締性法令,禁止對受刑人實施侮辱性的刑罰或待遇。
2.刑事訴訟必須公開進行。出於道德和公共秩序的考慮,一般可限制新聞和公眾的進入。
3.從訴訟開始及在各個審級,受害方均為訟案的組成部分。
第35條
1.未成年兒童不得成為判案的主體和當事人,也不能參加任何訴訟。犯罪的未成年兒童不得被置於刑事教養中心,而要由專門觀護所管理。法律另有規定的除外。
第36條
1.所有人的身體、心理及精神完整應當受到尊重。任何人不能受到殘酷、非人道或侮辱人格的拷打、刑罰和對待。侵犯該權利將構成犯罪,要受法律懲罰。
第37條
1.刑罰不擴散到被判刑者本人之外。單罪或數罪並罰不得超過三十年。
第38條
1.法律不溯及既往,除非刑罰對犯人有利。
第39條
1.在尼加拉瓜,懲罰制度是人道的。其根本目的是改造受刑人重歸社會。透過該進步制度,促進家庭團結、健康、文化教育並使受刑人參加有償生產。刑罰帶有再教育性質。
2.女受刑人與男受刑人關在不同的監獄。儘量使看守人是受刑人的同性。
第40條
1.任何人不得受到奴役。禁止一切形式的奴役。
第41條
1.不得因負債逮捕任何人。該原則並不限制有關司法當局對不履行扶養責任的行為行使權力。
任何本國或外國公民都有義務償還債務。
第42條
1.尼加拉瓜承認並保障避難庇護權。該避難庇護權只保護為民主、和平、正義和人權鬥爭而受迫害者。
2.法律根據尼加拉瓜批准的國際公約決定政治避難或庇護的條件。決定驅逐一個避難者時,絕不將其遣返至受到迫害的那個國家。
第43條
1.在尼加拉瓜不存在對尼加拉瓜所認為的政治犯或與之有關的普通犯人實行引渡的制度。普通犯人的引渡依照法律和國際條約的規定。
2.尼加拉瓜人民不能從尼加拉瓜領土被引渡。
第44條
1.保障動產和不動產以及生產工具和生產資料的所有權。
2.鑒於所有制的社會功能,由於公用或社會利益,法律對該該權利的使用會規定一些限制和義務。在現金支付公正賠償的情況下,不動產可以根據法律被剝奪。
3.若要剝奪因土地改革而未耕種的莊園,法律將對賠償的方式、數量、付款期限及公認的利息加以規定。
4.禁止沒收財產。違反該規定的官員,將以其自身的全部財產對造成的損失做出賠償。
第45條
1.自身憲法權利被侵犯或將被侵犯的人,可以根據情況和保護法令,聲請保護。
第46條
1.在本國領土內,所有人都享有國家保護,承認天賦人權,不受限制地尊重、提倡和保護人權,所有人都充分享有世界人權宣言、美洲人權及義務宣言、國際經濟社會和文化權利條約、聯合國組織民權及政治權利國際條約和美洲國家組織人權協定中確定的權利。
第47條
1.尼加拉瓜人民年滿十六歲即為公民。
2.只有公民才享有憲法和法律賦予的政治權利,因年齡規定的限制除外。
3.如處以嚴重的肉刑或特別附加刑罰以及被判處剝奪公民權時,公民權終止。
第48條
1.所有尼加拉瓜人民無條件地平等享有政治權利;行使該權利及履行自己的義務和責任時,男女絕對平等。
2.國家有義務消除實際妨礙尼加拉瓜人民平等和有效參與本國政治、經濟和社會生活的障礙。
第49條
1.在尼加拉瓜,城市和農村的勞動者,婦女、青年、農牧生產者、手工業者、專業人員、技術員、知識份子、藝術家、教徒、大西洋沿岸居民以及一般居民,無差別地有權建立組織,根據自身利益來實現自己的理想,參加一個新社會的建設。
2.該組織依照公民參與和選擇的意願組成,具有一種社會職權。是否具有黨派性質,則依其特性和目的而定。
第50條
1.公民有權以同等條件參與公共事務和國家的管理。經由法律保障人民有效參與國家和地方的管理。
第51條
1.公民有選舉權與被選舉權,並可從事公職,受本憲法限制的除外。
2.擔任陪審團職務和市議會職務為公民的義務,除法律另有規定。
第52條
1.公民有權向國家權力機關或任何當局,以個人或集體形式提出要求,揭發不正常現象,做建設性批評;有權在法律規定的期限內得到迅速解決或答覆,並被告知結果。
第53條
1.承認和平集會自由;實施該權利無須事先許可。
第54條
1.承認依法集會、遊行和動員公眾的自由。
第55條
1.尼加拉瓜公民有權組織或參加政黨,以參與、行使和接受權力。
第56條
1.國家特別重視殘障人士和在戰爭中的英雄及犧牲者的家屬。
第57條
1.尼加拉瓜人民有工作權。
第58條
1.尼加拉瓜人民有受教育和學文化的權利。
第59條
1.尼加拉瓜人民有平等享受健康的權利。國家確立基本條件以促進、維護該權利。
2.國家負責領導和組織健康計畫、服務和行動,推動民眾參與保護健康。
3.公民有義務遵循確定的衛生措施。
第60條
1.尼加拉瓜人民有權在健康環境中居住。國家有義務保護、保持和拯救環境及自然資源。
第61條
1.對於生活和工作之不測,國家根據法律規定的方式和條件,保證尼加拉瓜人民社會安全的權利。
第62條
1.國家應儘量為身心障礙人士制定計畫來使他們在身體、心理和專業方面得以恢復,安置他們工作。
第63條
1.尼加拉瓜人民有免於饑餓的權利。國家應積極保證適宜的食品供應和平等分配食品的計畫。
第64條
1.尼加拉瓜人民有權得到一所能確保家庭隱私、尊嚴、舒適和可靠的住宅。國家力促實現該權利。
第65條
1.尼加拉瓜人民有運動、體育、娛樂和休閒的權利。國家將透過有組織的群眾參與來推進運動和體育鍛煉,以使尼加拉瓜人民獲得全面發展。此目標應以特殊計畫和專案來實施。
第66條
1.尼加拉瓜人民有權獲得真實可靠的資訊。該權利包括以電報或任何自己選擇的方式,自由尋找、接受和傳播口頭或書面的消息或思想。
第67條
1.資訊權是一種社會責任,應嚴格遵循憲法規定的原則行使。該權利不得受到審查,但要負法律規定的責任。
第68條
1.媒體應為國家發展做出貢獻。
2.尼加拉瓜人民在其權利和保障受到影響時,有權利用社會媒體進行澄清。
3.國家將監管社會媒體不得為外國利益或某個財團的經濟壟斷服務。法律對這方面有規定。
4.書面的、無線電及電視等社會媒體,進口紙張、機器、設備及部件,書籍、小冊子、雜誌、教學和科教用品、日報及其他刊物的進口、發行和銷售,均免除市政、地方及財政部門的一切稅收。賦稅法律應對此做出規定。
5.不得對公共、合作和私人媒體進行預先審查。在任何情況下,印刷廠及其附屬設備、任何用以傳播思想的其他方式或設備,均不得作為犯罪工具或罪證加以沒收。
第69條
1.所有人,無論個人或集體,有權經由宗教信仰、宗教實踐和宗教傳授私下或公開地表達其所信宗教。
2.任何人不得規避法律,不得利用宗教信仰或其支配權來阻止他人行使自己的權利及履行自己的義務。
第70條
1.家庭是社會的基本核心,有權受到社會和國家的保護。
第71條
1.建立家庭是尼加拉瓜人民的權利。家庭財產受保護,不得被查封,免除一切公共負擔。法律應規定和保護該權利。
2.兒童享受特別保護及一切權利,兒童權利的國際協定亦適用之。
第72條
1.婚姻和穩定的事實婚姻受國家保護。男女因自願同意而結合,也可因雙方同意或一方的意願而解除。具體內容應由法律定之。
第73條
1.家庭關係建立在男女之間互相尊重、團結和權利與責任的絕對平等的基礎上。
2.父母應該共同努力,以同等的權利和責任維持家庭,培養子女全面成長。子女應尊敬和幫助父母。該義務和權利都要依照有關法律完成。
第74條
1.國家對於人類的繁衍給予特別保護。
2.婦女在懷孕期間受到特別保護,享受帶薪假及相關社會保險。
3.任何人不得以懷孕為由拒絕僱用婦女,也不得在懷孕期間或產後解僱婦女。一切要依法行事。
第75條
1.子女享有同等權利。在登記方面不得有歧視。在公共法律方面,任何削弱或拒絕子女平等的安排或等級劃分,均視為無效。
第76條
1.國家將制定計畫並開發特殊中心來照看兒童。兒童有權享受由家庭、社會和國家提供的預防、保護和教育措施。
第77條
1.老年人有權享受由家庭、社會和國家提供的保護措施。
第78條
1.國家保護負責的父子和母子關係。有權調查父子和母子關係。
第79條
1.以未成年人的全面發展為特別利益來制定收養權。具體由法律規定。
第80條
1.工作是一種權利和社會責任。尼加拉瓜人民的工作是滿足社會和人類需要的根本手段,是國家財富和繁榮的源泉。國家將盡力使所有尼加拉瓜人民在人的基本權利得到保障的條件下充分就業。
第81條
1.勞動者有權依照法律透過自己的組織參與企業的管理。
第82條
1.勞動者有權要求保障他們的勞動條件,特別是:
1.1.按照其社會責任,在同等條件下同工同酬以保障其與人類尊嚴相當的福利,不得因政治、宗教、社會、性別或任何其他原因而受到歧視;
1.2.在其工作中心以合法流通的貨幣支付其報酬;
1.3.不得扣押其最低工資和社會福利,除非按法律規定為了保護其家庭;
1.4.享有保證其身體完整、健康、衛生及降低職業危險以保證工作安全的勞動條件;
1.5.八小時工作制、每週休息、假期、國定假日付報酬及第十三個月按法律規定支付薪給;
1.6.依法保證工作穩定,除了時間、服務、能力、效率及責任等因素的限制,升遷機會均等;
1.7.社會保險全面保障在身心障礙、年老、職業風險、生病及孕期時的生存手段;發生死亡時,根據法律規定的方式和條件對家屬提供保障。
第83條
1.承認罷工的權利。
第84條
1.禁止未成年人參加會影響其正常發展或義務教育的工作。保護少年兒童不受任何形式的經濟及社會剝削。
第85條
1.勞動者有權受到文化、科學及技術培訓。國家將透過特別計畫提供便利。
第86條
1.只要提供學位證書並能承擔社會責任,所有尼加拉瓜人民有權自由選擇工作、工作地點和從事其專業。
第87條
1.在尼加拉瓜有充分的工會自由。勞動者可以依法自願組織工會。
2.不得強迫任何勞動者加入某個工會,也不得強迫其退出原來所屬工會。承認工會的充分自治,尊重工會的權限。
第88條
1.為保障勞動者不可剝奪的權利,為保護其個人或工會利益,勞動者必須與雇主簽署:
1.1.個人契約;
1.2.集體協議;
這兩點必須遵循法律。
第89條
1.大西洋沿岸居民是尼加拉瓜人民不可分割的部分。因此他們享有與其他尼加拉瓜人同樣的權利和義務。
2.大西洋沿岸居民有權在國家統一的情況下,保持和發展其文化特性,確定其社會組織的自有形式,按照其傳統管理自己的地方事務。
3.國家承認大西洋沿岸居民土地所有制的農業公社形式。同樣承認其對農業公社範圍內的水源和森林的擁有、使用和享受的權利。
第90條
1.大西洋沿岸居民有權自由表達和保持其語言、藝術和文化。經由文化及價值的發展豐富民族文化。國家將制定特別計畫實施該權利。
第91條
1.國家有義務頒布法律來保障任何一個尼加拉瓜人,不會因為語言、文化和出生地到歧視。
第92條
1.尼加拉瓜軍隊是保衛主權、獨立和領土完整的武裝機構。
2.只有在特殊情況下,當共和國的穩定受到國內大動亂和自然災害的威脅時,共和國總統可以在部長委員會下令尼加拉瓜軍隊介入以支援國家警察。
3.禁止在本國領土上設立外國軍事基地。只有由共和國政府提出申請並由國民大會同意時,才允許用於人道目的的外國軍艦、飛機和機械通過或停留。
第93條
1.尼加拉瓜軍隊是職業性、無黨派性、無政治性、毫不遲疑地服從命令的國家機構。軍隊的成員必須接受有關公民和人權的培訓。軍隊成員所犯的純軍事罪行和過失要告知依法成立的軍事法庭。軍人所犯的普通罪行和過失要告知普通法庭。在任何情況下,民眾均不得由軍事法庭進行審判。
第94條
1.尼加拉瓜軍隊和國家警察的成員不得開展政治、黨派活動,也不得在政治組織中任職。如在選舉前至少一年未放棄其軍人或警察身分的,不得接受民選公職。
2.組織、機構、活動、晉升、退休以及與該機關的軍事活動有關的一切事務,法律另有規定。
第95條
1.尼加拉瓜軍隊嚴格遵守憲法,對之尊重和服從。共和國總統作為尼加拉瓜軍隊的最高統帥直接行使對軍隊的指揮權或透過有關部門進行指揮。除法律規定之外,在本國領土上不允許任何其他武裝力量及軍事等級存在。
第96條
1.無義務兵役,禁止以任何形式強行徵兵來組成尼加拉瓜軍隊和國家警察。
2.禁止軍隊和警察機關以及國家的任何其他機關進行政治間諜活動。
第97條
1.國家警察是一支非軍事性質的武裝力量。其任務是保障國內秩序,公民安全,預防和追究犯罪。國家警察是職業的、非政治性的、無黨派的,並絕對服從命令。國家警察嚴格遵守憲法,對之尊敬和服從。它由共和國總統透過有關部門進行指揮。
2.國家警察的任務之一是輔助司法機關。國家警察的內部組織以其指揮官的等級和紀律為基礎。
第98條
1.國家在經濟中的主要任務是使本國在物質方面加以發展,消除遺留下來的落後面貌和依賴狀況,改善人民的生活條件並實現日益公平的財富分配。
第99條
1.國家負責推動本國的全面發展。作為公共利益的管理人,國家必須保障本國的利益和個人、社會、各部門和各地區的需要。保護、促進和推動所有制的形式、經濟管理形式和私人、國有、合作、聯合、農業公社及混合等的企業管理形式以保證經濟和社會民主,是國家的責任。
2.經濟活動首先由個體進行。承認私人主動性的主角作用。擴大來說,該主動性包括大、中、小企業,微型企業,合作企業,聯合企業及其他企業。
3.中央銀行是調節貨幣系統的國家單位。國家銀行和國家其他金融機構是促進投資和發展的金融工具,將使其貸款多元化,重心在中小生產者。國家應保障它們的存在和作用。
4.國家要保障企業自由,建立銀行和其他遵紀守法的私有和國有的金融機構。外貿、保險和國有及私有再保險活動,法律另有規定。
第100條
1.國家應頒布外國投資法,使其在不侵犯國家主權的情況下為本國的經濟社會發展做出貢獻。
第101條
1.勞動者和其他生產部門有權參與經濟計畫的制定、實施和控制。
第102條
1.自然資源是國家財富。保護環境和對自然資源的保護、發展及合理開採,是國家的責任。當國家利益要求的時候,國家可以簽署合理開採該資源的契約。
第103條
1.國家保證公共、私有、合作、聯合和農業公社所有制形式的民主共存。該形式組成混合經濟,從屬於國家利益,完成社會職能。
第104條
1.按照本憲法規定的任何一種所有制形式組成的企業,在法律和國家經濟政策方面是平等的。自由開展經濟活動。
2.除非出於社會原因或國家利益的考慮而由法律做出限制,應保證經濟活動的充分實施。
第105條
1.國家有義務對居民的用電、通訊、用水、交通、道路基礎設施、港口和機場等基本公共服務加以推動、提供便利。這是居民的當然權利。在該方面的私人投資及其方式,許可私人的開發權等,法律另有規定。
2.教育、衛生及社會安全等服務是國家不可推卸的責任,國家有義務提供該服務,並加以改善和擴大。該服務的設施和基礎建設屬國家所有,不得以任何形式改變其性質。
3.保障弱勢居民的免費醫療,優先完成母幼計畫。國家擴大和加強衛生及教育服務,保障在衛生及教育範疇設立私有服務的權利。
4.國家應該保證控制產品和服務的品質,避免基本消費品的投機行為和囤積居奇。
第106條
1.土地改革是所有制民主化和公平分配土地的根本工具,是推進國家重建和經濟持續發展的根本組成部分。土地改革將從社會所需考慮人地關係,也將依法保障受益農民的財產。
第107條
1.土地改革將消除閒置莊園,首當其衝的是國有閒置莊園。徵用閒置莊園影響到私有者時,依照本憲法第44條規定辦理。土地改革取締對本國農民和原住民居民任何形式的剝削,推動本憲法確定的與本國經濟和社會目標相容的所有制形式。原住民聚落的土地所有制,法律另有規定。
第108條
1.保障全體所有人對有效生產耕種土地的所有權。法律將做出與土地改革的目標相一致的個別及特殊的規定。
第109條
1.國家將推動農民不分性別自願組成農業合作社,並根據他們的生活情況提供必要的物資來提高他們的技術和生產能力,以改善農民的生活條件。
第110條
1.國家將推動中小農牧生產者以聯合或個體的形式自願加入國家經濟社會發展計畫。
第111條
1.農民及其他生產部門有權以自己的組織參與制定土改政策。
第112條
1.共和國總預算法為年度法。其目的是調節公共行政機關日常和特別的收支。該法決定國家機關的支出上限,必須說明所有收支的來源和去向,它們必須一致。
2.國民大會可以修改共和國總統遞交的預算草案,但只有法律才能設立額外開支。對此預算制度法令另有規定。
3.對共和國總預算的修改,如貸款的增減、收入的減少或不同機構之間的轉帳等,均需國民大會同意。年度預算法不得新設賦稅。
第113條
1.共和國總統負責制定年度預算法草案並依法必須遞交國民大會討論通過。
2.年度預算法草案必須含有自治和政府單位及國有企業的預算,並告知國民大會。
第114條
1.設立、批准、修改或取消賦稅的權力為國民大會專屬,不可委託他人。稅制應考慮財富和收入的分配。
2.禁止沒收性質的稅收。
3.對藥品、人類使用的注射劑和血清、假體,以及生產製造該物品所必需的投入和原料,免除一切稅收。
第115條
1.稅收應根據確定稅種和保障納稅人的法律設立。國家不強迫收取未預先由法律規定的賦稅。
第116條
1.教育的目的是全面培養尼加拉瓜人民,賦予他們重要的、科學的和人道主義的知識,發展他們的人格及尊嚴,使他們能肩負起國家進步所要求的共同關心的任務。因此,教育是培養和發展個人和社會的根本因素。
第117條
1.教育是一種把理論與實踐、體力勞動與腦力勞動相結合並推動科學調查研究的唯一的、民主的、創造性的和參與性的進程。它建立在我們的民族價值,對我們的歷史、現實和民族與世界文化的瞭解和科學技術的不斷發展之上。它根據本憲法確立的原則培植新尼加拉瓜人民的自我價值。
第118條
1.國家提倡家庭、社區和人民參與教育,並保障社會媒體對該參與的支援。
第119條
1.教育是國家不可推卸的責任。國家必須計劃、領導和組織教育。全國教育制度根據國家計畫全面實行。其組織和運作由法律確定。
2.國家必須為本國的發展和改變所需,培養和造就各級專業技術人才。
第120條
1.創造性地實行教育計畫和政策是全國教師界的根本任務。教師有權要求符合其尊嚴和重要社會作用的生活及工作條件。應依法提倡和鼓勵他們。
第121條
1.受教育對所有尼加拉瓜人民都是自由平等的。小學教育在公立學校是免費的、義務的。中學教育在公立學校免費進行,不排除家長自願捐款。任何人不得因經濟原因以任何形式被排除在公立學校之外。依照法律,原住民居民和大西洋沿岸聚落,有權在其本地接受母語教育。
第122條
1.成人透過培訓計畫享有接受教育和提高技能的機會。國家將繼續教育計畫以消除文盲。
第123條
1.私人可根據本憲法確立的規則設立從小學到大學的各級學校。
第124條
1.在尼加拉瓜進行的教育是非宗教的。國家承認私立學校的權利,允許其有宗教傾向,作為課外教材傳授宗教。
第125條
1.根據法律,大學和高等技術教育學校享有學術、金融、組織和行政自治權。
2.對它們免除地方和市政的一切稅賦,其財產和收入不會受到干預、剝奪和凍結,但財產和收入來自民用、商業或勞務契約的除外。
3.教授、學生和管理人員參與大學的管理。
4.根據法律,大學和高等技術教育學校應受到國家資助;每年接受共和國總預算的百分之六。這筆錢依照法律規定分配。國家還可給予該大學和高等技術教育學校補助特殊開支。
5.保障教學自由。國家提倡和保護自由創作、調查研究和傳播科學、技術和文學藝術,保障和保護智慧財產權。
第126條
1.國家必須促進對植根於人民創造性參與的民族文化的挽救、發展和加強。
2.國家支持各種表現形式的民族文化,無論是集體創作還是個人創作。
第127條
1.藝術和文化創作自由而不受限制。文化工作者享有充分自由來選擇表達的形式和方法。國家盡力為其提供創作和傳播的必要便利並保護著作權。
第128條
1.國家保護本國考古、歷史、語言和文化藝術遺產。
第129條
1.立法權、行政權、司法權和選舉權既獨立又合作,只服從於國家利益和本憲法。
第130條
1.尼加拉瓜是法治國家。不會賦予不顧憲法和法律規定而濫用職權者任何職位。
2.所有國家官員在任職前和結束任期後都必須公布自己的財產。法律應對此做出規定。
3.任何經國家權力機關直接和間接選出的公職人員,包括部長和副部長、自治和政府部門的主席或領導人、尼加拉瓜駐外大使等,都不能從國家得到任何經營權,也不能作為公私企業、本國或外國企業的代理人或經辦人與政府進行交易。違規行為將導致獲得的經營權或利益被取消,同時喪失代表資格和職務。
4.國民大會通過三分之二成員投票贊成做出的決議可宣布剝奪共和國總統的豁免權。對於其他官員,有多數贊成票則可予以剝奪。不經過該程序,根據憲法享有豁免權的公職人員不得被逮捕和起訴,但與家庭和勞動權利有關的除外。豁免權可以放棄。法律對此予以規定。
5.如果共和國總統和副總統因刑事犯罪而被剝奪豁免權,在豁免權被剝奪後,須由最高法院進行起訴。
6.所有國家機關及其下屬機關和本憲法設立的機構,不得任命和罷免與當局有親屬關係的人,此處指源自該當局的人。主要官員的任命,則禁止四級血親和兩級姻親。法律對此予以規定。
7.凡是按照民事服務法、行政管理職業、教育職業、司法職業、外交職業及其他類似法律規定進行的任命,則不在此禁令之列。
第131條
1.國家四大權力機關直接或間接選出的官員,必須正確行使自己的職權來回應人民,向人民報告自己的工作和官方活動。必須聽取和處理他們的問題並盡力予以解決。公共職能必須為人民的利益行使。
2.依照法律,國家必須謹記這樣的歷史教訓:除了天災人禍,官員的失職也會導致百姓的財產、權利和利益的損失。國家應對官員或公職人員強調該教訓。官員和公職人員個人對違反憲法、在履行公職中的不誠實和犯下的罪行或過失承擔責任。
3.官員因自己的濫權和怠忽職守而造成的損害對國家負責。文官制度不得軍事化。國家對其服務和行政職業做出規定。
第132條
1.立法權由國民大會受人民的委託代表人民行使。國民大會由九十名議員及其候補議員組成,經由按比例的代表制,遵循普遍、平等、直接、自由和秘密的原則而選出。根據選舉法,選出二十名全國議員和七十名省區和自治區議員。
2.共和國總預算中必須有足夠的百分比撥給國民大會。
第133條
1.組成國民大會的還包括經由人民投票直接選舉的上一任共和國總統和副總統,其作為正式和候補的議員;參加競選共和國總統和副總統獲第二名的候選人亦作為正式和候補的議員。
第134條
1.要成為議員必須具備如下資格:
1.1.有尼加拉瓜國籍;已取得別國國籍者必須在選舉前至少四年放棄外國國籍;
1.2.具有完全的公民權利和政治權利;
1.3.年滿二十一歲;
1.4.選舉前在本國連續居住四年,在此期間擔任外交職務或在國際機構工作或在國外讀書者除外。
2.不能成為正式或候補議員者:
2.1.政府部長和副部長,司法機關和最高選舉委員會的行政長官,共和國總審計署高級委員會成員,最高檢察長和副檢察長,保衛人權委員會檢察長和副檢察長,共和國總財政官、助理總財政官和市長,除非他們在選舉十二個月前辭去職務;
2.2.任何神職人員,除非在選舉至少十二個月前辭去神職。
第135條
1.國民大會的所有議員不得謀取國家經營權,也不得以公私或外國企業代理人或經辦人的身分代表該企業與政府進行交易。違反該規定者,其已經獲得的經營權或收入將被取締,並喪失其代表權。
第136條
1.國民大會議員任期五年,從選舉的下一年的1月9日就職時算起。
第137條
1.組成國民大會的當選議員和候補議員在最高選舉委員會主席面前宣誓。
2.國民大會由最高選舉委員會宣布履任。
第138條
1.國民大會的職權為:
1.1.制定和通過各種法律法規,修改和廢除現存的法律法規;
1.2.對法律做出權威解釋;
1.3.同意自己或由共和國總統提出的赦免和特許;
1.4.對政府部長和副部長,最高檢察長和副檢察長和自治及政府單位的主席或首長要求提出報告,做出報告是後者不可推卸的責任。也可以要求他們到場做出解釋;到場解釋如同司法程序的要求,屬於強制性,無正當理由缺席的,將導致被撤職;
如其認為缺席確屬有理由,對享受豁免權的官員來說,該決定將使其喪失豁免權;
如國民大會認為某位官員不適任,以百分之六十的議員有效票數可以將其撤職,並告知共和國總統在三日內實施該決定;
1.5.給予或撤銷社團的法人資格;
1.6.瞭解、討論和通過共和國年度總預算法草案,並依照憲法和法律規定的程序定期聽取其實施情況;
1.7.按照共和國總統和國民大會議員各自提供的名單,與有關民間團體協商挑選最高法院長官;提供名單的期限為自國民大會為該選舉提起討論的十五日之內;如果沒有共和國總統提供的名單,則用國民大會議員提供的名單;選出每位司法長官須經至少百分之六十的國民大會議員的贊成;
對法官的選任須得到同樣數量的贊成,其條件和程序也相同;
1.8.按照共和國總統和國民大會議員各自提供的名單,與有關民間團體協商挑選最高選舉委員會的行政長官、正式和候補委員;提供名單的期限為自國民大會為該選舉舉行會議之日起十五日內;如果共和國總統不提供名單,則用國民大會議員提供的名單;每位行政長官的當選須至少百分之六十的國民大會議員的贊成票;
1.9.按照共和國總統和國民大會議員各自提供的名單,與有關民間團體協商,以百分之六十的國民大會議員的贊成票選出:
1.9.1.中央銀行和其他金融機構的總管和副總管;
1.9.2.共和國檢察總長,負責公共部;共和國副檢察總長,他們必須具有和最高法院司法長官同樣的任職資格;
1.9.3.共和國總審計署高級委員會委員;
1.9.4.保護人權委員會檢察長和副檢察長;
1.9.5.公共服務部門的總管和主管;
1.9.6.城鄉所有制改革委員會主任和副主任。該官員任期五年並享有豁免權。
第1.7.、1.8.和1.9.中所列職務的候選人互相之間、與共和國總統及議員之間,均不得有四親等血親和兩級姻親等親屬關係,也不能是政黨全國、省級或市級領導委員會的成員;是政黨領導成員的,必須辭去黨派職務;
提供候選人名單的期限為自國民大會為該選舉舉行會議之日起十五日內;如果共和國總統未提供名單,則用國民大會議員提供的名單;
國民大會可以透過特別委員會召見候選人;候選人必須具備任職資格,必須與其他被索要的文件一起提供其推薦書;
1.10.對國民大會議員的重大原因進行瞭解、確認並做出決定,使議員喪失議員資格的重大原因如下:
1.10.1.辭職;
1.10.2.去世;
1.10.3.被判處剝奪自由或剝奪任職資格,犯下的罪行比應處教養刑的罪行更重,其刑期等於或長於其剩餘任期;
1.10.4.未能向國民大會領導委員會提供正當理由,在同一屆國民大會期間連續缺職六十日;
1.10.5.違反憲法第130條第3.規定;
1.10.6.由於在其他國家權力機關或國有企業任職或受僱而接受國家、地區或市政的酬金,但從事教學和醫學研究的除外。如果一位議員在國家其他權力機關任職,只有在放棄該職務時才能返回國民大會;
1.10.7.在就職時未履行向共和國總審計署申報其財產的義務;
1.11.根據法律規定的理由和程序,瞭解和確認辭呈並解決第1.7.、1.8.和1.9.所述官員的撤換問題;
1.12.同意或拒絕與他國或國際法機關簽署的國際協議;
對該協議一般只能提出看法、辯論、通過或拒絕,不能對其文本加以改變或增加內容;一旦該協議通過國際條約或協定文本所規定的交付或交換同意書或完成要求或到期而生效,則立法同意賦予其在尼加拉瓜國內外的法律效力;
1.13.通過關於國家象徵的一切事項;
1.14.創設國家級的榮譽勳章和榮譽稱號;
1.15.創設和授予國家級勳章;
1.16.舉行隆重會議聽取共和國總統和副總統的年度報告;
1.17.選舉其領導委員會;
1.18.創設常任、特別和調查委員會;
1.19.給為祖國和人類做出傑出貢獻的人授勳;
1.20.決定國家領土的政治或行政劃分;
1.21.對本國經濟社會發展的政策和計畫進行了解,並提出建議;
1.22.填補共和國副總統的空缺;如總統或副總統同時空缺,則填補總統或副總統的空缺;
1.23.共和國總統如果出國時間超過十五日,則須其同意;如果總統不在國家領土內,副總統出國則須其同意;
1.24.從司法當局或直接由市民接受對享有豁免權的官員的指控和抱怨,瞭解和解決該指控或抱怨;
1.25.頒布或改革內部章程條例;
1.26.同意或拒絕軍隊出國;
1.27.設立、同意、修改或取消捐稅,同意市政建設稅收;
1.28.同意、拒絕或修改宣布終止或延長憲法權利和保障或緊急狀態的政府法令;
1.29.每年接受共和國總審計署高級委員會主席或委員會指定者的報告,保護人權委員會檢察長的報告,共和國檢察總長的報告,銀行及其他金融機構主管和中央銀行總裁的報告,以及要求的其他報告;
1.30.以全體議員百分之六十的贊成票,在十五個工作日內同意共和國總統做出的對政府部長和副部長,共和國檢察長和副檢察總長,外交使團團長和自治及政府單位主席或首長的任命;該任命只有經國民大會同意才被視為可靠;如未獲同意,共和國總統必須在三十個工作日內提出新的任命,納入規定的同意程序;
1.31.舉行日常會議和特別會議;
1.32.憲法和法律規定的其他職權。
第139條
1.依照法律,議員不因在國民大會發表意見和投票而承擔責任,享有言論免責權。
第140條
1.下列人員享有法律提案權:
1.1.國民大會的每一位議員。他們享有法律提案權、立法決議和聲明權;
1.2.共和國總統;
1.3.最高法院、最高選舉委員會、自治區委員會和市政會;
1.4.尼加拉瓜派駐中美洲議會的議員具有區域整合的法律及命令的提案權;
1.5.公民,必須有不少於五千人連署的動議支持。組織法、稅法、國際法、特赦及赦免法的動議不得由公民提出。
第141條
1.國民大會開會的法定人數為全體議員之半數加一個。
2.法律、命令、決議、協定和聲明草案的通過,需要到會議員絕對多數的贊成票,但憲法規定另一種多數的情況除外。
3.所有法律動議必須附有理由說明並提交給國民大會秘書處。
4.所有提交的法律動議一旦在國民大會全體會議上宣讀,立即直接交給委員會。
5.關於共和國總統的緊急動議,如果草案提前四十八小時交給議員,領導委員會可以立即提交全會討論。
6.根據全會意見,長篇的法規可以分章節研究和通過。
7.委員會的報告一經收到,將在全會宣讀並作例行討論;通過以後再做特別討論。
8.法律草案一經國民大會通過,即送交共和國總統批准、頒布和公告,不需該手續的除外。憲法和憲法性法律的修改及國民大會通過的命令,無須行政權力機關的批准。如果在十五日內共和國總統不頒布和公告憲法或憲法性法律的修改草案,不批准、頒布和公告其他命令,國民大會主席將透過任何社會媒體書面公告該草案,哪怕以後官方日報「拉加塞塔」刊登草案(必須說明在社會媒體發表的日期),不妨礙該草案從即日起開始生效。
9.如命令本身有明確要求,將被納入章程。如果共和國總統不在規定期限內辦理,國民大會領導委員會將委託有關委員會進行,以便在全會通過。
10.命令只能由別的命令廢除或修改,並在官方日報「拉加塞塔」刊登之日起生效,除非命令本身另有要求。
11.當國民大會同意對命令所作的根本性修改時,可以下令官方日報「拉加塞塔」刊登全文及修改內容,法典的修改除外。
12.提交到一屆立法機關而未被討論的法律動議,將由下一屆立法機關研究。被拒絕的動議不得在同一屆立法機關再次研究。
第142條
1.共和國總統可以在收到法律草案十五日內全部或部分予以否決。如其不行使該職權,也不批准、頒布和公告草案,國民大會主席將在任何媒體發布該法律。
2.如共和國總統做出部分否決,可對法律條款加以修改或刪除。
第143條
1.被共和國總統全部或部分否決的法律草案應該連同否決理由一起交回國民大會。
2.國民大會可以超過議員半數的投票拒絕全部否決,國民大會主席可以發表該法律。
3.如果是部分否決,必須說明每一條款被否決的理由。有關委員會必須對被否決的每一條款發表意見。國民大會可以過半數成員的投票拒絕對任一條款的否決,國民大會主席可以發表該法律。
第144條
1.共和國總統行使行政權。總統是國家元首、政府領袖和尼加拉瓜軍隊的最高統帥。
第145條
1.共和國副總統行使本憲法賦予的及共和國總統直接或透過法律委託的職權。
2.在總統臨時或永久缺席時,代理總統職務。
第146條
1.共和國總統和副總統的選舉以普選、平等、直接、自由和秘密的方式進行。獲相對多數票者當選。
第147條
1.候選人當選共和國總統和副總統必須獲得至少百分之四十有效票的相對多數,但獲得至少百分之三十五有效票且比獲得第二名的候選人多至少五個百分點的也屬當選。如果沒有候選人達到當選百分比,只在獲得第一、二名的候選人之間舉行第二輪選舉,得票多者當選。
2.在選舉過程中,如果共和國總統或副總統的候選人棄權、缺席或永久身心障礙,由他們所在的政黨派人代替。
3.成為共和國總統或副總統必須具備以下資格:
3.1.有尼加拉瓜國籍;如已獲得別國國籍,必須在選舉前至少四年放棄該國籍;
3.2.充分享有公民及政治權利;
3.3.年滿二十五歲;
3.4.選舉前四年在本國連續居住,在此期間履行外交使命和在國際機構工作或在國外學習的情況除外。
4.不能成為共和國總統和副總統候選人的情況:
4.1.在選舉下屆總統的選舉期間行使或行使過共和國總統職權,或任過兩屆總統者;
4.2.共和國副總統或其替代者在下屆總統選舉之日前十二個月期間內行使過副總統職權或正式行使過總統職權者;
4.3.與在下屆總統選舉期間行使或行使過共和國總統職權者有四親等血親關係和兩級姻親關係的;
4.4.領導或資助政變,擾亂憲法秩序,並因此取得政府領袖、部長或副部長或其他國家權力機關領袖職位的;
4.5.國民大會主席、政府部長或副部長、最高法院和最高選舉委員會領袖、共和國總審計署高級委員會成員、共和國檢察總長及共和國助理檢察總長、司法長官和副長官、保衛人權委員會檢察長和副檢察長和正在行使市長職權者,除非在選舉前十二個月辭去該職務。
4.6.(廢除)
第148條
1.當選共和國總統和副總統在國民大會隆重就職,並向國民大會主席對法律宣誓。
2.總統和副總統任期五年,從就職之日即選舉翌年的1月10日算起。總統和副總統享有刑事豁免權。
第149條
1.共和國總統帶職出國少於十五日則無須同意。出國十五日以上、三十日以內,則需預先由國民大會同意。後一種情況由共和國副總統行使總統的政府職權。
2.只要委託副總統行使總統職權,經國民大會允許,共和國總統也可以出國不超過三個月;但如果出國時間超過三個月,無論理由如何,只此一點便將失去總統職務,除非國民大會不得不考慮此案並將許可做適當延長。
3.如果共和國總統出國未經國民大會同意而超過無須同意的期限或超過同意的期限,將被視為放棄其職務。
4.如共和國總統不在國內,副總統未經國民大會事先同意不得出國,否則以擅離職守論處。
5.如共和國副總統不在國內,而共和國總統因職務之需必須出國,將按照法定的優先順序由有關部長接管行政職權。
6.共和國總統與懸而未決的刑事犯罪有關時絕對不能出國。
7.共和國總統的暫時缺職:
7.1.短期出國超過十五日;
7.2.國民大會宣布不可能或明顯的暫時無法視事並由三分之二議員通過。
8.除本條規定的之外,如下為共和國總統和副總統的永久缺職:
8.1.死亡;
8.2.辭職並被國民大會接受;
8.3.國民大會宣布永久性完全無法視事並由三分之二議員通過。
9.共和國總統暫時缺職的情況下,由副總統接替其職權。
10.在共和國總統和副總統同時不可能或暫時無法視事的情況下,由國民大會主席臨時行使共和國總統職權。在其臨時行使共和國總統職權時,由國民大會第一副主席接替其職務。
11.在共和國總統永久缺職的情況下,其餘下的任期由副總統接任,國民大會應選出一位新的副總統。
12.在共和國副總統永久缺職的情況下,由國民大會任命一人接替其職務。
13.如共和國總統和副總統都永久缺職的情況下,國民大會主席接替前者職務。國民大會應在七十二小時內任命接替他的人。被任命者在其餘下的任期裏行使其職權。
14.在上述所有情況下,國民大會在其成員中選出接任者。
第150條
1.下列職權為共和國總統的職權:
1.1.履行憲法和各種法律,使其下屬官員也同樣履行;
1.2.代表國家;
1.3.根據本憲法規定行使法律動議職權和否決權;
1.4.頒布行政管理方面的命令;
1.5.制定共和國總預算草案並遞交國民大會考慮以便通過、批准並在批准後予以公布;
1.6.任免政府部長和副部長,共和國檢察總長和副檢察總長,自治及政府單位首長和外交使團團長,並在三日內告知國民大會以便同意該任命,國民大會同意後即生效;
根據國民大會的決定,撤銷官員職務;
1.7.在國民大會休會期間,向國民大會申請召開特別會議對緊急事務立法;
1.8.領導共和國國際關係。談判和簽署條約、協定或協議及憲法第138條第1.12.規定的其他協定以便國民大會同意;
1.9.按照憲法的規定頒布權利和保障法並使之生效,在七十二小時內將有關法案遞交國民大會,以便其通過、修改或拒絕;
1.10.在不多於六十日的期限內處理法案;
1.11.授予國家榮譽稱號和勳章;
1.12.組織和領導政府;
1.13.領導國家經濟,決定經濟社會政策和計畫;設立一個經濟社會計畫全國委員會來支持其領導國家經濟和社會政策。共和國總統決定委員會的企業、勞動、合作、聚落及其他組織的代表;
1.14.向國民大會提供候選人名單,此處為三個候選人名單,以選舉最高法院領袖,最高選舉委員會領袖,共和國總審計署高級委員會成員,銀行和其他金融機構的總裁和副總裁,共和國檢察總長和共和國助理檢察總長;
1.15.親自或透過副總統向國民大會提交年度報告及其他特別報告和咨文;
1.16.向司法官員提供必要支援以使其裁決即刻生效。
第151條
1.政府各部、自治及政府單位和國家銀行及其他金融機構的數目、組織和職權由法律規定。部長和副部長享有豁免權。
2.對於共和國總統的命令和決定,除任免部長或副部長的外,有關部門的政府部長必須副署。
3.部長委員會由共和國總統領導,如總統空缺則由副總統領導。部長委員會由共和國副總統和政府各部部長組成。其職權由憲法確定。
4.政府部長和副部長、自治或政府單位的主席或首長,對簽署或批准的命令必須親自負責,對簽署或與共和國總統或別的政府部門達成一致的命令,則負連帶責任。
5.政府部長和副部長、自治或政府單位的主席或首長,向國民大會書面或口頭提供向他們索要的有關其部門工作的文件。也可根據國民大會的決議受到質詢。
第152條
1.要成為政府部長和副部長、自治或政府單位的主席或首長、大使、軍隊和警察高級首長,要求具有如下資格:
1.1.有尼加拉瓜國籍;已取得他國國籍者必須在其被任命前至少四年放棄該國籍;
1.2.充分享有公民和政治權利;
1.3.年滿二十五歲;
1.4.在其被任命之日起前四年連續在本國居住,在此期間履行外交使命、在國際機構工作或在國外讀書者除外。
2.如下人員不得成為政府部長和副部長、自治或政府單位的主席或首長和大使:
2.1.現役軍人;
2.2.同時在國家權力機關擔任其他職務者;
2.3.(廢除)
2.4.曾經保管或管理過政府或市政資金而未結清其帳目者;
2.5.拖欠財政部債務者;
2.6.本憲法第130條第6.規定的人員。
第153條
1.根據憲法和法律,部長和副部長、自治或政府單位的主席或首長對自己的行為負責。
第154條
1.共和國總審計署是政府監督系統和國家資產及財政檢察系統的領導機關。設立共和國總審計署高級委員會來領導。該委員會由國民大會挑選的五名正式委員和三名候補委員組成,任期五年,其間享有豁免權。候補委員的唯一職權就是在正式委員暫缺的情況下,替補正式委員,他們預先由正式委員挑選。
第155條
1.共和國總審計署的職權為:
1.1.建立監督體系以保障政府資金的正確使用;
1.2.持續不斷地監督共和國總預算的管理;
1.3.對公共部門、國家補貼的部門和政府資本參與的公私企業的行政和金融管理的監督、檢查和評估。
第156條
1.共和國總審計署是一個獨立機關,只受憲法和法律的管制,享有職權和行政自治。國民大會授權審計員進行管理。
2.總審計署應將其調查結果公布,當發現刑事責任時應將其調查遞交法庭。否則,將受到包庇調查員所犯罪行的警告。
3.共和國總審計署高級委員會主席和副主席,由高級委員會委員以多數票選出。任期一年,可以連任。共和國總審計署高級委員會主席或由其指定的委員,每年在國民大會要求情況下向國民大會報告管理情況。必須由共和國總審計署高級委員會主席或其指定者親自報告。
第157條
1.法律規定共和國總審計署的組織和職權。
第158條
1.權力來自人民,由司法權力機關以人民的名義和代表人民支配。司法權力機關由法律規定的法院組成。
第159條
1.法院組成單一系統,其上級機關是最高法院。司法權力機關接受共和國總預算的百分之四。有上訴法官、區法官和地方法官。他們的組織和職權由法律規定。司法職業由法律規定。
2.判決和執行判決的管轄權只歸司法權力機關。軍事法庭只處理軍人的過失和犯罪,不妨礙對最高法院的申訴和上訴。
第160條
1.司法管理保障合法性原則。在有關事項和程序方面透過法律來保護人權。
第161條
1.要成為法院院長,要求如下:
1.1.有尼加拉瓜國籍。如已取得他國國籍者,必須在選舉之日前至少四年放棄該國籍;
1.2.要成為最高法院院長,必須是道德顯彰的律師,當過法官或從事該職業至少十年,或當過上訴法院院長五年;
1.3.充分享有政治和公民權;
1.4.年滿三十五歲,選舉之日不超過七十五歲;
1.5.未被司法判決吊銷律師和公證資格;
1.6.非現役軍人,或是軍人但在選舉前至少十二個月已放棄軍職;
1.7.選舉前四年在本國連續居住,在此期間履行外交使命和在國際機構工作或在國外學習的情況除外。
第162條
1.最高法院和上訴法院院長的任期為五年。只有因憲法和法律規定的原因才能離開其職位。最高法院院長享有豁免權。
第163條
1.最高法院由國民大會選出的十六名法官組成,任期五年。
2.最高法院由各庭組成,其組織和組成由其法官根據有關法律規定協商決定。法院全會處理和解決法律的非憲法性和國家權力機關之間的權責衝突問題和憲法性問題。國民大會給每位法官任命一名協同法官。當任一法官缺席、拒絕、受牽連或遭拒絕時,該協同法官被召組成法院全會或任何一庭。
3.最高法院的法官向國民大會以法律宣誓就職,在他們之間以多數票選出院長和副院長,任期一年,可以連任。
第164條
1.最高法院職權如下:
1.1.組織和領導司法管理;
1.2.根據法律規定的程序,處理和解決對共和國法院所作決定的一般和特別上訴;
1.3.處理和解決法律非憲法性的上訴;
1.4.以其四分之三成員的贊成票任命上訴法院院長;
1.5.解決引渡他國公民和拒絕引渡本國公民的申請;
1.6.根據憲法和法律,任免全國的法官、法醫和不動產及商業財產公共登記官;
1.7.根據法律,發給、吊銷和恢復律師和公證員的從業執照;
1.8.授權批准執行外國法庭的判決;
1.9.處理和解決政府管理機關之間及它們與個人機構之間的行政管理衝突;
1.10.處理和解決市政之間及市政和中央政府機關之間的衝突;
1.11.處理和解決政府權力機關之間的責權和合憲性衝突;
1.12.處理和解決中央政府、市政府及大西洋沿岸自治區政府之間的合憲性衝突;
1.13.頒布內部規章,任命下屬機構人員;
1.14.憲法和法律賦予的其他職權。
第165條
1.院長和法官在其司法活動中是獨立的,只服從憲法和法律。其遵循的原則有平等、公開和保護權利。尼加拉瓜的司法不收費。
第166條
1.由法律規定的司法管理的組織和職權有民眾參與。法院的成員無論是否是律師,在行使司法權力時職權平等。
第167條
1.對政府當局和受影響的機構和自然人及法人來說,法院和法官的錯誤與決定是不可推諉的。
第168條
1.選舉、全民公決和公民投票的組織、領導和監督只屬於選舉權力機關。
第169條
1.選舉權力機關由最高選舉委員會及其他下屬選舉機構組成。
第170條
1.最高選舉委員會由國民大會根據憲法第138條第8.規定,選出七名正式首長和三名候補首長組成。
2.最高選舉委員會委員在委員中選出主席和副主席。任期一年,可以連任。
第171條
1.要成為最高選舉委員會領袖必須具備如下資格:
1.1.具有尼加拉瓜國籍;如已獲得他國國籍,必須在當選前至少四年放棄該國籍;
1.2.充分享有公民和政治權利;
1.3.年滿三十歲,選舉之日不超過七十五歲;
1.4.選舉前四年在本國連續居住,在此期間履行外交使命和在國際機構工作或在國外學習的情況除外。
2.如下情況不能成為最高選舉委員會領袖:
2.1.與共和國總統和副總統候選人有四親等血親或兩級姻親關係;如果在總統大選前就已經當選,因為受牽連而在整個選舉過程中不能行使職權者,應讓與其候補人;
2.2.擔任人民選舉職務或候補職務者;
2.3.官員或因財政、地區或市政資金受回報而擔任其他政府權力機關工作人員職務者,但捐款和醫藥部門除外;
2.4.現役軍人或已經不是現役軍人但未在選舉前十二個月辭職者。
2.5.(廢除)
第172條
1.最高選舉委員會領袖就職後任期五年,期間享有豁免權。
第173條
1.最高選舉委員會職權如下:
1.1.組織和領導選舉、全民公決或根據憲法和法律規定召集公民投票;
1.2.根據選舉法任命其他選舉機構的成員;
1.3.制定選舉日期;
1.4.實施有關選舉程序的憲法和法律規定;
同時監督參加普選和市政選舉的候選人履行上述規定。關於市政選舉,要當選市長、副市長和市政委員必須在選舉前在本國連續居住四年,履行外交使命或在國外學習者除外;此外,最近兩年必須在其想當選的市連續居住;
1.5.最終處理和解決下屬選舉機構做出的決定,及各政黨提出的要求和反對意見;
1.6.根據有關法律,採取適當措施以便選舉程序在有充分保障的前提下進行;
1.7.要求有關機構為參加選舉的政黨提供安全保障;
1.8.對舉行的選舉、公民公決和公民投票進行最後計票,並對最後結果予以公布;
1.9.制定自身規章;
1.10.組織在民政註冊中心對人員、公民身分和選舉證進行登記;
1.11.對符合法律規定要求的團體作為政黨給予法人資格;
1.12.如在普選中得票少於總選票百分之四或有關法律規定的其他情況,取消該政黨的法人資格;
1.13.監督和解決關於政黨代表和領導人合法性、關於履行政黨及其規章制度的法律規定的衝突;
1.14.憲法和法律授予的其他職權。
第174條
1.最高選舉委員會的領袖,無論正式的還是候補的,都應向國民大會主席以法律宣誓方式就職。
第175條
1.國家領土的行政管理分為省、大西洋沿岸自治區和市。有關法律對各種領土區域的設立、擴大、數目、組織、結構和功能進行規定。
第176條
1.市是國家行政管理政治劃分的基本單位。
第177條
1.市享有行政管理的政治和金融自主權。市一級行政管理和政府屬於市政當局。
2.自治權並不免除和禁止政府和其他權力機關對市的義務和責任。共和國總預算必須向國家的市撥付足夠的百分比,優先撥給收入能力差的市。法律規定該百分比及其分配。
3.自主權必須遵循市政法。通過和修改該法律必須有議員的絕對多數贊成票支持。
4.市一級政府對其所轄範圍內的社會經濟發展行使職權。對於市所屬範圍的自然資源的合理開採契約,政府在批准之前會徵求和考慮市政府的意見。
5.市政法應該包括市政職權,與中央政府、全國原著民、國家所有權力機關的關係,以及與不同機關間的合作。
第178條
1.市長、副市長和市政府成員由人民依法透過普選、平等、直接、自由和秘密選舉產生。獲得相對多數票的候選人當選市長和副市長。市政府成員由根據選舉人數按比例分配的代表選出。市長和副市長只能再參選一任,但不得連選連任。
2.要成為市長必須具備如下資格:
2.1.有尼加拉瓜國籍;
2.2.充分享有公民和政治權利;
2.3.年滿二十一歲;
2.4.市政首長從在最高選舉委員會就職起任期四年;
2.5.政府部長和副部長不得成為市長候選人,除非在選舉前十二個月辭去職務。
3.市政府成員、市長和副市長如因以下原因可失去其職務:
3.1.辭職;
3.2.死亡;
3.3.被判處剝奪其自由或因罪獲判等於或多於其餘下任期的刑期而無法復職;
3.4.擅離職守六十日;
3.5.違反憲法第130條第3.規定;
3.6.未履行就職時向共和國總審計署申報財產的義務;
3.7.根據共和國總審計署決議,被宣布為濫用市府資金。
4.屬第3.4.和第3.5.者,有關市政委員會必須通過決議宣布市長或市府成員觸犯導致其去職的條令。
5.該決議或其他各項規定的公共或權威文件必須送交最高選舉委員會。如市長被撤換,則附上接替他的副市長的名字;如副市長被撤換,則附上接替他的市府成員的名字;或申請市府成員替換者的名字。
6.最高選舉委員會將在十五日內辦妥程序,讓其對法律宣誓履行就職。
7.市府成員在市政管理方面的工作及津貼制度的限制由法律規定。
第179條
1.國家將推動本國領土各個部分的全面和諧發展。
第180條
1.大西洋沿岸居民有權在適合其歷史和文化傳統的社會組織形式下生活和發展。
2.國家保障該居民享受自己的自然資源、其聚落所有制形式的有效性和自由選舉其當局和代表。
3.同時也保障對其文化、語言、宗教和習慣的保護。
第181條
1.國家以法律來組織大西洋沿岸原著民聚落的自治制度。法律必須包括其政府機關的權限,與執法、立法權力機關和市政的關係,以及權利的行使。對這項法律的通過和修改,必須有憲法和法律規定的多數票。
2.國家批准關於合理開發大西洋沿岸自治區自然資源的授權和合約,必須由有關自治區委員會的通過。
3.根據法律規定的理由和程序,大西洋沿岸自治區委員會委員可以失去其資格。
第182條
1.本憲法是共和國的根本大法,其他一切法律都隸屬於它。凡是違憲或牴觸憲法規定的法律、條約、指令、規章、命令或規定,均屬無效。
第183條
1.任何國家權力機關、政府機關或官員除了本憲法和共和國法律授予的之外,別無其他權力、職權。
第184條
1.在尼加拉瓜憲法有效期間頒布的選舉法、緊急法和保護法都是符合憲法的法律。
第185條
1.出於國家安全、經濟條件或全國性災害考慮,共和國總統可以在部長委員會下令在全國或部分地區暫時及延長終止權利和保障。緊急法將決定其方式。
第186條
1.共和國總統在下列條款規定的情況下不得終止權利和保障:第23條至第25條第1.3.、第26條第1.3.、第27、29條,第33條第1.1.、第1.3.及第1.5.,第34條除了第1.2.和第1.8.,第35條至第44條、第46條至第48條、第50、51條、第56條至第65條、第67條,第68條第1.,第69條至第82條、第84、85、87、89、90和91條。
第187條
1.確立對違憲的法律、命令或規定的上訴權利,任何公民都可以提出該上訴。
第188條
1.確立對於侵犯或意圖侵犯憲法規定的權利與保障而實施的行為或決議,該行為或決議一般由官員、當局或其代理人的行為或失職造成,可確立申請保護權。
第189條
1.對自由、身體完整及安全受到侵犯或即將受到侵犯的人簽發人身保護令。
第190條
1.保護法將對本節規定的要求做出規定。
第191條
1.國民大會有權部分修改本憲法並處理和解決對之全面修改的動議。
2.部分修改的提案權屬於共和國總統或國民大會全體議員的三分之一。
3.全面修改的提案須得到國民大會議員半數加一人的提出。
第192條
1.部分修改的動議必須指明要修改的條款及原因,並送交一個特別委員會由其在六十日內做出決定,修改草案應按制定法律的規定程序辦理。
2.部分修改動議必須由兩屆立法機關加以討論。
第193條
1.全面修改的動議依照上條規定的手續辦理。
2.在同意全面修改動議時,國民大會將規定一個期限召集選舉。國民大會將保留其職權直至新一屆國民大會產生。
3.在國民大會審批新憲法時,本憲法繼續有效。
第194條
1.部分修改動議必須有百分之六十的議員贊成票。全面修改動議則需三分之二議員贊成票。共和國總統公布部分修改憲法,不得使用否決權。
第195條
1.憲法性法律的修改按照部分修改憲法的規定程序進行,無須兩屆立法機關討論。
第196條
1.本憲法在官方日報「拉加塞塔」頒布生效,廢除共和國根本章程、尼加拉瓜權利及保障章程以及任何違憲的法律規定。
第197條
1.本憲法將以本國官方語言廣泛宣傳,也將以大西洋沿岸居民的語言廣泛宣傳。
第198條
1.不違憲的現行法律,在未變更前,繼續有效。
第199條
1.本憲法生效時,特別法院只要不規避司法權力機關的管轄,則繼續運作。其成員的任命及其程序,由相關法律加以規定。
2.普通法院只要不實行與民眾代表組成同業行會的原則,則照常工作。該原則可以根據情況在全國逐步實行。
第200條
1.全國領土行政劃分應持續現狀,直至有關法律的頒布。
第201條
1.根據憲法第136條規定,1990年2月25日當選的國民大會代表,將於同年4月24日由最高選舉委員會主持就職,並結束1984年11月4日當選的代表的任期。
2.根據憲法第148條規定,1990年2月25日當選的共和國總統和副總統將於同年4月25日由國民大會主席主持對法律宣誓就職,結束1984年11月4日當選的總統和副總統的任期。
3.根據憲法,只要接任者尚未就職,最高法院和最高選舉委員會成員及其他權力機關的領袖和官員繼續留任。
第202條
1.憲法一式四份由國民大會主席及代表和共和國總統簽署,保存在國民大會主席府、共和國總統府、最高法院院部和最高選舉委員會總部,每一份均為尼加拉瓜憲法原件。共和國總統將在官方日報「拉加塞塔」上加以公布。
2.鑒於1986年11月19日在馬納瓜市國民大會會議大廳就未改變的條款和已經下令對下面條款做出的修改:1995年2月1日通過的尼加拉瓜共和國憲法部分修正案第192號法第20條第6.,2000年1月18日通過的尼加拉瓜共和國憲法部分修正案第330號法第8條第6.和2005年1月13日通過、同年2月18日刊登在官方日報「拉加塞塔」上的尼加拉瓜共和國憲法部分修正案第520號法第7條,將如下修改部分納入憲法:
2.1.對憲法修正案為1990年2月25日大選批准的第201條第1.進行修改,該修改於1990年1月30日通過並於同年3月6日刊登在官方日報「拉加塞塔」上。
2.2.對尼加拉瓜共和國憲法部分修正案第192號法第1、2、4、5、26、28、33、34、42、44、51、56、68、71、92、93、94、95、96、97、99、104、105、106、107、112、113、114、121、125、130、131、132、134、136、138、140、141、142、144、145、147、148、149、150、151、152、154、155、156、159、161、162、163、164、170、171、172、173、175、176、177、178、181、185諸條做出修改並將國民大會成員的稱呼從代表改為議員,該修改於1995年2月1日通過並刊登在官方日報「拉加塞塔」上。
2.3.對尼加拉瓜共和國憲法部分修正案第330號法第10、20、130、133、134、138、147、150、152、154、156、161、162、163、164、170、171、173、178諸條做出修改,該修改於2000年1月18日通過並於同年1月19日刊登在官方日報「拉加塞塔」上。
2.4.對第490號法第138條進行修改,該法對第138條第1.12.進行部分修改,於2004年6月15日通過並於同年7月7日刊登在官方日報「拉加塞塔」上。
2.5.對尼加拉瓜共和國憲法部分修正案第520號法第138、143和150條進行修改,該修改於2005年1月13日通過並於同年2月18日刊登在第35期官方日報「拉加塞塔」上。修改內容刊登在2008年5月23日第97期官方日報「拉加塞塔」上。
2.6.對尼加拉瓜共和國憲法部分修正案第521號法第140條進行修改,該法對第140條進行部分修改,於2005年1月13日通過並於同年2月18日刊登在第35期官方日報「拉加塞塔」上。
2.7.對尼加拉瓜共和國憲法部分修正案第527號法第68條和第93條進行修改,於2005年3月15日通過並於同年4月8日刊登在第68期官方日報「拉加塞塔」上。
2.8.最高法院於2005年8月30日上午八時三十分發布的第52號判決,宣布如下內容的「補充說明」無效:「2002年至2007年政府任期中,本協議的修改應該執行至國家三個政治主角即兩大議員團及共和國政府達成一致,以保證和諧關係。」
3.根據憲法第141條第8.規定並無須共和國總統批准,在官方日報「拉加塞塔」上刊登本文,包括尼加拉瓜共和國憲法文本和修改內容。
Go to top