蒙古國憲法
The Constitution of Mongolia
2001年5月28日 修正

蒙古國憲法
第1條
1.蒙古國為獨立、主權的共和制國家。
2.保障民主、正義、自由、平等和國家統一,崇尚法制,是國家事務的基本原則。
第2條
1.蒙古國在國家體制上是統一的國家。
2.蒙古國領土只分為行政區劃單位。
第3條
1.蒙古國的全部政權屬於人民。蒙古人民通過直接參與國家事務以及選舉國家政權的機關代表的方式行使其權力。
2.禁止非法篡奪或企圖篡奪國家權力。
第4條
1.蒙古國的領土完整和邊界神聖不可侵犯。
2.蒙古國的邊界由法律確定。
3.非經立法,禁止在蒙古國境內部署外國軍事力量,禁止外國軍事力量跨越邊界而經過蒙古國領土。
第5條
1.蒙古國具有符合世界發展總趨勢和本國國情的多種類型的經濟。
2.國家承認各種形式的公有財產和私有財產,依法保護財產所有者的權利。
3.財產所有者的權利只能依法限制。
4.國家調控經濟,保障國民經濟安全、多種類型的所有權和全民的社會發展。
5.畜群是國家財富,受國家保護。
第6條
1.蒙古國的土地及其地下層、森林、水流、動物、植物以及其他自然資源屬於人民,受國家保護。
2.公民私有以外的土地、地下層及礦產資源、森林、水資源、野生動物,均為國家財產。
3.除草場、公用和國家特需以外的土地,僅得由蒙古國公民私有,但不包括地下層。禁止公民以出售、交易、贈送或抵押等方式將私有土地移交外國公民和無國籍人所有;未經國家主管機關批准,不得允許他人占有和利用。
4.國家得使土地所有者承擔與其占有地相適應的義務,根據國家特殊需要調換或收回土地並給予補償。土地的使用如與人民健康、自然保護和國家安全利益相牴觸,國家可予沒收。
5.國家得允許外國公民、法人、無國籍人按照法律規定的條件和程序定期租用土地。
第7條
1.蒙古人民的歷史、文化、科學和知識遺產受國家保護。
2.公民創作的知識成果是創作者的財產,是蒙古國的民族財富。
第8條
1.蒙古語是國家官方語言。
2.本條第1.的規定不影響使用其他語言的少數民族用本民族語言開展學習和交往以及從事文化、藝術和科學活動的權利。
第9條
1.國家尊重宗教,宗教崇尚國家。
2.國家機關不得從事宗教活動,寺廟不得從事政治活動。
3.國家與寺廟的關係由法律調整。
第10條
1.蒙古國遵守公認的國際法準則,奉行和平外交政策。
2.蒙古國誠實地遵守和履行國際公約中的締約方義務。
3.蒙古國締結的國際公約,在經過批准生效後,與國法律具有同等效力。
4.蒙古國不遵守與本國憲法相牴觸的國際條約和其他文件。
第11條
1.捍衛國家獨立、保障國家安全和社會秩序是國家的職責。
2.蒙古國擁有自衛武裝力量。武裝力量的結構、組織和服役制度由法律定之。
第12條
1.蒙古國的國徽、國纛、國旗、國璽和國歌是本國獨立、主權的象徵。
2.國徽、國纛、國旗、國歌是蒙古人民歷史傳統、嚮往、團結、正義和精神的體現。
3.國徽以聖潔的白蓮為座,無極的萬壽紋章為邊,以象徵長生天的圓形藍色為底。國徽的中央繪有體現蒙古國獨立、主權和精神,彼此結為一體的金色索雲博和寶駿馬。國徽邊緣的頂端和底端依次繪有象徵過去、現在、未來三個時代的如意寶和代表大地的綠色山嶽紋章、蘊含永世昌盛的吉祥時輪。時輪以哈達作綬。
4.統一大蒙古國的傳統大白纛為蒙古國崇敬國家的象徵。
5.蒙古國國旗由紅、藍、紅三色並列,中部為象征長生天的藍色,兩側為象徵興盛的紅色,在其內側紅底的中央鑲有金色索雲博。國旗的寬長比為一:二。
6.國璽為正方形,中部刻有國徽,國徽兩側有「蒙古國」字樣,國璽具有獅形印紐,由蒙古國總統執掌。
7.國家象徵物的使用規則,國歌的詞、曲,由法律定之。
第13條
1.蒙古國首都為烏蘭巴托市,是蒙古國最高國家機關的永久駐地。
2.蒙古國首都的法律地位由法律定之。
第14條
1.依法居住於蒙古國的任何人在法律和法院面前一律平等。
2.任何人都不得因民族出身、種族、語言、膚色、年齡、性別、社會出身和地位、財產、職業和職務、宗教信仰、思想觀點、教育程度而受歧視。每個人在法律之前都具有主體資格。
第15條
1.蒙古國公民取得或喪失國籍的依據和規則僅得由法律定之。
2.禁止剝奪蒙古國公民的國籍,禁止驅逐或引渡蒙古國公民。
第16條
1.蒙古國公民下列基本權利和自由受保護:
1.1.生命權。非因觸犯蒙古國刑法上最嚴重的罪行,並由法院做出公正的死刑判決,嚴禁剝奪人的生命。
1.2.有權在健康、安全的環境中生活,當環境汙染、自然失衡時應得到保護。
1.3.有權正當地獲得、占有、所有和繼承動產與不動產。禁止非法沒收和徵收公民的私有財產。國家及主管機關如根據特定的公共需求徵用私有財產的,必須等價支付並給予合理補償。
1.4.有權自由選擇職業、獲得適宜的勞動條件、工資報酬、休息和經營私人企業。不得非法強迫他人勞動。
1.5.在年老、喪失勞動能力、分娩、養育以及符合法律其他規定時,有權獲得物質和資金幫助。
1.6.有權獲得健康保障和醫療服務。公民享受免費醫療的程序和條件由法律定之。
1.7.受教育權。國家提供免費的基礎普通教育。公民可創辦和經營符合國家要求的私立學校。
1.8.有權從事文化、藝術和科學研究的創造性工作並從中受惠。著作權和專利權受法律保護。
1.9.有權直接或通過其代表機關參與國家管理,享有在國家機關中選舉和被選舉的權利。公民年滿十八歲享有選舉權。根據對國家機關或職位的要求,享有被選舉權的年齡由法律定之。
1.10.從社會和自身的利益、觀點出發,有權組織政黨和其他群眾團體,有權自願結社。一切政黨、群眾團體都要維護社會秩序和國家的安全,遵守法律。任何人不得因加入某一政黨或群眾團體而受到歧視和迫害。某些類別的國家公職人員得放棄黨籍。
1.11.男女在政治、經濟、社會、文化生活以及家庭關係中權利平等。婚姻以符合法定年齡的男女雙方平等、自願交往為基礎。國家保護家庭、母親和兒童的利益。
1.12.有權向國家機關及其公職人員提出申訴。國家機關和公職人員有義務依法解決公民的申訴。
1.13.人身自由和安全權。非依法律規定的程序和範圍,任何人不受搜查、逮捕、監禁、偵查或限制自由。任何人不受刑訊和非人道的、殘酷的或侮辱的對待。被捕者的家屬和辯護人有權在法定期限內獲知被捕的原因和依據。公民及其家庭的通信秘密和住宅不受侵犯,依法受到保護。
1.14.當認為蒙古國法律和國際公約中規定的權利和自由受到侵犯時,為維護該項權益有權向法院起訴;有權對他人非法造成的損失要求補償;有權拒絕為本人、家庭成員、父母和子女提供不利證詞;有權進行自我辯護;有權獲得法律扶助;有權查驗證據;有權獲得公正審理;有權參與本人案件的審理;有權對判決提出上訴並要求赦免。禁止自證其罪。非經法院依法確認有罪,不得將任何人視為罪犯。懲處罪犯不得株連其家庭成員和親屬。
1.15.良心和宗教信仰自由。
1.16.思想、觀點、言論、表達、出版與和平集會自由。遊行和其他集會的規則由法律定之。
1.17.有權詢問除國家及有關部門依法保守秘密以外的任何問題並獲得答覆。為保障人權、尊嚴、名譽和國防、國家安全和社會秩序,國家、組織和個人不可泄露的秘密受法律保護。
1.18.有權在本國領土上自由遷徙和居住,有權出國、到國外定居和返回國家。對出國和在國外定居的權利,只能為保障國家和居民的安全、維護公共秩序而依法限制。
第17條
1.蒙古國公民祟尚正義和人道主義,誠意履行下列基本義務:
1.1.尊重和遵守憲法及其他法律;
1.2.尊重人的尊嚴、名譽、權利和其他合法利益;
1.3.依法納稅;
1.4.保衛國家,依法服兵役。
2.從事勞動、保護自身醫療、教育子女、保護自然環境是每個公民的神聖職責。
第18條
1.居住於蒙古國的外國公民的權利和義務,由蒙古國法律及與該公民所屬國締結的條約規定。
2.依據國際公約確定外國公民的權利和義務時,蒙古國奉行與該公民所屬國在此問題上相互對等的原則。
3.對本國領土上的無國籍人的權利和義務,由蒙古國法律規定。
4.對因持有不同信仰、從事政治和其他正義活動而受迫害的外國公民和無國籍人,如其提出合理要求,蒙古國可提供庇護。
5.蒙古國境內的外國公民和無國籍人享有本憲法第16條規定的公民基本權利和自由時,為保障國家和全體人民的安全、維護社會秩序,對於除蒙古國加入的國際公約規定的基本人權外的其他權利,可依法做出必要的限制。
第19條
1.國家負責為公民提供保證人權、自由的經濟、社會、法律和其他方面的條件,防止對人權、自由的侵犯,並恢復公民受侵犯的權利。
2.在宣布緊急狀態和戰爭狀態時,對憲法和其他法律規定的人權、自由的限制只能以法律做出。法律不得限制生命權、思想自由、良心和宗教信仰自由以及不受刑訊、非人道和殘酷對待的權利。
3.任何人在行使權利和自由時,不得損害國家安全和他人的權利、自由,不得妨害公共秩序。
第20條
1.蒙古國大呼拉爾是最高國家權力機關,是唯一行使立法權的機關。
第21條
1.國家大呼拉爾實行一院制,由七十六名委員組成。
2.國家大呼拉爾委員的選舉,由有選舉權的蒙古國公民在普遍、自由、直接的基礎上以無記名投票的方式進行,任期四年。
3.年滿二十五歲並有選舉權的蒙古國公民可當選為國家大呼拉爾委員。
4.國家大呼拉爾的選舉規則由法律定之。
第22條
1.全國或部分地區因突發性災難、發生戰爭或公眾混亂狀態等非常條件而例行選舉不能按期舉行時,本屆大呼拉爾繼續行使其職權至上述情況結束、新當選的國家大呼拉爾委員宣誓就職時止。
2.三分之二以上的委員認為國家大呼拉爾無法行使職權或總統與大呼拉爾主席磋商後有此提議時,國家大呼拉爾可做出自行解散的決議。國家大呼拉爾做出該決議後,繼續行使職權至新當選的委員宣誓就職時止。
除非有憲法規定的特殊情形,若國家大呼拉爾未能自總理的任命決定提交大呼拉爾起四十五日內完成任命,國家大呼拉爾應自行解散或總統應做出解散國家大呼拉爾的決定。(2000年12月14日修正)
第23條
1.國家大呼拉爾委員是人民的代表,代表全體公民和國家的利益。
2.國家大呼拉爾委員的職權始於向國徽宣誓,止於新當選的委員宣誓就職。
第24條
1.國家大呼拉爾主席、副主席從國家大呼拉爾委員中提名,公開投票選舉產生。各政黨和政黨聯盟可選舉國家大呼拉爾副主席。(2000年12月14日修正)
2.國家大呼拉爾主席、副主席的任期四年,可依照法律提前解除或罷免其職務。
第25條
1.國家大呼拉爾可提議討論國家內外政策的任何問題並行使下列職權:
1.1.批准和修改法律;
1.2.決定國家內外政策的基本方針;
1.3.決定並宣布總統、國家大呼拉爾及其委員的選舉;
1.4.決定和變更國家大呼拉爾常設委員會、政府以及依法直接向國家大呼拉爾報告工作的其他機關的組織結構和成員;
1.5.頒布確認當選總統權力的法律,解除或罷免總統的職務;
1.6.任命、更換、罷免總理和政府成員及依法直接向國家大呼拉爾報告工作的其他機關的成員;
1.7.制定國家的財政、信貸、稅收和貨幣政策,制定國家經濟、社會發展的基本方針,批准政府施政綱領、國家預算及其執行情況的報告;
1.8.監督法律和國家大呼拉爾其他決議的實施;
1.9.確定國界;
1.10.決定蒙古國國家安全委員會的組織結構、成員和職權;
1.11.根據政府的提請,批准和變更蒙古國行政區劃;
1.12.制定地方自治和行政機關的體制、組織和活動的法律依據;
1.13.設立國家的榮譽稱號、勳章、獎章和高級軍銜,決定國家機關某些部門公職的職務等級;
1.14.決定大赦;
1.15.根據政府的提請,批准和廢止蒙古國締結的國際條約,與外國建立和中斷外交關係;
1.16.組織全民投票。全民投票須由有選舉權的公民的多數參加為有效,以參加投票的多數贊同為根據做出決定;
1.17.蒙古國的獨立、主權遭受別國武裝威脅時,宣布戰爭狀態以及結束戰爭狀態;
1.18.在本條第1.2.、第1.3.所指的特殊情況下,宣布全國或部分地區的緊急狀態和戰爭狀態,批准或廢止就此狀態頒布的總統令。
2.在出現下列特殊情況時,為消除其後果,恢復人民和社會生活的正常秩序,可宣布緊急狀態:
2.1.全國或部分地區人民的生命、健康、生活和安全已直接受到或可能受到自然災害和其他突發性災難的威脅;
2.2.因任何組織、團夥從事有組織的非法暴力活動而面臨憲法秩序和社會法制受到威脅的公共秩序混亂狀態,國家機關在其職權範圍內通過正常手段已無法制止。
3.在全國範圍或部分地區出現社會秩序混亂、發生武裝衝突或已經形成該衝突的實際威脅,或他國發動軍事侵略或準備入侵時,可宣布戰爭狀態。
4.國家大呼拉爾的其他權力、組織和活動規則由法律定之。
第26條
1.總統、國家大呼拉爾委員和政府享有法律提案權。
2.公民和其他組織有權向法律提案人提出其對法律草案的意見。
3.蒙古國法律由國家大呼拉爾正式頒布,除非明文規定,自頒布之日起十日後生效。
第27條
1.國家大呼拉爾通過會議和其他組織形式行使職權。
2.國家大呼拉爾的例行會議每半年舉行一次,每次會議不少於五十個工作日。(2000年12月14日修正)
3.根據國家大呼拉爾三分之一以上委員的要求或總統、大呼拉爾主席的建議,可召集特別會議。
4.國家大呼拉爾首次會議在大選後三十日內由總統召集,其他會議由大呼拉爾主席召集。
5.國家大呼拉爾在總統宣布緊急狀態和戰爭狀態後七十二小時內召集特別會議,無須發出專門通知。
6.多數委員出席的國家大呼拉爾會議和常設委員會會議有效,以出席委員的多數意見做出決議。總理和政府成員的任命及其他事項應通過公開投票決定,但法律另有規定的除外。(2000年12月14日修正)
第28條
1.國家大呼拉爾下設若干個處理專門工作的常設委員會。
2.常設委員會的職權、組織和活動規則由國家大呼拉爾規定。
第29條
1.國家大呼拉爾委員任職期間的工資從國家預算中支付。國家大呼拉爾委員不得兼任與其法定職責無關的工作和職務,但兼任總理和政府成員的除外。(2000年12月14日修正)
2.國家大呼拉爾委員的不可侵犯地位受法律保護。
3.國家大呼拉爾委員如涉及犯罪問題,由大呼拉爾審議並決定是否停止其職權。如法院裁決構成犯罪,國家大呼拉爾應撤銷其委員資格。
第30條
1.蒙古國總統是國家元首,是蒙古人民團結統一的體現。
2.年滿四十五歲、常住本國不少於五年的蒙古國公民可參選總統,任期四年。
第31條
1.總統選舉分為兩個階段。
2.國家大呼拉爾中有席位的政黨可單獨或聯合提出一名總統候選人。
3.在第一階段選舉中,有選舉權的蒙古國公民在普遍、自由、直接的基礎上對總統候選人進行無記名投票。
4.對第一階段選舉中獲得全體參選選民多數票的候選人,由國家大呼拉爾確認其為當選總統,頒布批准其權力的法律。
5.在第一輪投票中如無候選人獲得參選選民多數票,對獲票最多的兩人進行第二輪投票。國家大呼拉爾確認在第二輪投票中獲得參選選民多數票的候選人為當選總統,頒布批准其權力的法律。
6.第二輪投票中如無候選人勝出,總統選舉應重新組織。
7.總統僅得連任一次。
8.總統不得兼任總理、國家大呼拉爾委員、政府成員以及與其法定職責無關的其他工作和公職。總統擔任其他工作和公職的,應從宣誓就職之日起辭去。
第32條
1.總統的職權始於其宣誓就職,止於新當選總統宣誓就職。
2.總統當選後三十日內向國家大呼拉爾宣誓就職,
誓詞為:
「我謹宣誓:我將為捍衛蒙古國獨立和主權、人民的自由、國家的統一而奮鬥,崇奉和遵守憲法,忠實地履行總統職責。」
第33條
1.總統行使下列職權:
1.1.對國家大呼拉爾通過的法律和其他決議的全部或部分條款予以否決。經國家大呼拉爾討論,如三分之二的出席委員未接受總統否決,則該法律、決議仍為有效;
1.2.向國家大呼拉爾提出將在國家大呼拉爾選舉中獲得多數席位的政黨或政黨聯盟的總理人選任命為總理的建議;任何政黨或政黨聯盟均未獲多數席位時,獲得最多席位的政黨或政黨聯盟與有席位的其他政黨磋商產生總理人選;如獲得最多席位的政黨或政黨聯盟未與有席位的其他政黨磋商產生總理人選,則在五日內由有席位的政黨或政黨聯盟投票,獲得多數票者為總理人選;(2000年12月14日修正)
1.3.在其職權範圍內指導政府工作;總統如就此發布命令,須由總理簽署後生效;
1.4.對外交往中全權代表國家,在與國家大呼拉爾磋商後,以蒙古國的名義締結國際條約;
1.5.與國家大呼拉爾磋商,任命或召回蒙古國駐外使節;
1.6.接受外國駐蒙古國使節遞交的委任國書或召回國書;
1.7.授予國家榮譽稱號和高級軍銜,頒發勳章和獎章;
1.8.行使赦免權;
1.9.批准加入或放棄蒙古國籍,決定給予在蒙古國的避難權;
1.10.擔任蒙古國國家安全委員會主席;
1.11.發布全國或局部地區的軍事動員令;
1.12.在國家大呼拉爾休會期間發生憲法第25條第2.、第3.規定的緊迫而特殊情況時,宣布全國或部分地區進入緊急狀態和戰爭狀態並調動武裝力量;宣布緊急狀態或戰爭狀態的總統令發布後七日內,國家大呼拉爾討論是否通過該命令;如國家大呼拉爾未做出決議,則該命令無效。
2.總統為蒙古國武裝力量的最高統帥。
3.總統可向國家大呼拉爾和(或)人民提出通告,在其認為適宜時參加國家大呼拉爾會議,通報並就國內外重大問題提出意見。
4.總統的具體職權僅以法律授予。
第34條
1.總統在其職權範圍內依據法律發布命令。
2.總統令如違背法律,由總統本人或國家大呼拉爾廢止。
第35條
1.總統向國家大呼拉爾負責。
2.總統如違背憲法或違背其誓言而濫用權力,國家大呼拉爾根據憲法法院的結論進行討論,以出席和投票委員的壓倒性多數意見予以罷免。
第36條
1.總統的人身、官邸和乘騎不可侵犯。
2.總統的名譽和不可侵犯的地位受法律保護。
第37條
1.總統暫時缺位時,由國家大呼拉爾主席代行其職權。
2.總統如被罷免、逝世或自願卸任,由國家大呼拉爾主席代行其職權至新當選總統宣誓就職時止。在此情況下,國家大呼拉爾須在四個月內宣布並舉行總統選舉。
3.國家大呼拉爾主席代行總統職責的規則由法律定之。
第38條
1.蒙古國政府是最高國家行政機關。
2.政府貫徹國家法律,遵照管理經濟、社會、文化建設的任務,行使下列職權:
2.1.在全國範圍內組織實施憲法和其他法律;
2.2.制定統一的科學技術政策和國家經濟、社會發展的基本方針,編制國家預算和信貸、財政計劃,提交國家大呼拉爾做出決定並執行該決定;
2.3.就部門、部門間以及區域發展問題制定措施並實施;
2.4.採取措施保護環境,合理利用和恢復自然資源;
2.5.有效地領導中央政府機關,指導地方行政機關的活動;
2.6.加強國防力量,保障國家安全;
2.7.採取措施保護人權和自由,維護社會秩序,預防犯罪;
2.8.實施國家的對外政策;
2.9.為締結、實施國際條約以及締結、廢止政府間條約與國家大呼拉爾磋商,以獲得批准。
3.政府的具體職權、組織和活動規則由法律定之。
第39條
1.政府由總理一人和成員若干人組成。
2.總理就政府的組織結構、成員和改組提出意見,與總統磋商後向國家大呼拉爾提出。若總理與總統未在七日內達成一致,總理應自行向國家大呼拉爾提出。(2000年12月14日修正)
3.政府成員由國家大呼拉爾根據總理的提名,逐人討論,決定任命。
第40條
1.政府的任期為四年。
2.政府的任期始於國家大呼拉爾對本屆總理的任命,止於對下屆總理的任命。
第41條
1.總理領導政府,就國家法律的實施向國家大呼拉爾負責。
2.政府向國家大呼拉爾報告工作。
第42條
1.總理和政府成員的不可侵犯地位受法律保護。
第43條
1.總理認為政府已不能行使職權時,可在屆滿前向國家大呼拉爾提出辭職。
2.總理或二分之一的政府成員同時辭職的,政府應集體辭職。
3.國家大呼拉爾自收到政府主動提出的解散建議、總統的意見和總理的報告後十五日內討論決定是否予以解散。
4.不少於四分之一的國家大呼拉爾委員正式提出解散政府的建議時,國家大呼拉爾應予討論決定。
第44條
1.政府向國家大呼拉爾提出信任投票草案時,依據第43條第3.的規定解決。
第45條
1.政府在其權限範圍內依法做出決議和指示,由總理和執行該決議、指示的主管部長簽發。
2.上述決議、指示如與立法相牴觸,由政府或國家大呼拉爾予以廢止。
第46條
1.部和政府其他機關,依據法律的規定設立。
2.國家正式公務人員應為蒙古國公民,須嚴格遵守憲法和其他法律,為人民和國家的利益服務。
3.國家公務人員的工作條件和社會保障由法律定之。
第47條
1.蒙古國的審判權只由法院行使。
2.任何情況下不得非法設立法院,禁止其他任何組織行使審判權。
3.法院的設立只得依據憲法和其他法律。
第48條
1.國家司法機關體系由最高法院、省和首都法院、縣、縣際和區法院組成。可設立刑事、民事、行政專門法院。專門法院的活動和裁決受最高法院的監督。
2.法院組織和活動的法律依據由法律定之。
3.法院的經費由國家預算提供。國家為法院開展工作提供經濟保障。
第49條
1.法官獨立,只服從法律。
2.無論總統、總理、國家大呼拉爾委員、政府成員還是國家機關、政黨、群眾團體的公職人員以及任何個人,都不得干涉法官履行職責。
3.設立司法總委員會,以保障司法獨立。
4.司法總委員會不介入法院和法官的審判工作,只處理從法律工作者中選拔法官並保護其權益以及其他保障司法獨立的工作。
5.司法總委員會的組織和活動規則由法律定之。
第50條
1.最高法院是最高審判機關,行使下列職權:
1.1.審理其管轄權範圍內的刑事案件和法律糾紛;
1.2.依據上訴和其監督權,對下級法院的裁決予以審查;
1.3.審查和決定憲法法院和國家檢察總署移交的關於維護法律及法律規定的人權與自由問題;
1.4.對憲法以外其他法律的正確適用做出正式解釋;
1.5.裁決法律規定的其他問題。
2.最高法院的裁決為最終裁決,所有法院、其他有關各方必須執行。最高法院的裁決如與法律相牴觸,由最高法院予以廢止。最高法院做出的解釋如與法律相牴觸,則依照法律執行。
3.最高法院和其他法院不得適用違反憲法或未正式公布的法律。
第51條
1.最高法院由首席大法官和法官若干人組成。
2.最高法院法官由司法總委員會向國家大呼拉爾推薦,其他法院的法官由司法總委員會提名,分別由總統任命。首席大法官由最高法院從其法官中提名,由總統任命,任期六年。
3.受過高等法學教育、從事法律工作不少於十年、年滿三十五歲的蒙古國公民可擔任最高法院法官。受過高等法學教育、從事法律工作不少於三年、年滿二十五歲的蒙古國公民可擔任其他法院的法官。
4.除非本人自願卸任或根據憲法和(或)法院法的明文規定並由法院做出有效裁決,禁止罷免任何一級法院的法官。
第52條
1.各級法院採取合議制裁決案件和糾紛。
2.第一審法院在合議裁決案件和糾紛時,依照法律規定的程序允許公民代表參加審理。
3.法律專門規定的某些案件,可由法官獨任審理。
第53條
1.審判應使用蒙古語。
2.對不懂蒙古語的當事人,應通過翻譯使其完全明晰案件事實,並有權在審判中使用其母語陳述。
第54條
1.除法律專門規定外,法院審理案件一律公開進行。
第55條
1.被告有自行辯護的權利。
2.根據法律規定或本人要求,被告有權得到法律扶助。
第56條
1.檢察官監督立案、偵查和刑罰的執行,代表國家參加出庭。
2.國家檢察總長、副檢察長,由總統與國家大呼拉爾磋商後任命,任期六年。
3.有關檢察機關的體系、組織和活動的法律依據由法律定之。
第57條
1.蒙古國領土在行政上劃分為省、首都,省劃分為縣,縣劃分為鄉;首都劃分為區,區劃分為里。
2.隸屬於行政區劃單位的鎮、村的法律地位由法律定之。
3.變更行政區劃單位須以當地呼拉爾和公民的意見為根據,並考慮經濟結構和人口分布狀況,由國家大呼拉爾決定。
第58條
1.省、首都、縣、區具有行政、區域以及經濟、社會職權,是依法成立的管理機關。
2.省、首都、縣、區的邊界,由國家大呼拉爾根據政府的意見予以核准。
第59條
1.蒙古國行政區劃單位的領導實行地方自治與國家領導相結合的原則。
2.地方自治機關,在省、首都、縣、區為當地公民代表呼拉爾,在鄉、里為全體公民呼拉爾。呼拉爾閉會期間由呼拉爾主席團行使職權。
3.省、首都的呼拉爾由選舉產生,任期四年。上述呼拉爾以及縣、區呼拉爾的代表人數和選舉規則由法律定之。
第60條
1.國家通過扎薩克主席實現對省、首都、縣、區、鄉、里的管理。
2.扎薩克主席由其所在省、首都、縣、區、鄉、里的呼拉爾提名。省、首都扎薩克主席由總理,縣、區扎薩克主席由其所屬省、首都扎薩克主席,鄉、里扎薩克主席由其所屬縣、區扎薩克主席分別任命,任期四年。
3.總理或上一級單位扎薩克主席不同意下級單位提名的扎薩克主席人選時,依據本條第2.的規定重新提名和任命。在此期間,前任扎薩克主席繼續行使其職權。
第61條
1.扎薩克主席在執行該地區呼拉爾決議的同時,作為國家政權的代表,保障國家法律和中央政府、所屬上級機關的決議在本地區的貫徹執行,向中央政府和上級扎薩克主席負責。
2.扎薩克主席有權否決本省、首都、縣、區、鄉、里呼拉爾的決議。
3.如扎薩克主席的否決被該地區呼拉爾多數票駁回,而該扎薩克主席認為無法執行該決議時,可向總理或其所屬的上級扎薩克主席提出辭職。
4.省、首都、縣、區扎薩克主席的辦公機關為行政公署。公署的組織結構和編制限額由政府單獨或統一規定。
第62條
1.地方自治機關自主決定本省、首都、縣、區、鄉、里範圍內的經濟與社會生活問題,組織居民參與解決全國和上級單位的問題。
2.上級機關不得干涉地方自治領導機關權限內的問題。對於地方社會生活中的具體問題,如法律和有關上級機關的決議未明文規定,地方自治領導機關可根據憲法獨立解決。
3.國家大呼拉爾和政府認為必要時,可將其權限內的某些問題授權省、首都呼拉爾和扎薩克主席解決。
第63條
1.在各自權限內,省、首都、縣、區、鄉、里的呼拉爾做出決議,扎薩克主席發布命令。
2.呼拉爾決議、扎薩克主席命令應符合法律、總統令、政府和上級機關的決議,並在各自地區貫徹執行。
3.行政區劃單位及領導權限、組織和活動規則由法律定之。
第64條
1.憲法法院是憲法實施的最高監督機關,有權判斷違憲並解決憲法爭議,保障憲法得到嚴格遵守。
2.憲法法院和憲法法官只服從憲法,獨立於任何機關、公職人員和其他任何人。
3.憲法法院法官的獨立地位受憲法和其他法律的保護。
第65條
1.憲法法院由九名法官組成,其中國家大呼拉爾、總統和最高法院分別提名三名,由國家大呼拉爾任命,任期六年。
2.富有法律和政治造詣、年滿四十歲的蒙古國公民可被任命為憲法法院法官。
3.憲法法院主席根據九名法官的多數意見從中選舉產生,任期三年,可連任一次。
4.憲法法院主席或法官違法時,根據憲法法院決議和原提名機關的意見,由國家大呼拉爾罷免。
5.總統、國家大呼拉爾委員、總理、政府成員和最高法院法官不得擔任憲法法院法官。
第66條
1.憲法法院根據公民申訴和提出的資訊自主審查違憲糾紛,根據國家大呼拉爾、總統、總理、最高法院、國家檢察總署的要求審查違憲糾紛。
2.憲法法院依據本條第1.的規定,對下列事項做出結論並提交國家大呼拉爾:
2.1.法律、國家大呼拉爾和總統的命令和其他決議、蒙古國締結的國際條約是否合乎憲法;
2.2.中央選舉機關做出的全民投票、國家大呼拉爾及其委員、總統選舉的決議是否合乎憲法;
2.3.總統、國家大呼拉爾主席和委員、總理、政府成員、最高法院首席大法官、國家檢察總長是否違反憲法;
2.4.總統、國家大呼拉爾主席、總理的罷免,國家大呼拉爾委員的撤銷是否有根據。
3.對本條第2.1.、第2.2.規定事項做出的結論,國家大呼拉爾未予批准的,憲法法院再次審議並做出最終裁決。
4.凡法律、國家大呼拉爾和總統的命令和其他決議以及政府決議、蒙古國締結的國際條約,如被憲法法院裁決違憲,則相關的法律、命令、批復、決議均告無效。
第67條
1.憲法法院的裁決一經做出立即生效。
第68條
1.修改憲法的提案由享有法律提案權的機關和公務人員提出,由憲法法院將其提交國家大呼拉爾。
2.根據國家大呼拉爾不少於三分之二委員的意見,可就憲法修改進行全民投票。全民投票的舉行應遵守本憲法第25條第1.16.的規定。
第69條
1.修改憲法須經國家大呼拉爾不少於四分之三委員的意見通過。
2.憲法修改草案如兩次未獲得國家大呼拉爾不少於四分之三委員的贊同意見,則在通過大選新當選的國家大呼拉爾委員就職前不再進行討論。
3.國家大呼拉爾例行選舉前六個月內不得修改憲法。
4.憲法修正案與憲法具有同等效力。
第70條
1.法律、國家機關的命令和其他決議,一切組織和公民的活動,都必須符合憲法。
2.蒙古國憲法自1992年2月12日12時或壬申猴年孟春壬寅月戊午日午時起生效。通曉並遵守。
Go to top