坦尚尼亞聯合共和國憲法
The Constitution of the United Republic of Tanzania
2010年 修正

坦尚尼亞聯合共和國憲法
第1條 聯合共和國宣言
1.坦尚尼亞是一個國家,是一個擁有主權的聯合共和國。
第2條 聯合共和國的領土
1.聯合共和國的領土由大陸坦尚尼亞與桑給巴爾島組成,包括其領海在內。
2.為了能有效地履行坦尚尼亞聯合共和國或桑給巴爾革命政府的職能,根據法律規定的程序或議會制定的法律,總統可將聯合共和國劃分為不同的區域、行政區及其他地區。
在將桑吉巴劃分為不同的區域、行政區及其他地區之前,總統應與桑吉巴總統協商。
第3條 多黨制國家宣言
1.聯合共和國是一個民主的、世俗的社會主義國家,遵循多黨民主制原則。
2.聯合共和國中有關政黨登記與管理的所有事項均應以本憲法規定與議會制定的法律為準則。
第4條 聯合共和國國家權力的行使
1.聯合共和國的一切國家權力均應由兩個被賦予行政權的機關、兩個被賦予司法權的機關、兩個被賦予立法權和公共事務監督權的機關來行使與控制。
2.被賦予行政權的機關是聯合共和國政府與桑給巴爾革命政府;被賦予司法權的機關是聯合共和國司法機關與桑吉巴革命政府司法機關;被賦予立法權和公共事務監督權的機關是聯合共和國議會與眾議院。
3.為了有效管理聯合共和國的公共事務,在本條規定的機關之間分配權力,應將聯合事務列在第一附件中,同時,將非聯合事務排除在附件之外。
4.應建立本條規定的各個機關,各個機關應根據本憲法的其他規定履行其職能。
第5條 公民選舉權
1.凡年滿十八歲的聯合共和國公民,均有權在坦尚尼亞境內的任何選舉活動中參加投票。投票權的行使應遵守本條第2.、本憲法的其他規定及在坦尚尼亞現行有效的有關公共選舉的法律。
2.基於以下任一理由,議會均可制定法律來限制公民行使投票權:
2.1.已成為他國公民的;
2.2.精神病人;
2.3.被指控犯有特定的犯罪行為的;
2.4.疏於或未證明、提供證據表明年齡、公民身分或已登記為選民的。
除上述理由外,不得以其他理由取消公民的投票權。
3.議會應制定選舉法規定下列事項:
3.1.建立一個永久的選民投票登記處,規定修改和更新登記資訊的程序;
3.2.具體規定選民登記和投票的時間、地點;
3.3.規定在一地登記的投票人在其他地方投票的程序和條件;
3.4.具體規定選舉委員會的義務與職能,在選舉委員會指導與監督下進行選舉的程序。
第6條 解釋
1.在本章本節的規定中,除另有規定外,政府包括坦尚尼亞聯合共和國政府、桑吉巴革命政府、地方政府機關以及代表「政府」行使權力的個人。
第7條 第二節規定的適用
1.儘管有本條第2.的規定,承認、遵守並適用本章本節的規定是政府及其所有機關、行使行政、立法、司法職權的人員或機關的義務與責任。
2.任何法院均不能執行本章本節的規定。任一法院均無權決定任何人或任何法院的作為或不作為、任何法律或判決是否適用本章本節的規定。
第8條 政府與人民
1.聯合共和國是一個遵循民主與社會正義原則的國家,相對地:
1.1.主權在於人民,來自人民,政府根據憲法規定獲得其所有權力與權威;
1.2.政府的首要目標是保障人民的福利;
1.3.政府向人民負責;
1.4.人民根據憲法規定參與政府事務。
2.聯合共和國政府、桑吉巴革命政府及其機構的組織結構和職能分配應考慮聯合共和國的統一與促進國家統一、維護國家尊嚴的需要。
第9條 追求烏賈馬與自力更生
1.本憲法的目標在於,經由追求社會主義與自力更生政策,促進將聯合共和國建設成為一個平等自由和個體享有自由、公正、博愛、和諧的國家,該政策強調適用社會主義原則,同時考慮聯合共和國的普遍情況。因此,國家機關及其機構均有義務要求政策和專案確保下列事項的實現:
1.1.尊重和保障人的尊嚴與其他人權;
1.2.支持和執行國家法律;
1.3.政府的活動應確保國家財富與遺產得到利用、保存並用於公共利益,防止被他人利用;
1.4.國民經濟以一種平衡與綜合的方式有計劃地予以促進;
1.5.每個有工作能力的人均應該勞動,勞動係指可用以謀生的任何合法活動;
1.6.根據《世界人權宣言》的精神,保護並支持人的尊嚴;
1.7.政府及其機構均應給予全體公民平等機會,不得因其性別、膚色、宗族、宗教、生活地位而不同;
1.8.消除所有形式的不公、脅迫、歧視、貪腐、壓迫和徇私舞弊;
1.9.國家財富重點用於人的發展,特別是消除貧困、愚昧與疾病;
1.10.經濟活動不得以某種方式集中財富或將主要生產資料集中在少數人手中;
1.11.根據民主與社會主義原則來管理國家。
第11條 勞動權、教育權與其他權利
1.國家機關應為不受歧視地實現個人的勞動權、自我教育、在年老、疾病、殘疾或其他喪失能力時獲得社會福利做出規定,國家機關應為確保每個人都能謀生做出規定。
2.人人有權接受教育,任何公民可在某一領域內自由求學,或根據其優勢與能力尋求並選擇可發揮其最大優勢與才能及最高水準的教育。
3.人人有權接受教育,公民享有尋求教育和獲得技術的自由。
第12條 人的平等
1.人人生而自由平等。
2.任何人均有權就其尊嚴獲得認可與尊重。
第13條 在法律之前平等
1.每個人在法律之前平等,有權在法律之前獲得保護與平等對待,而不受歧視。
2.聯合共和國的任何機關制定的法律,均不得有歧視條款,或具有歧視的效果。
3.所有人和共同體的公民權利與義務及利益應由法院根據法律或其他由法律設立的國家機關予以保護和確定。
4.任何人、任何機構在依法行事或執行國家機關的職能和事務時,不得歧視他人。
5.在本條中,「歧視」係指根據國籍、宗族、籍貫、政見、膚色、宗教信仰、性別、生活地位等因素對不同人的需求、權利及其他要求區別對待,將人以優劣區分,使得一部分人受到限制,或一部分人被區別對待或具備具體的條件和必要的資格卻無法得到相對的機會和便利。但政府採取有目的的措施以扶助社會弱勢群體不得視為「歧視」。
6.為了確保法律之前人人平等,國家機關應依據以下原則來制定合理程序:
6.1.當任何人權利與義務正在由法院或其他機關進行決定時,此人有權獲得公平審訊並有權對法院或其他機關的決定提出上訴或尋求其他法律救濟;
6.2.任何被指控犯罪的人未經證明有罪,應視其為無罪;
6.3.任何人均不得因在做出並不違法的行為而受到懲罰,不得受到比違法行為做出時更重的制裁;
6.4.為了維護人的權利和平等,在刑事偵查過程的所有活動中,以及在被刑事拘留或執行判決時,應保護人的尊嚴;
6.5.任何人均不應遭受拷問折磨或非人道的懲罰或對待。
第14條 生命權
1.任何人均享有生存權,並有權獲得社會根據法律對其生命的保護。
第15條 人身自由
1.任何人均享有自由權並過自由人的生活。
2.為了維護個人自由和自由生活的權利,除下列情形之一外,任何人均不得遭受逮捕、監禁、禁閉、拘留、驅逐出境或以其他方式剝奪個人自由:
2.1.在法律規定的情形下根據法律規定的程序;
2.2.執行由法院根據法定程序做出或通過的判決、決定或刑事犯罪的有罪判決。
第16條 隱私權與人身安全
1.任何人都有權就其人身、隱私、家庭與婚姻生活獲得尊重和保護,有權就其住所和通信獲得尊重和保護。
2.為了根據本條規定維護個人的權利,國家機關應根據具體情況、方式和內容來設定法定程序,保護在依法侵犯個人隱私權、人身、財產及住所安全時不受侵害。
第17條 自由遷徙權
1.聯合共和國的每位公民均享有聯合共和國內的遷徙自由,有權在聯合國共和國境內的任何地方居住,進出國境,有權不被迫離開或遭驅逐出境。
2.旨在實現以下目的的任何合法行為或法律,不得被解釋為或用來支持與本條規定不相符的事項:
1.1.減少個人遷徙自由,限制或監禁個人;
1.2.限制個人自由遷徙,以便實現下列目的:
1.2.1.執行判決或法院命令;
1.2.2.迫使個人首先履行其他法律規定的義務;
1.2.3.保護普遍的公共利益、某些特定利益或某些公共部門的利益。
第18條 言論自由
1.每個人均享有下列自由:
1.1.享有發表意見和表達思想的自由;
1.2.享有尋求、接收、發布資訊不受國界限制的自由;
1.3.享有交流自由與交流不受干預的自由;
1.4.享有隨時知悉人民的各類重要事件與活動以及社會中的重要問題的權利。
第19條 宗教信仰自由
1.任何人均享有信仰自由,有權選擇宗教信仰,包括改變宗教或信仰的自由。
2.保護本條中規定的權利應符合對民主社會安全與和平、社會健全、國家強制意義重大的法律規定。
3.本條中所指的「宗教」應被解釋為包括宗教教派在內。該規定對民主社會中安全與和平、社會健全、國家強制具有重要意義。
第20條 個人結社自由
1.任何人均享有自由,自由而和平地集會、聯合、結社,為了其目的,公開地表達其觀點,組織和參加為了保護或促進其信仰、利益而形成的組織或團體。
2.儘管有第1.與第4.的規定,若意圖登記的政黨其章程或政策有下列情形之一的,均為非法:
2.1.旨在促進或發展下列利益:
2.1.1.任何信仰或宗教組織;
2.1.2.任何宗族、出生地、種族或性別;
2.1.3.聯合共和國中唯一的特定地域。
2.2.擁護分裂聯合共和國;
2.3.接受或擁護使用武力或暴力對抗來實現政治目標;
2.4.擁護或傾向於僅在聯合共和國的某一部分區域實施政治活動;
2.5.不允許週期性與民主性的領導選舉。
3.議會可就結社、集會的自由與權利制定法律,確保政黨符合第2.規定的條件,在法律範圍內活動。
4.強迫他人加入任何團體或組織、以意識型態或政黨指導思想為由拒絕團體或政黨的登記,均為非法。
第21條 參與公共事務的自由
1.根據第39條、第47條、第67條之規定以及選舉與被選舉或任命與被任命參與治理國家事務的相關規定,每個聯合共和國的公民均有權根據既定程序和法律直接或透過人民自由選舉的代表來參與治理國家的相關事務。
2.任何公民都有權利和自由全面參與影響其利益、福利或國家事務的決定過程。
第22條 勞動權
1.任何人都享有勞動權。
2.每個公民均有權獲取平等機會,有同等機會在國家機關中擔任公職或從事公務。
第23條 獲得合理報酬權
1.任何人均可平等無歧視地享有獲得合理報酬的權利所有根據其能力參加工作的人均可根據工作的數量和品質來獲取報酬。
2.每個勞動者均有權獲取合理報酬。
第24條 私有財產權
1.任何人均有權擁有財產,有權根據法律規定保護其財產。
2.根據第1.規定,未經公正且充分補償的法律授權,為了國有化或其他目的而剝奪任何人的財產,均為非法。
第25條 參與社會工作的義務
1.工作創造社會物質財富,是人民福利的源泉,是獲得尊嚴的方式,因此,人人有以下義務:
1.1.負責並誠實地參與合法的生產性工作;
1.2.遵守工作紀律,努力實現法定的個人與集體的生產目標。
2.儘管有上述第1.之規定,聯合共和國禁止強制性勞動。
3.為了實現本條的目的,憲法原則上規定任何工作均不得是強迫的、殘忍的、羞辱性的勞動,除非根據法律規定該工作為:
3.1.根據法院的判決或命令而必須做的工作;
3.2.軍隊人員履行其職責的工作;
3.3.因國家處於緊急狀態或災難威脅人類生存和社會福利而必須做的工作;
3.4.工作或服務包括以下形式:
3.4.1.確保社會福利的常規服務;
3.4.2.法律規定實行的國家義務兵役;
3.4.3.為增強人力資源流動以促進社會與國民經濟、保障國民生產的發展而進行的全國動員。
第26條 遵守國家法律的義務
1.人人有義務遵守聯合共和國的憲法和法律。
2.根據法定程序,人人有權採取合法措施,捍衛憲法和法律的權威。
第27條 保護公共財產的義務
1.人人有義務保護聯合共和國的自然資源、國家機關的財產、人民集體所有的財產,也有義務尊重他人的財產。
2.人人有義務根據法律規定,維護國家機關與集體所有的財產,與一切形式的揮霍浪費進行鬥爭,以主人翁精神參與和管理國民經濟。
第28條 捍衛國家主權
1.人人有義務捍衛並維護國家獨立、主權與領土完整及國家統一。
2.議會制定適當法律以使人民服兵役,保衛國家安全。
3.任何人無權與戰勝國簽署國家投降書,也不得同意或承認占有或分裂聯合共和國及其任何區域的法律,除憲法及法律另有規定外,任何人無權阻止聯合共和國公民對入侵的敵人發起戰爭。
4.法律規定的叛國罪是聯合共和國最嚴重的罪行。
第29條 基本權利與義務
1.根據憲法本章第12條至第28條規定,聯合共和國的任何人均享有基本人權並有權在履行完社會義務後享受福利。
2.聯合共和國任何人均有權根據法律規定獲得平等保護。
3.任何聯合共和國公民不得因其宗族、傳統與血統而享有權利、身分或特殊地位。
4.禁止任何法律因其宗族、傳統或血統賦予公民特殊權利。
5.人人享有憲法保障的權利和自由,但不得侵犯他人權利和自由或公共利益。
第30條 基本權利、自由和義務的限制、實施與保護
1.根據憲法規定的原則,任何人均不得以侵犯他人權利和自由或公共利益的方式來行使權利和自由。
2.若法律符合以下目的,憲法在本章規定的權利、自由與義務原則並不導致現行法律違法、阻止該法律的制定、或禁止任何人實施合法的行為:
2.1.確保他人的權利和自由或公共利益不因個人權利和自由的不當行使而受到歧視性待遇;
2.2.確保國防、公共安全、公共衛生、公共道德、城鄉發展規劃、礦藏開發與利用,為提升公共福利而增加財產或其他利益;
2.3.在任何民事或刑事案件中,確保法院判決與裁定的有效執行;
2.4.保護他人的名譽、權利與自由,及涉訴人員的隱私,禁止揭露秘密資訊,維護法庭尊嚴、權威與獨立;
2.5.限制、監督、控制國內私人團體和組織的成立、管理和活動;
2.6.推進其他有利於增進、維護國家利益的事業。
3.任何人認為其根據本章此節之規定或法律之規定享有的權利或承擔的義務在聯合共和國正在被侵犯或可能被侵犯,均有權向高等法院提起訴訟請求賠償。
4.除非憲法另有規定,否則高等法院對任何根據本條提起訴訟之事項均有初審管轄權,且高等法院可為以下目的進行立法:
4.1.規定根據本條提起訴訟的程序;
4.2.明確高等法院依據本條審理訴訟的權力;
4.3.確保高等法院有效行使權力,保障和實現憲法規定的權利、自由和義務。
5.若政府或其他機關制定的法律或實施的行為在訴訟中被指控取消或減少第12條或第29條規定的基本權利、自由和義務,且高等法院確認相對法律或行為在一定程度上與憲法相牴觸,則該法律或行為無效。若高等法院認為法律或行為與憲法不一致,在必要時或為公共利益之需要,有權要求政府和相關機關在指定的時間內以其規定的方式修正法律或行為的錯誤,該法律或行為在改正或高等法院規定的時間期滿之前有效,以時間在前者為準。
第31條 權利與自由的限制
1.除第30條第2.規定外,議會就緊急狀態時或正常時期針對從事危害國家安全活動的人採取措施制定法律,不得因為該法律限制第14條和第15條規定的權利而宣布法律無效。
2.禁止在緊急狀態或正常時期針對任何人根據任何法律採取本條第1.的措施,除非為應對緊急狀態或正常時期由相關人員之行為造成的情況,且採取措施是必要的且合法的。
3.本條規定不得解釋為授權剝奪個人生命權,但死亡是由戰爭造成的除外。
4.本條及以下條款中的「緊急狀態」係指總統根據第32條規定行使其權力,宣布國’家進入緊急狀態的宣告有效之時期。
第32條 宣布緊急狀態的權力
1.根據憲法或議會制定的法律規定,總統可宣布聯合共和國整體或部分進入緊急狀態。
2.只有在下列情況下,總統方可宣布進入緊急狀態:
2.1.聯合共和國處於戰爭中;
2.2.存在現實危險表明聯合共和國將受到入侵或進入戰時狀態;
2.3.聯合共和國整體或部分已出現公共秩序或安全崩潰之情形,有必要採取特殊措施以恢復秩序及安全;
2.4.聯合共和國整體或部分存在明顯而嚴重的危險,若不行使特殊權力將難以避免公共秩序及安全崩潰的後果;
2.5.存在發生危險、自然災害或環境災害的迫切危險,威脅聯合共和國社會或部分領土;
2.6.某些危險已明顯構成對國家的威脅。
3.總統宣布聯合共和國整體或整個坦尚尼亞大陸,或整個坦尚尼亞桑吉巴進入緊急狀態,應立即將公告副本呈交給國民議會議長,議會議長在與國民議會政府事務領導人協商後,在十四日內召開國民議會以討論具體情況並決定是否通過決議。若三分之二以上的全體議員表決支持總統宣告緊急狀態,則決議通過。
4.議會可制定法律規定負責聯合共和國特定區域之政府事務的特定人員在相對區域出現第2.3.、2.4.、2.5.的情況且該情況未超出本區域之範圍時,請求總統行使本條規定的權力之時間和程序,並對總統在緊急狀態時行使權力做出具體規定。
5.出現以下情況,總統根據本條發布的宣告失效:
5.1.總統撤銷公告;
5.2.宣布進入緊急狀態後十四日內,議會未能根據第3.通過決議;
5.3.自公告之日起已超過六個月,但國民議會在六個月期滿之前召開會議,由三分之二以上的全體出席議員表決通過延長宣告六個月的有效期除外;
5.4.國民議會可隨時以全體議員三分之二以上的票數表決撤銷公告。
6.為了避免解釋或適用本條時出現疑義,根據本條規定的有關緊急狀態的議會立法或其他法律,僅適用於相對的宣布進入緊急狀態的聯合共和國部分地區。
第33條 聯合共和國總統
1.聯合共和國設總統一名。
2.總統為國家元首、政府首長、軍隊總司令。
第34條 聯合共和國的政府及其權力
1.聯合共和國政府有權管理聯合共和國的所有聯合事務及所有與坦尚尼亞大陸相關的其他事務。
2.聯合共和國政府有權實施並維護憲法,並處理議會立法規定的所有其他事項。
3.聯合共和國政府授權聯合共和國總統管理聯合事務及其他有關坦尚尼亞大陸之事務。
4.根據憲法的其他規定,聯合共和國政府的權力由總統本人或在聯合共和國任職的執政代表行使。
5.本條規定不得解釋為:
5.1.將法律授予他人或其他政府機關的權力轉移給總統;
5.2.禁止議會將權力授予總統以外的其他人或機關。
第35條 政府事務的執行
1.坦尚尼亞聯合共和國政府官員以總統的名義履行各項職權。
2.總統可依據憲法規定,為實現本條的目的制定具體法規,做出命令和指示。
第36條 組織政府與任命官員的權力
1.根據憲法和其他法律的規定,總統有權設立並廢止聯合共和國政府的任何職位。
2.總統有權任命中央政府各部部長與機關首長以制定部門和機關政策,並有權根據聯合共和國政府行使職權及憲法、議會制定的其他法律之必要,任命行政長官以監督上述部門與機關政策的實施。
3.根據第2.規定或憲法和其他相關法律的規定,公務委員會和根據本憲法及有關法律獲得授權的機關有權任命聯合共和國政府內的非領導職務,有權決定上述人員的晉升、調動、免職,有權制定法規規範上述權力的行使。
4.本條第2.和第3.的規定不得解釋為禁止總統採取措施維持公務員紀律和聯合共和國政府的公共服務。
第37條 總統的職能與職權的履行
1.除根據憲法和聯合共和國法律履行其義務和職能以外,總統享有自由,除憲法或其他法律要求總統依據他人或其他機關的建議行動外,總統有權不接受他人建議。
2.內閣發現總統因生理或精神疾病不能履行職務時,可以向首席法官提出議案,請求其證明總統因生理或精神疾病不能履行其職務。首席法官收到議案後,應任命三名以上由坦尚尼亞法律認可的具有執業醫師資格的專家組成醫療委員會。該醫療委員會應進行調查並據此向首席法官提出意見。首席法官在審查醫學證明後,向議會議長提交證明,以證實總統確因生理或精神疾病不能履行其職務。如在七日內,首席法官不撤銷其證明總統情況好轉已恢復工作,應認定總統的職位出缺,適用本條第3.的規定。
3.若遇總統出國或因其他理由不能履行其職務,總統的義務和職能將依順序由下列人員履行:
3.1.副總統;
3.2.若副總統缺位、離職或生病,則總理。
4.若總理因副總統缺位而代為履行總統的義務和職能,則總理應於下列情況出現時停止履行總統的義務和職能:
4.1.總統回國,或總統身體情況好轉並恢復履行其義務和職能;
4.2.副總統回國。
5.若總統職位因總統死亡、失去選舉資格、生理疾病而無法履行其職務或不能勝任總統職務而空缺,則副總統依據第40條的規定宣誓就職;在總統五年任期中剩餘時間內擔任總統職務。新任總統在徵求其所屬政黨意見後,提名副,總統人選,該提名須得到國民議會全體成員半數以上選票的支持。
6.茲聲明若總統出現下列情況,不得認定為總統職位出缺、總統出國或總統無法履行其職權:
6.1.離開聯合共和國中央政府所在城市;
6.2.離開聯合共和國不超過二十四小時;或
6.3.已生病但在短期內有望好轉。
7.出現本條第6.規定的情況時,若總統認為有必要在該情況持續期間內委派代表,則可以書面形式發出指示,任命本條第3.1.的人員依據總統的具體要求代為履行總統職務;除非根據其他法律,不得將本條規定解釋為限制總統根據其他法律享有的對他人的職權。
8.若總統認為合適,可以書面形式指示任一部長履行總統的某項具體職權,該部長依據本條款的規定有權根據總統指示履行相對職權,不受其他法律的拘束。但:
8.1.根據聯合共和國參加的條約而制定的法律授予總統的職權,若法律規定總統無權委任他人,則總統無權依據本項委任部長;
8.2.茲聲明總統根據本條之規定對部長做出的委任某項職權之指示,不得視為禁止總統本人履行該職權。
9.為了明確本條規定的目的:
9.1.內閣會議若在其成員缺席或出缺的情況下向首席法官提交關於總統健康狀況的議案,該會議合法有效,只要該議案獲得與會成員多數投票支持,視為通過;
9.2.僅因總統從聯合共和國境內某處前往境內其他地方時途徑另外一個國家或總統根據本條第7.之規定做出指示且該指示未撤銷,不可視為總統不在聯合共和國境內。
10.根據本條規定行使總統職權的人,無權根據前述條款解散議會,罷免部長或撤回總統做出的任命。
11.議會議員根據本條規定代行總統職權,得保留其在國民議會的席位,不得因其代行總統職權而剝奪其作為議員參與選舉的資格。
第38條 總統選舉
1.總統由國民根據憲法規定及議會依憲法制定的關於選舉總統的法律選舉產生。
2.根據憲法的其他規定,當下列情況出現時,視為總統出缺,應舉行總統選舉或根據憲法填補該空缺:
2.1.議會解散;
2.2.總統未解散議會而辭職;
2.3.總統喪失選舉資格;
2.4.議會根據憲法彈劾總統,使總統喪失其職務;
2.5.根據第37條的規定,證實總統無法履行其職務;
2.6.總統死亡。
3.國民議會通過動議提出對總理的不信任案,不得視為總統出缺。
第39條 總統的選舉資格
1.具備下列條件的人有權被選舉為聯合共和國總統:
1.1.根據國籍法規定,自出生時即具備坦尚尼亞聯合共和國國籍;
1.2.年滿四十歲;
1.3.已為某一政黨的成員和提名候選人;
1.4.有資格成為議會議員或眾議院議員;
1.5.在大選前的五年內,未因任何涉及逃避繳納政府稅款的指控而被法院判處有罪。
2.在不影響國民根據本國法律表達本人觀點,選擇宗教信仰,與他人聯合並參與社團工作的權利和自由的情況下,非政黨成員或政黨提名的候選人,不得選舉為總統。
第40條 再度獲選資格
1.根據本條的其他規定,選舉成為總統者,可再次被選舉為總統。
2.任何人不得二次以上被選舉為總統。
3.曾擔任桑吉巴總統者,不因其曾任桑吉巴總統而喪失參選聯合共和國總統的資格。
4.副總統根據第37條第5.代行總統職權,若尚未超過三年,則可在兩屆任期內參加總統競選,若達到或超過三年,則僅能在一屆任期內參與總統競選。
第41條 總統選舉的程序
1.當議會解散或第38條第2.的情形出現,且有必要舉行總統選舉時,有意參加總統選舉的政黨應根據法律向選舉委員會提交候選人名單,提名兩位該政黨成員分別作為總統候選人和副總統候選人。
2.政黨應根據議會法律指定的日期和時間向選舉委員會提交總統選舉候選人名單,提名方式和投票支持者人數應符合議會法律的規定,否則提名無效。
3.到提交候選人名單截止日期時間之時,僅有一名候選人得到有效提交,選舉委員會應提名該候選人並向選民公布其姓名,選民根據本條規定及議會法律對其投出贊成票或反對票。
4.聯合共和國總統的選舉應在選舉委員會根據議會法律指定的日期舉行。
5.其他有關總統選舉程序的事項,由議會制定法律予以規定。
6.總統候選人獲得過半數選票,方能被正式宣布當選總統。
7.一旦選舉委員會正式宣布某一候選人當選總統,任何法院無權對該候選人的選舉進行調查。
第42條 總統的就職時間與任期
1.新任總統在當選後應儘快就任總統職務,最遲不得超過七日。
2.除本條第3.規定的總統不久即辭職或死亡外,總統任期為五年,自當選之日起算。
3.當選總統者擔任總統職務,直至:
3.1.其繼任者宣誓就職;
3.2.在任期內死亡;
3.3.辭職;
3.4.根據憲法停止擔任總統職務。
4.若聯合共和國處於戰爭狀態,並且總統認為無法舉行選舉,國民議會可通過決議延長本條第2.規定的五年任期,每次延長均不得超過六個月。
5.當選總統及行使總統職權者在履行總統職務之前,根據議會法律的規定,就其忠誠和其他行使總統職權之事項向聯合共和國首席法官宣誓。
第43條 總統辦公條件
1.總統可獲得工資與薪酬,退休後可獲得國民議會決定的年金、贈品或補貼。其工資、其他福利、年金及贈品由聯合共和國統一基金根據本條規定支付。
2.總統根據憲法規定在任時,工資與其他所有應得收入不得減少。
第44條 宣布戰爭的權力
1.根據憲法或其他議會法律的規定,總統可宣布聯合共和國與其他國家發生戰爭。
2.總統在宣戰後,應向國民議會議長傳送宣戰書副本。議會議長在徵求國民議會中政府事務負責人的意見後,應在宣戰之日起十四日內召開國民議會商討時局,決定是否通過決議支援總統宣戰。
第45條 赦免權
1.根據本條的其他規定,總統可做出下列行為:
1.1.可根據法律有條件或無條件地赦免被法院判處有罪的人;
1.2.決定對被判處任何懲罰的人適用無限期或特定期限的緩刑;
1.3.決定對被判處任何懲罰的人處以較輕的懲罰;
1.4.免除被判處任何懲罰的人的全部或部分懲罰,或免除其全部或部分刑罰及因任何指控本應被罰沒屬於聯合共和國的財產。
2.議會可制定法律規定總統行使本條規定之權力的程序。
3.本條規定適用於根據議會制定並適用於坦尚尼亞桑吉巴境內的法律而在坦尚尼亞桑吉巴被判有罪且處以刑罰的人和刑罰。同樣適用於根據法律在坦尚尼亞大陸被判有罪且處以刑罰的人。
第46條 民事與刑事訴訟豁免權
1.總統在憲法規定的任職期間內,禁止在法院對總統提起或繼續進行刑事訴訟。
2.總統在根據憲法規定的任期內,法院不得針對涉及其作為普通公民在其個人能力範圍內所做或未做的事項,意圖採取或未採取的行動,發生於就任總統之前或之後的任何事項提起民事訴訟,除非在向法院提起訴訟之前的三十日或更早之前,其主張已經以書面形式並根據議會法律的程序規定送達和寄送至總統,且載明此訴訟的性質、訴訟理由、原告的姓名、住所及訴訟請求。
3.對於根據憲法代行總統職務之人,除非其根據第46-1條第10.的規定停止履行總統職務外,禁止在其停止履行總統職務之後,針對該人在代行總統期間以總統身分所做的任何事項提起刑事或民事訴訟。
第46-1條 國民議會的彈劾
1.除第46條規定外,若國民議會根據本條提起彈劾總統之議案,在該議案通過後,國民議會可決議解除總統的職務。
2.根據本條的其他規定,不得提起任何議案彈劾總統,除非總統涉嫌:
2.1.實施違反公共領導人道德的犯罪行為而觸犯憲法或法律;
2.2.實施違反第20條第2.關於政黨登記條件之具體規定的行為;
2.3.行為方式貶損聯合共和國總統的尊嚴;國民議會駁回彈劾總統的議案後,二十個月內不得提起類似的議案。
3.只有具有以下條件,才能通過國民議會彈劾總統的議案:
3.1.在計畫提出議案的國民議會開會之前的三十日,以書面形式向議會議長提出議案,議案當有五分之一的議員署名支持,並詳細說明總統的過錯行為,建議組成專門調查委員會就針對總統的指控展開調查;
3.2.議會議長一旦收到由議會議員署名的通知,並確認署名合法有效且符合憲法關於提起議案的規定,則應就組成專門調查委員會之議案發起投票,若該議案得到全體議員三分之二以上的人數支持,議會議長應宣布專門調查委員會成員名單。
4.根據本條組成的專門調查委員會的成員應包括:
4.1.聯合共和國首席法官,並擔任該委員會主席;
4.2.坦尚尼亞桑吉巴首席法官;
4.3.七名由議會議長根據國民議會議事程序指定的成員,成員的指定應考慮國民議會代表中各政黨的比例。
5.若國民議會通過決議組成專門調查委員會,總統視為被解除職務,在議會議長正式通知總統國民議會對其指控做出的決議之前,總統的義務與職能根據第37條第3.規定履行。
6.專門調查委員會自組成之時起七日內,應召開會議,調查和分析對總統提出的控告,並根據國民議會議事規則的程序規定為總統提供進行聽證的機會。
7.專門調查委員會應儘快向議會議長提交調查報告,最遲不得超過九十日。
8.議會議長收到專門調查委員會的調查報告後,根據國民議會議事規則的程序規定將報告呈交國民議會。
9.專門調查委員會的調查報告根據第8.規定呈交後,國民議會應就報告進行辯論,給予總統舉行聽證的機會。若全體議員三分之二以上投票支持,國民議會決議指控成立,總統不得繼續任職;若全體議員三分之二以上投票反對,則決議指控不成立。
10.若國民議會決議指控成立,總統不得繼續任職,議會議長應將該決議告知總統和選舉委員會主席,國民議會通過該決議三日期滿前,總統應辭去職務。
11.總統若因指控成立而停止履行其職務,則無權獲得年金或其他福利。
第46-2條 行政機關主要領導人保護聯合體的義務
1.在不影響所有國民根據第28條承擔義務的情況下,根據第4條行使聯合共和國政府權力的行政機關主要負責人應根據憲法和1984年桑吉巴憲法的授權行使權力,並有義務保護、加強並維護聯合共和國的統一。
2.根據第1.的目的,聯合共和國的所有主要領導在根據本法擔任行政職務之前,應宣誓根據憲法捍衛並保護坦尚尼亞聯合共和國的統一。
3.本條適用於以下領導人:
3.1.聯合共和國總統;
3.2.聯合共和國副總統;
3.3.桑吉巴總統;
3.4.聯合共和國總理。
第47條 副總統的職能與權力
1.聯合共和國設副總統一名,副總統主要協助總統完成聯合共和國事務,具體包括:
1.1.協助總統跟進常規國家事務的實施;
1.2.完成總統委派的事務;
1.3.在總統出國或離職時履行總統職能與義務。
2.在不影響第37條第5.規定的情況下,副總統應與總統於同一次選舉中當選,並同時作為總統候選人由其政黨提名,在同一張選票上進行投票。當總統候選人成功當選,副總統亦獲選。
3.候選人被提名競選副總統時,應遵循聯合共和國總統和副總統應來自聯合共和國的不同地區的原則。
4.只有符合下列條件,才能被提名競選副總統:
4.1.根據國籍法規定,自出生時即具備聯合共和國國籍;
4.2.年滿四十歲;
4.3.已為某一政黨的成員與提名候選人;
4.4.有資格成為議會議員或眾議院議員;
4.5.在總統選舉前的五年內,未因任何涉及逃避繳納政府稅款的指控而被法院判處有罪。
5.不得因時任桑吉巴總統或聯合共和國總理而禁止政黨提名其競選副總統。
6.副總統不得同時擔任議會議員、聯合共和國總理或桑吉巴總統。
7.聯合共和國總理或桑吉巴總統當選聯合共和國副總統,應終止其總理或桑吉巴總統的職務。
8.副總統在總統的指導與監督下履行其職能,行使指揮權,並對總統委派之事項或職能負責。
第48條 副總統的就職時間與任期
1.副總統與總統在同一天就職。
2.根據第50條第4.規定,副總統在國民議會同意其任命後宣誓就職。
第49條 副總統的宣誓
1.根據議會法律規定,副總統在就職前應向聯合共和國的首席法官宣誓效忠其行政職位。
第50條 副總統的任期
1.根據第37條第5.當選或任命為副總統者,除非不久即辭職或死亡,根據本條的其他規定,任期五年,自當選之日起算。
2.當選副總統者擔任副總統職務,直至:
2.1.任期屆滿;
2.2.在任期內死亡;
2.3.辭職;
2.4.當總統出缺時,繼任為總統;
2.5.因違反誠實信用或忠誠而被提起刑事訴訟並判處有罪;
2.6.另一總統與其副總統宣誓就職;
2.7.因根據本條第3.規定受到國民議會彈劾並予以免職;
2.8.根據憲法規定終止其職務。
3.國民議會有權以罷免總統的同一權力免除副總統的職務。副總統因涉嫌下列情況之一的,可在國民議會上提起彈劾的議案:
3.1.總統向國民議會議長提交證明,表明副總統停止或未能有效地履行義務與職能;
3.2.實施違反公共領導人道德的犯罪行為而觸犯憲法或法律;
3.3.實施違反第20條第2.關於政黨登記條件之具體規定的行為;
3.4.行為方式有損聯合共和國總統或副總統的尊嚴。
國民議會駁回彈劾副總統的議案後,十二個月內不得提起類似的議案。
4.若根據本條第2.或第3.的規定副總統職位出缺,則總統應儘快任命新的副總統,最遲不得超過副總統終止職務後十四日。該任命應獲得國民議會多數票同意。
5.除非副總統根據第3.的規定被免職並不再具有擔任總統、副總統、總理或桑吉巴總統的資格,第46-1條的其他規定適用於副總統。
第51條 聯合共和國總理
1.聯合共和國設總理一名,由總統根據本條規定任命,總理應根據議會規定向總統宣誓就職。
2.總統就職以後應儘快從國民議會中占多數席位的政黨中任命一名議員擔任聯合共和國總理,最遲不得晚於其就任後十四日。若無政黨占多數席位,則任命獲得議會全體多數支持的議員為總理。總理經國民議會以多數票通過決議支持其任命後方可就職。
3.根據本法的其他規定,總理應擔任此職位直到:
3.1.當選總統宣誓就職;
3.2.在任期內死亡;
3.3.辭職;
3.4.總統任命其他議員擔任總理;
3.5.根據憲法其他規定終止總理職位。
第52條 總理的職能與職權
1.總理有權控制、監督並執行聯合共和國政府日常職能及事務。
2.在國民議會中,總理為政府事務的領導者。
3.在行使其職權時,總理應主動履行其職能或根據總統指示處理事務。
第53條 行政責任制
1.根據憲法的其他規定,總理行使權力時應對總統負責。
2.總統統轄下的聯合共和國行政機構是有權做出政府基本決策的機關,各部長在總理領導下,就聯合共和國政府事務的執行向國民議會承擔集體責任。
第53-1條 不信任票
1.除第51條規定外,國民議會可根據本條規定正式提出議案,通過決議對總理投出不信任票。
2.根據本條的其他規定,在下列情況下國民議會不得提出議案對總理投出不信任票:
2.1.提出議案的理由與總理根據第52條規定的責任無關或並無指控表明總理違反涉及公共領導人道德的法律規定;
2.2.總理任命後不足六個月;
2.3.國民議會在九個月內已提出類似議案且該議案被駁回。
3.除非出現下列情況,對總理投出不信任票的議案應予以駁回:
3.1.在計劃提出議案的國民議會開會之前至少十四日,以書面形式向議會議長提出議案,議案獲得五分之一的議會議員署名支持;
3.2.議會議長確信議案符合憲法的相對規定。
4.議案若符合本條規定,則應儘快根據國民議會議事規則提交國民議會。
5.對總理投出不信任票的議案,須議會全體議員多數票支持方能通過。
6.對總理投出不信任票的議案若獲得議會全體議員多數票支持,則議會議長應將該決議提交總統,國民議會通過對總理投出不信任票的議案後兩天內,總理應儘快辭職,總統應任命其他議員擔任總理。
第54條 內閣
1.內閣由副總統、桑吉巴總統、總理與各部部長組成。
2.總統參加並主持內閣會議。當總統缺席時,內閣會議應由副總統主持,如總統與副總統均缺席,則由總理主持內閣會議。
3.根據第37條第1.規定,內閣是對總統根據憲法規定行使權力提出建議的主要機構,內閣根據總統的一般或特別指示,就提交內閣的事務,協助總統進行管理並提出建議。
4.檢察總長應出席所有的內閣會議,享有作為會議成員的一切權利,但在會議中無投票權。
5.內閣就國家事務是否給予總統意見,給予何種意見,不受任何法院質詢。
第55條 部長與副部長的任命
1.總統在徵求總理意見後,任命所有第54條規定的部長擔任內閣成員,總統以書面手諭和公印設立其職務,內閣成員應對其職務負責。
2.除第1.所指部長以外,總統在徵求總理意見後任命副部長,副部長不在內閣成員之列。
3.總統可任命任一名副部長協助部長履行其義務與職能。
4.各部部長與副部長均應從議會議員中任命。
5.除第4.的規定外,若議會解散且總統有義務進行任命,則總統可任命議會解散前擔任議員者就任部長或副部長。
第56條 部長與副部長的宣誓就職
1.部長或副部長根據議會法案的規定,就其忠誠及有關職務履行之事項向總統宣誓,方可正式人職。
第57條 部長與副部長的任期
1.部長或副部長的任期自正式就職之日起算。
2.出現以下情況,視為部長或副部長的職位出缺:
2.1.現任部長或副部長辭職或死亡;
2.2.現任部長或副部長非因議會解散而不再擔任議員;
2.3.因總統撤回其任命而離職;
2.4.被選舉為國民議會議長;
2.5.總理辭職或因其他原因而出現總理出缺;
2.6.新選總統尚未就任;
2.7.道德法庭證實其觸犯涉及公共領導人道德的法律。
第58條 部長與副部長的辦公條件
1.在總統任期內部長與副部長擔任職務,根據議會制定的法律享有工資、津貼與其他薪酬。
第59條 聯合共和國政府檢察總長
1.設聯合共和國政府檢察總長一名,由總統任命,以下簡稱「檢察總長」。
2.檢察總長應從公職人員中任命,且其能擔任律師職務或具備登記律師資格不少於十年。
3.檢察總長對聯合共和國政府的法律事務提出建議,並對其建議負責,根據總統的諮詢和委派處理法律事務或與法律有關的事項,並根據憲法和法律授權履行其他職能。
4.檢察總長根據本條履行義務和職能,有權出席聯合共和國所有法庭並發表意見。
5.檢察總長因其職務而擔任議會議員,直至:
5.1.總統撤回其任命;
5.2.新選總統尚未就職;
檢察總長根據議會制定的法律享有工資、津貼與其他薪酬。
第59-1條 副檢察總長
1.副檢察總長由總統任命,須具備第59條第2.規定的資格,且具備該資格不少於十年。
2.副檢察總長主要協助檢察總長履行義務和職能,並履行檢察總長分配的其他義務與職能。
第59-2條 檢察長
1.檢察長應由總統根據第59條第2.的合格人選中任命,須具備相對資格不少於十年。
2.檢察長有權提起起訴並監督國家所有的刑事訴訟。
3.本條第2.規定的權力,可由檢察長本人行使,也可以由檢察長指示其下屬或其他經指令承擔相對職責的官員行使。
4.檢察長可自由行使其權力,不受任何人或任何機關干涉,並考慮下列因素:
4.1.職司正義的需要;
4.2.防止司法程序的濫用;
4.3.公共利益。
5.檢察長應根據議會制定或將要制定的法律行使權力。
第60條 內閣秘書長
1.內閣秘書長是內閣辦公廳的行政首長,內閣秘書長根據總統的一般或特殊指令履行以下職能:
1.1.安排內閣會議並準備會議日程;
1.2.製作並保存內閣會議紀錄;
1.3.向有關人員或機構告知並解釋內閣的決定;
1.4.履行總統隨時分配的其他義務與職能。
第61條 區域委員會專員
1.聯合共和國設區域委員會專員,除第3.的情況外,區域委員會專員為聯合共和國政府領導人。
2.總統在徵求總理意見後,任命坦尚尼亞大陸區域委員會專員。
3.桑吉巴總統徵求聯合共和國總統意見後,任命桑吉巴區域委員會專員。
4.在不影響第5.規定的情況下,區域委員會專員有義務監督其指派區域內聯合共和國政府職能的履行,根據成文法履行職責,根據議會制定法律行使權力。
5.除本條上述條款規定的義務與職能外,桑給巴爾區域內的區域委員會專員應根據1984年桑吉巴憲法規定與眾議院制定的法律履行桑吉巴總統委派的桑給巴爾革命政府的職能與職權。
第62條 議會
1.聯合共和國議會由總統和國民議會兩部分組成。
2.國民議會由第66條規定的各類人員組成,這些人員是議會議員。
3.若根據憲法或其他法律規定,某些事項須由議會的兩部分共同決定或完成,則除非該事項由議會議員和總統根據各自的相對權限共同決定或完成,不得就該事項做出決定或採取行動。
第63條 議會的職權
1.總統為議會組成部分,得行使憲法所賦予的所有權力。
2.議會的第二個組成部分為聯合共和國的主要機關,它有權依據憲法代表人民對聯合共和國政府及其機構履行各自職責進行監督並提出建議。
3.國民議會履行以下職能:
3.1.向聯合共和國部長就其職務範圍內的公共事務提出質詢;
3.2.在國民議會年度預算會議上對每個部門的工作進行辯論;
3.3.就旨在共和國內實施的長期或短期計畫進行審議並做出授權,並制訂法律調整相關計畫的實施;
3.4.當計畫的實施需要立法時,制定法律;
3.5.聯合共和國加入的條約和協定進行審查需要同意時,予以審議並同意。
第64條 立法權
1.議會對有關聯合事務和所有有關坦尚尼亞大陸的其他事宜享有立法權。
2.眾議院對坦尚尼亞桑吉巴所有非聯合事務享有立法權。
3.凡由眾議院制定的有關坦尚尼亞桑吉巴的任何屬於議會立法管轄權範圍內的法律均為無效,同樣,任何由議會制定的屬於眾議院立法管轄權範圍內的法律均為無效。
4.除下列法律規定的情況外,由議會制定的任何法律不得適用於坦尚尼亞桑吉巴:
4.1.此類法律明確規定它適用於坦尚尼亞大陸及坦尚尼亞桑吉巴或此類法律取代、修改、刪除了坦尚尼亞現行法律;
4.2.根據《坦噶尼喀和桑吉巴聯盟章程》或任何明確規定此類法律適用於坦尚尼亞大陸和桑吉巴的法律,此類法律取代、修改或刪除曾在坦尚尼亞大陸和坦尚尼亞桑吉巴實施的法律;
4.3.此類法律涉及聯合事務;且任何法律只要提及「坦尚尼亞」一詞,根據本條規定的解釋,該法就應適用於聯合共和國。
5.在不影響桑吉巴憲法適用的情況下,本憲法在整個聯合共和國內具有法律效力,任何其他法律與本憲法的規定相牴觸時,本憲法效力優先,其他法律與憲法不一致的部分,均屬無效。
第65條 議會任期
1.根據憲法的其他規定,每屆議會任期五年。
2.憲法中的「議會任期」係指從大選後新議會首次召集之日至議會為舉行另一次大選而解散之日的整個時期。
第66條 議會議員
1.根據本條的其他規定,議會議員有如下類別:
1.1.代表選民的當選議員;
1.2.根據第67條規定的議員資格,由第78條規定的政黨按比例投票選出本條第1.1.、第1.3.、第1.4.、第1.5.和第1.6.規定的全體成員百分之三十以上的女性議員;
1.3.眾議院從其議員中選出五名成員作為議會議員;
1.4.檢察總長;
1.5.根據第67條第1.1.、第1.3.規定的議員資格由總統提名不超過十名成員,其中至少有五名成員是女性;
1.6.議長,如非當選議員之一。
2.總統和副總統不得為議會議員。
3.凡區域專員當選為代表其選區議會議員,或代表某選區的議會議員被任命為區域專員,儘管因此議員總人數少於本條規定常規人數,但視為國民議會包括必要數量的成員,其程序合法有效。
第67條 議會議員的資格
1.符合本條的規定,任何人均有資格當選或被任命為議會議員:
1.1.年滿二十一歲可用斯瓦西希里語或英語讀寫的本國公民;
1.2.為某一政黨黨員且被其政黨提名為候選人。
2.下列人員不得被選舉或任命為議會議員:
2.1.擁有或自願取得其他國家國籍;
2.2.根據聯合共和國國內法律已被證實為精神不健全;
2.3.已被聯合共和國法院定罪,並被處死刑或因涉及不誠實行為而判處六個月以上的監禁;
2.4.因涉及不誠實行為的罪行或違反關於公共領導人道德方面的法律而在大選前五年內曾被定罪和判處監禁;
2.5.在不影響國民根據本國法律表達本人觀點、選擇宗教信仰、與他人聯合並參與社團工作的權利和自由的情況下,政黨成員或非其提名候選人,不得被選舉為總統;
2.6.在政府契約中享有利益,違反有關議會法律規定的特別限制條款;
2.7.擔任聯合共和國政府高級職務,根據本憲法或議會制定的法律,總統不得任命其為議會議員;
2.8.依據議會制定的法律,因犯有關破壞選舉的罪行已喪失登記為選民或在議會選舉中投票的資格。
3.在大選中,任何人不得同時競選選區議員和總統,總統也不得在議會議員的缺補選舉中參加競選。
4.議會可制定法律,規定擁有職權從事議會議員選舉或選民登記及其監督事項的人不得當選為代表選民的議會議員;但法律不得取消議長代表某選區當選議會議員的資格,不得撤銷其議長一職或撤銷其議會普通議員的席位。
5.議會可制定法律做出具體規定,凡有涉及該法規定的有關選舉的罪行而被法院定罪的人,在一定時期內(不超過五年)不得當選為某選區的議會議員。
6.為了給予當事人上訴的權利,議會可制定法律規定,任何已正式確認為精神不健全、被處死刑或監禁或根據本條第5.被定罪者,在該法規定的上訴期間屆滿前不受本法條第2.或第5.規定的影響。
7.下列規則適用於解釋本條第2.3.、第2.4.及第2.5.的內容:
7.1.被判處兩次或兩次以上徒刑且須連續執行的人,若任一刑期均不超過六個月,則視為該人所獲刑期不超過六個月,若有一刑期超過六個月,則以所有刑期累加計算該人所獲刑期;
7.2.若本可判處罰金之人被監禁,或因未能支付罰金而被監禁,不得視為存在不得擔任議員的情形。
8.本條第2.6.中的「政府契約」係指其中一方為聯合共和國政府,或桑吉巴革命政府或該政府某部門或任何代表政府的政府部門人員的任何契約協議。
9.[原第9.、第10.、第11.和第12.已被1992年第4號法第19條第1.4.刪除]。
10.為解釋下列條款中所載的選舉資格,凡憲法規定涉及需要有選舉資格的人員或未失去選舉資格的人員執行的事項,除非條文另有規定,應理解為代表選民當選議員的資格符合本條第1.規定。
第68條 議會議員的宣誓
1.議會議員應在從事議會事務前在國民議會前誓言效忠議會,但他可以在宣誓前參加議長選舉。
第69條 議會議員針對公共領導人道德的正式聲明
1.議會議員應在宣誓三十日向議長提交兩份正式聲明的副本,聲明其不具有第67條第2.4.規定的喪失選舉資格的情形。
2.提交給議長的正式聲明應符合議會法律規定的格式。
3.議長收到正式聲明後,應將兩份副本中的一份轉交道德專員。
4.本條、第70條和第84條的「道德專員」係指在第132條規定的被任命主管道德秘書處的專員。
第70條 議會議員提交的財產聲明
1.議會議員應在規定時間內按要求向議長提交兩份關於其和其配偶財產的正式聲明。聲明應符合議會法律規定的格式。
2.議長收到按照本條規定提交的正式聲明副本後,應將其中一份副本轉交道德專員。
第71條 議會議員的任期
1.如下列情況出現,議會議員將終止其議員職務並放棄國民議會席位:
1.1.根據憲法的規定,若該人未曾當選,就將被剝奪選舉資格,或喪失選舉資格,或不能被選舉或提名為議員的情形;
1.2.議員當選為總統;
1.3.議員未經議長批准連續三次未出席國民議會;
1.4.被證實違反了有關公共領導人道德的法律規定;
1.5.議員退出其當選或被任命時所屬政黨;
1.6.議員當選或被任命為副總統;
1.7.議員未根據第70條規定,在議會相關法律規定的期限內提交一份正式的財產聲明。
議會議員如未因以上事由被終止議員職務,亦未在短期內辭職或死亡,可擔任議員職務直至下一次大選。
2.為了保障議員法定的上訴權利,議會可制定法律規定,任何被確認為精神不健全,或被處死刑或監禁,或根據第67條第5.被定罪的議員,在法律規定的上訴期間屆滿前不受第2.或第5.規定的影響。
第72條 政府公務員競選時職務的終止
1.擔任第67條第2.7.中規定的政府公職的人員,具有下列情形者,公務員雇傭關係終止:
1.1.根據本憲法競選總統或其他職位;
1.2.違反聘用規定參與各級政黨領導人競選,則雇傭關係自其成為候選人或參與政黨領導人競選之日起終止。
第73條 議會議員的就職條款
1.所有議會議員均得依據憲法任職,有權根據議會制定的法律獲得工資、津貼及其他報酬。
第74條 選舉委員會
1.聯合共和國選舉委員會由總統任命的以下成員組成:
1.1.一名具備律師資格不少於十五年的高等法院法官或上訴法院法官擔任選舉委員會主席;
1.2.副主席為現任或前任高等法院法官或上訴法院法官;
1.3.議會法律規定的其他成員。
2.總統任命選舉委員會副主席,並確保主席與副主席應來自聯合體的不同地區。
3.下列人員不得任命為選舉委員會成員:
3.1.部長或副部長;
3.2.根據議會法律的具體規定,其擔任的職務使得該人不得被任命為選舉委員會成員;
3.3.議會議員、委員或議會依第67條第2.7.制定的法律規定的擔任其他職務的人;
3.4.政黨領導人。
4.根據本條的其他規定,選舉委員會成員具有下列情況,則喪失成員資格:
4.1.五年任期屆滿;
4.2.未成為委員會成員之前出現特定情況使其喪失被任命為該委員會成員的資格。
5.當且僅當選舉委員會成員因疾病或其他原因未能履行其職責,或因行為不當或喪失資格時,總統方可免去其中成員。
6.選舉委員會有以下職責:
6.1.監督和協調聯合共和國總統選舉和議會選舉的選民登記;
6.2.監督和協調總統選舉和議會選舉;
6.3.為議會選舉審查選區邊界並將聯合共和國劃分成不同選區;
6.4.監督和協調選民登記和議員選舉;
6.5.執行由議會制定的法律規定的其他職能。
7.為了更有效地履行職能,選舉委員會獨立自主,其行政長官擔任選舉主任,由議會任命並根據議會制定的法律履行其義務。
8.議會可制定法律規定監督選舉代表各選區的議會議員的程序。
9.選舉委員會在有成員空缺或缺席時仍可履行其職能,通過獲全體成員多數票支持的決議,則選舉委員會仍可履行其職能。
10.議會可制定法律規定委任代表以監督議會選區議員選舉的程序,根據法律或選舉委員會的指示,選舉委員會監督選舉的權力可由此類代表行使。
11.選舉委員會根據憲法規定履行其職能時,無義務執行任何人、任何政府部門的命令或任何政黨的意見。
12.任何法院無權調查選舉委員會在憲法規定範圍內履行職能的行為。
13.聯合共和國選舉委員會根據本憲法履行職能,可隨時與坦尚尼亞桑吉巴爾選舉委員會協商。
14.除根據第5條均享有投票權外,禁止從事選舉工作的相關人員加入政黨。
15.第14.中規定的選舉的相關人員係指:
15.1.選舉委員會主席;
15.2.選舉委員會副主席;
15.3.選舉委員會所有委員;
15.4.選舉主任以及選舉委員會其他職員;
15.5.所有城鎮和地區的全體選舉監事。
第75條 選區
1.根據本條的其他規定,經總統同意,選舉委員會有權決定將聯合共和國以一定方式劃分為若干選區。
2.根據有關法律,選舉委員會經總統同意後有權劃定選區界線。
3.劃定選區邊界線時,選舉委員會應考慮成員交流的便利與該地區的地理條件。
4.根據憲法和法律關於本國分選區的規定,選舉委員會可隨時審查共和國的選區,至少每十年一次,並可根據審查結果或在聯合共和國進行人口普查後變動選區劃分。
5.若審查之後對選區做出變動,或代表選區的議會議員人數、選民人數、議會議員總人數發生變化,則在選民人數變化或代表選區的議員人數變化發生後議會將再次解散,此時其解散是由代表選民的議員人數變化引起的。
6.即使本條另有規定,任何法院無權就選舉委員會履行其劃分聯合共和國選區的職能進行調查。
第76條 選區的選舉
1.議會解散後應在各選區進行議會議員選舉。
2.任何選區的議員席位在任何時候因議會解散之外的任何理由空缺時,都應舉行該選區的議員選舉。
3.雖有本條上述規定,若因第90條第3.規定的事項,議會解散的日期已經宣告或讓公眾知曉,則在議會解散前六個月內不得舉行選舉。
第77條 代表選區的議員的選舉程序
1.代表選區的議會議員由人民根據憲法的規定和議會根據憲法制定的規範議員選舉的法律選舉。
2.除選舉委員會按照憲法或由議會制定的法律另有指示外,一個選區只選一名議會議員。
3.選區候選人須符合下列條件:
3.1.每一名候選人須由參加該選區選舉的政黨提名;
3.2.根據議會法律規定的程序或選舉委員會依法規定的程序,應向選舉委員會提交其姓名。
第78條 女性議員的選舉程序
1.為了選舉第66條第1.2.規定的女性議員,參加大選的政黨,若按照規定的程序獲得百分之五以上議會選舉的有效選票支援,可以根據各黨在議會選舉中獲得的選票比例向選舉委員會提交女性候選人的姓名。
2.儘管存在第1.的規定,以下選票可視為構成自動當選為議會議員的有效選票:
2.1.如政黨已提名總統候選人,該選區內來自該政黨總統候選人的選票;
2.2.如政黨沒有提名總統候選人,登記在各自選區內全體選民百分之五十一的投票。
3.按照第1.向選舉委員會提交的姓名,經委員會確認符合憲法和其他法律的相關規定,應宣布為選舉結果。
4.大選中每一政黨向選舉委員會提交的女性候選人名單,經委員會徵求相對政黨意見後,在議會任期內出現此類議會議員空缺時,由委員會為填補空缺予以適用。
第79條 眾議院議員的選舉程序
1.眾議院應制定第66條第1.3.規定的議會議員的選舉程序。
第81條 女性候選人的提名程序
1.根據憲法的其他規定,選舉委員會可具體規定各政黨選舉和推薦第66條第1.2.規定的議員的程序。
第83條 議會議員身分有效性的確定
1.程序的制定應解決下列問題:
1.1.議會議員的選舉或任命是否有效;
1.2.議會議員是否停止擔任議員職務或其在國民議會席位是否空缺,應根據本條第2.的規定,首先接受聯合共和國高等法院的調查審理。
2.如選舉委員會按照第41條第3.履行職能,宣布一名議會議員當選總統,則任何法院或其他機構不得進一步調查該議員出缺的任何問題。
3.議會可就下列事項制定法律:
3.1.根據本條規定向高等法院提起訴訟;
3.2.提起此類訴訟的理由、時間、程序以及須充分符合的條件;
3.3.規定高等法院對此類訴訟享有的權力,並具體規定法庭審訊的程序。
4.公民有權根據本條的規定,針對高等法院的決定,向上訴法院提起上訴。
第84條 議會議長及其職權
1.國民議會議長由議會議員從議會議員或有資格成為議會議員的人中選舉產生,國民議會議長是國民議會的領導。
2.部長、副部長或議會針對本條制定的法律規定的擔任其他職位的人不得當選議長。
3.議會議長應在當選後十五日內向總統提交一份正式聲明,聲明其不具有第67條第2.4.規定的喪失選舉資格的情形。正式聲明應符合議會法律要求的格式。
4.總統收到根據第3.的規定提交的聲明後,應向道德專員轉交一份聲明的副本。
5.議長應根據要求向總統提交兩份關於自己及其配偶財產的正式聲明。聲明應符合議會法律規定的格式和定期提交時間。
6.第70條第2.及第3.可變通適用於議長根據本條提交的任何有關財產的聲明。
7.發生下列情況,則議長停止職務,其職位出缺:
7.1.該人從議員中選舉產生,其非因議會解散而停止議員職務;
7.2.在其成為議長之前出現使其喪失被選舉為議長資格的特定情形;
7.3.議會解散後的大選結束後,國民議會首次召開會議,本款的規定根據第90條第4.的規定發生效力;
7.4.國民議會以全體議會議員三分之二以上的多數決議罷免議長;.
7.5.未根據本條第3.向總統提交規定的正式聲明;
7.6.提交第3.規定正式聲明違反刑法的有關規定並以偽證罪定罪;
7.7.未在議會法律規定的期限屆滿前,按照本條第5.的規定向總統提交財產聲明;
7.8.被證實違反了有關公共領導人道德的法律規定。
8.除選舉議長外,議長出缺時國民議會不得從事任何事務。
9.如議長當選前並非議會議員,則議長在履行職務前,應宣誓效忠國民議會。
第85條 副議長
1.國民議會副議長由議員從議會議員中選出。
2.部長、副部長或議會針對本條制定的法律規定的擔任其他職位的人不得當選副議長。
3.議會議員應在以下情形中選出副議長:
3.1.大選之後的國民議會第一次會議後,或儘快;
3.2.副議長職位因議會解散之外的原因空缺後,第一次國民議會開會,或會後應儘快選出。
4.發生下列情況,則副議長停止職務,其職位出缺:
4.1.不再擔任議會議員;
4.2.在其成為議長之前出現使其喪失被選舉副議長資格的特定情形;
4.3.經國民議會決議罷免。
第86條 議會議長與副議長的選舉程序
1.議長選舉應於國民議會第一個開會期的第一次會議上舉行,或在議長出缺後的第一個開會期的第一次會議上舉行。
2.副議長選舉應於國民議會第一次會議上舉行,具體時間由國民議會指定,或在副議長出缺後的第一個開會期內舉行。
3.議長和副議長選舉以不記名投票方式進行,其程序應符合國民議會議事規則的規定。
第87條 國民議會的秘書長
1.設國民議會秘書長一職,由總統任命從聯合體政府中擔任高級職務的人員中任命。
2.國民議會秘書長為國民議會行政事務長官,根據憲法和相關法律規定對有效履行議會職能負責。
第88條 國民議會的秘書處
1.國民議會秘書處由若干個總統指定的政府部門辦事處組成。
2.國民議會秘書處應設若幹名辦事員,其人數和等級由相關公務委員會在徵求國民議會秘書長意見後決定。
3.國民議會秘書處在國民議會秘書長領導下根據憲法履行其義務和職能,確保國民議會和議會議員有效履行議會職能。
第89條 國民議會的議事規則
1.國民議會可以根據憲法規定制定議事規則,規定議會從事各類事務的程序。
2.根據本條制定的議事規則可規定監督國民議會秘書處履行職能的程序,以及監督國民議會各類委員會、附屬委員會執行國民議會事務的程序。
第90條 議會的召集與解散
1.除部分選區提出反對意見並開始重新選舉外,總統應在所有選區大選結果公布後七日內召集新的議會。
2.總統僅在出現下列情況時有權解散國民議會:
2.1.依據第65條議會任期屆滿,或議會剩餘任期不超過十二個月,但議長收到符合第46 -1條的正式通知,請求成立專門調查委員會彈劾總統除外;
2.2.國民議會拒絕同意政府提出的財政預算;
2.3.議會依據97條第4.未能通過某法案;
2.4.國民議會拒絕通過對政府政策極為重要的一項議案,總統認為任命新的總理無法解決問題,而應重新進行議會選舉;
2.5.考慮到國民議會中各政黨的代表比例,總統認為本屆政府的執政不再具有合法性,而又不適合組織新的政府。
3.議會任期屆滿,應解散,但此時聯合共和國處於戰爭狀態中,則國民議會可隨時將第65條規定的期限延長,每次延長不得超過十二個月;根據本項規定延長議會任期,總時間不得超過五年。
4.若在議會解散或大選結果尚未宣布時出現或存在緊急狀態,總統認為有必要在此時召集國民議會,總統可發出公告,指定國民議會議長以及國民議會解散前擔任議員的所有人員參加該次國民議會會議,上述人員應被視為本次國民議會成員,直至大選結果公布的當天午夜。
第91條 總統的國會演說
1.總統應在國民議會第一次會議中致辭並宣布會議開始。
2.根據本條第1.的規定,總統可在任何時間在國民議會進行正式講話或將發言稿發送到眾議院,由部長宣讀。
第92條 國民議會的會議
1.國民議會應在其慣常開會地點或在總統指定的聯合共和國內的其他地點召開會議。
2.國民議會任期內的第一次會議應於議會召集當天召開,此後的每次會議時間由國民議會具體規定或按照國民議會議事規則規定。
3.總統可隨時召集國民議會召開會議。
第93條 主持國民議會會議
1.國民議會會議應由下列人員主持:
1.1.議長;
1.2.如議長缺席,副議長;
1.3.如議長和副議長均缺席,任何曾經當選為議長或副議長的議員,但部長、副部長或依議會根據本款制定的法律規定擔任特定職務的官員除外。
第94條 召開國民議會的法定人數
1.每一次國民議會會議的法定人數為全體議會議員的一半以上。
2.除非本憲法另有規定,國民議會決議的每一事項均應由出席會議並參加表決的議員過半數通過。
3.議長、副議長或其他主持國民議會會議的人不享有議事性投票權,但可在贊成票和反對票數量相等時投決定票。
4.國民議會議事規則可規定,任何議會議員對表決事項存在利害關係時無投票權。
第95條 國民議會的空缺席位
1.不論在大選後的第一次會議之前或之後,國民議會的席位出缺,議會均可在出缺的情況下從事其事務,若無權參與或表決的人員參與或對事務進行表決,則其參與或表決視為無效。
第96條 國民議會的常設委員會
1.為更好地履行其職能,國民議會可設立各類常設委員會。
2.國民議會議事規則可依據本條規定常設委員會的組成和職能。
第97條 立法
1.根據憲法的規定,議會經辯論和通過法案程序行使立法權,其通過的法案最終須交由總統決定是否公布,法案在國民議會表決通過和總統同意之前均不能成為法律。
2.法案提交總統後,總統可同意或拒絕通過法案,如總統拒絕通過法案,應將法案發回國民議會並說明拒絕通過的理由。
3.總統依照本條規定將法案發回國民議會後,國民議會在發回後的六個月內不得再次將該法案提交總統批准,除非在國民議會再次提交前的最後表決中,該法案獲得全體議員三分之二以上多數通過。
4.若總統將法案發回議會後,該法案符合本條第3.的規定獲得全體議員三分之二以上的多數通過,且在發回後的六個月內再次提交總統批准,則總統應在收到法案的二十一日內批准該法案,否則總統須解散議會。
5.憲法的本條規定及第64條並不禁止議會制定法律授權其他人或政府部門制定具有法律效力的法規。
第98條 修改憲法和法律的程序
1.議會可根據如下原則修改憲法的任一條款:
1.1.通過法案修改憲法條款,應獲得全體議會議員三分之二以上的多數支持,但本項第1.2.或憲法附件二表一所列法律規定涉及的事務除外;
1.2.通過法案修改本憲法條文或本憲法附件二表一所列事項的有關規定,必須獲得來自坦尚尼亞大陸的全體議員三分之二以上和來自坦尚尼亞桑吉巴全體議員三分之二以上的多數支持。
2.在解釋第1.的規定時,修改憲法或其他法律條文,包括修訂、改正、刪除、替換有關條文,或重新制定、修訂有關規定的適用。
第99條 財政事務上的立法程序
1.未經總統交由國民議會處理,且該提案已由部長提交國民議會,國民議會不得處理本條所涉事項。
2.本條所涉事項如下:
2.1.為以下事項擬定的法案:
2.1.1.徵稅、調整稅收,但減稅除外;
2.1.2.統一基金或任何其他公共基金的支出,或調整此類支出,但減免支出除外;
2.1.3.統一基金或其他公共基金中非常規款項的支付或撤回,或增加此類支付的數額;
2.1.4.聯合共和國所負債務或所持債權的成立或減免。
2.2.有關本項第2.1.任何事項的議案或議案修正案。
3.本條規定不適用於由部長或副部長提出的法案或法案修正案,也不適用於由部長或副部長提出的動議或修改動議。
第100條 程序上的自由與豁免
1.國民議會享有言論自由和辯論自由,不得在聯合共和國政府、法院或其他國民議會以外的地方侵犯或質疑該自由。
2.根據憲法或其他有關法律的規定,議會議員不得因其在國民議會上的言論或行為,或其向國民議會提交的請願書、法案、動議或其他形式的文件而受到刑事或民事指控。
第101條 辯論自由、程序的保護和執行
1.議會可以制定法律,規定法院和法律維護和執行憲法第100條保障的言論自由、辯論自由和國民議會議事程序。
第102條 桑吉巴革命政府及其管轄權
1.「桑吉巴革命政府」是桑吉巴的行政機關,該政府有權處理本憲法規定的不涉及聯合事務的其他事務。
2.根據本條和憲法本章的其他規定,桑吉巴革命政府應根據本憲法和《1984年桑吉巴憲法》的規定組織並行使權力。
第103條 桑吉巴革命政府首長及其職權
1.桑吉巴的行政首長是桑吉巴總統和桑給巴爾革命政府首長,同時擔任桑吉巴革命政府主席。
2.桑吉巴革命政府首長就任前應向桑吉巴首席法官宣誓保護和捍衛聯合共和國憲法,並宣誓根據桑吉巴憲法履行職務,然後就任並履行符合本憲法和《1984年桑吉巴憲法》規定的職能。
3.除了其他權力外,桑吉巴革命政府首長有權任命桑吉巴革命政府的部長和副部長並向其指派職務。
第104條 桑吉巴革命政府首長的選舉
1.桑吉巴革命政府首長由坦尚尼亞桑吉巴人民按照《1984年桑吉巴憲法》規定進行選舉,選舉程序應符合桑吉巴眾議院制定的有關大選和選舉的革命政府首長的法律規定。
2.根據憲法的其他規定,如出現下列情況,則桑吉巴革命政府首長出缺,應舉行桑吉巴革命政府首長選舉以填補出缺:
2.1.眾議院解散;
2.2.眾議院未解散,,桑吉巴革命政府首長辭職;
2.3.桑吉巴革命政府首長失去擔任該職務的資格;
2.4.眾議院根據《1984年桑吉巴憲法》彈劾桑給巴爾革命政府首長;
2.5.依據《1984年桑吉巴憲法》,桑吉巴革命政府首長不能履行其職責;或
2.6.桑吉巴革命政府首長去世。
第105條 桑吉巴革命委員會及其職能
1.桑吉巴革命委員會由下列成員組成:
1.1.革命委員會主席;
1.2.桑吉巴革命政府的首席部長;
1.3.桑吉巴革命政府各部部長;
1.4.由革命委員會主席根據《1984桑吉巴憲法》任命的其他成員。
2.在不損害桑吉巴革命委員會主席作為政府首長的權力的情況下,桑吉巴革命委員會是向桑給巴爾革命政府首長提供建議的主要機構,就其履行職務的所有問題進行建議,説明其監督政府行政事務,並依照本憲法規定和《1984年桑吉巴憲法》規定就處理非聯合事務的事項提出建議。
第106條 桑吉巴眾議院及其立法職能
1.桑吉巴設眾議院。眾議院由根據《1984年桑吉巴憲法》規定選舉出或被任命的眾議院議員和桑吉巴革命政府首長兩部分組成,按照本憲法規定和《1984年桑吉巴憲法》的規定履行職責。
2.凡根據本憲法和《1984年桑吉巴憲法》規定或任何桑吉巴公布的法律規定必須由眾議院兩部分共同決定或處理的事項,應由眾議院與革命政府首長在其各自相對的職權範圍內決定或處理,否則該事項不被視為已被合法決定或完成。
3.桑吉巴的立法權由桑吉巴眾議院行使,不得涉及聯合事務。
第107條 桑吉巴眾議院的職權
1.桑吉巴總統為桑吉巴眾議院的組成部分,行使憲法及《1984年桑吉巴憲法》所賦予的權力。
2.眾議院議員作為眾議院的另一部分,為坦尚尼亞桑吉巴的主要機關,有權代表坦尚尼亞桑吉巴人民監督並建議桑吉巴革命政府及其所有機關按照本憲法和《1984年桑吉巴憲法》的規定履行其各自的職責。
3.為了履行其職能,眾議院可以:
3.1.就任何有關坦尚尼亞桑吉巴公共事務的問題向桑吉巴革命政府的部長在其職能範圍內質詢;
3.2.在眾議院年度預算會議上就桑吉巴革命政府各部門表現進行辯論;
3.3.就擬在坦尚尼亞桑吉巴實施的長期或短期計畫進行審議並做出授權,並制定法律規範該計畫執行;
3.4.為實施計畫之需要制定法律;
3.5.預備或直接準備並向政黨提交關於屬於議會權限之事項的報告。
第107-1條 司法機關
1.司法機關享有聯合共和國司法的最終決定權。
2.法院依照法律規定在判決民事和刑事案件時,應遵守以下原則:
2.1.公正,不得考慮當事人的社會或經濟地位;
2.2.無充分理由不得拖延司法;
2.3.根據議會有關法律的規定,給予非法行為受害人合理的補償;
2.4.促進和加強當事人之間的爭議解決;
2.5.避免技術性規定可能帶來的束縛,維護司法正義。
第107-2條 司法獨立
1.法院在行使司法權時享有自由,僅遵守憲法和本國法律。
第108條 高等法院及其管轄權
1.聯合共和國高等法院(簡稱為「高等法院」)的管轄權由憲法和其他法律規定。
2.凡憲法或其他法律沒有明文規定特定法院對特定案件享有初審管轄權,則高等法院有權審理此類案件。同理,高等法院對根據司法慣例由高等法院受理的案件享有管轄權,但本項規定的適用不得影響上訴法院根據憲法或其他法律享有的司法管轄權。
第109條 高等法院法官及其任命
1.高等法院設主法官一名和不少於三十位高等法院法官,由總統徵求司法委員會意見後任命。
2.依據憲法或其他法律關於第118條首席法官權力的規定,首席法官應輔助主法官管理高等法院和其他下級法院的事務,在履行其職務時,首席法官應按照主法官的指示履行其職能和義務,在本條中,主法官為高等法院首長。
3.除作為高等法院主法官的一般權力外,對於按照憲法或其他法律,或司法慣例必須由高等法院首長處理的事項,首席法官有權就有關高等法院司法管轄權的部分行使其職權。
若憲法、其他法律或坦尚尼亞司法慣例明確規定或被解釋為某些義務和職能必須由首席法官履行,則上述條款規定不得適用於此類義務和職能的履行。
4.為了避免本條第2.及第3.的解釋產生疑義,茲聲明除非本憲法和其他法律另有規定,首席法官可隨時對主法官就其高等法院首長職務的履行做出指示或指令。同樣首席法官可以將其部分行政權和監督權中有關高等法院及其下級法院職能履行的部分權力委託於主法官,必要時首席法官可以直接行使其委託給首席法官的職能。
5.有人擔任高等法院法官職務時,不得取消該職位。
6.依本條第8.的規定,具備本條第7.規定的特定資格,且具備該資格不少於十年的人可被任命為高等法院法官。
7.本條第6.、第8.、第10.規定的「特定資格」指擁有坦尚尼亞職業資格評審機關認可的大學授予的法學學位,並且:
7.1.已為司法官;
7.2.擁有律師資格或曾為私人律師並已任公職;
7.3.具備登記律師資格,並連續擁有該資格不少於十年。
8.凡符合上述資格之一,但沒有連續擁有該資格超過十年之人,若總統認為該人在能力、知識等方面均適合擔任高等法院法官,並且有充分理由認為該人應被任命,則總統可免除連續擁有上述特定資格不少於十年的要求,並可在徵求司法委員會意見後,任命其為高等法院法官。
9.若主法官的出缺,或因某些原因主法官不能履行其職權,則該職位應由總統任命一名法官擔任,直至新任命的主法官正式就職,或直至主法官恢復履行其職權。
10.如法官出缺法官被任命為代理主法官、因故不能履行其職權或首席法官向總統提出建議,當前狀況需要在高等法院任命代理法官,總統可以在諮詢首席法官後,以通常方式任命擁有特定資格的人為代理法官,但:
10.1.不得僅因某人已達第110條第1.規定的年齡,而認為其不能依據本項規定被任命;
10.2.依照本項任命代理法官,總統可根據第8.規定的理由免除具有十年特定資格的要求。
11.根據本條第10.任命的代理法官,將在任命書中規定的期間內繼續擔任代理法官職務,如任命書中沒有規定,則任職期間持續至任命被總統撤銷。即使代理法官任期屆滿,或其任命被撤銷,其可繼續履行代理法官職權,直至完成籌備和交接工作,或完成在其任期屆滿或任命撤銷之前已經開始的審理工作及其他與業務有關的事項。
第110條 高等法院法官的任期
1.高等法院法官年滿六十歲時退休,但本項規定應在符合本條其他規定的情況下適用。
2.聯合共和國在任的高等法院法官可在年滿五十五歲時退休,但總統命令其不能退休除外。若總統下此命令,則該名法官直至總統指定的期限屆滿方能退休。
3.如總統認為出於公共利益的需要,一任年滿六十歲的法官須繼續留任,並且該法官以書面形式表示同意,則總統可指令該法官繼續任職直至總統指定的期限屆滿。
4.即使法官已達到本條規定的退休年齡,該法官仍得繼續履行其職務,直至完成籌備和交接工作,或完成在其達到退休年齡之前已經開始的審理工作及其他業務有關的事項。
第110 -1條 高等法院法官懲戒的有關程序
1.有關法官懲戒的程序,除第2.規定的理由外,應符合議會制定的法律。
2.高等法院的法官只有在無法履行其職權(無論是由於疾病或任何其他原因)、行為有悖法官職業道德或違反有關公共領導人道德之法律並符合第4.規定的情形時方可被免職。
3.如總統認為罷免法官一事需要調查,其程序如下:
3.1.總統應在徵求首席法官意見後暫時停止該法官職務;
3.2.總統須組織特別法庭,由一名主席和不少於二名其他成員組成。主席和特別法庭其他成員中的一半人員應為聯邦內任何國家的高等法院或上訴法院法官;
3.3.特別法庭應進行調查,並向總統做出報告,提出全面建議,並應根據本條規定,說明該法官是否應因疾病或其他原因不能履行其職權,或因其他違規行為而被免職。
4.如按照第3.規定,特別法庭向總統提出建議,接受調查的法官因疾病或其他原因不能履行其職權,或因其他違規行為應被免職,總統應免去該法官職務,該法官與聯合共和國的雇傭關係終止。
5.如罷免法官問題需要特別法庭根據第3.的規定進行調查,總統可暫停有關法官職務,並可隨時撤銷該決定;如特別法庭向總統提出建議受調查法官不應被免職,則暫停法官職務的決定失效。
6.本條規定不得影響第109條第11.的規定。
第111條 高等法院法官的宣誓
1.高等法院法官就職之前,應首先宣誓效忠,並應宣誓按照議會制定的其他法律履行職責。
第112條 司法委員會
1.本憲法所稱的「司法委員會」,指標對坦尚尼亞大陸法官和司法官任命事宜提出建議的諮詢委員會。
2.委員會成員包括:
2.1.首席法官,任委員會主席;
2.2.檢察總長;
2.3.一名經總統徵求首席法官意見後任命為委員的坦尚尼亞上訴法院大法官;
2.4.高等法院主法官;
2.5.由總統任命的其他二名成員。
3.議會議員或擔任其他議會制定的法律規定之職位的人員,不得根據本條第2.5.被任命為委員會成員。
4.在履行其職能時,委員會可將其職責指定給依議會法律成立的各種委員會行使。
第113條 司法委員會的權力與職能
1.委員會的職能是:
1.1.就高等法院法官的任命向總統提出建議;
1.2.就有關法官懲戒事宜向總統提出建議;
1.3.就法官的工資和報酬向總統提出建議;
1.4.就上訴法院和高等法院登記官的任用和懲戒向總統提出建議;
1.5.任命司法官並維持其紀律;
1.6.為履行其職能,設立若干委員會。
2.總統根據憲法的授權有權任命、管理和罷免法官。
3.總統有權任命、確認、處分和罷免上訴法院和高等法院登記官。
4.第112條規定的委員會有權任命、確認、處分和罷免坦尚尼亞大陸法院的司法官。
5.議會可以制定法律對該委員會履行職能做出規定。
第113 -1條 政黨成員的資格
1.禁止上訴法院法官、高等法院法官、任何級別的登記官或任何級別的司法官加入政黨,除非其享有第5條規定的投票權。
第114條 桑吉巴高等法院
1.為解釋憲法本章的規定,茲聲明本章規定並不禁止根據桑吉巴法律存續和建立高等法院及其下級法院。
第115條 桑吉巴高等法院的管轄權
1.根據第83條和第116條的規定,桑給巴爾高級法院的管轄權由適用於桑吉巴的法律規定。
2.根據憲法或議會其他法律的規定,如議會制定法律對高等法院進行授權,且該法律同時適用於坦尚尼亞大陸和坦尚尼亞桑吉巴,則桑吉巴高等法院與聯合共和國高等法院均可行使該項權力。
第116條 解釋
1.除本條第2.的規定外,首席法官無權管理依據《1984年桑吉巴憲法》和其他坦尚尼亞桑給巴爾法律建立的法院的組織結構和日常事務實施問題。
2.首席法官可隨時與桑吉巴首席法官就上訴法院總體事務與上訴法院法官任命事宜進行協商。
第117條 聯合共和國上訴法院及其管轄權
1.聯合共和國上訴法院(簡稱「上訴法院」)享有依據本憲法或其他法律規定屬於上訴法院的司法管轄權。
2.對於應按照第126條規定處理的聯合共和國政府和桑吉巴革命政府之間的爭端,上訴法院無權管轄。
3.上訴法院的職能為審理並裁決對高等法院或擁有擴大管轄權的司法官做出的裁決提起的上訴。
4.議會或桑吉巴眾議院應根據憲法規定制定法律,對向上訴法院提起上訴的程序、時間、理由及處理上訴的方式做出規定。
第118條 首席法官、上訴法院法官及其任命
1.設一名上訴法院首席法官(以下簡稱「首席法官」)以及四名以上其他上訴法官;一個上訴法庭應包括五名以上上訴法官。
2.首席法官應由總統在具備上訴法官資格的人員中任命,首席法官為上訴法院院長及第116條規定的司法機關首長,除下列情形外,擔任首席法官職務直到達到上訴法官的退休年齡:
2.1.辭職;
2.2.因疾病或死亡而出缺;
2.3.總統罷免首席法官的職位。
3.其他上訴法官由總統在徵求首席法官意見後,依據第109條,在有資格被任命為聯合共和國高等法院法官的人員中任命,或根據桑吉巴現行法律在有資格成為桑吉巴高等法院法官的人員中任命,但其須具備特定資格不少於十五年。
4.若符合下列情況,總統認為有必要指定代理首席法官,可指定上訴法院的某位法官擔任代理首席法官:
4.1.首席法官的出缺;
4.2.首席法官離開坦尚尼亞;
4.3.首席法官因任何理由未能履行其職責。
5.代理首席法官應履行首席法官的職務,直至新首席法官就任,或直至首席法官重新履行職務。
6.如上訴法院出現職位出缺、上訴法官被任命為代理首席法官、上訴法官出於某種原因不能履行職責或首席法官向總統建議,上訴法院需要指定一名代理上訴法官,則總統可在徵求首席法官意見後,根據本條第4.的規定指定符合資格的人擔任代理上訴法官。
7.代理上訴法官在任命時指定的期間內履行職責,直至總統撤銷其任命。但即使其任期屆滿或任命被撤回,其仍可繼續擔任代理上訴法官,直至完成準備和交接工作或其在該期間屆滿或撤銷任命之前已開始的有關上訴或訴訟案件的工作。
8.為了避免誤解第119條第1.的規定,茲聲明被指定為代理上訴法官的人應充分享有上訴法官的所有職權和履行上訴法官的所有職責,並且第112條規定的上訴法官的法定人數不因上訴法院有一名或一名以上上訴法官為代理上訴法官而無效。
9.有人擔任上訴法官的職位時,不得取消該職位。
第119條 上訴法官的管轄權
1.上訴法官無權審理高等法院及各級司法官法院的案件。
但如高等法院法官被任命為上訴法官,其在接受任命後仍可履行其在高等法院的職務,直至完成準備和交接工作或他在被任命為上訴法官之前就已經開始審理訴訟案件的相關工作;為此就上述案件的裁決該法官仍有權行使其被任命為上訴法官前的管轄權。但如上述裁決被提起上訴至上訴法院,該上訴法官對此類案件無權管轄。
第120條 上訴法官的任期
1.上訴法官年滿六十五歲退休,但本項規定應在符合本條其他規定的情況下適用。
2.聯合共和國在任上訴法官可在年滿六十五歲時退休,但總統命令其不能退休除外。若總統下此命令,則直至總統指定的期限屆滿該法官方能退休。
3.如總統認為出於公共利益的需要,年滿六十五歲的上訴法官須繼續留任,並且該上訴法官以書面形式表示同意,則總統可指令該上訴法官繼續任職直至總統指定的期限屆滿為止。
4.即使上訴法官已達到本條規定退休年齡,該法官仍可繼續履行其職務,直至完成籌備和交接工作,
或在其達到退休年齡之前已經開始的審理工作與其他業務有關的事項。
第120 -1條 上訴法官懲戒的相關程序
1.有關上訴法官懲戒的程序,除第2.規定的指控外,應符合議會制定的法律。
2.上訴法院法官可因無法履行其職權(無論是因患病或其他原因)或違規行為被免職,並且應參照第110 -1條第2.及第3.的高等法院法官的免職程序規定,否則不得罷免上訴法官。第110-1條第4.規定既適用於上訴法官,也適用於高等法院法官。
3.本條規定不得影響本憲法118條第5.的適用。
第121條 上訴法官的就職宣誓
1.上訴法官就職之前,應首先宣誓效忠,並應就其他由議會法律規定的事項進行宣誓。
第122條 上訴法院開庭的法定人數
1.上訴法院任一合議庭的人數不得少於三名上訴法官。
2.上訴案件應根據審理該案上訴法官的多數意見做出判決。
第123條 上訴法官的獨任管轄權
1.上訴法官可單獨行使賦予上訴法院的除上訴案件裁判權之外的權力,但:
1.1.在刑事案件中,如上訴人對受理上訴聲請的上訴法官依職權做出的決定不滿,則上訴人有權要求將其上訴聲請提交合議庭審議;
1.2.在民事案件中,上訴法院可取消或更改獨任上訴法官依據本條規定單獨做出的命令、指示或其他決定。
第124條 在坦尚尼亞全境執行法院命令
1.刑事和民事程序,包括由坦尚尼亞大陸法院做出的和桑吉巴法院做出的逮捕令可以根據下列規定在坦尚尼亞全境內送達和執行:
1.1.法院啟動的程序如須在其無管轄權的地方送達或執行,則該程序須移交至該地進行,其送達和執行應符合該地區有管轄權法院的有關程序;
1.2.如程序移交地的法律規定,無管轄權法院移交的程序應首先得到當地有管轄權法院的承認,則任何異地無管轄權法院啟動的程序在送達和執行之前,都應首先依據法律請求承認。
2.任何人根據在逮捕地無管轄權法院簽發的逮捕令在坦尚尼亞被逮捕,此類逮捕應被視為合法羈押,該人應被押送至簽發逮捕令的法院,但本項的規定不得妨礙逮捕地法律的適用。
3.本條規定並不禁止制定法律規定坦尚尼亞桑大陸或桑吉巴法院向坦尚尼亞境外地區送達的程序。
第125條 特別憲法法院
1.聯合共和國設立特別憲法法院,其管轄權、組成和程序由第126條和第128條規定。
第126條 特別憲法法院的管轄權
1.聯合共和國特別憲法法院的唯一職能是,在憲法解釋和該解釋的適用在聯合共和國政府和桑吉巴革命政府之間出現爭議時,進行審理並做出調解決定。
2.依本條規定行使其職能時,特別憲法法院無權調查或改變高等法院或上訴法院根據第83條做出的決定,或上訴法院根據第117條做出的決定。
3.特別憲法法院根據本條規定做出的調解決定為最終決定,不得向任何機關提起上訴。
第127條 特別憲法法院的組成
1.特別憲法法院成員,一半由聯合共和國政府任命,另一半由桑吉巴革命政府任命。
2.凡被任命為特別憲法法院的成員,須擔任或曾擔任上訴法官、坦尚尼亞聯合共和國高等法院法官或桑吉巴高等法院法官或根據坦尚尼亞大陸或坦尚尼亞桑吉巴當時有效的法律,擁有一定能力和經驗,有資格被任命為法官或代理法官。
3.特別憲法法院成員的任命,可以以處理一個案件為目的,也可令其繼續履行特別憲法法院成員的職責,處理兩個或兩個以上案件,直至與其任命有關的爭議做出決定或其任命被撤銷,或因疾病或其他原因無法再履行成員職責。
第128條 特別憲法法院的開庭程序
1.特別憲法法院僅在存有爭議須審理時開庭,開庭地點根據審理提交特別憲法法院的爭議適用的程序確定。
2.特別憲法法院開庭的法定人數為全體成員。
若任一成員缺席或任一成員出缺,則由任命該名缺席或出缺成員的政府另行任命法官代替。根據本項臨時任命的成員應持續擔任特別憲法法院成員直至原成員恢復履行職務、任命新成員填補出缺職位或爭議解決,以時間在先者為準。
3.請求特別憲法法院決定的爭議,應根據來自坦尚尼亞大陸三分之二成員的意見和來自坦尚尼亞桑吉巴的成員的三分之二的意見確定。
4.議會可以制定法律,對特別憲法法院對主席選舉、爭議提交程序、爭議審理程序及法院向政府移交決定程序做出規定。
但在本項規定的法律制定之前,提交特別憲法法院的事項的審理和決定程序由法院在審理前自行決定。
法院成員在程序上未能達成一致,則該事項的審理和決定程序由聯合共和國政府和桑吉巴革命政府協商確定。
第129條 人權與良好治理委員會
1.聯合共和國設人權與良好治理委員會,其職權由第130條規定。
2.人權和良好治理委員會由下列委員組成:
2.1.主席,具備擔任法官的任職資格;
2.2.副主席,任命的原則為與主席來自聯合共和國的不同地區;
2.3.其他委員不超過五人,被任命者應在人權、法律、行政、政治及社會事務方面擁有技能、經驗與豐富知識;
2.4.助理委員。
3.所有委員和助理委員均由總統在徵求提名委員會意見後任命。
4.本條委員和助理委員的提名委員會由下列成員組成:
4.1.上訴法院首席法官;
4.2.國民議會議長;
4.3.桑吉巴高等法院首席法官;
4.4.眾議院議長;
4.5.副檢察總長,擔任本委員會秘書。
5.主席、副主席和所有其他委員,任期為三年,可連選連任一屆。
6.為了避免委員的利益衝突,任何被任命的委員會委員均應根據議會制定的法律,立即放棄其擔任的政黨或其他機構的職務。
7.委員會委員或助理委員只能因疾病或其他原因未能履行其職責或其他違反委員行為準則的不當行為而被免職。
8.委員會委員在職位出缺或某位委員缺席的情況下,仍可履行其職責。
第130條 人權與良好治理委員會的職能與工作程序
1.人權和良好治理委員會履行下列職責:
1.1.根據憲法和本國法律,在全國範圍內向公眾宣傳保護人權和承擔公共義務;
1.2.接受一般有關侵犯人權的投訴;
1.3.就有關侵犯人權和違反良好治理原則的事項進行調查;
1.4.就人權和良好治理問題進行研究,向全國公眾進行人權和良好治理教育或宣傳;
1.5.如有必要,在法院提起訴訟,以防止人權受到侵害,恢復因侵害人權或違反良好治理原則而受損的權利;
1.6.就任何人或機構有關其日常履行職能或濫用職權的行為進行調查;
1.7.就人權和良好治理事項,向政府及其他公共機構或其他私人機構提出建議;
1.8.採取必要措施,以促進和加強身為委員會處理事項當事人的人員和各類機構的調解與和解。
2.委員會為獨立的部門,並在不損害本條其他規定的情況下,根據憲法行使其職權,委員會沒有義務遵守任何人或任何政府部門的指示,亦無義務接受任何政黨、公共部門或私人機構的意見。
3.本條第2.不得解釋為限制總統出於公共利益、時事境況或其他情況的需要對委員會發出指令或命令也不得解釋為授權委員會在上述情況下不遵從相對指示或命令。
4.委員會應按照本條或由議會制定的其他法律的規定進行調查,並隨時根據總統指示調查有關人員或機構的行為;委員會可在其認為有必要時,隨時對本條規定的涉嫌濫用職權、錯用職權或違反人權和良好治理原則的相關人員或相關機構進行調查,但總統指示不進行調查的除外。
5.委員會無權根據本條規定或其他議會針對憲法本章制定的法律規定,對法官、司法官或法院行使其職權做出的決定進行調查;同樣,委員會無權對依法律規定建立的裁判所履行其職能而做出的決定進行調查。
6.本條規定適用於聯合共和國政府和桑吉巴革命政府聘用的任職人員、處理公共事務的政黨職員和領導人、聯合共和國政府委員會和桑吉巴革命政府半官方組織及法律規定的其他公共或私人機構、公司、社團、協會、信託組織和其他機構的成員和全體員工;除非符合第46條和《1984年桑吉巴憲法》第36條的規定,上述規定不適用於共和國總統或桑吉巴革命政府領導人。
第131條 人權與良好治理委員會的權力及履行職務程序
1.在不影響本法其他規定的情況下,議會可以根據憲法本章的規定制定法律,對委員會的職權、從事事務的程序、委員會委員豁免權及委員會的職員做出規定,以便其在履行職責時不受法律的限制。
2.委員會在履行其職能時不得調查下列事項:
2.1.已提交法院或裁判所的事項;
2.2.有關政府和外國政府或國際組織之間的關係或合作的事項;
2.3.涉及總統赦免權的事項;
2.4.法律規定的其他事項。
3.委員會應在每一財政年度撰寫一份報告並向負責人權事務的部長提交,內容應包括:
3.1.上一年度委員會的活動情況;
3.2.聯合共和國人權維護的實施情況;該主管部長應在收到每一份報告後儘快提交國民議會。
4.第3.不得解釋為限制委員會向其他人或其他機構提交其他報告。
第132條 公共領導人道德秘書處
1.聯合共和國設立公共領導人道德秘書處,有權對任何公共領導人的行為進行調查,以確保有關公共領導人道德的法律得以遵守。
2.本條規定的「公共領導人」和「公共領導人道德規範」應按照有關的公共領導人道德的法律條文或其他國會制定的有關領導人問題及其解釋的法律予以解釋。
3.公共領導人道德秘書處由道德委員會委員和其他職員組成,其他職員的人數應由議會制定的法律規定。
4.議會應制定法律,規定所有公職人員應遵守的公共領導人的基本道德準則。
5.公共領導人的基本道德準則應:
5.1.闡明公職人員應履行的職務;
5.2.要求公職人員隨時對他們的收入、資產和負債做出正式聲明;
5.3.禁止領導人實施不誠實、徇私舞弊、缺乏誠信等損害領導人形象及助長公共事務腐敗、危害公共利益或福利的行為;
5.4.對違反道德規範的行為做出懲罰規定;
5.5.規定程序、權力和執行程序,以確保道德規範得到遵守;
5.6.為促進和保證誠實、透明、公正、誠信地執行公共事務和保護公共資金及其他公共財產,制定其他適當或必要的規定。
6.經由選舉或任命產生的公職人員,若違反道德準則,議會可通過法律規定對其解僱或罷免。
第133條 聯合財政帳戶
1.聯合共和國政府設立「聯合財政帳戶」的特別帳戶,為聯合共和國統一基金的組成部分,其款項由兩個政府共同繳納,繳納比例由財政聯合委員會根據議會針對聯合共和國聯合事務制定的法律決定。
第134條 財政聯合委員會
1.財政聯合委員會由不超過七名委員組成,由總統根據本條和議會制定的法律任命。
2.委員會的職能為:
2.1.分析因管理聯合事務產生的、或與之有關的收入和支出,就兩個政府的繳納額度和分配方式提出建議;
2.2.監督聯合共和國財政制度,及兩個政府之間財政事務的關係;
2.3.履行總統分配的其他職能或總統指令的任何事項,並按照議會的法律規定執行。
第135條 聯合共和國政府的統一基金
1.聯合共和國政府所得的各類稅收,除本條第2.規定的以外,應成立一項特殊基金,即聯合共和國政府的統一基金。
2.已由法律規定必須用於特定用途的或將要存入其他專用基金的資金不得納入聯合共和國政府統一基金範圍。
第136條 統一基金的取款條件
1.除符合下列條件外,聯合共和國政府統一基金不進行任何支付:
1.1.根據憲法或任何其他法律,授權該款項開支由聯合共和國統一基金支付;
1.2.該款項的支出具有議會制定的撥款法或其他根據第140條制定的法律的授權。
2.除有關開支已經法律授權外聯合共和國政府統一基金以外的政府專項資金款項不得用於支付。
3.聯合共和國政府統一基金的支出,必須經過審計長批准,並且支付應符合議會制定法律規定的程序。
第137條 授權統一基金支出的程序
1.總統應於每個財政年度指令人員準備下一財政年度聯合共和國政府支出的財政預算,並向國民議會提交。
2.國民議會同意預算(憲法或其他法律規定的統一基金的支出除外)後,撥款法案應提交國民議會,以授權統一基金支付政府活動開支的必要數額。
3.凡在任何財政年度發現下列情形,須向國民議會的提交追加預算,或根據情況提交超支說明,國民議會批准追加預算或超支說明後,追加撥款草案應納入國民議會,授權聯合共和國政府統一基金撥款,此類資金應用於支付追加預算或超支說明中所涉活動的費用:
3.1.根據撥款法撥用的款項數額不足以支付活動開支或沒有為某項活動規定撥付經費,但須支付該活動支出;
3.2.實際支出超過撥款法規定的數額,或將經費用於支付該法未規定支付的活動。
第138條 徵稅條件
1.不符合議會制定的法律,不遵守法定程序的,不得徵收任何賦稅。
2.本條第1.規定並不妨礙桑吉巴眾議院行使權力並根據其職權徵收賦稅。
第139條 撥款法之前授權撥款的程序
1.議會可依據本條第2.制定的法律,對授權聯合共和國政府統一基金支出款項的程序做出規定。
2.如政府財政年度已經開始,且當年撥款法還未生效,則總統可授權提前從聯合共和國統一基金中撥款,用於支付政府基本事務費用,此類支付應在財政年度開始滿四個月前停止,或撥款法實施後立即停止,以時間在先者為準。
第140條 應急基金與轉帳
1.議會制定法律對以下事項做出規定:
1.1.建立應急基金,並授權總統或總統指定主管此類事務的部長,從該基金中撥付資金,以符合應急需要和不可預見情況的需要;
1.2.授權總統或總統指定主管此類事務的部長,使用為特定事務專項撥付的資金,以符合本項第1.1.規定的應急需要和不可預見情況的需要。
2.如應急基金借用的款項或專門撥付資金被用於符合應急支出和不可預見情況的需要,則應在國民議會提出追加預算,並在國民議會同意追加預算後,將追加撥款法提交給國民議會,請求授權該項支出,以確保追加撥款法授權的款項用於償還從應急基金中借用的款項。
第141條 公債
1.公債由聯合共和國政府的統一基金擔保。
2.為明確本條的解釋,「公債」係指債務本金、利息、統一基金費用和管理這些債務產生的費用、收費及其他支出。
第142條 統一基金支付的特定公職人員報酬
1.適用本條規定的公職人員應得的工資和津貼,由議會制定的法律具體規定。
2.適用本條規定的公職人員的工資、津貼、退休金和撫恤金,應由聯合共和國政府統一基金支付。
3.對於適用本條規定的公職人員的工資、工作條件,不得做出對該公職人員不利的變更,但不適用於向此類公職人員發放的津貼。
4.適用本條第3.的規定的公職人員,可以選擇工資和工作條件,為明確本條第3.的規定,其選擇的工資和條件應視為比其他可選的工資或條件更為有利。
5.本條規定同樣適用於上訴法官、聯合共和國高等法院法官、人權和良好治理委員會的主席和其他所有成員以及聯合共和國政府審計長。
第143條 聯合共和國審計長
1.聯合共和國設審計長一職。
2.審計長對下列事項負責:
2.1.確保申請統一基金支付的任何款項使用均得到授權,所有款項的支付均符合第136條的規定,審計長確認上述規定得到適當遵守後,方可批准支付款項;
2.2.確保所有聯合共和國政府統一基金項下授權
的支付或經議會制定法律授權的款項支出用途,符合支出的目的和授權;
2.3.至少每年一次對聯合共和國政府帳戶、聯合共和國所有法院帳戶及國民議會秘書長管理的帳戶進行審計並做出審計報告。
3.審計長和由其授權的政府職員有權審查與本條第2.規定帳戶相關的政府書面帳目、帳戶說明、報告和其他文件。
4.審計長應根據本條第2.的規定向總統提交各份報告。總統接到該報告後,應命專人在隨後召開的第一次國民議會會議上立即提交,最遲不得超過該次國民議會開會後七日。如總統不採取措施將報告提交給國民議會,則審計長應直接將報告提交給國民議會議長(如議長職位出缺,或因任何原因議長不能履行其職權,則副議長),由議長將報告提交給國民議會。
5.審計長應履行其他職責和職權,並根據法律規定就涉及聯合共和國政府帳戶或其他公共機構帳戶的事項享有其他權力。
6.在履行本條第2.、第3.、第4.規定的職權時,審計長無義務遵守任何個人或政府部門的命令或指示,但本項規定不妨礙法院行使管轄權,調查審計長是否按照憲法規定履行職權。
第144條 審計長的罷免
1.在不違反其他規定的情況下,聯合共和國審計長在年滿六十歲或根據議會法律規定的其他年齡退休。
2.當且僅當審計長不能履行其職權(無論是因患病或其他原因)、有違規行為或違反有關法律規定的公共領導人道德時,且符合本條第4.規定的條件,方可罷免審計長。
3.如總統認為罷免審計長問題需要調查,則程序如下:
3.1.總統須組織特別法庭,由一名主席和不少於二名其他成員組成。主席和特別法庭其他成員中的一半人員應是聯邦內任何國家的高等法院或上訴法院法官;
3.2.特別法庭應就整個問題進行調查,並向總統做出報告,提出建議,說明審計長是否應根據本條規定因疾病或其他原因不能履行職權、或其他違規行為而被免職。
4.如按照第3.規定組織的特別法庭向總統提出建議,審計長因疾病或其他原因不能履行其職權,或因其他不當行為應被免職,總統應該免去審計長的職務。
5.如罷免審計長問題被提交特別法庭調查,總統可暫停審計長職務,也可隨時撤銷該決定,如特殊法庭向總統提出建議審計長不應被免職,則暫停審計長職務的決定失效。
6.審計長或曾任審計長的人員不得被任命為或兼任聯合共和國政府其他職務。
7.本條規定不適用於代理審計長。
第145條 地方政府機關
1.聯合共和國各區域、地區、城市和鄉村設立地方政府機關,該地方政府機關的類型及人員委派應符合議會或眾議院制定的法律。
2.議會或眾議院可根據情勢需要制定法律,規定地方政府的設立、結構、組成、收入來源和工作程序。
第146條 地方政府機關的職能
1.建立地方政府的目的是把權力交給人民。地方政府有權利和權力參與、動員人民參與全國以及各個具體領域的發展方案的規劃和實施。
2.在不違背本條第1.規定的情況下,地方政府機關建立其法律履行以下職能:
2.1.在其轄區內履行當地政府的職能;
2.2.保障法律的執行,維護人民的公共安全;
2.3.在其轄區內加強民主,以促進人民的發展。
第147條 嚴禁建立與保留武裝力量
1.除政府外,嚴禁任何個人、組織或團體在坦尚尼亞建立、維持任何形式的武裝力量。
2.聯合共和國可以根據法律規定,在坦尚尼亞建立、維持各類武裝力量,以保衛國家的領土完整和人民安全。
3.嚴禁任何國防和安全部隊的成員加入任何黨派,但根據第5條的規定享有選舉權除外。
4.本條的「國防和安全部隊成員」係指臨時或長期在國防部隊、警察部隊、監獄系統服役或服兵役的人員。
第148條 總司令的權力
1.在不損害議會法律的前提下,總統作為軍隊的總司令,有權命令軍隊開展保衛聯合共和國安全的軍事行動和救援行動,在緊急狀態下搶救人員和財產以及實施其他總司令認為有必要的行動。總司令為了實現以上目標,可以命令軍隊在坦尚尼亞境內或境外開展上述軍事活動或救援活動。
2.在不違反議會相關法律前提下,總司令行使如下權力:
2.1.任命聯合共和國軍隊高級指揮官;
2.2.招募或開除武裝軍隊人員;
2.3.任命軍隊各單位的指揮官;
2.4.終止軍隊成員的職權或終止其成員資格。
3.軍隊成員違反總司令根據本條第1.、第2.發布的命令,其行為無效。
第149條 憲法規定職位的辭職規定
1.擔任憲法規定的任何職位(包括部長、副部長、議會議員,除前議會議員外)的人員可提出親自署名的書面辭呈,按照下列程序辦理:
1.1.如其由他人任命或提名,則辭呈應提交當初任命或提名的人,如由某機構團體任命或提名,則辭呈應提交當初任命或提名的團體機構;
1.2.總統向議長提交辭呈;
1.3.國民議會議長或副議長向國民議會提交辭呈;
1.4.議會議員向議長提交辭呈。
2.根據本條第1.規定提交辭呈的人,視為自相關人員或機構團體收到辭呈之日起辭職,或視為自相關人員或機構團體授權的人員或機構團體收到辭呈之日起辭職,但如本人在辭呈中聲明自相關人員或機構團體收到辭呈後的特定時間辭職,則其辭職時間以本人聲明為準。
3.擔任憲法規定的任何職位(包括部長、副部長或議會議員,除前議會議員外)的人員辭職後,若其具備必要的資格,並在各方面均符合要求,可重新獲得任命。
4.本條第3.的規定不禁止總統連選連任。
第150條 政府公職交接的程序規定
1.為了解釋本憲法中有關聯合共和國政府公職任命的有關程序規定,茲聲明任何根據憲法有權提名或任命他人擔任職務的人員,也有權任命或提名一人代理或暫時履行該職權:
但上述規定不適用於部長、副部長、上訴法院法官、高等法院法官、人權和良好治理委員會或選舉委員會委員。
2.以下規定也適用於解釋憲法有關任命聯合共和國政府公職的程序:
2.1.凡某人根據憲法的規定即將離職,則在該人尚在任時即可進行該職位新的任命;
2.2.如在本項第2.1.的情況下,兩人或兩人以上共同擔任某職務,則在有需要履行該職務時,後被任命者應被視為唯一在任者;
2.3.如因公職人員不能履行其職責而依據憲法規定任命他人代理或暫行該職務,則不得以該公職人員已充分履行其職務而對前述任命進行調查或表示反對。
第151條 解釋
1.在本憲法,除非條文另有規定:
1.1.「軍事法」係指規定軍隊紀律的法律或命令;
1.2.「軍隊成員」與軍隊同時使用時,包括任何部隊中根據軍事法規定須遵守該部隊紀律的成員;
1.3.「眾議院」係指第106條規定的,根據本憲法和《1984年桑吉巴憲法》的規定履行職能的桑給巴爾眾議院;
1.4.「議會」係指第62條規定的聯合共和國議會;
1.5.「政黨」係指根據1992年《政黨法》正式登記的政治團體;
1.6.「司法機關」的含義見第116條第1.的規定;
1.7.「桑吉巴司法機關」係指桑吉巴革命政府的所有法院;
1.8.「首席法官」係指上訴法院首席法官,其任命和職權規定於第18條;
1.9.「桑吉巴首席法官」係指根據《1984年桑吉巴憲法》規定的桑吉巴高等法院的首席法官,是桑給巴爾司法機關的院長;
1.10.「軍隊」係指任何依據本憲法或其他法律依法建立的武裝力量,受軍事法調整;
1.11.「聯邦」包括聯合共和國和適用1961年《國籍法》第7條規定的其他成員國組成的組織;
1.12.「誓言」應具有其通常含義,包括任何法律允許範圍內用以代替口頭宣誓的正式聲明;
1.13.「宣誓效忠」係指宣誓忠於國家和聯合共和國政府;
1.14.「法官的職業道德」係指指導法官或司法官行為的道德準則;
1.15.「聯合共和國政府公職」應具有其通常含義,包括在聯合共和國的軍隊和警察部隊或其他依法建立的部隊的在職人員;
1.16.「法院」係指除依軍事法設立的法院外,在聯合共和國具有司法管轄權的法院;亦包括根據第13條、第14條和第15條建立的軍事法院;
1.17.「高等法院」係指聯合共和國高等法院或桑吉巴高等法院;
1.18.「聯合事務」係指第4條規定為聯合體事務的所有公共事務;
1.19.「國家機關」包括聯合共和國的行政和立法機關,也包括桑吉巴行政機關和眾議院;
1.20.「檢察總長」係指第59條規定的聯合共和國檢察總長;
1.21.「政府」包括聯合共和國、桑吉巴革命政府、地區委員會、市政機關,以及任何代表政府和地方政府機關行使權力的人;
1.22.「地方政府機關」係指根據第145條建立的旨在服務當地人民的當地政府機關;
1.23.「坦尚尼亞大陸」係指前身是坦噶尼喀共和國領土的全部坦尚尼亞領土;
1.24.「坦尚尼亞桑吉巴」係指前身是桑吉巴人民共和國,並曾被稱為「坦尚尼亞威斯威尼」的全部聯合共和國領土;
1.25.「大選」或「人民選舉」係指代表選民的總統和議會議員的選舉,在議會解散後進行;
1.26.「烏賈馬」或「烏賈馬和自力更生」係指建立一個民主、自力更生、自由、平等、聯合共和國人民團結友愛之國家的社會生活原則;
1.27.「部長」係指被任命為部長的議會議員,不包括副部長,該定義也適用於副總統;
1.28.「桑吉巴」具有與坦尚尼亞桑吉巴相同的含義。
2.下列規則可用於解釋憲法條文
2.1.如提及總統的職能,應解釋為包括各項憲法賦予其作為聯合共和國政府首長的職能和權力,以及憲法或其他法律規定的其他權力和職責;
2.2.如在提及某職位,除非另有規定,應解釋為該職位屬於聯合共和國政府公職;提及政府部門,除非另有規定外,應解釋為聯合共和國政府部門;
2.3.如根據憲法的規定,某事項需要政黨進行處理或完成,則應將此事交付相對政黨按照該政黨規定的相對程序進行處理,上述行為須符合憲法或議會法律的規定;
2.4.根據憲法,任何人不得僅因曾任職於聯合共和國政府、前坦尚尼亞大陸歷任政府、軍隊、聯合共和國警察部隊或前坦尚尼亞大陸和桑吉巴政府,並接受退休金或其他救濟金而被視為政府官員;
2.5.憲法中除非文意另有所指,在對退休進行規定時提及任職人員,應解釋為包括代理或暫行其職務的人;
2.6.憲法中提及免去聯合共和國政府公職人員的權力,應解釋為包括按照法律規定要求或准許退休的權力:
本規定不得解釋為賦予任何人要求上訴法院法官、高等法院法官或審計長退休的權力;
2.7.本憲法中,凡提及一部法律替換或刪除其他法律,應解釋為包括一部法律修正了另一部法律,或在沒有修改或修正的情況下擴展了其他法律的適用,或在某部法律中加入新的條款。
第152條 憲法名稱、生效與適用
1.本憲法可引稱為1977年坦尚尼亞聯合共和國憲法。
2.本憲法於1977年4月26日生效。
3.本憲法適用於坦尚尼亞大陸和坦尚尼亞桑給巴爾
附件一 第4條相關
聯合事務:
1.坦尚尼亞憲法和坦尚尼亞聯合共和國政府。
2.外交。
3.國防和安全。
4.警察。
5.緊急狀態權力。
6.國籍。
7.移民。
8.對外貿易。
9.坦尚尼亞聯合共和國政府任職。
10.個人和企業繳納的所得稅,海關關稅和海關征收的坦尚尼亞的製成品消費稅。
11.港口、航空運輸、郵政和電信有關事項。
12.有關法定貨幣(包括債券)、銀行(包括儲蓄銀行)和所有銀行業務的一切鑄幣和貨幣相關事宜,及外匯和外匯管制。
13.工業許可和統計。
14.高等教育。
15.礦產石油資源,包括原油、石油、天然氣產品及其他產品。
16.坦尚尼亞國家考試委員會及與該委員會的職能有關的一切事宜。
17.民用航空。
18.研究。
19.氣象。
20.統計資料。
21.聯合共和國上訴法院。
22.政黨登記和有關政黨的其他事項。
附件二
目錄一
(第98條第1.1.之參考)(其修訂必須獲得全體議會議員中三分之二以上的支持)
1962年坦噶尼喀共和國(相對、過渡及臨時條款)法,第3、第17、第18、第23和第26節
1962年司法法(2005年第2號法刪除)。
1995移民法(全法)。
1995國籍法(全法)。
1962年公務員法(2002年8號法刪除)。
1964年坦噶尼喀和桑吉巴聯合法(全法)。
目錄二
(第98條第1.2.之參考)(修訂事宜必須獲得分別來自坦尚尼亞大陸和坦尚尼亞桑吉巴各自議會議員中三分之二以上的支持)
1.坦尚尼亞聯合共和國的存在。
2.該聯合共和國總統職務的存在。
3.聯合共和國政府機構。
4.該聯合共和國議會的存在。
5.桑吉巴政府機構。
6.桑吉巴高等法院。
7.該聯合事務清單。
8.桑吉巴議員人數。
Go to top