伊朗伊斯蘭共和國憲法
The Constitution of the Islamic Republic of Iran
1989年4月 修正

伊朗伊斯蘭共和國憲法
第1條
1.伊朗之政治體制,乃是一個由全民投票所支持之伊斯蘭共和國。此一共和國係基於伊朗人民對真理之統治與《可蘭經》正義所具有之傳統信仰而建立。於伊斯蘭陽曆1358年法爾瓦爾丁第九及第十天,亦即伊斯蘭陰曆1399年賈馬地,阿爾,奧渥第一及第二天(西元1979年3月29日及30日),在偉大的馬爾吉•阿爾•塔克利德,伊曼•何梅尼大主教所領導的伊斯蘭革命勝利後所舉行的公民投票中,以百分之九十八點二的多數,所堅定支持的體系。
第2條
1.伊朗伊斯蘭共和國,乃奠基於下列信仰之上:
1.1.只有一個真神(除了阿拉,別無他神),唯祂獨有統治的權柄與立法的權利,所有的人均須服膺祂的命令。
1.2.真神的啟示是制定法律的根本。
1.3.人終將回歸神的國度,這個信仰在人向上趨向神前時具有積極的意義。
1.4.真神在創造萬物及建立律法時的正義。
1.5.接續不斷的領袖與永遠的導引,為保證伊斯蘭革命進程永不中斷的基礎。
1.6.人具有高貴的尊嚴與價值,人對自由的追求,以及他在神前不可逃避的責任,使人必須透過左列方式,以求達到公平、正義與政治上、經濟上、社會上、文化上的獨立,以及國家的團結:
1.6.1.必須經由稱職的宗教法學家,根據《可蘭經》,不懈怠的執行宗教法。
1.6.2.利用科學、藝術與人類生活經驗的精粹,以及精益求精的努力。
1.6.3.反對壓迫與被壓迫、強權統治及認同強權統治者。
第3條
1.伊朗伊斯蘭共和國將盡其一切努力,採取以下之步驟,以實現本法第2條所揭櫫的各項目標:
1.1.建立一個有利的環境,以培養信仰,孝道的美德,並反抗所有的邪惡及腐敗貪瀆。
1.2.適當的利用新聞大眾傳播媒體與其他方式,以提昇人民在各方面的意識。
1.3.提供各層級的人民免費教育與體育訓練,並推廣普及高等教育。
1.4.經由研究中心的設立,以及對研究人員的鼓勵,強化科學、技術、文化,以及伊斯蘭教義等方面的研究、創新精神。
1.5.掃除帝國主義,防止外來影響。
1.6.結束各種專制獨裁及寡頭的統治及野心。
1.7.在法律的範圍內,保證政治和社會的自由。
1.8.經由全民參與,以決定他們自己政治、經濟、社會及文化的走向。
1.9.消除一切不公道的歧視,保證人民在物質以及精神方面,皆享有平等的機會。
1.10.建立正確的行政體系,裁撤非必要的政府機關。
1.11.為了保衛國家獨立,領土完整,以及國家伊斯蘭教的秩序,經由提供全民軍事訓練,以盡一切可能,強化國防力量。
1.12.依據伊斯蘭教義的標準,採用穩健平等的經濟制度,以創造福祉,消除貧窮,及掃除一切糧食、住宅、就業、醫療方面的剝削,並提供全民社會保險。
1.13.於科學、技術、工業、農業,以及軍事等方面,達成自給自足的目標。
1.14.所有國民,不分性別,在各方面皆享有平等的權利,於法律之前皆獲保障,人人平等。
1.15.促進並加強伊斯蘭教徒的兄弟之誼,以及所有人民在公共事務上的合作。
1.16.國家外交政策,應依據伊斯蘭教的標準,伊斯蘭教徒間的兄弟之義,以及扶助世界弱勢民族等原則而訂定。
第4條
1.所有的民法、刑法、財政法、經濟法、行政法、文化法、軍事法、以及政治法及其他法規,均須依照伊斯蘭教準則制定。本條原則絕對的並全面的適用於憲法其他條文以及其他法律規定。如有爭議,應由伊斯蘭教義的監護諮詢會議負責仲裁。
第5條
1.當瓦里,阿爾:阿塞統治者不能視事時(願真神早日重臨),其厄馬的權力與領袖地位將移交給公正虔敬的法奇,他對當代的世事有透徹的認識,勇敢而且飽學,且具備行政能力,將依據憲法第107條之規定,繼任職位。
第6條
1.伊朗伊斯蘭共和國之國務須基於人民的公意執行。人民公意經由選舉包括總統、伊斯蘭諮政會議代表,及其他議會議員等公職人員表現,或經由本憲法其他條文所規定之公民投票方式加以表達。
第7條
1.依據《可蘭經》的訓示:「他們所從事的是為眾人提供指導(四二:三八)」與「在各種事務上指導他們(三:一五九),故指導機構或機關包括伊斯蘭諮政會議、省議會,以及市、縣、區、村等級議會,皆為國家決策與行政機關。
2.各種議會的性質、組成方式及其管轄範圍,均由本法及其他相關法規加以規定。
第8條
1.伊朗伊斯蘭共和國的人民與人民之間、人民與政府之間應相互尊重,而「以行善為榮,並抗拒不當的行為」是人民與政府應盡之責任。至於此責任之條件、範圍及其本質,以法律訂之。
第9條
1.在伊朗伊斯蘭共和國,自由、獨立、統一和國家領土完整是不可分割的整體,而維護該整體,是政府和全體國民的職責。任何個人、團體或官員均無權假藉行使自由權來稍稍損害伊朗的政治、文化、經濟、軍事獨立及其領土的完整;同樣地,任何官員也無權藉維護國家獨立和領土完整的名義來廢止正當自由權,即使是經由法律及規章制定的方式亦不得違反。
第10條
1.家庭是伊斯蘭社會的基本單位,所有相關法律、規定與附屬條例應旨在幫助家庭的形成,維護家庭的尊嚴,以及家庭關係的穩定。而這些都必須建立在法律及伊斯蘭教義的基礎之上。
第11條
1.根據《可蘭經》上之聖言記載:「你身處的社區是個單一社區,而我是你們的主,你們要崇拜我。」所有穆斯林應被視為同一個國家的子民,而伊朗伊斯蘭共和國政府有責任將增進全體伊斯蘭教民族的聯合與團結視為政策制定之要件;同時致力於實現伊斯蘭世界的政治、經濟和文化的統一。
第12條
1.伊朗的國教是伊斯蘭教和賈發利十二教派,這是永不可改變的原則。伊斯蘭其他教派如哈那非、薩夫伊、馬里克、漢巴里、以及札伊地應同樣受到尊重。這些教派的信徒可以按照他們的教規舉行宗教儀式,他們的宗教教育、結婚、離婚、遺產及遺囑等私人事務,以及就該問題在法庭提出的訟訴都有合法性。若某地區之某教派信徒占多數,則其地方法規應在該地方政府之管轄權限內依照該教派之教規來制定,同時應維護其他教派信徒之權益。
第13條
1.信奉祆教、猶太教和基督教的伊朗人乃唯一公認之少數宗教團體,在合法範圍內,得自由舉行宗教儀式,他們的個人事務及宗教教育也得依其教規行事。
第14條
1.根據《可蘭經》上之聖言記載:「阿拉並不禁止你去和善、公正地對待不因著宗教對抗你,或將你趕離家園的人。」因此,伊朗伊斯蘭共和國政府及全體穆斯林應遵照其教規和伊斯蘭教公正、公平的原則去對待非穆斯林,且須尊重他們的權益,而這只適用於不從事陰謀顛覆伊斯蘭和伊朗伊斯蘭共和國的人。
第15條
1.伊朗的官方語言和通行文字是波斯語。所有官方文件、信件、文章及教科書均應使用波斯語文。但報刊、大眾傳播及學校之文學課程,除波斯語外,亦可使用方言和族語。
第16條
1.由於《可蘭經》和其他伊斯蘭經學著作均以阿拉伯文書寫,且波斯文學已完全與之混合;因此,小學後之所有中等學校及各學科領域中,都應教授阿拉伯文。
第17條
1.伊朗國曆之紀元始於先知穆罕默德之遷徙,願上帝賜和平幸福予先知及他的家人,伊斯蘭之陽曆與陰曆同被承認,但官方機關依陽曆行事,週假日則訂於星期五。
第18條
1.伊朗的國旗為綠、白、紅三色組合,上面有一伊斯蘭共和國之徽記,並書有經文「阿拉烏巴克」(神更偉大)。
第19條
1.伊朗全體人民,不分民族、部落,均享有平等之權利;他們也不因膚色、種族、語言等因素而享有特權。
第20條
1.全體國民不分男女,都同樣受法律的保護,也享有符合伊斯蘭教義的人權、政治、經濟、社會和文化權利。
第21條
1.政府有責任在各方面遵照伊斯蘭教義保障婦女的權利,並努力達成左列目標:
1.1.為婦女人格之養成提供良好環境,並致力恢復婦女在物質和智識上的權利。
1.2.保護母親,特別是在懷孕期及撫養孩子期間,並保護孤兒。
1.3.設立專業法庭來維護家庭組織。
1.4.特為喪偶、年長及無依靠之婦女提供保險。
1.5.將失怙兒童之監護權交予合格的母親,以保護失去法定監護人的兒童的權益。
第22條
1.除非因法律判決,不得侵犯任何人的尊嚴、權利、住宅及職業。
第23條
1.不得調查個人思想,任何人均不應只因存有某種信仰而被侵犯或斥責。
第24條
1.報刊與媒體可自由發表言論,但不可損害伊斯蘭教之基本教義和公共之權利,此條例外之細節應另立法明訂之。
第25條
1.非經法律許可,不可檢查和扣押信件,不得錄製並公開電話交談,不得揭露、刪改、拒送電報與電傳,不得竊聽,不得從事任何暗中調查。
第26條
1.在不損害國家獨立、自由、統一、伊斯蘭教義和伊朗伊斯蘭共和國基礎的原則下,可自由結黨、組成社團、參加政黨和專業協會,任何人均無權阻止或強逼他人加入或退出上述團體。
第27條
1.在不損害伊斯蘭基本原則下,可自由舉行集會和遊行,但不得攜帶任何武器。
第28條
1.每個人都有權選擇喜愛的職業,只要不違背伊斯蘭和公共利益,且不致損害他人的權利。
2.政府有責任依社會對不同工作的需求,來為每一位公民提供工作機會,並為他們創造平等就業的條件。
第29條
1.全體國民一致享有退休、失業、年老、殘疾、失怙、無家可歸、意外事故、保健、醫療等社會保險或給付的權利。
2.政府有責任根據法律規定,利用政府收入及公共募款,提供所有的國民上述各項社會服務及財務支援。
第30條
1.政府有責任提供人民小學至初中義務教育;同時也須在國家能自給自足的限度之下,提供免費之高等教育。
第31條
1.每個伊朗人和家庭有權擁有符合其需要之住所,政府有責任徵可用之地來落實本條規定。有急需者應予優先考慮,尤其是鄉村人口及工人。
第32條
1.非按法律及法定程序,不許逮捕任何人。逮捕之後,必須立即將指控理由以書面通知被告,最遲二十四小時之內,將被告案卷送交司法機關,以儘速完成審判之前置工作。違反此條款者依法應受處分。
第33條
1.除非在法律規定之下,任何人均不得被逐出其居住地;被禁止居住於意欲居住的地方:或被驅逐到某特定地點居住。
第34條
1.每一個公民均有權尋求公理,他們可向有權的法庭起訴。所有公民均有權接觸上述法庭,且任何人不得被禁止在上述法庭起訴。
第35條
1.法律訴訟雙方,無論在任何法庭均有權選任律師為其辯護,如果本人沒有能力聘請,法庭有責任為其安排提供法律顧問。
第36條
1.判刑及其執行應由有審判權的法院依法為之。
第37條
1.非經有審判權之法院證實有罪,任何人推定為無罪。
第38條
1.為取供或獲得情報而施行的各種酷刑絕不被允許,強逼個人做證、自白或迫其起誓也同樣於法無效。違者將依法受懲處。
第39條
1.禁止以任何方式侮辱被逮捕、羈押、監禁或流放者的尊嚴與名譽,違者可被處刑罰。
第40條
1.任何人均無權中傷他人,或危害公共利益。
第41條
1.全體伊朗人均有權取得伊朗國籍,政府無權撤銷任何伊朗人的國籍,除非係本人提出要求,或本人取得他國國籍。
第42條
1.外國人可依法取得伊朗國籍,惟其他國家接納其加入該國國籍或本人要求入籍他國時,方可取消其伊朗國籍。
第43條
1.伊朗伊斯蘭共和國為追求國家經濟獨立,杜絕貧窮及剝削,維護人民在發展中的人權自由與基本需求,其經濟乃建立在下列原則之上:
1.1.保障全體人民之基本需要:住宅、糧食、衣服、衛生、醫療、教育及家庭之各種必需設備。
1.2.保障人民就業條件和社會以達到完全就業的目標;提供就業機會給有能力卻缺乏機會的人,此乃通過互助、無息貸款,或不致造成財富集中在個人或特殊集團手裏,並使政府成為只是管理安排工作的機構或機關等合法途徑。該步驟必須符合國家發展各階段之經濟計畫。
1.3.制定國家經濟計畫要考慮到合理的勞動形式、內容和時間,使每個人在努力工作之餘,尚有充分的空暇與精力來提高精神的、政治的和社會的素質:同時積極參與國家的事務,提高技術和充分發揮其創造力。
1.4.尊重個人選擇職業的自由,不得強迫個人從事特定工作,禁止剝削他人勞力。
1.5.任何會造成他人傷害及損失之活動應被禁止,例如:壟斷、囤積、放高利貸及其他非法的、不道德的行為。
1.6.嚴禁經濟生活之各項奢侈與浪費,包括消費、投資、生產、分配與服務。
1.7.配合國家發展需要,充分運用科學和技術,同時訓練技術人員。
1.8.防止外國經濟控制本國經濟。
1.9.強調農業、畜牧業和工業增產以符合人民需求,促使國家自給自足,擺脫對他國之依賴。
第44條
1.伊朗伊斯蘭共和國之經濟乃建立在一套有系統的、嚴謹的計畫上,共包含國營、合作經營和私營三部分。
2.國營部分包括所有大型工業、基礎工業、外貿,主要礦產、銀行、保險、發電、水壩和大型水利灌溉系統、電台、電視台、郵電事業、航空、船務、公路、鐵路等等,都是公有財產,歸國家經營。
3.合作經營部分包括各城鄉中,按伊斯蘭教義原則建立的生產與分配的合作公司及企業。
4.私營部分含那些與農、畜業、工業、外貿和服務業相關之商業活動,而是用來輔助國營及合作經營經濟活動的。
5.這三種事業的所有權受伊朗伊斯蘭共和國之法律所保護;而前提是這項所有權必須符合本章其他條文,不違背伊斯蘭法律,有利於國家經濟發展,且不損害社會。
6.相關法律將詳細規定這三種經濟體的標準、範圍和條件。
第45條
1.公共財產諸如無主的,或從掠奪者手裏奪回之公地,包括荒地、無主地、礦藏、海洋、湖泊、河流,及其他公用水道、山谷、森林、沼澤地、自然林、開放式牧地、繼承者不明之遺產、財產權不明之財產,應由伊斯蘭政府根據人民利益來處理運用,每一種財產項目之處理程序另以立法明訂之。
第46條
1.每個人都有權享受合法經營或勞動的成果,任何人均無權奪去他人營生和工作的機會。
第47條
1.尊重經由合法途徑取得之私人財產權,相關規定另行制定。
第48條
1.在開發自然資源、運用國庫收入、和安排經濟時,政府對各省、地區間不得存有歧見,如此,各地區才能依著其發展的需求及空間,獲取必要的資金與設備。
第49條
1.政府有責任沒收經由重利盤剝、搶劫、賄賂、侵占、竊盜、賭博、假募捐、藉簽訂政府契約中飽私囊、賣荒地及其他公物、開設妓院及其他非法營利場所等非法途逕獲得之不義之財,並使之物歸原主;如原主無可查考,則加以充公。這條法規之執行須經政府詳加調查並依據伊斯蘭法律搜得所有相關證據。
第50條
1.在伊朗伊斯蘭共和國裡,保護環境以確保這一代和後代子孫在富足繁榮的社會中生活的權利。因此,一切經濟及其他活動凡有一污染環境或對環境造成不可彌補之破壞者,均予以禁止。
第51條
1.非經法律規定,不得徵收任何賦稅。免稅和減稅由法律另行規定。
第52條
1.國家的年度總預算應由政府根據法律規定的程序編列,並提交伊斯蘭諮政會審查及批准。
2.任何預算數字的更動必須符合法律規定的程序。
第53條
1.政府的一切收入集中存入國庫,所為預算範圍內的開支應依法律通過的預算支付。
第54條
1.國家會計總局直接由伊斯蘭諮政會監督,其位於德黑蘭及各省省會的機關及運作方式皆須依法律規定辦理。
第55條
1.國家會計總局根據法律規定,負責檢查及審核政府各部會、機構或機關及其他支用國家預算的機構或機關的帳目,以確保各項支出不超出預算範圍,且各項預算確實專款專用。該局並得集中各帳目及相關文件、單據,依法連同意見,將年度決算報告呈交伊斯蘭諮政會。這份報告必須對人民公開。
第56條
1.真主支配世界及人民,祂並賜予人民對社會命運的主宰權,任何人都不能剝奪真主賜予人類的這項權利,或使之附屬於某一個人或團體的利益之下。人民依照次列條文規定的方式來行使這項神賜的權利。
第57條
1.伊朗伊斯蘭共和國政府統治權包括立法、司法、行政權,此三權須依照本憲法其他條文之規定,由人民的領袖來指揮行使,此三權彼此獨立。
第58條
1.立法權由伊斯蘭諮政會行使。諮政會由民選代表組成,法案通過完成立法程序之後,即交由行政及司法機關執行。立法程序將於次列條文中規定。
第59條
1.關於經濟、政治,社會及文化方面重大事項之立法,得採取公民投票的方式。舉行公民投票必須由諮政會三分之二多數通過才能進行。
第60條
1.除了本憲法規定,應由領袖直接負責的事務之外,行政權由總統和各部會首長行使。
第61條
1.司法權由法院行使。法院應遵照伊斯蘭教義組成,專司審理法律訴訟案件,維護公眾權利,發揚和主持正義;以及實行真主的訓示。
第62條
1.伊斯蘭諮政會由人民以直接秘密投票選舉產生的國民代表組成。
2.選舉人及候選人之資格及選舉的方式,另以法律定之。
第63條
1.伊斯蘭諮政會代表每四年一任,每屆選舉必須在上屆議會任期屆滿前舉行,以免在議會裡產生空檔。
第64條
1.伊斯蘭諮政會代表共有二百七十人。基於人文、政治、地理及其他因素的考量,自伊斯蘭國曆1368年舉行公民投票以來,代表人數每十年增加最多不得超過二十人。
2.祆教和猶太教徒各選出一位代表;亞述人和迦勒底的基督教徒合選一位代表;北方和南方的亞美尼亞基督教徒各選一位代表。
3.各選區及國會代表名額之上限由法律定之。
第65條
1.選舉過後,伊斯蘭諮政會只要全體代表三分之二人數出席,即被視為合法有效。除非憲法另有指定法定人數,否則議會根據其議事規則通過法案。
2.議事規則必須以出席會議人數的三分之二多數通過。
第66條
1.議長、議會主席團的推選、委員會個數及其任期,以及有關會議討論的進行及議會紀律等事項,皆按照議事規則辦理。
第67條
1.議員必須在議會的第一次會議上宣誓,並在宣誓書上簽署。誓詞如下:
誓詞:
「以慈悲良善的真神之名,面對神聖的《可蘭經》,我向至高無上、萬能的真主宣誓,我以我的人格保證,我將捍衛伊斯蘭的聖潔、伊朗人民於伊斯蘭革命中獲得的成就和伊朗伊斯蘭共和國的基礎;保守人民賦予我的重託,忠誠地執行我身為議員的使命;隨時為國家獨立與尊嚴而奉獻;為國家及服務人民切盡個人義務;維護憲法;在言論和文章或發表意見時,隨時牢記國家獨立、人民的自由和利益。」
2.信奉少數宗教的議員應依著他們的經書宣誓。
3.未出席第一次會議的議員應於其第一次出席會議時補行宣誓。
第68條
1.於戰爭或國家被占領時期,由總統提議,並經由伊斯蘭諮政會全體議員之四分之三同意,及監護委員會批准,被占領區或全國性選舉可往後延一段時間。而新議會產生之前,原來的議會仍繼續運作。
第69條
1.諮政會審議過程應公開,全部議程紀錄應透過廣播和官方公報,向大眾公布。在緊急狀況時,基於國家安全考量,經總統或一位部長,或十名議員提議,可舉行秘密會議。秘密會議的決議只有經諮政會出席之四分之三的多數決才算合法。非常情況過後,所有秘密會議之紀錄及會議期間通過之決議,務必公諸於大眾。
第70條
1.總統、副總統和部會首長有權集體或單獨出席諮政會之公開會議,其顧問亦可隨同前往。只要議員們認定有其必要,部會首長就必須出席,相對地,部會首長只要提出要求,隨時可在議會發言。
第71條
1.諮政會可在憲法規定的權限範圍內制定各項法律。
第72條
1.諮政會不得制定違背國教和憲法的法律。監護委員會有責任依第96條之規定,裁定法案是否違背國教或憲法。
第73條
1.諮政會有解釋普通法律之權。但本條規定並不妨礙法官對法律做出解釋。
第74條
1.政府法案經部會首長會議通過後提交諮政會。任何議員提案至少須經十五名議員連署,方能提會討論。
第75條
1.議員提付之法案、提議和議員對某項政府法案提出之修正案,凡導致公共收入減少或公共開支增加者不予討論,除非有明確的補救辦法。
第76條
1.諮政會有權調查國家的一切事務。
第77條
1.與外國簽訂的一切條約、議定書、和約和協議書必須經由諮政會批准。
第78條
1.國家的邊界線絕不許更動,但符合國家利益之局部修改則是被允許的,但修改不能單方面進行,不得損害國家的獨立和領土的完整,並且必須經諮政會全體議員五分之四多數通過。
第79條
1.政府不得宣布戒嚴法。在戰時或類似的非常情況下,經諮政會批准,政府有權下達一些必要的暫時性限制,但這類的限制絕不可實施超過三十天;超過三十天之後,若仍有必要,則須重新徵得諮政會的同意。
第80條
1.政府在國內外接受或發放貸款或贈款,必須經諮政會批准。
第81條
1.政府不得提供租界給外國人開設公司,從事商業、產業、服務業或採礦。
第82條
1.除非必要,並經諮政會批准,不得僱用外籍技術人員。
第83條
1.非經諮政會批准,政府建築物及財產乃為國家所有,不得轉讓;本條規定亦適用於獨一無二之珍寶。
第84條
1.每位議員均對全體人民負責,故有權對國家所有內外事務發表個人意見。
第85條
1.議員之職位不得轉授他人。諮政會也不得將立法權授予任何個人或團體。但依據第72條之規定,諮政會視情況需要,得將特定法案之立法權授予其內部門委員會,所制定之命令,可在諮政會指定的時期之內試行,最後批准權仍在議會。
2.同樣地,依第72條規定,諮政會可授權相關委員會針對有關團體、公司、公立機構或機關、政府關係機構或機關或在政府機構或機關投資之私人公司之條款做最後之批准。政府在批准這類法案時務必符合國教教義、戒律和國家憲法,若對上述限制有任何疑問,應由監護委員會依第96條規定加以解釋。此外,政府批准命令時,不得違背法律及國內其他一般規定。立法完成臨施行前,應知會諮政會主席,再由其審核並指示該待批之命令確實未違背上述規定。
第86條
1.議員們在行使議員職責時,有發表意見和投票的自由,不能因為他們在議會發表某些意見或其投票行為,而予以起訴或拘捕。
第87條
1.部會首長會議組成之後,總統必須取得諮政會的信任票,才能開始生效運作。總統任職期間,在重要的或有分歧的議題上,也可要求諮政會為其部會首長會議投下信任票。
第88條
1.只要諮政會裏有四分之一以上的人員向總統提出質詢,或只要有一位議員就部長職責,向某部長提出質詢,總統或該部長便須到諮政會答詢,且總統至遲不得拖延一個月以上:而部會首長則不得超過十天,除非有諮政會同意的正當理由。
第89條
1.議員可視情況需要,向部會首長會議或某部長提出質詢。但經十名以上議員連署,議會才能排定該質詢之日程。
1.1.被質詢的內閣或部長必須在質詢排定後,十天之內到諮政會答詢,同時要求諮政會投予信任票。若部會首長會議或部長未到議會說明,則提出質詢之議員應就其質詢理由提出解釋,若諮政會視為必要,可宣布投予不信任票。
1.2.若諮政會投了不信任票,被質詢的部會首長會議或部長將去職,而因諮政會不信任投票而下台的部會首長會議部長,不得在下屆部會首長會議中,占有任何席位。
2.若諮政會超過三分之一之議員就國內行政事務和行政權,對總統之行政職責提出質詢,總統必須在質詢提出一個月之內,到諮政會備詢,針對質詢之事項,提出適當之解釋。答詢過程中,在分別聽過質詢正、反方議員意見,加上總統本人之答詢後,三分之二以上的議員仍宣布予以不信任投票,此決定將呈報領導人,以執行憲法第110條第1.10.之職權。
第90條
1.任何人對諮政會本身、行政權或司法權有不滿者,可以書面向諮政會投書。諮政會有責任對此做出調查並作充分的解答。若投書內容與行政、司法有關,諮政會務必對此作一徹底調查並提出適切之解釋,在合理期間公布其結果。投書之主題若涉及公共利益,其答覆則應對大眾公布之。
第91條
1.為護衛伊斯蘭教規和憲法,同時確保諮政會通過之法規不違背伊斯蘭教,按下述方式成立監護委員會:
1.1.六名公正的、瞭解現代需求即時事的專學家及宗教法學家,由領袖選任。
1.2.六名各精通不同領域的法學家,由諮政會從最高司法首長提名之穆斯林法學家中選出。
第92條
1.監護委員會成員每六年選舉一次,而第一屆監護委員會委員在任職三年後,各組成員半數以抽籤方式裁換掉,另選新成員接替他們。
第93條
1.沒有監護委員會,諮政會就沒有合法性。雖然如此,諮政會於法有權批准議員資格證書及選出監護委員會中之六名法學家。
第94條
1.諮政會通過的一切法案必須遞交監護委員會審查,監護委員會有責任自收到之日起,最多十天內完成審查工作,以確保該法案不與伊斯蘭及憲法精神相違。若有違背情形,則退回諮政會修改;否則該法案應被視為可行。
第95條
1.監護委員會在審查法案時,若認為十天之內不及完成,可向諮政會說明原因,要求展延,延長時間不得超過十天。
第96條
1.判定諮政會通過的法案未違背伊斯蘭教義,須經監護委員會大多數的弗卡哈同意;而判定它未違背憲法,則須經監護委員會全體成員多數同意。
第97條
1.為推動審查工作,監護委員會成員可在政府或議員所提法案審查時,赴諮政會聆聽議會辯論。如果諮政會討論緊急法案,監護委員則務必出席發表意見。
第98條
1.監護委員會有解釋憲法之權。對憲法的解釋,以監護委員會全體四分之三多數通過的意見為準。
第99條
1.監護委員會有責任監督領導專家會議選舉、共和國總統選舉、伊斯蘭諮政會議員選舉,以及公民投票投票。
第100條
1.為了配合地方需要並在地方人士合作下推動實施社會、經濟、建設、公共衛生、文化、教育和其他公共福利方面的計畫,成立村、區、市、鎮和省議會來監督各地行政事務。議會成員由當地人民選舉。
2.地方議會議員選舉人及候選人之資格、職權和權力、選舉方式、議會之管轄權及其階級制度,皆由法律制定,而其法律之精神應在維持國家統一、領土完整、伊朗伊斯蘭共和國體系和中央政府之統治權。
第101條
1.為在制定省建設和福利計畫中,做到公平合理,確保人民的協力合作,及上述計畫的整合實施,由省屬各議會派代表組成聯省最高議會。
2.聯省最高議會的產生及其職權另以法律規定。
第102條
1.聯省最高議會有權在管轄權範圍內草擬法案,並直接或經由政府呈交給伊斯蘭諮政會。該法案將由該會審核。
第103條
1.政府任命的省長、市長、區長和其他官員,要服從各地方議會在職權範圍內做出之決議。
第104條
1.為了保證在計劃的擬訂及協調製造、工業、農業部門配合時,伊斯蘭的正義原則、公平以及合作關係得以實現,地方議會亦應該包括由工人、農人及其他經理人員的代表。地方議會亦應該包括來自教育界、行政單位及服務業的代表。
2.地方議會的組成及管轄範圍,由法律規定之。
第105條
1.各級地方議會所通過的各項決定,均不得牴觸伊斯蘭教義及國家法律。
第106條
1.除非地方議會背棄其職責,不得解散。地方議會是否違法背棄職責,及地方議會的解散與重組方法均由法律規定之。
2.若地方議會對於解散有異議,地方議會成員有權就此向法院提出訴訟,法院也必須優先予以處理。
第107條
1.在伊斯蘭偉大領導人,卓越的馬爾吉•阿爾塔克利德伊朗的神學及宗教法權威及伊朗伊斯蘭共和國的創建者,同時也是絕大多數民意承認並接受的領導人阿爾圖拉伊瑪•伊曼,何梅尼死亡後,選任領導人的任務將授權由人民選舉出的專家執行。將由專家他們對所有符合憲法條文第5條及第109條特定資格的弗卡哈加以審查商討。若在其中發現一位最為精通伊斯蘭律法,即所謂費卡,或專精政治及社會事務,或為人民普遍擁戴,或具憲法第109條所訂各款資格而特殊傑出者,應被選任為國家領導人。
2.在法律之前,國家領導人與人民之地位一律平等。
第108條
1.前條所提及的專家人數及其資格與選舉的方法,以及第一次任期中會議規則中有關程序的法案,須由第一屆監護委員會的弗卡哈起草,由多數決同意通過,最後並經由革命領導人認可。嗣後有關規定專家職責規定的法律之改變或修正(審查)將授權專家會議自行決定。
第109條
1.擔任領導人的基本要件如下:
1.1.須博學多聞,足以在費克的各種不同領域中執行目夫地的功能。(指基本科學及宗教哲學方面的才能及美德,能釋疑解惑的智者之意。)
1.2.須公正、虔敬,以符合伊斯蘭教吾曼的領導人氣質。
1.3.具有正確的政治及社會洞察力、審慎勇敢、行政才能及足夠的領導能力。
2.如果有數人符合上述資格及條件,則具備較佳法理判斷能力及政治遠見者將被給予優先考量。
第110條
1.領導人的職責及權力如下:
1.1.在與國家緊急會議諮商後擬定伊朗伊斯蘭共和國的一般政策。
1.2.督導國家系統內機關一般政策的妥善執行。
1.3.簽署公民投票的命令。
1.4.擔任軍隊最高統帥。
1.5.宣戰媾和及動員軍隊。
1.6.處理下列人員的任命、免職、辭職。
1.6.1.監護委員會的弗卡哈。
1.6.2.國家最高司法長官。
1.6.3.伊朗伊斯蘭共和國廣播及電視網的最高負責人。
1.6.4.聯合參謀會議主席。
1.6.5.伊斯蘭革命衛隊總司令。
1.6.6.各軍種總司令。
1.7.解決三軍的差異性及三軍間關係的法規。
1.8.解決無法由國家緊急會議用傳統方法解決的問題。
1.9.簽署伊朗伊斯蘭共和國總統民選法制化的命令。共和國總統人選的妥當適格,依照憲法規定的特定資格,必須在選舉前舉行由監護委員會確認核可,如果是選舉第一任總統,則由領導人確認。
1.10.於總統違背憲法職責而受最高法院有罪判決,或依憲法第89條,總統經伊斯蘭諮政會證明其不適任並經投票決定,基於國家利益的適當考慮可以解除總統職務。
1.11.在伊斯蘭教義的標準範圍內,根據司法權的最高首長建議,給予罪犯赦免或減刑。
2.領導人可以將其部分職責及權力委由他人代理。
第111條
1.無論何時,只要領導人無法履行憲法上的職責或喪失憲法第5條及第109條所定資格之一時,或是他自始不符應具備的資格遭到揭發時,應予免職。決定此事的權力由憲法第108條規定的專家行使。
2.在領導人死亡、辭職或被免職時,專家們應在最短時間內任命新的領導人,在新領導人被任命前。根據國家緊急會議的決定,由包括總統、司法最高首長及一位監護委員會的法奇,依據國家緊急處理委員會的決議,組成政務(委員)會暫時接管領導人所有職務,在此時期,如其中任何一位成員因故無法履行職責時,將根據國家緊急會議中弗卡哈之多數決另選一人代替其位。
3.政務會遵照國家緊急會議四分之三成員所作的決議,根據憲法第110條第1.6.4.、第1.6.5.、第1.6.6.及第1.1.、第1.3.、第1.5.、第1.10.規定,予以執行。
4.當領導人因病或意外暫時無法執行領導人職務時,在此期間,本條所定之政務會應承擔其職責。
第112條
1.監護委員會判定伊斯蘭諮政會議所提出的法案違反夏里阿宗教法的原則或憲法,而諮政會議不能遵行監護委員會的要求時,國家緊急會議須依照領導人之命令召開臨時會議解決之。此外,國家緊急會議應集會處理領導人交辦事項,並執行憲法規定之其他職責。
2.國家緊急會議的常任議員及可變更的議員由領導人任命,會議的規則由其成員明文訂定之,並經領導人確認後施行。
第113條
1.總統是僅次於領導人的國家官員,其主要職責在執行憲法並且是執行行政權的最高首長,但與領導人職權直接有關事務不在此限。
第114條
1.總統任期四年,由人民直接選舉產生,連選得連任一次。
第115條
1.總統候選人必須具備下列宗教及政治人格:
1.1.具備伊朗血統及國籍,具有行政組織能力以及應變能力,擁有良好名聲及誠實和仁慈美德,對伊朗伊斯蘭共和國及國教的基本教義有堅定的信仰。
第116條
1.提名為競選總統的候選人必須正式宣布其參選意願,總統大選的方法由法律定之。
第117條
1.總統須獲得絕對多數選票而當選。如果在第一輪選舉中沒有候選人取得絕對多數,則在開票後第一個星期五舉行第二輪投票。第二輪投票,只有第一輪投票中獲得最高票的兩位候選人有權參加角逐。如於第一輪選舉得票數較高的候選人退出選舉,則由其餘候選人中得票數最多的前二名候選人作最後角逐。
第118條
1.監督總統選舉的責任由監護委員會負責,明定於本法第99條,但第一屆監護委員會尚未產生前,負責監督選舉之團體另依法律規定組織之。
第119條
1.新任總統選舉必須至少在原任總統任期屆滿前一個月進行,在新任總統選舉產生前與原任總統任期屆滿後之中間期間,仍由原任總統執行總統職務。
第120條
1.若合格的總統候選人在投票日之前去世,總統大選時須延二週,第一輪總統選舉投票與第二輪投票日之間,若得票得最高的候選人之一去世,第二輪投票日也將延後二週。
第121條
1.總統當選人必須在司法最高首長及監護委員會的成員見證之下,於伊斯蘭諮政會的會期中依後述誓詞宣誓並簽署誓詞。
誓詞:
「奉哀憫、慈悲的真主之後,本人,總統當選人,在高貴的《可蘭經》與伊朗人民面前宣誓,藉崇高全能的神,我將護衛我國國教,伊朗伊斯蘭共和國的秩序及憲法,我將全心全力履行我所承擔的責任,我將奉獻自我,為人民、國譽、宗教與道德的昌盛服務,高舉真理與正義,並除去任何專制獨裁的蠻橫行為,我將保護所有國民的自由與尊嚴以及憲法賦予人民的權利;我將採取一切必要的措施以保衛國土與我國政治、經濟及文化的獨立。經由神的幫助及遵循伊斯蘭先知的預言、教長的開示(願他們安詳),我將以一個虔誠無私的受任人身分,保衛並履行人民以其神聖的信任交付我的職權,並將之移交給在我任後人民所選出的繼任人。
第122條
1.總統依照憲法及其他法律所授予的職權範圍內向人民、領導人及伊斯蘭諮政會負責。
第123條
1.由國會通過或公民投票的立法,在法定程序完成並交給他後,總統須加簽署,並應將之交由權責部門負責執行。
第124條
1.總統可以委任代理人以助其執行其憲法上的職責。
2.總統的核可授權,第一代理人被授權負責部長會議事項的執行工作及協調其他代理人間的功能。
第125條
1.總統或其法律代表有權簽署伊朗政府和外國政府締結之條約、議定書、契約及協定,以及經伊斯蘭諮政會授權屬於國際組織的協定。
第126條
1.總統要負責國家的規劃及預算及全國就業有關事項,並得將行政事務委託他人辦理。
第127條
1.在特別的情況下,經過部長會議的許可授權,總統可以任命一位或多位特別代表並賦予其特別權限,在該情況下,特別代表所作的決定視同總統及部長會議所作的決定。
第128條
1.大使的任命應基於外交部長的建議及總統的核可,總統簽發本國大使國書及接受外國大使呈遞的國書。
第129條
1.授予國家榮典是總統的特有權限。
第130條
1.總統應向領導人提交其辭呈,並應在其辭職未被接受前繼續執行職務。
第131條
1.若總統死亡、被免職、辭職、缺位或罹病超過兩個月,或是其任期屆滿而新的總統因障礙或是類似情況,總統的第一職務代理人在經領導人的核可後,應擔負總統的權限及功能。包括伊斯蘭諮政會議的議長及最高司法首長及第一代理人所組成的政務會應在最長不超過五十日之期限內安排選舉新總統事宜。第一代理人死亡,或其他事由致使其無法執行職務,或是原任總統並無第一代理人時,領導人將任命其他人執行此職務。
第132條
1.根據憲法第131條的規定,於總統權責被指定由其第一代理人或他人承擔的期間,部長們不能被質詢,也不能通過對抗他們的不信任案,不得從事修憲,不能舉行公民投票。
第133條
1.部會首長由總統任命並接受諮政會的信任投票。諮政會改組時,不必舉行新的信任投票,部會首長的人數及管轄事務的範圍由法律定之。
第134條
1.總統是部會首長會議的主席,督導各部會首長的工作並用必要的措施協調政府的決策。在部會首長的合作下,決定施政計畫及政府的政策並執行法律。
2.若政府機關於憲法上職責有不一致或相互干擾的情況時,總統得召開部會首長會議解決之,其決定具有拘束力,俾免解釋或修正法律之必要。
3.總統為部會首長會議的決定作為向諮政會負責。
第135條
1.部會首長除非是被免職或因受質詢而遭諮政會舉行信任投票的反對結果,應繼續執行職務。
2.部會首長總辭或其中一員的辭職都應提交總統,而且部會首長應繼續執行職務直到新的政府被任命。
3.總統得於部會首長發生缺位時任命看守部長,最長期間為三個月。
第136條
1.總統得免除部會首長職務,在此情形,新任部會首長須獲得諮政會信任投票支持,如果在國會信任投票之後有超過半數的部會首長人選變更,政府必須諮請諮政會議重為信任案投票。
第137條
1.部會首長須就其職掌向總統及諮政會負責,對部長會議的決定事項,部會首長須依其職掌承擔全責。
第138條
1.部會首長會議或各首長除經授權得擬定法律實施之程序外,部會首長會議有權下達法規命令及有關之行政程序,以執行其行政職責,貫徹法治,並設立行政機關。各部會首長於其職掌事項亦有擬定法規與對外發布之權,但其法規命令不得違背部會首長會議的決議並且不得牴觸法律。
2.政府可將其部分工作委託由某些部長所組成的委員會辦理,此種委員會依法規所作的決定經總統簽署後發生拘束力。
3.依本條所訂的政府法規命令與委員會的決定及二者的批准,於諮商實施事宜時,應同時副知伊斯蘭諮政會議長審查是否牴觸法律。如發現有牴觸法律,議長得載明理由送部會首長會議覆議。
第139條
1.任何有關公共或國家財產的訴訟或仲裁案件之和解,都應得到部會首長會議的核准,同時諮政會也應被知會有關此類事項。如果爭執的一造是外國人,或純為國內重大案件,則此紛爭之解決尚須得到諮政會核可,所謂重大案件,由法律規定之。
第140條
1.對總統、其代理人或部會首長涉及刑事犯罪之指控,由普通法院審理,並須通知伊斯蘭諮政會。
第141條
1.總統、其代理人、部長及其他政府公務員禁止兼任其他政府職務,任何有政府或公立機構或機關出資的機構或機關也在禁止之列。上述人員亦不得成為伊斯蘭諮政會之成員,也不能執律師業或擔任法律顧問工作,也不能在任何私人公司擔任董事長、總經理或董事會的成員,但隸屬於政府部門或其機構或機關之公司不在此限。
2.在大學或研究機構或機關中任教不在本條規範之列。
第142條
1.領導人、總統、其代理人與各部會首長及其配偶、子女的財產,在其任期開始生效前與屆滿後須接受司法最高首長的檢查,以確保其財產無不法的增加。
第143條
1.伊朗伊斯蘭共和國軍隊負責保衛國家獨立,領土完整及伊朗伊斯蘭共和國體制。
第144條
1.伊朗伊斯蘭共和國軍隊應為一符合伊斯蘭教義的軍隊,以伊斯蘭思想與人民為己任的軍隊,其成員招募自對伊斯蘭革命目標有堅定信念並致力於此目標之實現者。
第145條
1.軍隊及安全部隊不得任用任何外國人。
第146條
1.即使是為和平的目的,任何形式的外國軍事基地禁止在伊朗國內設置。
第147條
1.於和平時期,政府須運用未執行軍事任務部隊之人員與技術設備進行賬災救濟、教育訓練與從事生產,以及吉哈德之建設,除須完全遵照伊斯蘭教義之準則外,尚須確保此類運用不致有損軍隊的戰備能力。
第148條
1.任何形式的為私人目的使用軍事車輛、設備及其他設施,將軍隊人員充作私人司機、僕人使用及類似情事均應禁止為之。
第149條
1.軍職的晉升、任免應以法律定之。
第150條
1.在革命勝利初期組成的伊斯蘭革命衛隊應繼續發揮其捍衛革命及其成果的角色,其職掌範圍及對其他軍隊職責範圍的關係,應由法律本著兄弟般和睦合作精神判定。
第151條
1.依照高貴的《可蘭經》聖詩:「盡其所能的使戰士及戰馬能隨時應戰,使真主之敵及你的敵人以及你所不知卻為神所知的敵人聞之喪膽的打擊。
2.政府有義務依照伊斯蘭教的準則提供全民軍事訓練計畫,準備必要設施。使伊朗全民可以隨時挺身而出保衛伊朗伊斯蘭共和國。但人民若要擁有武器,必須得到有權機關的許可。
第152條
1.伊朗伊斯蘭共和國外交政策的基礎是:反對任何形式的強權及被強權支配,保護國家的整體獨立及領土完整,保衛所有穆斯林的權利,貫徹不與強權國家結盟的政策及與無敵意的國家維持平等互惠的關係。
第153條
1.禁止簽訂任何導致外國強權支配我國自然環境、資源、經濟,及對文化、軍隊或其他國家生命有所控制的條約。
第154條
1.伊朗伊斯蘭共和國懷有對全世界人類幸福的理想,並承認全世界各種族應享有獨立、自由及正義的權利,因此,伊朗政府謹慎的避免任何形式的干涉其他國家的內政,並支持世界上所有穆斯坦達豐弱勢國家與穆斯坦克畢強權國家進行抗爭。
第155條
1.伊朗伊斯蘭共和國政府可以提供安全保障給政府庇護的尋求者,除非他們依照伊朗法律被視為叛國賊或陰謀破壞分子。
第156條
1.司法權是一獨立行使的權力,用來保護個人及社會的權利,負有下列有關執行正義的職責
1.1.對訴訟案件、不義之事及人民不滿進行調查,做出決斷,解決紛爭,並依照法律對非訟事件做出決定。
1.2.恢復公共權利,提昇正義及合法的自由。
1.3.監督法律的妥善執行。
1.4.偵查違法事件,起訴、處分及嚴懲違法者,並制定伊斯蘭刑罰法規。
1.5.採取適當的措施預防犯罪發生,並矯正犯罪者。
第157條
1.領導人應任命一位嫻熟司法事務,審慎且具行政管理能力,為人公正的穆言塔伊德為司法首長,一任五年,為最高司法當局,以利在關於司法、管理及執行各方面之事務善盡其職責。
第158條
1.最高司法首長掌理:
1.1.設立必需的司法行政組織,以執行本法第156條規定職責。
1.2.草擬適合伊朗伊斯蘭共和國國情之法律案。
1.3.依法任用公正可敬之法官,其任免、調派、升遷,以及執行相似之行政工作時亦同。
第159條
1.法院是受理訴訟案件及民怨的官方機構或機關。法院的組織及其管轄由法律定之。
第160條
1.法務部長負責處理司法權與行政權及立法之間的相關事項,其部長之人選則由最高司法機關向總統提出之。
2.最高司法首長得授予法務部長全權處理財政、行政之事務及除法官外其他最高行政首長所具有的人事權。
第161條
1.最高法院基於最高司法首長訂定之法規,為督導法院正確執行法律,確保司法程序的一致性,以及履行其他依法律賦予的職責而設立。
第162條
1.最高法院院長及檢察總長都必須是正直的穆吉塔伊德,精通司法事務,由司法權最高首長與最高法院的法官諮商後提名,任期為五年。
第163條
1.依照費克的標準,法官的資格及條件由法律定之。
第164條
1.法官除經審判及證明有罪,或因違法必須辭職外,不得使其暫時的或永久的去職。除為整個社會利益外,未得法官本人同意,亦不得加以調動或再行任命。最高司法首長經諮詢最高法院院長與檢察總長後,則可決定法官的調動,法官的定期調動與輪調,須依法律規定的一般法則處理。
第165條
1.審判應公開舉行,公眾可以不受限制的參加,除非法院裁定公開審判有礙社會道德及秩序,或法院於私人訟爭應兩造當事人的共同要求不採公開審判。
第166條
1.法院之判決須充分說明理由,並就其所依據之條文與法律原則完整記載於判決書。
第167條
1.法官應盡力依成文的法律判案,如成文法案缺乏規定,法官亦應以權威的伊斯蘭教智慧及可靠的法塔威宗教法為基礎做出判決。法官不能以成文法無規定、有缺陷、失之簡約或有矛盾的情形而避免受理、審判、做出判決。
第168條
1.政治性和新聞性的犯罪將於法院公開審理,並有陪審團出席。陪審團產生的方式及陪審團權限及政治性犯罪的定義將依伊斯蘭教義由法律定之。
第169條
1.法律不溯及既往,法律通過前之作為或不作為不得視為犯罪。
第170條
1.法院的法官有義務避免執行違反法律或與伊斯蘭教規範有衝突或超出行政權力範圍的政府法律規章。人人有權要求行政法院廢止或宣告此類規定無效。
第171條
1.個人因法官對案件內容或所為判決或特定個案法理適用有不負責或過失的情形,致受有物質或精神之損害時,該不盡職法官必須根據伊斯蘭教義,負責回復其損害。若非因法官不負責所致之損害,國家負賠償之責,受損害之名譽、地位將予回復。
第172條
1.軍事法庭依法律成立,負責對軍事、安全事務有關的軍、憲、警人員與伊斯蘭革命衛隊成員之犯罪調查。上述人員所犯若為通常之罪,或是於法務部行政部門服役期間犯罪,則交由公共法庭審理。軍事檢察官與軍事法庭為司法體系的一部分,並與司法體系受相同原則的規範。
第173條
1.為調查人民對政府官員、機關或法規的不法、冤屈及人民抗議,在司法權最高首長的監督下成立行政法院。其管轄權限及權力及此法院運作的規定另由法律訂定。
第174條
1.依據司法監督政府機關妥當的處理事務及正確的執行法律之權限,在司法權最高首長的監督下建立國家督察總署。其權限及機關組織的職責由法律規定之。
第175條
1.伊朗伊斯蘭共和國的廣播及電視所發表及傳送思想的自由,須保證符合伊斯蘭教義標準及國家的最佳利益。
2.領導人決定伊朗伊斯蘭共和國廣播及電視負責人的任命及解職,由來自總統、最高司法首長及伊斯蘭諮政會的各二位代表共組成委員會監督本組織的運作。
3.經營管理該組織的政策及方法及其監督方式由法律規定。
第176條
1.為保衛國家利益及確保伊斯蘭革命成果、領土完整及國家主權,應成立由總統主持的國家安全最高會議以執行下列職責:
1.1.在領導人所定的一般性政策的架構範圍內,擬定國防及國家安全政策。
1.2.協調關於政治、情趣、社會、文化及經濟領域涉及國防及國家安全政策
的事務。
1.3.開發國家物資及智能資源以對抗內部及外來威脅。
2.會議的成員應包括:政府三權的首長,軍事最高指揮會議首長,負責計畫及預算的官員一位,領導人提名的代表二位,內政、外交及情報部長,以及相關部長一位及軍方及伊斯蘭革命衛隊的最高階級軍官數名。
3.為妥善履行職責,國家安全最高會議區分為不同的次級委員會。如國防委員會及國家安全委員會。每一委員會由總統或其指派的國家安全最高會議的一名成員主持。
4.各次級委員會的權責範圍由法律定之,其組織由國家安全最高會議核定。
5.國家安全最高會議的決定經領導人確認核可後生效。
第177條
1.當為因應環境的需要,伊朗伊斯蘭共和國憲法的修訂應依照下列方式辦理:
1.1.領導人在與國家緊急會議諮商後,簽發命令給總統,並交付憲法修正或增加條文,而由包括下列成員的憲法修正委員會修訂之:
1.1.1.監護委員會的成員。
1.1.2.政府三權的最高首長。
1.1.3.國家緊急會議的常任委員。
1.1.4.來自伊斯蘭諮政會的五名成員。

永久和平發展憲章 附件一
國際法規全書

永久和平發展憲章 附件二
世界憲法大全

 

永久和平發展憲章 附件三
歐洲法規總攬

永久和平發展憲章 附件四
中國法規全書

永久和平發展憲章 附件五
萬教經書法典

永久和平發展憲章 附件六
全球刑事法典

永久和平發展憲章 附件七
全球民事法典

永久和平發展憲章 附件八
全球行政法典

永久和平發展憲章 附件九
全球食品法典

永久和平發展憲章 附件十
全球藥品法典

Go to top