賴比瑞亞共和國憲法
The Constitution of the Republic of Liberia
1986年1月6日 生效

賴比瑞亞共和國憲法
第1條
1.所有的權力都屬於人民所固有,所有的自由政府均由人民授權及為人民的利益而建立,並且當他們的安全與幸福有此要求時,他們有權變更及改革政府。為保障順應被統治者的意願而成立的民主政府,在此期間,人民應有權並按照憲法規定的方式促使公僕離職,並且透過經常性的選舉和指派填補公僕缺額。
第2條
1.本憲法為賴比瑞亞最高的和基本的法律,其條文應對共和國內的所有機構或機關及人民具有約束力和效力。
2.所有的法律、條約、法、命令、習慣及條例與憲法相牴觸時,其牴觸部分作廢且無法律效力。依據司法審查所賦予之權力,最高法院有權宣告任何相牴觸的法律違憲。
第3條
1.賴比瑞亞為單一主權國家,因行政管理之目的而分為若干郡。政府的形式為共和制,分為三個獨立且相互協調的部門:立法機關、行政與司法機關。與三權分立及相互制衡的原則相一致,除本憲法另有規定外,在部門的任一部門擔任職務的人員不應在其他兩個部門的任一部門中擔任或行使該部門享有的權力;上述所說的任一部門的任何職務人員不應在任何自治性質之公共機構或機關工作。
第4條
1.本章所包含的原則應成為共和國統治的基本原則,並且應當作為立法、行政及行政指示、政策制定及其執行的指導原則。
第5條
1.共和國應當:
1.1.無論種族、地區或其他的差異,共和國應當致力於加強賴比瑞亞人民的團結和國家的統一,使其成為一個政治團體;並且立法機關應當制定法律促進國家統一和鼓勵所有的公民參政;
1.2.維持、保護和促進積極的賴比瑞亞文化,確保與公共政策和國家進步相一致的傳統價值被採納和得到發揚,成為賴比瑞亞社會日益增長的需求之一個不可分割的部分;
1.3.逐步地透過適當的立法和行政命令消除地方主義與部落主義,並消除此類權力的濫用,如政府資源的使用不當、徇私用人以及所有的其他貪腐行為。
第6條
1.根據本憲法,為了賴比瑞亞社會、經濟和政治的福祉而分配給每個公民的重要作用,共和國應當為所有的公民在既得資源的範圍內,提供獲得平等教育的機會和設施。應當注重賴比瑞亞人民的大眾教育並消除文盲。
第7條
1.依照本憲法保護個人自由與社會正義的原則,共和國應當以此種方式管理國家的經濟與自然資源,此種方式應當確保平等條件下賴比瑞亞公民最大可能的參與,藉以促進賴比瑞亞人民的一般福利以及賴比瑞亞賴比瑞亞經濟的發展。
第8條
1.共和國應當在正義與人道的條件下,引導其政策致力於確保所有的公民不受歧視,享有就業與謀生的機會,並致力於增進就業中的安全、醫療與福利設施。
第9條
1.共和國應當鼓勵增進賴比瑞亞與其他國家間的雙邊與地區合作,以及創建和維護致力於促進非洲與世界其他國家人民在文化、社會、政治與經濟發展的區域性組織。
第10條
1.共和國應當確保本憲法在共和國全國的出版與傳播,以及在賴比瑞亞的所有的學習機構或機關中都有其原則和條款的教學。
第11條
1.所有的人生而平等地享有自由和獨立以及若干自然、生而具有及不可剝奪的權利。根據本憲法對此類限制條件的規定,其中的權利為享有和保衛生命及財產的權利,追求及維護個人安全的權利,獲得、占有及保護財產的權利。
2.根據本憲法對此類限制條件的規定,無論種族背景、血統、性別、信仰、出生地或政治意見,所有的人都享有個人的基本權利與自由。
3.所有的人在法律之前都是平等的,並且因此而平等地受到法律的保護。
第12條
1.在共和國內的任何人不應被奴役或強迫勞動,任何賴比瑞亞公民或居住其中的任何人不應被販賣奴隸或使其他任何人被強迫勞動、成為債務奴隸或以勞逸償債;但是因法院判決而合理要求的勞動或符合可接受的勞動標準的命令、軍中服役、工作或構成正常民事義務的組成部分的工作或因緊急或災難威脅生命或社會團體的福祉時所要求的服務,都不應被視為強迫勞動。
第13條
1.共和國內的每個人有權利合法地在賴比瑞亞國內自由地遷徙、居住在其中的任何地方以及離開賴比瑞亞,然其受限於對公共安全、公共秩序、公共衛生或道德或他人的權利與自由的保護。
2.每位賴比瑞亞公民應有權利在任何時候進出賴比瑞亞,賴比瑞亞公民和非賴比瑞亞公民可以根據引渡條約或其他有效之互惠國際協定,被引渡至外國接受刑事犯罪追訴。非賴比瑞亞公民並可因此原因被驅逐出賴比瑞亞賴比瑞亞共和國。
第14條
1.所有的人應有權享有思想、信仰及宗教的自由,並且不應阻礙任何人享受上述自由,除非依據法律的要求,係為了保護公共安全、秩序、衛生、或道德或他人的基本權利與自由。所有的人在他們的宗教實踐中,行為平和沒有妨礙他人並且遵守其中的行為規則,均有權受到法律的保護。任何宗教宗派或教派不應享有任何專有特權或優於其他的宗教,但是所有的宗教應被同等對待;不應要求對任何民事或軍事部門或為任何民事權利的行使進行任何宗教測試。與政教分離的原則相一致,共和國不應設立國教。
第15條
1.每個人均應享有自由表達的權利,惟濫用該權利者應負起全部的責任。該權利不應被政府剝奪、限制或禁止,除非根據本憲法宣布的緊急時期,則不在此限。
2.此項權利包括持有意見不受干擾的權利及獲得知識的權利。它包括言論自由及出版自由、接受和傳授知識與資訊、以及透過圖書館獲得此類知識的學術自由權利。它包括利用郵件、電話和電報而不受干涉的權利。同時它還包括了保持沉默的權利。
3.為履行此項權利,不應限制被告知有關政府及其公職人員資訊的公共權利。
4.不應因為不贊同或不喜歡所表達的意見而拒絕有權使用國有傳播媒體。有管轄權的法院可以質疑此類權限的拒絕。
5.此項自由僅可以是因誹謗或侵犯隱私權或公共權或因商業表現形式方面的欺詐、虛假廣告及版權管轄導致的司法訴訟行為而受到限制。
第16條
1.除非具有管轄權法院的命令,任何人的個人隱私、家族、家庭或通信不應受到干涉。
第17條
1.所有的人,一直以一種有序與和平的方式,應有權利集會及商議共同的利益、聘請他們的代理人,為獲得冤屈的賠償而向政府或其他職權人員請願,以及有權利與其他人全面聯合或拒絕與政黨、工會及其他組織聯合。
第18條
1.賴比瑞亞全體公民應有工作和就業的平等機會,不受性別、信仰、宗教、種族背景、出生地或政治隸屬關係的限制,並且有權享有同工同酬。
第19條
1.除賴比瑞亞軍隊成員或現役民兵外,任何人不應受限於軍法,或遭受由該法導致的痛苦或刑罰,或被軍事法庭審判。
第20條
1.除非符合本憲法規定的聽審結果及依據法定訴訟程序,不得剝奪任何人的生命、自由、人身安全、財產或其他任何權利。正義應被實行但不得交易、拒絕或遲延。並且在沒有記錄且沒有出現在法院的所有案件中,由軍事法庭審判及彈劾,當事人應有權利由陪審團審判。
2.除最高法院以外,對判決、命令、決定或任何法院或管理委員會或機構或機關的裁決進行上訴的權利應不可侵犯。立法機關應為上訴的提出和審理的便利、快捷及花費制定規則和程序。
第21條
1.任何人不應受限於犯罪時尚未生效的法律或刑罰,任何立法機關都不得制定被剝奪財產和公民權的法案或溯及既往的法律。
2.無論因刑事指控或任何其他目的,均不得搜查或扣留任何人或其財產,除非持有依據鄭重宣誓或證實的合理根據頒發的合法搜索票,該搜索票應明確確認應被搜查的人或地方以及規定搜查的物件;然而,如果逮捕機關在犯罪行為正在進行時或正在追捕嫌犯時,即使未持搜索票,其搜查或扣留之行為應被允許。
3.被嫌疑或被指控犯罪的任何人應在逮捕之時即刻詳告其受到的指控、其保持沉默的權利以及可用在法庭上作為證據指控其的任何事實陳述。此人應有權在每一調查階段中獲得律師的幫助。並且除非有律師在場,此人應有權拒絕訊問。被指控之人在無律師在場時,所作的任何認罪或陳述,不應被視為法院的證據。
4.1.所有被指控之人應可以依據他們的自我擔保或透過足夠的擔保金被保釋,取決於其被指控罪行的嚴重性,除非其被指控有法律明確規定的死罪或重罪。
4.2.不應要求過多的保釋金,也不應科以過高的罰金,亦不應處以過重的刑罰。
5.被指控、逮捕、限制、拘留或其他監禁之任何人不應受到酷刑或非人道待遇。除軍事人員外,任何人不應被扣留或監禁於軍事設施內。任何人不應被逮捕及被扣留於已被判罪的犯人之中或視同已被判罪之人,除非該人事先已被有管轄權的法院判罪。立法機關應使它成為一項刑事犯罪,並且對違反本條款的任何警察或治安人員、檢察官、行政人員或任何其他公務員規定適當的刑罰。並且遭受此類公職人員的行為損害的任何人應因此享有民事補償,不包括強加的任何刑事處罰。
6.被逮捕或被拘禁的任何人應在四十八小時內並在有管轄權的法院被正式提出控告。如果法院裁決對抗被指控者的表面事實確實存在,法院應簽發一份正式的逮捕命令,列明指控的罪名或數項罪名,並且提供快速審理。不應有預防性監禁。
7.人身保護令之權利是人權保障的關鍵,應保證在任何時間均可實施,並且任何被逮捕或被拘留且在具體規定的時間內未出席法院者,可以因此行使此權利。
8.除了彈劾案件、產生於軍隊的案件及輕罪以外,任何人不應被認定負有死罪或重罪的責任,除非受到大陪審團的指控。並且在所有的此類案件中,被控訴之人應有透過附近地區的陪審團快速、公開、公平審判的權利,除非該人在適當瞭解之後,表示放棄此陪審團審判的權利。在所有的刑事案件中,被控訴之人應有權利選擇律師作為代理、與不利於他的證人對質,以及享有透過強制程序獲取有利於他的證據之權利。不應強迫被控訴之人提供不利於其本身的證據,並且應假定其無罪直至相對立的情況被證實已超越合理懷疑的範圍。任何人不應遭受雙重審理。
9.1.聘請律師的權利以及律師的權利不應受到侵犯。律師與委託人之間的關係不應受到干涉。在所有的審判、聆訊、質詢及當某人被控訴有刑事犯罪的其他訴訟程序中,被控訴之人應享有自主聘請律師的權利;並且當被控訴之人不能確保獲得此種代理時,共和國應提供可獲得的法律扶助服務以確保其權利的保護。
9.2.律師或辯護人在執行法律服務時絕對不受政府制裁或干涉。如果沒有遵循搜索票或法院的命令,不得搜索律師事務所及其住家,亦不得查看或任意取走任何文件。且任何律師不應被阻止提供法律服務或因提供法律服務而受到懲處,不管委託人被指控的內容或罪責為何,任何律師不得因政治之原因而被禁止執業。
10.任何人因刑事犯罪定罪而被剝奪享有的各種民事權利及自由,在已服刑及履行完任何其他強加的懲處或依據某項執行赦免,應同樣可以自動地被恢復。
第22條
1.每個人應有權利獨自擁有財產,也可以與其他人共同擁有財產;但只有賴比瑞亞公民在共和國境內才能擁有不動產之權。
1.1.但是私有財產權不應延伸至任何陸地的上面或下面或共和國的海洋及水道以下陸地的任何礦產資源。所有在海裡和海底及其他水道裡的礦產資源,均屬共和國所有,為整個共和國使用。
2.非公民的傳教士、教育及其他慈善機關應有權利擁有財產,只要該財產是用於其所取得時所聲明之目的;不再用於該目的之財產應歸還共和國。
3.在互惠的基礎上,共和國可以將財產永久性地轉讓給外國政府做外交活動。除非有賴比瑞亞政府的明確許可,該項土地不應被移轉或另外轉讓給任何其他方式或被用於任何其他目的。倘若外交關係終止,所有如此轉讓的財產可歸還給共和國。
第23條
1.不管婚姻前後是否訂立協議,結婚時所擁有的財產或此後因勞動所獲得的財產,不應用於承擔或致力於清償債務或配偶的其他責任;依法用於保障男人或女人的財產,不應被該人的配偶轉讓或控制,除非獲得該人的自主及自願的同意。
2.立法機關應制定法律,管理房地產的轉移及設立法定婚姻和習慣婚姻中夫或妻的繼承及世代相傳的權利,其目的是為了給予此類婚姻中倖存的夫或妻及孩子們足夠的保護。
第24條
1.雖然神聖不可侵犯的私有財產應受到共和國的保障,但是當發生武裝衝突或當公共衛生及安全遭遇危險或為了其他公共目的時,可授權為了國家的安全而徵收該財產,規定如下:
1.1.應說明徵收的原因;
1.2.應快速給予合理的補償;
1.3.該財產所有權人可以自由地在法院質疑此類徵收及給予的補償,且此類行為不受處罰;以及
1.4.當被徵收用作公共用途的財產不再用作此目的時,共和國應給予先前的財產所有人或透過先前財產人有權獲得該財產的人,優先決定重新獲得該項財產的權利。
2.被取消國籍證明者所占有的不動產應歸還共和國,除非該占有人的配偶及(或)直系繼承人是賴比瑞亞公民,此種情況下,應根據未立遺囑法律將該不動產移轉給他們。
3.立法機關規定懲處叛國罪或其他犯罪的權力不應包括剝奪或使繼承權利喪失,雖然被判罪之人對該權利的享有應在強加的司法監禁刑期的期間被延期,但如果被宣判有罪之人有未成年子女和配偶,其配偶或在先後次序中的近親屬應管理其繼承的財產。任何懲處不應妨礙被宣判有罪之人在被判罪之時或隨後可能擁有的任何財產被他人有權繼承、享用或沒收。
第25條
1.共和國應保證契約之債,並且不應通過任何可能會損害該權利的法律。
第26條
1.當任何人或任何社團宣稱根據本憲法、或任何立法或命令賦予的權利遭到憲法牴觸時,該人或社團可以援引法院的指示、命令或書狀的特權及特定權利,包括違憲判決;因政府或依據政府授權的任何人之行為,使任何人受到損害時,無論是在財產、契約、侵權行為或其他情形,其應有權利提起適當賠償之訴。所有此類對政府的訴訟應在索賠法院提出;對索賠法院的判決不服的上訴應直接由最高法院受理。
第27條
1.凡在本憲法生效時合法成為賴比瑞亞公民的所有人應繼續是賴比瑞亞公民。
2.為保存、促進及維持積極的賴比瑞亞文化、價值和特色,僅有黑人或具有黑人血統的人應根據出生或歸化而具有資格成為賴比瑞亞公民。
3.立法機關應堅持上述準則,規定取得歸化的程序以及資格標準。
第28條
1.任何人在出生時,其父母中至少有一位賴比瑞亞公民的,其應為賴比瑞亞公民;但任何此類人,應於成年時宣布放棄因父母中任一為另一國家的公民而取得的任何其他國家的公民身分。除法律另有規定外,共和國不應剝奪任何公民的公民身分或國籍;並且不應拒絕任何人皆具改變公民身分或國籍的權利。
第29條
1.共和國的立法權應被授予賴比瑞亞的立法機關,它由兩個分立的議院組成:參議院與眾議院,所有的法律須經兩院通過。其制定的形式應為:「它由賴比瑞亞共和國參議院及眾議院於立法機關集會中制定」。
第30條
1.符合下列資格的賴比瑞亞公民應有資格成為立法機關的成員:
1.1.年滿三十歲者得被選為參議員,年滿二十五歲者得被選為眾議員;
1.2.在選舉之前居住於作為代表的郡或選區不少於一年,且是納稅義務人。
第31條
1.立法機關的每位成員在任職和履行職務之前,應在被選出的該議員所屬議院的主持官員面前,以及在該議院的其他議員出席下,宣誓和簽署效忠誓言,擁護和捍衛憲法及共和國法律,並且盡忠職守。
第32條
1.立法機關應於每年一月第二個工作日星期一召集常規性會議。
2.主席應主動或於收到至少每一個議院全體議員總數四分之一簽署的證書後,以及透過公告,延長立法機關的常規會期超過休會日期或召開該機構或機關非常特別的會期以討論或執行國家緊急和關切的事項。當延長會期或召開特別會議的要求是立法機關提出之時,該公告應在主席收到簽章憑證後,應不遲於四十八小時進行發布。
第33條
1.每位議院的簡單多數應構成交易處理的法定人數,但出席人數較低時,立法機關可以每天休會,並且強制缺席議員出席。無論何時,當眾議院和參議院舉行聯席會議時,眾議院的支持官員應主持會議。
第34條
立法機關應享有下列權力:
1.成立新郡和其他政治分級部門,以及重新調整現有的郡界;
2.規定共和國的安全防護;
3.規定共同防禦、宣布戰爭及授權政府行政機關締結和平;輔助和支持共和國軍隊,以及為之撥付款項,但為該項用途撥付款項的時間不應超過一年;並且為共和國軍隊的管理制定法規;
4.徵收賦稅、關稅、進口稅、消費稅以及其他的稅收,借款、發行貨幣、鑄造貨幣,以及對共和國的財政治理撥付款項,受到下列資格的限制:
4.1.所有的稅收法案,無論是關於補助金、費用、進口稅、關稅或是關於賦稅,以及其他財政法案,均應產生於眾議院,但參議院可以提議或同意關於其他法案的修正案。除非得到個人、社區或地方的明確同意,不得以任何形式的藉口設立、確定、提出、課徵其他財政費用。在所有的情形下,應為社區或地方設立真實及正確的存款帳戶;
4.2.除非是因為立法性法規及依靠總統授權規定的撥款外,不應從國庫中提取任何款項。除非立法機關明確授權,不應鑄造錢幣或發行國家貨幣。所有公款開支的帳目及年度報表應由總統府送交立法機關,並且每年公布一次;
4.3.除非經由某項立法性法規的授權,政府不應代表共和國籌集借貸或為任何事業單位或機關提供擔保;
5.成立最高法院以下的各級法院,包括巡迴法院、索賠法院,以及在共和國境內為司法制度的適當管理而有必要設立的具有法律規定的司法權力之此類法院;
6.批准代表共和國談判和簽署的條約、國際公約以及其他國際協定;
7.調整賴比瑞亞與其他國家之間的貿易和商務;
8.為公民身分、歸化及居住制定法律;
9.制定選舉法;
10.界定各種各樣的刑事犯罪,並且規定上述刑事犯罪的懲處;
11.根據年齡和服務期限,為不同部門的政府官員及雇員制定規定退休金方案的法律;以及
12.制定其他必要且適當的法律,以貫徹執行前述各項權力,以及由本憲法授予共和國政府、或其中的任何部門或官員的所有其他權力。
第35條
1.須由立法機關的兩個議院通過的法案或決議在其成為法律之前,應送請總統批准,如果他同意批准,該法案或決議應成為法律。如果總統不同意批准,他應將該法案或決議及其反對意見一併送回提交該法案或決議的議院。這種情況下,總統可以不批准整個法案或決議或其中任何條款或其中的一些條款。當每個議院三分之二的成員否決此類法案、決議或其中條款被再次通過時,該項否決權可以被撤銷,這種情況下,該法案或決議應成為法律。如果總統在二十日內沒有返還該法案或決議,在同樣應被提交總統以後,該法案或決議應被視同已經總統簽字批准而成為法律,除非立法機關透過休會而阻止該法案或決議的返還。
2.任何法案或決議不應包含一個以上的在其標題中明確表述的主題。
第36條
1.參議員和眾議員應當因為他們的服務而從共和國收受法定的報酬,但是任何報酬的增長應從下一會計年度開始生效。
第37條
1.倘若立法機關的席位空缺是由死亡、辭職、開除或其他原因所導致的,主持人應在三十日內通知立法機關的選舉委員會。隨後,選舉委員會應在不遲於九十日的時間舉行遞補選舉;倘若此類席位空缺出現在九十日內早於大選舉行時,席位空缺的填補應等候此類大選的舉行。
第38條
1.每個議院應採用自己的議事規則,強制執行議事規程,並且在全體議員三分之二的同意下可以有理由地開除議員。每個議院應成立委員會及小組委員會,然而,關於稅收及撥款的委員會應由每個郡的一位議員組成。立法機關採用的所有的議事規則,應符合本憲法規定的法律的正當程序之要求。
第39條
1.立法機關應促使共和國每十年舉辦一次人口普查。
第40條
1.任何一個議院在未得到另一個議院的同意,不應休會超過五日,並且兩個議院應經常在同一個城市開會。
第41條
1.立法機關的事務應以英語進行,或,當已作了充分準備時,立法機關可以決議准許使用共和國一種以上的語言。
第42條
1.參眾兩院的任何成員不應因職務履行中的意見表示、或投票的結果而受到逮捕、拘留、起訴或審判。除了判國、重罪或擾亂治安之外,議員在參加、往返於立法機關的會期之時,應享有免於被逮捕的特權。在立法機關的各議院完成或實施的所有官方行為及所有的陳述都應當被特別對待,並且任何立法議員不應因此承擔責任或受到處罰。
第43條
1.提出彈劾案的權力屬眾議院,審理彈劾案的權力屬參議院。當總統、副總統或首席大法官以外的法官受到審判時,首席大法官應主持審判;當首席大法官或記載訴訟記錄的下級法院之法官受到審判時,應由參議院的議長主持。除非有參議員全體成員三分之二的同意,任何人不應受到彈劾。對案件的判決不應超越解職及取消擔任共和國公職的資格,立法機關應規定彈劾程序,該程序應符合法律正當之程序。
第44條
1.對立法機關的藐視應包括妨礙立法功能或妨礙或阻撓立法機關成員或官員履行立法職責,並且在依據法律的正當程序審訊後,對立法機關的藐視可以透過合理制裁,由相關議院進行處罰。所有的制裁不應延長以超過立法機關強加的會期,並且任何強加的制裁應符合憲法規定之關於基本權利的條款。已被法院完全認可發生於議員與非議員之間的爭執,不應被立法機關接受和審理。
第45條
1.參議院由參議員組成,參議員由各郡登記的選民選出,任期九年,但在遞補選舉中被選出以填補因死亡、辭職、開除或其他原因所導致席位空缺的議員應被如此選出,僅服務該職務有效期限的剩餘時間。每個郡應選出二名參議員,並且每名參議員應在參議院有一個投票權。參議員應有資格再次競選。
第46條
1.參議院應在大選後本憲法生效之前即刻召集會議,參議員應根據各郡投票的結果而分為兩種類型。獲得較高投票結果的參議員應成為某郡的參議員,應被置於同一種類型。第一種類型的參議員的席位應在第九年到期之時被空缺。為便利立法的連續性,第二種類型的參議員在第一次選舉後應僅服務第一個六年的任期。此後,所有的參議員應被選出擔任九年的服務期。
第47條
1.參議院每六年選出一位暫時議長,其應在參議院議長缺席時主持工作,並且此類必需的官員應確保參議院功能的正常運作。暫時議長及其他如此選出的官員可以因參議院議員三分之二多數決議的原因,而被免除其職務。
第48條
1.眾議院由眾議員組成,眾議員由各郡立法選區登記的選民選出,任期六年。但在遞補選舉中選出以填補因死亡、辭職、開除或其他原因所致空缺席位的眾議員應被選出以繼續服務該職務有效任期的剩餘期限。眾議院議員應有資格再次當選。
第49條
1.眾議院應每六年選出一名議長,其為該議院的主持官員,一名副議長及為保證該議院功能的正常運作的其他職員。被如此選出的議長、副議長及他職員可以因緣由透過該議院議員三分之二多數決議而免除其職務。
第50條
1.共和國的行政權應屬於總統。總統應為國家元首、政府領袖及賴比瑞亞軍隊的總司令。總統應透過共和國已登記選民的國民普通選舉權選舉產生,並且應自選舉後的第一年的一月第三個星期一中午生效就職,任期六年。擔任總統職位者的服務期間不應超過兩個任期。
第5I條
1.共和國應有一位協助總統履行職權的副總統。副總統應在同一次政治選票中選出,並且其應享有與總統同樣的服務期限。副總統應為參議院議長及依其意見主持會議,但是沒有投票權,除非正反雙方的有效票數均等。副總統應出席內閣會議及其他政府會議,並且應履行總統應授權或認為適當的職權,但是根據本憲法規定特別授予總統的任何權力不應被委派給副總統。
第52條
1.任何人不應有資格擔任總統或副總統的職位,除非該人具備以下條件:
1.1.在賴比瑞亞出生的公民,年齡不小於三十五歲;
1.2.擁有價值不少於二萬五千美元且未設定抵押的不動產;並且
1.3.在其選舉之前在共和國居住十年以上,但是總統和副總統不應來自同一個郡。
第53條
1.總統和副總統應分別於履行職務之前,鄭重宣誓或鄭重宣稱維護、保護和捍衛共和國憲法與法律,並且忠於職守。宣誓或鄭重宣言應由首席大法官在立法機關兩院的聯席會議中主持,或在其缺席時,由最資深的首席大法官以外的法官主持。
2.在突發事件中當首席大法官及首席大法官以外的法官不能主持時,此類宣誓或鄭重宣言應由保存訴訟記錄的下級法院的法官主持。
第54條
1.總統應提名以及在參議院同意下任命和委任下列人員:
1.1.內閣部長、內閣副部長及內閣助理部長;
1.2.大使、公使、領事;以及
1.3.最高法院的首席大法官和陪審法官以及下級法院的法官;
1.4.警司、其他郡的官員及其他政治部門的官員;
1.5.中尉級別的同級或以上級別的軍隊人員;以及
1.6.警察局長、副警察局長,以及郡長。
第55條
1.總統應任命及委託公證人和治安官員。治安官員應任職期限為二年,但是可以被總統因理由而免除其職務。他們應有資格獲得委任。
第56條
1.由總統依據本憲法任命的內閣部長、內閣副部長及內閣助理部長、大使、部長及領事、郡長及其他政府官員,軍隊與平民,均應在總統的意願之下擔任他們的職務。
2.最高的、家族的及城鎮的首領,由他們各自地區已登記的選民選出,服務期間為六年。他們可以被再次選出,並且僅可以由總統因為他們的不端行為而被免除職務。立法機關應制定法律規定他們職務可能要求的資格。
第57條
1.總統有權管理共和國的外交事務,並且在此方面,他在立法機關的每個議院的大多數同意之下被授權締結條約、公約以及類似的國際協定。
第58條
1.總統應於每年1月的第四個星期一提交行政部門的立法方案以確保會期,並且應每年一次向立法機關報告共和國的情況。在呈現共和國的經濟狀況時,報告應包括收入及開支。
第59條
1.除了彈劾以外,總統可以免除公共財產等的沒收、罰則暫停以及罰金和判刑,同意暫緩處刑及赦免,並且在所有的公罪被判定之後,恢復民事權利。
第60條
1.總統和副總統應接受由立法機關確定的薪水,並且由共和國支付。此類薪水應依法納稅,並且在總統和副總統當選後的任期內,此類薪水既不應被增加,也不應被減少。
第61條
1.賴比瑞亞總統應被免於任何控告、訴訟或司法程序、司法性的或其他的,以及免於逮捕、拘留,或當賴比瑞亞總統依據本憲法或共和國的任何其他法律時,由於其實施的行為而導致的其他訴訟。然而,如果總統在其任職期間因任何刑事犯罪而被免除職務,總統不應被免於控訴。
第62條
1.總統和副總統可以因叛國、賄賂及其他一些重罪、違反憲法或重大行為失檢導致彈劾而被免職。
第63條
1.無論何時當被選任總統之人死亡或在就職之前喪失能力,被選任的副總統應繼任總統職位,並且該繼位的時間為一個任期。
2.無論何時當總統職位因死亡、辭職、彈劾、或宣布總統不能履行其責任與職權而出缺時,副總統應繼承總統職位,以完成其任期剩餘的時間。在此情形下,該繼位不構成一個任期。
3.立法機關應於本憲法生效後不遲於一年的時間,規定指導方針及確定程序,在此程序中,總統由於生病的原因應被宣布沒有能力執行其職權。
4.無論何時當副總統職位因死亡、辭職、彈劾、喪失能力或其他原因而出缺時,總統應毫不遲疑地提名候選人,經立法機關兩院的一致同意,宣誓就任副總統之職直至下屆選舉時為止。無論何時當副總統當選人在就職之前死亡、辭職或喪失能力時,同一選票上選出的總統於就職後,應毫不遲疑地提名候選人,經立法機關兩院的一致同意,應宣誓就任副總統職位直至下屆選舉時為止。
第64條
1.無論何時當總統和副總統的職位因免職、死亡、辭職、喪失能力或總統和副總統的其他無能力因素而導致空缺時,眾議院議長應宣誓就職為代理總統直至舉行選舉填補此缺額時為止。眾議院議長因法定或其他原因不能承擔代理總統職位時,由參議院議長代理,往下順位為眾議院副議長及內閣閣員,其後順序由法律規定。選舉委員會應於九十日內舉行新總統及副總統選舉。
第65條
1.共和國的司法權應授予最高法院及立法機關不定期成立的下級法院。法院應採用根據立法機關設定的標準同時適用制定法和習慣法。最高法院的判決應為最終判決且具有約束力,並且不應受限於政府的任何其他部門上訴或審查。本條的任何規定不應禁止有適當管轄權的法院在對司法事件審查前作行政覆議。
第66條
1.最高法院應為憲法問題的最終裁決者,並且對所有案件有最終上訴管轄權,不論案件來自於有訴訟記錄的法院、沒有訴訟記錄的法院、行政管理機關、自治機關或任何其他機關,均關於法律及事實,除了涉及大使、部長、或郡為訴訟一方當事人的案件以外。在所有的此類案件中,最高法院應當行使初始管轄權。立法機關不應制定法律或創立任何例外,以剝奪此處賦予最高法院的任何權力。
第67條
1.最高法院應包括一名首席大法官和四名首席大法官以外的法官,他們之中的大多數被認為有能力處理法院的事務。如果不能獲得法定人數使法院聽審案件時,按資深順序的一名巡迴法官應作為最高法院的特別法官進行庭審。
第68條
1.最高法院的首席大法官及首席大法官以外的法官,經參議院同意,應由總統任命及委任,但是被如此任命的任何人應具備下列條件:
1.1.是賴比瑞亞公民及具有良好的道德操守;並且
1.2.是在最高法院律師界至少執業五年的法律顧問。
第69條
1.保存訴訟紀錄的下級法院法官,經參議院同意,應由總統任命和委任,但是被如此任命的任何人應具備下列條件:
1.1.是賴比瑞亞公民及具有良好的道德操守;並且
1.2.是至少執業三年的律師,或最高法院律師界的法律顧問。
第70條
1.最高法院的首席大法官和首席大法官以外的法官,以及所有的下級法院的法官,應在繼續履行其職權之前,簽署鄭重的誓言或鄭重宣稱忠誠地和公平地執行他們的職責和義務,以及維持、保護和捍衛共和國的憲法與法律。誓詞或宣言書應由總統或其被任命者管理。
第71條
1.最高法院的首席大法官和首席大法官以外的法官,以及保存訴訟紀錄的下級法院法官,應在任職期間表現良好。他們可以被立法機關依據其已被證實的品行不端、嚴重違反職責、沒有能力履行他們的職務,或因叛國、賄賂或其他罪行被法院判定的原因而受到彈劾或定罪,從而被免除職務。
第72條
1.最高法院的法官及所有的其他法官應接受法定薪水、津貼及福利。此類薪水應依法繳稅,但是不應另外被減少。支付給最高法院及下級法院法官的津貼與福利,可依法增加,但它們不應被減少,除非依據立法機關制定的全國性規劃之外;此類津貼與福利也不應被課稅。
2.最高法院首席大法官和首席大法官以外的法官以及保存訴訟紀錄的下級法院的法官年滿七十歲應退休;然而如果達到該年齡的法官可以繼續留任直至該留任有必要使其做出判決或在達到該年齡之前,履行關於由其斟酌的訴訟程序的任何其他司法責任。
第73條
1.除叛國罪或其他重罪、行為不檢或破壞治安之外,任何司法官員不應被傳喚、逮捕、拘留、控訴或因為做出或表述的司法見解,經任何個人或機關的提議而受到民事或刑事審判、在公開法庭或審判室審判的過程中做出的司法陳述及實施的司法行為。由此類司法官員在司法程序中做出的陳述及完成的行為應被特殊對待,並且,根據上述資格要求,任何此類做出的陳述或完成的行為在任何審判或訴訟中不應有資格獲得反對他們的證據。
第74條
1.在藐視法庭的一切事項中,無論是最高法院或其他法院,其所強加的刑罰應由立法機關確定,並且應符合本憲法規定的關於基本權利的條款。
第75條
1.最高法院應不時制定法院章程,其目的是為了調整實踐、程序以及應在最高法院及所有其他下級法院庭審案件的方式。最高法院應規定律師在最高法院及其他下級法院出庭時的行為準則,作為有必要便利法庭功能的正常運行。該章程與行為準則不應違反任何成文法條款或本憲法的任何條款。
第76條
1.背叛共和國應包括:
1.1.對共和國宣戰;
1.2.與賴比瑞亞作戰或與賴比瑞亞處於戰爭狀態的國家或人民結盟、給予援助或協助;
1.3.為敵國從事間諜活動;
1.4.企圖以明顯的行為推翻政府、背叛共和國、暴動和兵變;以及
1.5.廢止或企圖廢止,破壞或企圖破壞或密謀破壞本憲法,透過武力的使用或顯示或企圖暗中破壞本憲法的任何其他方式。
2.立法機關應有權宣告對叛國罪的處罰,但此處罰不應對受罪刑宣告者的任何財產繼承權加以剝奪或沒收,儘管受罪刑宣告者在有管轄權的法院判決的服刑期間沒有資格享用。受罪刑宣告者對繼承或以其他方法移轉或獲得財產的享用權,於服刑期滿或總統行使赦免後,應自動恢復。任何懲處不應妨礙繼承和享用,或導致財產被其他有資格之人沒收,被判罪之人的任何財產在任何被判罪之時或之後可能已被占有或被沒收。
第77條
1.因民主的本質在於政黨與政治團體以及個人表達思想的自由競爭,黨派可以自由地成立以宣導人民的政治意見。可能會造成一黨制國家效果的法律、規章、命令或辦法應被宣布為違憲。
2.所有選舉應由選舉委員會決定的秘密票選方式進行。每位年齡不小於十八歲的賴比瑞亞公民應有權登記註冊為選民,並且依據本憲法進行公民投票。立法機關應制定法律說明哪一類賴比瑞亞人民不應組織政黨或成為政黨成員。
第78條
1.除非文字內容另有要求,本章所用「結合」一詞意指一團體之人、法人組織、或其他組織,為其共同目的,行動一致;並且包括一群人組織起來,為任何種族、社會、文化、職業或宗教的目的。 「政黨」應成為與至少六個郡的每個郡有不少於五百個有資格的選民的聯合,他們的活動包括為公共問題拉票或支持候選人競選公職。並且「獨立候選人」應為謀求選舉職務或職位之人,其本身可能有亦可能沒有組織。
第79條
1.除下列情形外,任何社團,無論其名稱為何,均不應作為一個行政黨履責,任何公民亦不應成為公職選舉的獨立候選人:
1.1.社團或獨立候選人及其組織符合選舉委員會規定的最低登記要求,並且進行登記。登記要求應包括向選舉委員會送存一份聯合章程和獨立候選人及其組織的指導綱領、該聯合及其職員或獨立候選人及其組織的職員的姓名和住址的詳細說明,並且執行其中的1.2.、1.3.、1.4.和1.5.的規定。由選舉委員會登記的任何聯合或獨立候選人及其組織應授權實體或候選人及其組織如此登記的法律人格,擁有財產,不動產、個人的或混合的,以及具有起訴和被起訴及開設帳戶的能力。被拒絕登記或選舉委員會不履行對任何申請人的登記時,申請人可以向最高法院提出質疑;
1.2.除本憲法另有規定外,該社團的成員或獨立候選人的組織對所有賴比瑞亞公民開放,不分性別、宗教或種族背景。
1.3.該聯合或獨立候選人及其組織的總部位於:共和國首都,該地方涉及某聯合或獨立候選人在該地方競選總統或副總統職位;郡的總部,獨立候選人在該地方競選參議員;選區的選舉中心,候選人在該選區競選眾議院議員或任何其他公職。
1.4.該聯合或獨立候選人及其組織的名稱、目標、標誌或箴言不受任何宗教內涵或分裂含義的約束,並且該聯合或獨立候選人的活動不限於特殊團體或在聯合的情形下,亦不限於賴比瑞亞境內的特別地區。
1.5.政黨的章程與準則應符合憲法的條款,規定職員和(或)管理機構或機關的民主選舉至少每六年一次,並且確保職員的選舉儘可能多地從國家的地區和種族團體中選出。所有憲法的修訂案或政黨的準則應自此類修訂案的有效日期起不遲於10日內在選舉委員會進行登記。
第80條
1.政黨或組織,由於他們的目的或他們擁護者的行為,企圖損害或廢止賴比瑞亞的自由民主社會或危險共和國的生存時,應被拒絕登記。
2.政黨或組織,其為使用或展示物質力量而持有、組織、訓練、或裝備任何人或群體或為促進任何政治目標或利益,被培訓或被裝備,應被拒絕登記,或如果其已登記者,則應取消其登記。
3.每位賴比瑞亞公民有權向選區登記,並且只能在所登記的選區之內的公開選舉中投票,或親自投票或進行缺席選舉人投票;但此類公民應有權利按照立法機關的規定改變他們的投票選擇。
4.每個選區應有近二萬的均等人口,或是該公民的數目是立法機關規定保持人口增長和變動與全國人口普查顯示的數目一致;但是共和國選舉區的總數目不應超過一百個。
5.緊隨全國人口普查之後及下屆選舉之前,選舉委員會應根據新人口資料,重新劃分選區,使各選區儘可能有幾乎相等的人口;但是一個選區必須完全在一郡之內。
第81條
1.任何公民:政黨、組織或社團,為賴比瑞亞公民,具有賴比瑞亞國籍或土生土長的本地人,並且依據本憲法的條款或本國法律沒有被取消資格者,應有在任何選舉中為任何政黨或候選人遊說拉票的權利,但公司組織、商業組織及工會不得直接或間接作任何形式的遊說拉票。
第82條
1.任何公民或一些公民、政黨聯合或組織,為賴比瑞亞國籍或本地之人,應有權利對任何政黨或候選人的基金或選舉經費捐款,但公司組織、商業組織及工會被排除於對任何政黨的花費或基金捐款之外。立法機關應依法制定指導方針,規範捐款行為及捐獻的最高額。
2.任何政黨或組織不可以持有或占有在賴比瑞亞境外的任何基金或其他資產;他們或任何獨立候選人亦不可以保留由賴比瑞亞境外匯寄或送達的基金或資產,除非匯寄或送達者為僑居海外的賴比瑞亞公民。違反本限制直接或間接收受的基金或其他資產應於收到後二十一日內,將其交付或轉讓給選舉委員會。關於從海外收到基金的資訊應儘快向選舉委員會報備。
3.選舉委員會有權力對政黨和獨立候選人及其組織的財務移轉,加以審查或命令合格的審計檢查。委員會應規定被保存的紀錄類型及由一個合格的特許的公共會計師而非任何政黨成員的實施方式。
第83條
1.為總統、副總統、參議院議員及眾議院議員進行的選舉應於每選舉年十月第二個星期二在共和國境內舉行。
2.所有公職人員的選舉應由投票數的絕對多數決定。如果沒有候選人在第一輪票選中獲得絕對多數票,第二輪票選應在隨後的第二個星期二舉行,第一輪票選中得票最多的二名候選人,應被指定參加最後的競選。
3.選舉報告應由選舉委員會於投票後十五日內宣布。政黨或候選人對選舉的方式不服或對選舉的結果質疑時,有權向選舉委員會申訴,但申訴應在宣布選舉結果後七日內提出。
3.1.選舉委員會於收到申訴三十日內進行調查及做出決定,其決定包含駁回申訴或取消候選人當選資格。受此影響的政黨或獨立候選人應於七日內向最高法院上訴。
3.2.選舉委員會於收到上訴通知七日內,應將案件的所有紀錄送達最高法院,最高法院隨即於七日內舉行審理及做出決定,如果最高法院取消或維持取消任何候選人的當選資格時,不論理由為何,選舉委員會應於最高法院做出決定後六十日內舉行新選舉,以填補空缺,如果最高法院判定候選人當選,選舉委員會應採取行動,使最高法院之命令生效。
4.每個政黨應於每年的9月1日,並且此政黨的每個候選人及每個獨立候選人應在他作為候選人的選舉舉行之前不遲於三十日,公布並向選舉委員會提交一份資產負債說明書。此說明書每一選舉年應申報一次,列舉基金及其他資產之來源,並附具開支清單。政黨之候選人及獨立候選人應向選舉委員會申報在前次申報後至選舉日前收支之補充說明。政黨或競選完畢後之獨立候選人應公布及向選舉委員會提交一份最終的財務報表。
第84條
1.立法機關應透過法律規定對違反本章相關條款的處罰,並且應在1986年以前制定法律和條例以促進它們的發展;但是此類處罰、法律或條例應與本憲法的任何條款相一致。
第85條
1.作為軍隊總司令的總統可以命令軍隊的任何部分進入備戰狀態,以捍衛共和國,在宣布緊急狀態之前或之後,其可以由具體情形保障。然而,所有的軍事權力或機關應於任何時間置於政府部門及憲法的管理之下。
第86條
1.總統可以再與眾議院議長及參議院暫時議長協商後,宣布在共和國或其任何部分存在緊急狀態。按照前述行為時,總統可以終止或影響本憲法包含的特定的權利、自由和保證,並且執行此類其他緊急權力,該緊急權力被認為是必要的且適於處理突發事件、主題,但是卻受到本章內容的限制。
2.僅當存在戰爭的威脅或爆發時或當社會動亂影響共和國的存在、安全或福祉且總量構成現存的和立即而明顯的危險時,可以宣布緊急狀態。
第87條
1.緊急權不包括終止或廢止憲法、解散立法機關、或終止或解散司法系統的權力;並且任何憲法修訂案不應在緊急狀態期間頒布。當立法機關沒有開會時,必須立即召集特別會議,並且在緊急狀態的整個期間保持會期狀態。
2.人身保護權的書面命令應在任何時候可以獲得以及實施,並且不應因任何緊急狀態而被終止。它應當以最自由、輕易、低廉、快速以及充足的方式被享有。
任何遭受此權利被侵犯的人可以在有管轄權的法院質疑此類侵犯。
第88條
1.總統應在宣布緊急狀態後,但不得遲於七日的時間,立即將導致緊急狀況的宣稱在立法機關的特別會議或特別召集的會議中提出導致該宣稱的事實和情況。立法機關應在七十二小時內,透過每個議院成員的三分之二投票的聯合決議,決定其緊急狀態之宣布是否是正當的或隨後採取的措施是否適當。如果沒有獲得三分之二的投票,緊急狀態應被取消。當立法機關認為有必要取消緊急狀態或修正隨後所採取的措施時,總統應照章行事,並立即執行立法機關的決定。
第89條
1.茲成立下列自治公共委員會:
1.1.民事服務委員會;
1.2.選舉委員會;以及
1.3.總審計委員會。
2.立法機關應制定法律,為管理委員會以及必要時為政府的有效運行而設立其他的機構或機關。
第90條
1.被選為或被任命擔任公職的任何人,不應參加違反公共政策或構成利益衝突的行動。
2.任何擔任公職之人不應因為政府要求之職責而直接或間接地要求或收受任何其他財務補貼、報酬或福利。
3.立法機關應遵照上述條款,為所有的政府官員及雇員規定行為守則,規定構成利益衝突或違反公共政策的行為,以及違反行為的處罰。
第91條
1.本憲法可以被修訂,無論是通過
1.1.的提議,即立法機關兩個議院的三分之二的議員提議,或通過
1.2.的請願,即不少於一萬名的公民向立法機關請願,獲得立法機關兩院議員三分之二的一致同意的請願應得到已登記選民的三分之二的批准,本憲法可以被修訂。由選舉委員會組織的全民公決的投票不應早於立法機關行動後一年的時間。
第92條
1.提議的憲法修訂案應附說明,陳述修訂的理由,並發表於官方公報,透過共和國的資訊服務,使人民獲知。如果有一個以上提議的修訂案應在全民公決中進行投票,該項修訂案應以人民分別投票支持或反對的形式進行提交。
第93條
1.總統職位的任期限制為兩任,每任為六年,可以受限於修訂案;但是該修訂案在現任總統的任職期間不應生效。
第94條
1.儘管存在與本憲法不相符的事項,但是依據本憲法及在本憲法生效前即有效的法律被適當地選出擔任公職的任何人應被視為其適當之當選符合本憲法的目的,以及在本憲法生效之日繼續擔任該職位。
2.雖然存在與本憲法不相符的事項,但是在本憲法生效前,總統、副總統及立法機關議員的選舉,應於1985年1月的第三個星期二舉行。被選為賴比瑞亞總統之人應於1985年4月12日宣誓就職。在本憲法生效前當選為第一任總統、副總統及立法機關議員應服務他們各自的期限最少約為三個月。本憲法應與該宣誓就職同時生效。
3.雖然存在與本憲法不相符的事項,但人民自救委員會應於1984年4月12日前,透過命令召集新當選的立法機關開會,使參、眾兩院得以組織及選舉他們的成員。此選舉應依據已終止效力的憲法的立法機關制定的規則和程序舉行,直至受到新立法機關的修改。
4.依本憲法生效前即已存在的法律,被任命或擔任公職的任何人,只要與本憲法條文相符,應視為已被任命或擔任供職於本憲法規定的相等職位,直到根據本憲法規定的職位已經擬定為止。
第95條
1.特此廢止賴比瑞亞共和國於1847年7月26日生效、1980年4月12日終止的憲法。儘管有此廢止,但於本憲法生效前即存在的任何法律或法規,無論是來自於已廢止的憲法或任何其他淵源,凡不牴觸本憲法者,應繼續有效,並應視為依據本憲法權威制定頒布。
2.由人民自救委員會或前任政府在本憲法生效前以共和國名義簽訂的所有的條約、行政協定及其他國際協定和義務應繼續有效及拘束共和國,除非已廢止或已取消或與本憲法牴觸。
3.在本憲法生效前,由人民自救委員會或前任政府或任何機構或機關或其他權力機關以賴比瑞亞共和國名義簽訂的所有的外債和內債或其他貸款和債務,應繼續在賴比瑞亞共和國的執行上進行約束。
第96條
1.儘管存在與本憲法不盡相符的事項,但:
1.1.在本憲法生效前運作的賴比瑞亞人民最高法院及所有的下級法院應繼續運作。並且人民最高法院的首席大法官、首席大法官以外的法官以及在下級法院任職的法官應於本憲法生效後,繼續留任直至他們的續任者被任命和符合資格之時。但所有下級法院的法官應留任及在各自居所主持巡迴審判,等候最高法院的重建。
總統經參議院同意任命最高法院首席大法官和首席大法官以外的法官以及各下級法院法官,應在憲法生效後被儘快任命。首席大法官和首席大法官以外的法官以及各下級法院法官,除非重新任命外,應停止執行職務,並且他們的職權應分別自動移交新任命的首席大法官、首席大法官以外的法官及各下級法院法官。
1.2.當任何法律或行政程序已經開始生效,或某人透過任何權力機關尋求訴訟或某人依據政府當局行事,該事項可以被該人或有權力的機關或其職位繼承人執行和完成;並且沒有必要為任何此類程序再重新開始生效。由任何人或權力機關依據現存法律完成的任何行為不應成為取得該職權的人審查的主題或被其重新開始生效。
第97條
1.由人民自救委員會或任何人,不論是軍隊或是平民,所採取的行政、立法、司法或管理的措施,以委員會的名義按照它的任何命令不應在任何訴訟程序受到質詢;並且相對應地,任何法院或特別法庭關於任何此類行為做出任何命令或給予任何補償或救濟是不合法的。
2.任何法院或其他特別法庭不應受理任何著手進行的對賴比瑞亞政府的訴訟,不管此訴訟是在本憲法生效前或生效後,或反對以任何或反對以任何方式協助從而導致1980年4月12日賴比瑞亞政府的改變的任何人或一些人,關於與下列情形相關或由下列情形引發的任何行為或委任:
2.1.在人民自救委員會政府成立前推翻賴比瑞亞執政的政府;
2.2.終止賴比瑞亞1847年7月26日的憲法;
2.3.由人民自救委員會設立的建制、職能及其他機構或機關;
2.4.任何強加的刑罰,包括死刑,或由人民自救委員會依據但不限於委員會採取的用於懲處刑事犯罪之人及因瀆職損害賴比瑞亞國家、人民、經濟或公共利益的措施而制定的命令對任何財產的沒收;以及
2.5.本憲法的制定。
附件
1.本附件應構成並成為本憲法必要的一部分,並且其應與憲法中的其他條文具有同等的效力。
2.擔任公眾信任的職位的所有的公務人員及雇員,無論是選舉的或任命的,應同意下列鄭重的誓詞或誓言:
誓詞
「我,在此鄭重宣誓(宣布)我決心支持、擁護、保護及捍衛本憲法及賴比瑞亞共和國的法律,對共和國真誠信仰和忠誠,並且決心忠實地、負責盡職地及公平無私地履行職責和義務,竭盡所能。上帝助我。」
3.由制憲顧問會議於西元1983年10月19日在賴比瑞亞共和國邦郡邦加市完成本憲法。

永久和平發展憲章 附件一
國際法規全書

永久和平發展憲章 附件二
世界憲法大全

 

永久和平發展憲章 附件三
歐洲法規總攬

永久和平發展憲章 附件四
中國法規全書

永久和平發展憲章 附件五
萬教經書法典

永久和平發展憲章 附件六
全球刑事法典

永久和平發展憲章 附件七
全球民事法典

永久和平發展憲章 附件八
全球行政法典

永久和平發展憲章 附件九
全球食品法典

永久和平發展憲章 附件十
全球藥品法典

Go to top