賴索托王國憲法
The Constitution of the Kingdom of Lesotho
1997年 修正

賴索托王國憲法
第1條 王國及其領土
1.賴索托為主權民主王國。
2.賴索托領土包括1966年10月4日前巴蘇托蘭殖民地的所有領域以及由國會立法隨時宣告屬於賴索托領土的其他領域。
第2條 憲法
1.本憲法為賴索托最高法,具有最高效力,任何其他法律與本憲法相牴觸的,在牴觸的範圍內無效。
第3條 官方語言、國璽及其他
1.塞蘇陀語和英語均為賴索托官方語言,任何文件和交易不能僅因使用其中一種語言而歸於無效。
2.按照本條的規定,賴索托王國的國璽、國歌和國旗由國會或根據國會的法律規定。
3.本條規定的國會立法案,除非在國民議會進行最後表決時獲得國民議會全體議員三分之二的支持,否則不得呈請國王御准。
第4條 基本人權和自由
1.賴索托的任何個人,不論其種族、膚色、性別、語言、宗教、政治觀點、民族或社會出身、財產、血統或其他社會地位,一律享有以下基本人權和自由:
1.1.生命權;
1.2.自由權;
1.3.遷徙和居住自由;
1.4.免於非人道對待的自由;
1.5.免於奴役和強迫勞動的自由;
1.6.免於任意蒐查或侵入的權利;
1.7.隱私和家庭生活得到尊重的權利;
1.8.對刑事指控獲得公正審判的權利,民事權利義務獲得公正判決的權利;
1.9.良心自由;表達自由;
1.10.和平集會的自由;
1.11.結社自由;
1.12.免於歧視的權利;
1.13.法律之前的平等權和法律的同等保護;
1.14.參與治理的權利。
本章條款旨在對上述權利和自由加以保障,條款規定的保障有其限制,以確保個人對上述權利和自由的行使不損害其他人的自由和權利或公共利益。
2.為避免疑義和不影響憲法的其他條款,茲宣布,除非本憲法上下文另有要求外,本章條款既適用於以私人身分從事的作為或不作為(不論是否基於制定法或其他),也適用於以賴索托政府的身分或代表賴索托政府或任何履行公共機構或機關或公權力職權的人從事的作為或不作為。
第5條 生命權
1.生命權為每個人所固有,任何人不得被任意剝奪生命。
2.為不影響在下述規定的情形中,因違反有關使用武力的法律所應承擔的責任,若個人在下列情形下因武力的必要使用而死亡,不視為違反本條而剝奪其生命:
2.1.為保護任何人免於暴力或為保護財產;
2.2.為執行合法逮捕或防止被依法拘留的人脫逃;
2.3.為鎮壓暴亂、叛亂或兵變;或
2.4.為預防犯罪行為,或個人因合法的戰爭行為死亡,或因執行法院依據賴索托法律做出的死刑判決而死亡。
第6條 人身自由權
1.每個人都享有人身自由,除下述法律准予的情形外,任何人都不得被逮捕或拘留:
1.1.執行無論賴索托還是其他國家法院做出的有關刑事犯罪的定罪判決或裁定;
1.2.執行法院做出的懲處(罰)藐視法院或行政法院的裁定;
1.3.執行法院強制其履行法律義務的裁定;
1.4.執行法院裁定強制拘傳其到法院;
1.5.有合理懷疑其正在實施賴索托法律規定的刑事犯罪或即將實施刑事犯罪;
1.6.當個人未滿十八歲時,為保障其教育和權益;
1.7.為預防傳染病;
1.8.當個人成為或有理由懷疑其屬於心智不全、吸毒、酗酒或流浪時,為對其予以照料、治療或保護社會成員;
1.9.為阻止某人非法進入賴索托,或為將某人從賴索托予以驅逐、引渡或其他合法移送,或在國家間引渡或移送已決犯過程中,在經由賴索托期間對其進行限制;或
1.10.為執行命令某人必須停留於賴索托特定區域或禁止其於特定區域停留的法律決定而有必要;或鑒於做出上述決定或在做出上述決定後為對其提出訴訟而有合理理由;或在允許其於賴索托任何地方逗留期間,因為上述決定而使其在賴索托的出現為非法,為對其進行限制而有合理的理由。
2.對任何被逮捕或拘留的人,都應以其通曉的語言即時告知其被逮捕或拘留的理由。
3.對任何被逮捕或拘留的人,
3.1.為執行法院裁定而將其拘傳到院;或
3.2.有合理理由懷疑其實施或將要實施犯罪。
而對其未予釋放的,則應在合理可行的程度內盡快將其移送法院;若其在被逮捕或拘留之後四十八小時內未被移送法院,則證明其已在合理可行的程度內儘快移送法院的證明責任,將由主張本項得到遵行的人承擔。
4.在任何訴訟中為執行法院裁定或因懷疑其實施或將實施犯罪行為而將個人拘傳到院,則除非法院裁定,否則不得將其在訴訟中或因犯罪行為而繼續羈押。
5.若某人在被懷疑實施或將實施犯罪而被逮捕或拘留後未在合理的時間內得到審判,則在不影響以後對其提起訴訟的情形下,應將其無條件或在合理條件下釋放,該條件尤其包括確保其在日後出席審判或審前程序的合理必要條件。
6.在不影響本憲法其他條款或任何其他法律的普遍適用性、而任何人都有權根據該法律以違反本條為由獲得補償的條件下,被他人非法逮捕或拘留的任何人都有權從該人或代表該人的其他人或機構或機關獲得賠償。
第7條 遷徙自由
1.每個人都有遷徙自由,即在賴索托自由遷徙的權利、在賴索托任何地方定居的權利、進入賴索托的權利、離開賴索托的權利以及免於被驅除出賴索托的權利。
2.在依法拘留時對個人遷徙自由的限制不視為對本條的牴觸或違反。
3.法律對下述事宜的規定及其施行不視為與本條相牴觸或違反本條:
3.1.為國防、公共安全、公共秩序、公共道德或公眾衛生而限制個人在賴索托境內的遷徙、定居或離開:
個人不得在任何司法訴訟中以本款提到的法律條款作為依據,除非其向法院證明該法律條款及其施行,對個人在賴索托境內的遷徙、定居或離開賴索托的權利的限制,在實際上並未超過民主社會為維護本款規定的各種利益所必要的限度;
3.2.根據法院的裁定,基於個人依據賴索托法律被判定有罪或為確保其在隨後出席刑事審判或審前程序,或出席有關將其引渡或驅逐出賴索托的訴訟,而限制其在賴索托境內的遷徙、定居或離開賴索托的權利;
3.3.禁止非賴索托公民進入賴索托;限制非賴索托公民的遷徙自由;
3.4.限制個人在賴索托取得或利用土地和其他財產;
3.5.限制公共官員在賴索托境內遷徙、定居或離開賴索托的權利;
3.6.將個人驅逐出賴索托到其他國家按照該國法律進行刑事審判或懲處(罰),或根據賴索托法律定罪後為執行法院裁判而將其在其他國家予以監禁;或
3.7.為確保個人履行法律義務而在民主社會中有實際的必要限制個人離開賴索托。
4.根據第3.1.提到的條款對其遷徙自由進行限制時,若個人在該裁定做出一個月之後的任何時間提出訴請,或提出該訴請三個月之後,其案件將交由獨立和公正的法院予以調查,其主任由首席法官任命:
對其遷徙自由的限制屬於對全體人民或全體階層的限制,則除非個人起先獲得高等法院的准許,否則不得根據本項提出訴請。
5.法院根據第4.對本條遷徙自由受到限制的任何個人進行調查時,法院得就繼續進行限制的必要性和適當性對頒發限制令的機關提出建議,除非法律另有規定,否則該機關應執行法院之建議。
6.賴索托習慣法上限制個人在賴索托任何地方定居的任何規定及其施行,不視為與本條相牴觸或違反本條。
第8條 免於非人道對待的自由
1.不得對任何人施加酷刑、非人道或有辱人格的懲處(罰)或虐待。
2.法律對本憲法實施之前在賴索托屬於合法的各種懲處(罰)措施的規定和施行,不視為與本條相牴觸或違反本條。
第9條 免於奴役和強制勞動的自由
1.禁止奴役和苦役。
2.禁止強迫任何人從事強制勞動。
3.本條所謂「強制勞動」不包括:
3.1.由法院判決或裁定規定之任何勞動;
3.2.在個人被合法拘留期間,儘管法院的判決和裁定未予要求,但為了保健或拘留場所的維持而合理規定的勞動;
3.3.軍人職責要求的勞動,或當個人良心反對服兵役時,法律所規定替代兵役的任何勞動;
3.4.當賴索托處於戰時或根據本憲法第23條所宣稱的緊急狀態生效期間,或在任何其他緊急狀態或發生危及共同體生命和健康的災難時,有合理的理由,此情形下為處置該情事而規定強制勞動;或
3.5.法律合理規定的作為理性和正常的共同體,或其他公共義務之組成部分的勞動。
第10條 免於任意蒐查和侵入的權利
1.每個人都有免於任意蒐查和侵入的自由,不受他人(本人同意除外)對其人身、財產的蒐查或侵入其住宅。
2.法律對下述事宜的規定及其施行不視為與本條相牴觸或違反本條:
2.1.為維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德、公眾健康、城鄉規劃,以推進公共福利的方式,開發利用礦產資源或其他財產;
2.2.為保護他人的權利或自由;
2.3.授權賴索托政府、地方政府或依法設立的公法人的官員或代表進入個人場所,就有關稅收、地方稅和收費對其場所和其他地點進行檢查,或為完成合法工作位於該場所且為賴索托政府、地方政府或公法人所有的建築而進入個人場所;或
2.4.為執行民事訴訟中法院的判決和裁定而授權,根據法院的裁定進入任何場所。
3.個人不得在任何司法訴訟中以第2.提到的法律條款作為依據,除非其向法院證明該法律條款及其施行,對第1.所保障權利的限制,實際上並未超過民主社會為維護第2.1.規定的各種利益或第2.2.、第2.3.、第2.4.規定的各項目的所必要的限度。
第11條 隱私和家庭生活得到尊重的權利
1.每個人都享有隱私和家庭生活及其住宅得到尊重的權利。
2.法律對下述事宜的規定及其施行不視為與本條相牴觸或違反本條:
2.1.為維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德和公眾衛生;
2.2.為保護他人的權利和自由。
3.個人不得在任何司法訴訟中以第2.提到的法律條款作為依據,除非其向法院證明該法律條款及其施行。對第1.所保障權利的限制,實際上並未超過民主社會為維護第2.1.規定的各種利益或第2.2.規定的目的所必要的限度。
第12條 受公正審判的權利等
1.個人受到刑事起訴後,除非撤回起訴,否則應在合理的時間內向其提供由依法設立的獨立和公正的法院進行的公正審判。
2.個人受到刑事起訴後:
2.1.在其被證明或認罪前應推定其無罪;
2.2.應在合理可行的範圍內,儘速以所通曉的語言詳細告知其受指控犯罪的性質;
2.3.應給予其充分的時間和便利條件以為辯護作準備;
2.4.應准予其在法院自我辯護或由其選擇的法律代理人進行辯護;
2.5.應給予其便利條件親自或由其法律代理人詢問控方傳喚到庭的證人,並以與控方證人同等條件要求的證人到庭並進行詢問;以及
2.6.若其不通曉審判使用的語言,應獲得免費的翻譯協助;除獲得其同意之外,審判不得缺席進行,除非其行為致使訴訟不能繼續進行,法院責令其退庭並進行缺席審判。
3.當個人在受刑事審判時,若被告或由其授權的人提出索取要求,則在判決後合理的時間內並在支付法律規定的合理費用後,得為被告的用途而取得判決書或法院審判紀錄的副本。
4.禁止將個人在行為時不構成犯罪的作為或不作為判定為犯罪,禁止以超過犯罪行為之時最高刑罰的程度和性質判處刑罰。
5.被適格的法院進行刑事審判判定有罪或宣告無罪的人,除非基於上級法院在上訴或複審程序中對該項有罪判決或無罪宣告的裁定,不得對該項犯罪或其他已審判過的犯罪予以重複審判。
6.若個人證明其犯罪被特赦,則不得對其進行刑事審判。
7.受刑事審判的人不得在審判中被強迫舉證。
8.判決民事權利義務之存在和範圍的法院或其他裁決機關應依法設立,並應做到獨立和公正;個人為上述判決而在上述法院和裁決機關提起的訴訟應在合理的時間內得到公正審理。
9.除當事人另有約定外,任何法院的所有訴訟、判決民事權利義務之存在和範圍的其他裁決機關的任何程序,包括其判決的宣告都應公開進行。
10.第9.的規定不妨礙法院或其他裁決機關將當事人及其代理人以外的其他人排除於訴訟之外,只要該法院和其他裁決機關:
10.1.經法律如此授權,並考慮到若將損害司法或中間訴訟,或為維護公共道德、十八歲以下人的利益,或為保護訴訟相關人的私生活而進行公開審理的必要和適當性;或
10.2.為維護國防、公共安全或公共秩序由法律授權或規定。
11.法律對下述事宜的規定及其施行不視為牴觸或違反本條:
11.1.第2.1.,當法律規定受到刑事指控的人有證明特定事實的責任;
11.2.第2.5.,當法律規定被告方證人由公共基金支付費用時必須符合的條件;
11.3.第5.,當法律授權法院對軍人進行刑事審判,而根據軍法已經對該軍人進行過審判、判定有罪或宣告無罪,則對軍人進行審判和定罪的法院在判處刑罰時須將根據軍法做出的懲處(罰)一併納入考慮。
12.第1.、第2.4.、第2.5.和第3.不適用於對被依法拘留的人根據有關拘留期間的管束立法進行的刑事審判。
13.第2.4.的規定不得被解釋為賦予個人以公費聘請法律代理人的權利。
14.本條規定的「犯罪」係指根據賴索托法律構成的犯罪。
第13條 良心自由
1.每個人都有權獲得,且(除其本人同意外)不受妨礙地享有良心自由,包括思想和宗教的自由,改變宗教和信仰的自由,以及單獨或與共同體的其他成員,無論公開還是私密地以禮拜、宣教、信奉和遵行的方式表明和宣傳其宗教和信仰的自由。
2.每個宗教團體都有權以其經費設立和維持教育場所,管理由其維持的教育場所;不得妨礙宗教團體在由其維持的教育場所之中,在教育過程或在由其提供的任何教育過程中對其成員進行宗教教導。
3.除其本人同意(若為未成年人,則獲得其監護人的同意)外,不得要求到任何教育場所的人在其宗教教育、典禮和儀式之外接受其他宗教教育、參與或出席其他宗教典禮和儀式。
4.不得強迫任何人做出有違於其宗教信仰的宣誓,或以有違於其宗教信仰的方式進行宣誓。
5.法律對下述事宜的規定及其施行,不視為牴觸或違反本條:
5.1.為維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德或公眾衛生;或
5.2.為保護他人的權利和自由之目的,包括不受任何其他宗教人士的主動干預而信奉任何宗教的權利。
6.個人不得在任何司法訴訟中以第5.提到的法律條款作為依據,除非其向法院證明該法律條款及其施行。對本條所保障權利和自由的限制,實際上並未超過民主社會為維護第5.1.規定的各種利益或第5.2.規定的目的所必要的限度。
7.本條規定的宗教應被解釋為包括宗教教派,同源語詞的表述亦應作相對的解釋。
第14條 表達自由
1.每個人都有權獲得,且(除其本人同意外)不受妨礙地享有表達自由,包括不受干涉持有意見的自由、不受干涉獲取觀點和資訊的自由、不受干涉交流觀點和資訊的自由(不論向一般公眾還是向任何個人或人群進行交流)以及通信免於干涉的自由。
2.法律對下述事宜的規定及其施行不視為牴觸或違反本條:
2.1.為維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德或公眾衛生;或
2.2.為保護他人的名譽、權利和自由或法律訴訟中相關人士的私生活,防止秘密資訊的洩露,維護法院的權威和獨立,或對電話、電報、郵政、無線廣播和電視的技術管理和技術運行進行管制;或
2.3.對公共官員進行限制。
3.個人不得在任何司法訴訟中以第2.提到的法律條款作為依據,除非其向法院證明該法律條款及其施行,對本條第1.所保障權利和自由的限制,實際上並未超過民主社會為維護第2.1.規定的各種利益、或第2.2.、2.3.規定的各項目的所必要的限度。
4.任何受到由媒體公布的言論和觀點侵害的人,在法律規定的條件下都有權利用同一媒體進行反駁及要求做出糾正。
第15條 和平集會的自由
1.每個人都有權獲得,且(除其本人同意外)不受妨礙地享有不攜帶武器和平集會的自由,即與他人聚集的自由。
2.法律對下述事宜的規定及其施行不視為牴觸或違反本條:
2.1.為維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德或公眾衛生;
2.2.為保護他人的權利和自由;或
2.3.對公共官員進行限制。
3.個人不得在任何司法訴訟中以第2.提到的法律條款作為依據,除非其向法院證明該法律條款及其施行,對本條第1.所保障權利和自由的限制,實際上並未超過民主社會為維護第2.1.規定的各種利益或第2.2.、第2.3.規定的各項目的所必要的限度。
第16條 結社自由
1.每個人都有權獲得,且(除其本人同意外)不受妨礙地享有與他人為實現意識型態、宗教、政治、經濟、勞動、社會、文化、娛樂或其他目的進行自由結社的自由。
2.法律對下述事宜的規定及其施行不視為牴觸或違反本條:
2.1.為維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德或公眾衛生;
2.2.為保護他人的權利和自由;或
2.3.對公共官員進行限制。
3.個人不得在任何司法訴訟中以第2.提到的法律條款作為依據,除非其向法院證明該法律條款及其施行,對本條第1.所保障權利和自由的限制,實際上並未超過民主社會為維護第2.1.規定的各種利益或第2.2.、第2.3.規定的各項目的所必要的限度。
第17條 免於任意扣押財產的權利
1.除非符合下述條件,否則不得強制徵收動產或不動產,不得強制占取財產上的利益或權利:
1.1.出於維護國防、公共安全、公共秩序、公共道德、公眾衛生、城鄉規劃或為開發和利用財產的必要,以推進公共利益的方式進行徵收或採用;以及
1.2.對任何擁有財產利益或權利的人造成困難而有合理的正當理由;以及
1.3.法律對徵用或收購規定了即時充分的補償。
2.擁有財產利益或權利而其財產被強制徵用或其財產利益和權利被強制收購的人,都有權直接向高等法院提出請求:
2.1.確認其利益和權利,確認財產、利益和權利徵收和收購的合法性及其有權得到的補償數額;
2.2.獲得即時的補償。惟國會對第2.1.規定的事項,可以規定對法院的請求權應透過對高等法院以外的有法定管轄權的法院或機構或機關的決定提出上訴(由擁有財產利益或權利的人提出)的方式來行使。
3.首席法官可以就第2.規定的高等法院或同款規定的其他法院或機構或機關的管轄權,對高等法院或任何其他法院和機構或機關的活動和程序制定細則(包括向高等法院提出請求或上訴,或向其他法院和機構或機關提出申請的時間限制)。
4.法律對下述事宜的規定及其施行不視為牴觸或違反本條第1.、第2.:
4.1.法律的下述規定在民主社會的可行範圍內對財產、利益和權利的徵用和收購並未超過必要的限度:
4.1.1.收取稅收、關稅、地方稅或其他稅負;
4.1.2.根據賴索托法律在民事程序或刑事定罪後進行的違法處罰;
4.1.3.有效合約的附帶條件或公共官員的工作待遇;
4.1.4.為執行法院在民事權利義務訴訟中做出的判決或裁定;
4.1.5.當財產處於危險狀態或對個人或動植物的健康造成損害的情形下有徵收(原文無此字眼)的必要;
4.1.6.有關時效和訴訟時效的法律規定;
4.1.7.為檢查、核查、審理或調查,或為完成保護土地或其他自然資源的保護工作、為完成農田開發和改進的工作(為完成農田開發和改進,對土地占用人提出要求後,其沒有正當理由予以拒絕或不予遵循)而有必要;或
4.1.8.為實現第14條第4.規定的權利;或
4.2.法律規定對下述財產(包括財產利益和權利)的徵收和占用,即
4.2.1.敵方的財產;
4.2.2.為權利人的利益管理死者、心智不全者或未滿二十一歲人的財產;
4.2.3.為破產人或法人的債權人的利益,或為其他財產權利人的利益而管理宣告破產人或清算中法人的財產;或
4.2.4.為將財產轉移給根據信託文件或由法院或根據法院裁定任命的受託人,從而使信託生效的信託財產。
5.國會有關強制徵收依法設立、由國會提供資金而無其他投資的公法人的財產或強制占取其財產利益或權利的立法及其施行不視為牴觸或違反本條。
第18條 免於歧視的權利
1.除第4.、第5.的規定外,不得制定本身或其施行效果存在歧視的法律。
2.除第6.的規定外,任何人不得被他人在依法行使職權或在公共機關或公共機構或機關履行職責時給予歧視對待。
3.本條規定的「歧視」係指全部或主要基於種族、膚色、性別、語言、宗教、政治觀點、民族或社會出身、財產、血統或其他身分給予不同的人以不同對待,而使具有特定身分的人處於不利地位或受到限制,而具有其他身分的人非處於不利地位或受到限制,或被給予其他人不會享有的特權和優惠。
4.第1.不適用於法律:
4.1.對非賴索托公民做出規定;或
4.2.對第3.規定的具有特定屬性的人(或與其具有關聯的人),對其適用有關收養、結婚、離婚、殯葬、死亡時的財產移轉或其他類似事務的屬人法;或
4.3.在法律規定的情形下對遵從賴索托習慣法的人適用賴索托習慣法;或
4.4.撥付公共預算或其他公共基金;或
4.5.法律對第3.規定的具有特定屬性的人規定其處於不利地位或受到限制,或授予其特權和優惠,考慮到其性質以及該具有特定屬性的人的特殊情形,其在民主社會下具有合理的理由。
本項的規定不妨礙根據國家政策原則,為建立基於賴索托所有公民平等和正義的社會而制定法律,並消除任何區別對待的法律。
5.法律對公職部門、軍隊、地方政府部門和公法人內任職人員的資格條件(該資格條件非與種族、膚色、性別、語言、宗教、政治觀點、民族或社會出身、財產、血統或其他身分有特別關聯)的規定不視為牴觸或違反本條。
6.第2.的規定不適用於根據第4.、第5.所規定的法律明示或默示授權的事項。
7.禁止在商店、旅館、寄宿舍、公共餐館、飲食店、啤酒館、公共娛樂場所或全部和部分由公共資金出資為公眾使用的公共休閒地的使用上對任何人進行差別待遇。
8.本條的規定不影響本憲法第19條的普遍適用性。
第19條 法律之前的平等和法律的同等保護
1.所有人在法律之前平等,受法律的同等保護。
第20條 參與治理的權利
1.每個賴索托公民都享有權利:
1.1.直接或透過其自由選舉出的議員參與公共事務的處理;
1.2.根據本憲法在普遍、平等和秘密投票的定期選舉制度下進行選舉或被選舉;
1.3.在平等的條件下接受公共服務。
2.第1.規定的權利受制於本憲法其他條款的規定。
第21條 基本人權和自由的限制
1.當賴索托處於戰爭狀態或本憲法第23條規定的緊急狀態下時,國會在此期間為應對此情事的實際必要而立法授權採取的各種措施及其施行,不視為違反或與本憲法第6條、第18條、第19條相牴觸。
2.當根據第1.規定的法律對個人進行拘留時,應適用下列條款:
2.1.在拘留開始生效後合理可行的範圍內,他將獲得以其通曉的語言詳細列明拘留理由的書面通知;
2.2.在拘留開始生效後十四日之內,《政府公報》應發布通告,闡明其被拘留的事實以及拘留的具體法律依據;
2.3.在拘留開始生效後一個月之後且在其拘留期間不超過六個月,其案件應由依法設立的獨立和公正的法院進行調查,該法院主任由首席法官任命;
2.4.應向其提供合理的便利以諮詢由其選定的法律代理人,該法律代理人可以向為調查被拘留人的案件而設立的法院進行陳述;以及
2.5.在調查其案件的法院進行審理時,他可以親自出席或由其選定的法律代理人出席。
3.法院根據本條對被拘留人的案件進行調查後,可以就對其繼續拘留的必要和適當性對拘留機關提出意見,除非法律另有規定,該拘留機關不受該意見的拘束。
4.第2.4.、第2.5.的規定不得被解釋為賦予個人以公共開支聘請法律代理人的權利。
第22條 保護性條款的施行
1.任何人認為對於其本人而言發生或即將發生違反本憲法第4條至第21條的情形(對於被拘留人而言,若任何人認為發生違反憲法上述條款的情形),則在不影響對該事務依法做出處理的情形下,可以向高等法院提出救濟的申訴。
2.高等法院有以下初審管轄權:
2.1.對任何人根據第1.提出的申訴進行審理和決定;
2.2.對任何人根據第3.提出的疑問做出決定,並為施行或保障本憲法第4條至第21條的規定而做出其認為適當的裁定、發布命令和指示:
惟當高等法院認為根據其他法律有關個人對其認為的憲法違反有充分的救濟途徑,則可以拒絕根據本項行使權力。
3.在任何下級法院訴訟過程中若出現有違反憲法第4條至第21條的疑問,法院審判人員可以,在訴訟當事人提出請求時應將該疑問提交高等法院,除非其認為該疑問無意義或屬於無理纏訟。
4.根據第3.將疑問提交高等法院後,高等法院應對該疑問做出決定,而提出疑問的法院應按照其決定處理案件,若該決定根據本憲法第129條的規定可以上訴至上訴法院,則應按照上訴法院的決定處理案件。
5.除本條授予的權力外,為使高等法院更有能力行使本條規定的管轄權,國會得授予其認為必要或可行的其他權力。
6.首席法官得對根據本條授予高等法院的管轄權和權力制定其工作和程序規則(包括提出聲請的期限以及向高等法院提交案件之期限的規則)。
第23條 宣告緊急狀態
1.在戰時或危及國民生命的其他緊急情況下,首相得根據國務委員會的建議在《政府公報》發布公告,宣告本章規定的緊急狀態。
2.緊急狀態宣告應在發布之日起十四日後失效,除非其同時獲得國會兩院決議的批准。
3.首相根據國務委員會的建議可以隨時在《政府公報》發布公告取消緊急狀態。
4.根據第2.獲得國會兩院決議批准的緊急狀態宣告,除第3.的規定外,在該決議生效的時間內有效。
5.在本條國會兩院通過的決議生效期為六個月或具體規定的更短期限,該決議可以隨時由新決議予以延長,但每一次延長不得從延長決議做出之日起超過六個月。
6.國會兩院根據第2.、第5.通過的決議若有差異,以國民議會的決議為優先。
7.本條關於緊急狀態宣告在任何時間失效或停止生效的規定不影響在此時間之前或之後再次做出緊急狀態宣告。
8.在國會解散期間國王得為本條的目的召集解散後的國會兩院,兩院解散前的議員應被視為兩院議員,除本憲法第61條第4.和第63條第4.的規定外,兩院在根據本條召集後除討論和表決本條規定的決議外不得處理其他事務。
第24條 0 解釋和保留條款
1.在本章中,除非上下文另有要求:
1.1.「違反」任何規定,包括未予遵行該條規定,同源表達亦應作相對的解釋;
1.2.「法院」係指在賴索托除根據軍法設立的法院外有管轄權的法院,本憲法第5條和第9條所指的法院包括根據軍法設立的法院;
1.3.「軍法」係指規範軍紀的法律;
1.4.「軍隊」係指:
1.4.1.陸軍或空軍;或
1.4.2.警察;或
1.4.3.國家安全局;或
1.4.4.監獄管理局;
1.5.「法律代理人」係指在賴索托有權作為律師執業的人;
1.6.「軍人」包括依據有關軍紀的法律而受該軍紀束縛的任何人。
2.本憲法第7條、第17條和第18條的規定不得被解釋為影響現行生效的有關土地分配或土地利益和權利授予的法律,或賦予個人超過其應有程度而得到更多的利益和權利。
3.對根據賴索托法律所徵募的軍人,軍法的規定和施行不視為違反或與本章第5條、第8條和第9條以外的條款相牴觸。
4.對前述規定以外徵募且符合賴索托法律的軍人,軍法的規定及其施行不視為違反或與本章規定相牴觸。
第25條 國家政策原則的適用
1.本章規定的原則構成賴索托的公共政策。該項原則不得由任何法院實施,但在賴索托經濟能力和經濟發展允許的條件下,它們指導賴索托各個國家機關和機關、以及其他公共機構或機關在履行其職責期間以立法或以其他方式積極取得該項原則的充分實現。
第26條 平等和公正
1.賴索托實行的政策是建設一個不論種族、膚色、性別、語言、宗教、政治觀點、民族或社會出身、財產、血統或其他身分,而基於所有公民平等和正義之上的社會。
2.國家採取適當措施推進社會弱勢群體的機會平等,使其充分參與全面的公共生活。
第27條 醫療保護
1.賴索托實行保證所有公民獲得最高標準身心醫療的政策,包括:
1.1.降低胎兒和嬰兒死亡率,保障兒童的醫療成長;
1.2.改進環境和工業衛生;
1.3.預防、治療和控制流行病、地方病、職業病和其他疾病;
1.4.創造條件為所有人在患病期間提供醫療服務和醫療保健;以及
1.5.增進公眾衛生。
第28條 提供教育
1.賴索托致力於使所有人得到教育,並實行各項政策以保證:
1.1.教育的目的是個人人格、人的尊嚴的全面發展並強化對人權和基本自由的尊重;
1.2.初等教育為義務教育,普及於所有人;
1.3.包括技術教育和職業教育在內的中等教育得以透過適當的方式,尤其是透過積極引入自由教育的方式普及;
1.4.高等教育透過適當的方式尤其是透過積極引入自由教育的方式而在個人能力的基礎上為所有人平等享有;以及
1.5.為沒有接受或未完成初等教育的人儘可能促進和強化其基礎教育。
第29條 就業機會
1.賴索托致力於保證每個人有機會透過其自由選擇或接受的工作而維持生計。
2.賴索托實行各項政策以:
2.1.儘可能高且穩定地創造和維持就業水準;以及
2.2.提供技術和職業指導和培訓;以及
2.3.在保障個人基本政治自由和經濟自由的條件下,取得穩定的經濟、社會和文化發展以及全面和有成效的就業。
第30條 公正和適宜的就業條件
1.賴索托實行各項政策以保證公正和適宜的就業條件,尤其是實行各項政策以取得:
1.1.給所有工人提供法定最低薪酬:
1.1.1.不論種類,同等價值的勞動有公平的工資和平等的薪酬,尤其是保證婦女的勞動條件,包括津貼和退休金應不低於男性享受的水準以及同工同酬;以及
1.1.2.維持其家庭體面的生活條件;
1.2.安全和醫療的勞動條件;
1.3.除資歷和能力的考慮外,男女在工作中有同等的晉升機會;
1.4.婦女在生產前後的合理期限內對其在勞動過程中的保護;以及
1.5.休息、休閒與勞動時間的合理限制,帶薪休假以及公共假日薪酬。
第31條 工人權益的保護
1.賴索托採取適當的措施鼓勵成立獨立的工會以保護工人的權益,促進正常的勞動關係和公平就業。
第32條 兒童和青少年的保護
1.賴索托推行各項政策以:
1.1.為所有兒童和青少年提供保護和幫助,而不論其門第或其他條件;
1.2.保護兒童和青少年免於經濟和社會剝削;
1.3.制定法律懲處(罰)雇傭兒童和青少年從事有害於其品行、健康或有危及其生命之虞和妨礙其正常成長的工作;以及
1.4.制定法律禁止和處罰在年齡限制以下有償雇傭兒童和青少年。
第33條 身心障礙人者的康復、培訓和社會重新安置
1.為確保身心障礙人者的康復、培訓和社會重新安置,賴索托推行各項政策以:
1.1.提供包括公私特殊機構或機關在內的各種培訓設施;以及
1.2.推動身心障礙人者就業,鼓勵雇主接受身心障礙人者就業。
第34條 經濟機會
1.賴索托推行各項政策鼓勵公民取得包括土地、馬匹、工具和裝備在內的財產以及採取國家認為能擔負的其他經濟措施。
第35條 參與文化活動
1.賴索托致力於保證所有公民有機會自由參與社會文化生活,分享科學發展及其利用帶來的利益。
2.賴索托推行各種政策以保護公民在科學、文學藝術創作方面的各種利益。
第36條 環境保護
1.賴索托推行各種政策為當代人以及未來的世代而保護和推進賴索托的自然和人文環境,且致力於為所有公民的衛生和安樂提供良好和安全的環境。
第37條 憲法生效時為公民的人
1.在本憲法生效之前,根據1971年《賴索托國籍法》為賴索托公民者,在本憲法生效後並在符合本章或根據本章所制定的規定的條件下,繼續為賴索托公民。
第38條 在憲法生效後出生於賴索托的人
1.除第2.、第3.的規定外,在憲法生效後出生於賴索托的人為賴索托公民。
2.除第3.的規定外,個人在出生時其父母均非賴索托公民的或有下列情形的,不得根據本條成為賴索托公民:
2.1.其父母之一擁有駐賴索托外國使節的訴訟和法律程序豁免權;或
2.2.其父母之一為敵國僑民,且出生於敵國占領地。
2.3.在本憲法生效後出生於賴索托而根據第2.不具有賴索托國籍的人,若因此成為無國籍人,則為賴索托公民。
第39條 在憲法生效後出生於賴索托外的人
1.在本憲法生效後出生於賴索托以外,在其出生時其父母並非透過血緣關係成為賴索托公民的,則在其出生時即為賴索托公民。
第40條 與賴索托公民結婚
1.任何婦女在本憲法生效之前與下列人員結婚的:
1.1.根據本憲法第37條的規定為賴索托公民的人;
1.2.在本憲法生效之前死亡,但在其生前根據本憲法第37條的規定為賴索托公民的人,在提出申請且進行忠誠宣誓後,有權登記成為賴索托公民。
2.任何婦女在本憲法生效之後與賴索托公民結婚者,在提出申請且進行忠誠宣誓後,有權登記成為賴索托公民。
第41條 雙重國籍
1.任何年滿二十一歲既是賴索托公民亦為外國公民的人在特定日期即不再成為賴索托公民,除非其放棄外國公民身分,進行忠誠宣誓,以及在透過血緣關係成為賴索托公民的情形下根據國會的規定就其定居地表明立場並進行登記。
2.在下列情形下賴索托公民不再成為賴索托公民:
2.1.年滿二十一歲,自願獲得(結婚除外)其他國家的國籍;或
2.2.年滿二十一歲,獲得其他國家的國籍,在特定日期之前未予放棄該國國籍,未予進行忠誠宣誓以及未按照規定就其定居地表明立場並進行登記。
3.婦女個人:
3.1.根據本憲法第40條的規定登記成為賴索托公民;以及
3.2.當其既是賴索托公民亦為外國公民,在特定日期之前未予放棄該國國籍,未予進行忠誠宣誓以及未按照規定就其定居地表明立場並進行登記者,不再成為賴索托公民。
4.對於本條而言,根據外國法律個人不能放棄該國國籍的,則其無須做出上述放棄,但應按照規定就其國籍表明立場。
5.對第1.或第2.2.和第3.規定的人而言,本條所謂「特定日期」係指由國會或依據國會立法確定的日期。
第42條 國會的權力
1.國會得制定規定使根據本章規定無權或不再有資格成為賴索托公民的人獲得賴索托國籍。
2.國會得制定規定取消下列人以外者的賴索托國籍:
2.1.出生於賴索托的賴索托公民;或
2.2.透過血緣關係成為賴索托公民,除非其成為無國籍人。
3.國會得為個人放棄其賴索托國籍制定相對規定。
第43條 解釋
1.在本章中:
1.1.「外國人」係指非為賴索托公民者;
1.2.「規定的」係指由國會或根據國會立法之規定。
2.在本章中,經由血緣關係成為公民是指根據本憲法第39條或1966年《賴索托憲法》第23條第2.和第26條或1971年《賴索托國籍法》第6條成為賴索托公民。
3.對於本章而言,個人出生於外國登記船舶和航空器,或為外國政府所有的未登記船舶和航空器,視為出生於該船舶和航空器登記地或出生於該國。
4.本章中對個人出生之時父母國籍的規定,對於父母一方死亡後出生的人而言應解釋為其父母在死亡時的國籍;當其父母的死亡發生於本憲法生效之前,而本人在本憲法生效後出生的,則在本憲法生效之時起父母具有的國籍,應被解釋為其死亡之時的國籍。
第44條 國王尊位
1.賴索托國王為立憲君主和國家元首。
2.國王根據本憲法以及生效法律的規定行使其職權,謹遵本憲法附件一規定的誓詞。
第45條 賴索托王位的繼承
1.酋長(領袖)會議得根據賴索托習慣法隨時委任國王逝世或缺位時的繼任者(若為多人,則按照優先順序),當國王逝世或缺位時,根據本條規定先前受委任且根據賴索托習慣法有能力繼任王位的人(若為多人,則為被委任為享有優先繼任權的人)為國王。
2.遇有國王逝世或國王缺位,而無人根據第1.的規定成為國王時,酋長(領袖)會議應及時根據賴索托習慣法委任王位繼任者,受委任者將成為國王。
3.當國王或攝政王:
3.1.離開賴索托一段時間,酋長(領袖)會議有理由認為離開的時間不長;
3.2.生病,酋長(領袖)會議有理由認為生病的時間不長,酋長(領袖)會議得隨時根據賴索托習慣法委任一人代行國王的職權,受委任者得在國王或攝政王離開和生病期間代行國王的全部職權。
4.根據本條進行的委任應在《政府公報》公布。
5.根據本條第1.、第2.的規定委任個人繼任王位,而其他人主張根據賴索托習慣法其應得到委任以取代之,其得在《政府公報》公布委任之日起六個月內向高等法院提出請求,聲請改變委任以自己之名替換前述該人,除本章另有規定外,本條規定的委任不得在任何法院以根據賴索托習慣法受委任者無權得到委任為由提出質疑。
6.在高等法院或上訴法院做出決定之前,作為上訴標的之委任依然有效。
7.本條規定的國王缺位是指因國王退位或國會根據本憲法第53條透過國王停止在位的決議而發生的缺位。
第46條 攝政王
1.酋長(領袖)會議根據賴索托習慣法得隨時委任他人(若為多人,則按照優先順序)為攝政王,攝政王在下列情形下行使國王的職權:
1.1.當國王未滿二十一歲時;或
1.2.當國王(或受委任有成為攝政王優先權的人)因離開賴索托或心智不全而不能視事時;或
1.3.當在本憲法第45條第2.規定的情形下酋長(領袖)會議未能按照該款規定做出委任,則在此情形下根據該款以前得到委任的人,且根據賴索托習慣法具有成為攝政王能力的人(若有多人,則受委任有成為攝政王優先權的一人)即成為攝政王。
2.在第1.1.、第1.2.、第1.3.規定的情形下,若沒人根據該款規定成為攝政王,則酋長(領袖)會議應及時根據賴索托習慣法委任攝政王,受委任人即成為攝政王。
3.當酋長(領袖)會議未能在合理的時間內履行第2.規定的職責,則高等法院基於任何人的請求得根據賴索托習慣法委任一人為攝政王,受委任人即成為攝政王。
4.當有人根據本憲法第45條第3.受委任代行國王的職權時,攝政王不得在此期間行使國王的職權。
5.本條規定的委任應在《政府公報》公布。
第47條 高等法院和上訴法院的訴訟
1.對高等法院根據本憲法第45條第5.和第46條第3.做出的決定可以向上訴法院提出上訴。
2.高等法院和上訴法院應即時審查根據本憲法第45條第5.和第46條第3.或本條第1.提出的聲請和上訴。
3.首席法官可以就本憲法第45條第5.和第46條第3.規定的高等法院的管轄權和權力對高等法院的活動和程序制定細則(包括對根據上述條款向法院提出請求的時間限制制定規則)。
第48條 國王的王室年費和攝政王的薪酬
1.國王的王室年費由國會規定,由統一基金擔負,於國王在位期間不得減少。
2.行使國王職權的攝政王在行使其職權期間有權獲得國會規定的薪酬,在此期間根據本項規定的薪酬由統一基金擔負,在該期間開始生效後不得減少。
第49條 國王和攝政王的稅收豁免
1.國王的王室年費及其私人所有收入和所有私人財產享有稅收豁免。
2.行使國王職權的攝政王根據本憲法第48條第2.所得的薪酬,以及其私人在行使該職權期間的所有收入及其私人所有財產,在此期間享有稅收豁免。
3.國王私人所有的財產有權免於強制徵收,其私人所有的財產利益和權利有權免予強制收購。
第50條 法律訴訟中對國王與特定人的保護
1.國王在位期間以私人身分進行的作為或不作為有權豁免於民事訴訟和法律程序,以官方身分或私人身分進行的任何作為或不作為有權豁免於刑事訴訟和法律程序。
2.作為攝政王或根據本憲法第45條第3.受委任代行國王職權的人,不得對其以官方身分或私人身分進行的任何作為或不作為提起刑事訴訟,不得對其以私人身分進行的任何作為或不作為提起或繼續進行要求救濟的民事訴訟。
3.法律對被告提起訴訟時間限制的規定,不得將國王的在位期間或行使國王職權者的任職期間計算在法律規定的對其提起本條第1.、第2.所規定訴訟的時間範圍之內。
4.對國王、攝政王或在國王和攝政王離開或疾病期間受委任代行其職權的人以其私人身分從事的作為或不作為而承擔的債務,債權人可以以書面方式向財政部長提出申請,財政部長在諮詢檢察總長後得自主決定以王室經費沖抵欠債或履行債務。
5.國王和作為攝政王或根據本憲法第45條第3.代行國王職權的人以其私人身分提起的民事訴訟,應交由檢察總長提起適當的訴訟,因此提起的訴訟應由國王或代行國王職權的人承擔費用。
第51條 宣誓
1.國王即位後在開始生效履行職責之前(若其即位時未滿二十一歲,則在其年滿二十一歲後,在親政之前)應儘快按照本憲法附件一規定的就職誓詞進行宣誓。
2.攝政王在開始生效履行職責之前應儘快按照本憲法附件一規定的就職誓詞進行宣誓。
3.本條第2.規定的國王和攝政王的宣誓,應在上訴法院法官、高等法院法官和賴索托政府各部部長或賴索托政府其他機構或機關出席時,由首席法官(當其缺位時,由上訴法院或高等法院法官)監誓。
第52條 退位
1.國王得隨時退位,但其退位不影響王位繼任者的權利。
第53條 國王缺位
1.當首相認為:
1.1.國王拒絕按照本憲法附件一的誓詞進行宣誓;
1.2.國王進行了宣誓,卻未予遵守或拒絕遵守其誓詞;或
1.3.國王因身心疾病不能視事時,首相得將此事實報告國民議會和參議院。
2.在收到根據第1.提交的報告後,國民議會和參議院應分別決定和透過決議宣布在此情形下國王是否應停止履行職務,當按照第3.的規定宣告國王應停止履行職務時,國王應按照決議規定的日期,若沒有規定日期,則在決議通過之時離開王位。
3.國會兩院根據第2.做出的決議不一致時,以國民議會的決議為優先。
4.首相應在《政府公報》發布國會兩院根據本條通過的決議,若按照該決議國王應離開王位,則首相應發布有關國王離職的事實和離職日期(在本條中即為「生效日期」)的通知。
5.當國王根據本條的規定離開王位,在生效日期之後其和攝政王或根據本憲法受委任代行國王職權的人自稱在履行國王職權過程中從事的任何行為均屬無效。
第54條 國會的設立
1.國會由國王、參議院和國民議會組成。
第55條 參議院的構成
1.參議院由2二名酋長(領袖)和由國王根據國務委員會的建議提名的十一名其他參議員組成,惟:
1.1.酋長(領袖)得書面通知參議院議長委任他人經常或在任何會期和該通知規定的會期內代其為參議員,並可以相同的通知方式改變或撤銷該委任;以及
1.2.國務委員會在國民議會大選後第一次會議召集前,不得為國王提名參議員提出建議的目的而召集。
第56條 國民議會的組成
1.國民議會由根據本憲法的規定選舉的八十名議員組成。
第57條 國民議會的選舉
1.賴索托根據本憲法第67條的規定劃分為各個選區,每個選區按照本憲法由法律規定選出一名國民議會議員。
2.除第3.、第4.的規定外,每個:
2.1.賴索托公民;以及
2.2.年滿二十一歲;以及
2.3.有國會規定的資格,例如居住資格,都有資格根據法律登記為國民議會選舉的選民;不得對其他人進行登記。
3.在提出登記申請時下列個人不具有登記成為國民議會選舉選民的資格:
3.1.對外部勢力或外國表示自願效忠、服從或依附;或
3.2.被賴索托法院處死刑;或
3.3.根據賴索托現行法律被判決或宣告心智不全。
4.對被法院判處國會規定的國民議會選舉犯罪或被處理選舉訴請的法院通報犯有上述犯罪的人,國會可以規定在其犯罪判決後或法院通報後的規定期限內(不超過五年)不得具有登記成為國民議會選舉選民的資格。
5.除第6.、第7.的規定外,在任何選區登記成為國民議會選舉選民的人都有資格在其選區按照法律的規定參加選舉,其他人不得參加選舉。
6.對按照國會規定其職務或活動的職責在於組織選區選舉的人,國會得規定其不得參加該選區的選舉。
7.對被法院判處國會規定的國民議會選舉犯罪或被處理選舉訴請的法院通報犯有上述犯罪的人,國會可以規定在其犯罪判決後或法院通報後的規定期限內(不超過五年)不得具有登記成為國民議會選舉選民的資格。
第58條 國會議員資格
1.除本憲法第59條的規定外,個人在提名或委任之日若符合下列條件,則有資格由國王根據國務委員會的建議提名為參議員或由酋長(領袖)委任為替代其的參議員,且不得被取消資格:
1.1.為賴索托公民;以及
1.2.除失明或其他身體原因導致的傷殘外,能夠熟練使用、閱讀和書寫賴索托文或英文而參與參議院的議事程序。
2.除本憲法第59條的規定外,個人在提名參選之日若符合下列條件,則有資格被選舉為國民議會議員,且不得被取消資格:
2.1.為賴索托公民;以及
2.2.在國民議會選舉的選區進行登記,且有資格參加選舉;以及
2.3.除失明或其他身體原因導致的傷殘外,能夠熟練使用、閱讀和書寫賴索托文或英文而參與國民議會的議事程序。
第59條 喪失國會議員資格
1.個人在提名或委任之日或在提名參選之日若有下列情形,則喪失由國王根據國務委員會的建議提名為參議員或由酋長(領袖)委任為替代其的參議員或參選國民議會議員的資格:
1.1.對外部勢力或外國表示自願效忠、服從或依附;或
1.2.被賴索托法院處死刑;或
1.3.根據賴索托現行法律被判決或宣告心智不全;或
1.4.無力償債且不能重整,根據賴索托法律被判決或宣告無力償債;或
1.5.除國會規定的例外和限制外,與規定的政府合約存在利害關係。
2.當個人在提名參選之日其由國會規定的職務或活動的職責在於組織國民議會的選舉事務或編輯選民登記冊,國會得規定其不得參選國民議會議員。
3.對被法院判處國會規定的國民議會選舉犯罪或被處理選舉訴請的法院通報犯有上述犯罪的人,國會可以規定在其犯罪判決後或法院通報後的規定期限內(不超過五年)不得被提名參選國民議會議員。
4.除國會規定的例外和限制外,如符合下述情形,國會得規定其無資格被提名為參議員或被選舉為國民議會議員:
4.1.其在規定的職務任職;或
4.2.其為軍隊的一員;或
4.3.其為警察的一員;或
4.4.其為國家安全局的一員;或
4.5.其為監獄管理局的一員。
5.在提名參選之日為酋長(領袖)或參議員的人不得有國民議會議員的選舉資格。
6.第1.5.規定的「政府合約」係指與賴索托政府或政府部門或與政府締約官員締結的合約。
第60條 國會議員的任期
1.參議員(酋長(領袖)除外)或國民議會議員在下列情形下應辭職:
1.1.當其不再為賴索托公民時;或
1.2.在其非為參議員或國民議會議員時出現各種情事,將使其根據本憲法第59條第1.喪失被提名、委任或當選的資格;或
1.3.當其獲得提名、委任或選舉後國會解散;或
1.4.對國民議會議員而言,當其不再在選區作為參選人進行國民議會選舉的登記,或其不再有資格在上述選舉中在該選區進行投票;或
1.5.對國民議會議員而言,在其非為國民議會議員時出現各種情事,將使其根據本憲法第59條第1.或根據本憲法第59條第2.、第3.、第4.制定的法律喪失當選的資格;或
1.6.對根據本憲法第55條提名的參議員而言,在其非為參議員時出現各種情事,將使其根據本憲法第59條第4.制定的法律喪失被提名的資格。
2.為准許國會兩院議員在被處死刑、被判決或宣告心智不全、被判決或宣告破產或根據本憲法第57條第4.、第7.和第59條第3.被判定有罪或被通報規定的犯罪時能根據法律對上述決定提出上訴,國會得規定在國會確定的條件下,上述決定在規定的時間前不產生效力。
第61條 參議院議長
1.參議院議長由參議院在參議員或其他人當中選舉。
2.在下列情形下,個人沒有當選為參議院議長的資格:
2.1.當其為政府部長或副部長時;或
2.2.對於非為參議員的人,當其根據本憲法第59條第1.或根據本憲法第59條第4.制定的法律不具有被提名或委任為參議員的資格時。
3.在下列情形下,議長應辭職:
3.1.當其屬於由參議員中選出時,除國會解散的原因外其不再成為參議員;或
3.2.在其屬於由參議員以外的人中選出時,當出現各種情事而使其喪失根據本憲法第59條第1.或根據本憲法第59條第4.制定的法律被提名或委任為參議員的資格;或
3.3.當其成為政府部長或副部長時;或
3.4.當參議院解散後第一次召集會議時;或
3.5.當其被全體參議員三分之二的多數通過參議院決議解除職務時。
4.參議院議長空缺時參議院(除選舉議長外)不得從事任何事務。
第62條 參議院副議長
1.參議院副議長由參議院在參議員或其他人當中選舉。
2.在下列情形下,個人沒有當選為參議院副議長的資格:
2.1.當其為政府部長或副部長時;或
2.2.對於非為參議員的人,當其根據本憲法第59條第1.或根據本憲法第59條第4.制定的法律不具有被提名或委任為參議員的資格時。
3.參議院對副議長的選舉:
3.1.除本憲法第61條第4.的規定外,於國會解散後第一次召集開會時進行;以及3.2.參議院副議長職務空缺後在參議院第一次召集會議或方便的時候儘快進行選舉。
4.在下列情形下副議長應辭職:
4.1.當其屬於由參議員中選出時,除國會解散的原因外其不再成為參議員;或
4.2.在其屬於由參議員以外的人中選出時,當出現各種情事而使其喪失根據本憲法第59條第1.或根據本憲法第59條第4.制定的法律被提名或委任為參議員的資格;或
4.3.當其成為政府部長或副部長時;或
4.4.當參議院解散後第一次召集會議時;或
4.5.當其被參議院的決議解除職務時。
第63條 國民議會議長
1.國民議會議長由國民議會在國民議會議員或其他人中選舉。
2.在下列情形下,個人沒有當選為議長的資格:
2.1.當其為政府部長或副部長時;或
2.2.對於非為國民議會議員的人,當其根據本憲法第59條第1.或根據本憲法第59條第3.、第4.制定的法律不具有被選舉為議員的資格時。
3.在下列情形下,議長應辭職:
3.1.當其屬於由國民議會議員中選出時,除國會解散的原因外其不再成為國民議會議員;或
3.2.在其屬於由國民議會議員以外的人中選出時,當出現各種情事而使其喪失根據本憲法第59條第1.或根據本憲法第59條第3.、第4.制定的法律被選舉為議員的資格;或
3.3.當其成為政府部長或副部長時;或
3.4.當國民議會解散後第一次召集會議時;或
3.5.當其被全體議員以三分之二的多數通過國民議會決議解除職務時。
4.議長空缺時國民議會(除選舉議長外)不得從事任何事務。
第64條 國民議會副議長
1.國民議會副議長由國民議會在國民議會議員或其他人中選舉。
2.在下列情形下,個人沒有當選為副議長的資格:
2.1.當其成為政府部長或副部長;或
2.2.對於非為國民議會議員的人,當其根據本憲法第59條第1.或根據本憲法第59條第3.、第4.制定的法律不具有選舉為議員的資格。
3.國民議會對副議長的選舉:
3.1.除本憲法第61條第4.的規定外,於國會解散後第一次召集開會時進行;以及
3.2.國民議會副議長職務空缺後在國民議會第一次召集會議或方便的時候儘快進行選舉。
4.在下列情形下副議長應辭職:
4.1.當其屬於由國民議會議員中選出時,除國會解散的原因外其不再成為國民議員;或
4.2.在其屬於由國民議會議員以外的人中選出時,當出現各種情事而使其喪失根據本憲法第59條第1.或根據本憲法第59條第3.、第4.制定的法律被選舉為議員的資格;或
4.3.當其成為政府部長或副部長時;或
4.4.當國民議會解散後第一次召集會議時;或
4.5.當其被國民議會的決議解除職務時。
第65條 國會各院秘書長及其職員
1.參議院和國民議會分別設秘書長。
2.兩院的秘書長及其職員為公共服務職務。
3.本條的規定不得被解釋為禁止向參議院秘書長職務或國民議會秘書長職務委任一人,或向參議院秘書長的職員職位或國民議會秘書長的職員職位委任一人。
第66條 選區劃分委員會
1.選區劃分委員會由下列人員組成:
1.1.主任一人,由國王根據司法委員會的建議從高等法院或上訴法院的法官中任命;以及
1.2.要員二人,由國王根據司法委員會的建議從現任或曾任高級司法官員或有資格成為高級司法官員的人中任命。
2.在下列情形下個人不具有被任命為委員會委員的資格:
2.1.曾經或現在被提名參加依據本憲法組織的國民議會議員的選舉;或
2.2.為公共官員(高等法院或上訴法院法官除外)。
3.按照本條的規定,在下列情形下委員會委員應予辭職:
3.1.從任命之日起屆滿五年;或
3.2.在其非為委員會委員時出現的情形使其根據第2.的規定不具有被任命的資格。
4.委員會委員除不適任職責(無論因身心疾病或其他原因)或瀆職外不得被免職,且其職務非依據本條不得免除。
5.當委員會委員的免職問題提交到根據本條第6.設立的行政法院,而行政法院建議國王其因前述不適任或瀆職而應免職的,國王應免除委員會委員的職務。
6.當委員會主任向國王陳情應對根據本條免除委員職務的問題進行調查,則:
6.1.國王應任命一個由主任和由首席法官從高級司法官員中任命的不超過二名成員組成的行政法院;以及
6.2.行政法院應進行調查,並向國王提交事實報告,並就對委員是否應根據本條被免職向國王提出建議。
7.在將委員會委員是否免職的問題根據本條提交行政法院後,國王得根據委員會主任的建議暫停該委員行使其職權,國王並得隨時根據前述建議撤銷此暫停決定,在行政法院建議國王不應免除委員的職務時,該暫停決定即不再生效。
8.作為高等法院和上訴法官法官的委員會主任和其他委員根據本憲法第121條或第125條被免除法官職務的,國王得免除其委員會主任和委員的職務,否則不得被免職;第5.、第6.的規定因此不適用於上述委員會主任和委員。
9.在根據本憲法履行其職責時委員會不受其他任何人和機構或機關的指示和控制。
10.委員會得制定規章或以其他方式規範其程序,在獲得首相同意後,得向賴索托政府的任何公共官員或公共機構或機關就其職責的履行授予權力或規定義務。
11.委員會在其委員缺位或缺席時仍得根據其程序規則行使職權,其工作程序不得因無權出席人的出席或無權參與人的參與而無效,惟委員會做出任何決定都需要全體成員過半數的贊同。
第67條 選區
1.對國民議會的選舉,根據本條的規定賴索托將劃分為八十個選區,其界線由選區劃分委員會以命令規定。
2.所有選區內二十一歲及以上年齡的居民人數,應在委員會認為合理可行的範圍內大致相同,但委員會為下述事項的考慮得適當偏離這個原則:
2.1.人口密度,尤其是為確保充分代表人口稀疏的農村地區的需要;
2.2.交通方式;
2.3.地理特點;
2.4.社會利益;
2.5.現有行政區劃:
惟各選區內二十一歲及以上年齡的居民人數不得超過或少於人口定額的百分之十。
3.在根據第159條第3.對選區劃界進行複審後,委員會應在前次複審後八年至十年內對賴索托的選區劃界進行複審,並得根據本條的規定在其複審認為可取的範圍內發布改變劃界的命令:
惟當根據法律進行人口普查時,該委員會應在其認為根據普查結果可行的範圍內進行上述複審和改變劃界。
4.委員會根據本條發布的命令應公布於《政府公報》,並在國會解散後生效。
5.本條中二十一歲及以上年齡的居民人數應參照最近一次依法進行的人口普查予以確定:
惟當委員會在考慮到最近一次人口普查後經過的時間或其他因素而認為可取時,得考慮其認為能最佳顯示居民人數的其他資訊。
6.本條中「人口定額」係指二十一歲及以上年齡的居民人數在除以八十後得到的數字。
第68條 選舉事務主任
1.選舉事務主任為公共服務職務。
2.選舉事務主任的職責為:
2.1.對有選民資格的賴索托公民予以登記;
2.2.匯總選民總登記冊和各選區選民登記冊,並且使上述登記冊維持更新狀態;
2.3.進行國民議會議員的選舉;以及
2.4.履行法律規定的其他職責。
3.國會規定選舉事務主任履行其職責以及對下屬官員行使權力的方式,規定選舉事務主任得親自或透過下屬官員履行職責。
4.選舉事務主任在根據本條履行職責時,不受任何其他個人或機構或機關的指示和控制。
第69條 有關國會議員身分的問題決定
1.高等法院有對以下問題進行審理和決定的管轄權:
1.1.根據本憲法第55條個人被提名或委任為參議員是否有效;
1.2.個人被選舉為國民議會議員是否有效;或
1.3.參議院或國民議會的議員席位是否空缺。
2.參議員或任何登記為國民議會選舉的選舉人或檢察總長都可以向高等法院依據第1.1.提出裁決問題的聲請,當由檢察總長以外的人提出時,檢察總長可以介入並在訴訟中出席或派代表出席。
3.任何對與該聲請有關的選舉有投票資格的人或檢察總長都可以根據第1.2.向高等法院提出裁決問題的聲請,當由檢察總長以外的人提出時,檢察總長可以介入並在訴訟中出席或派代表出席。
4.任何國民議會議員或登記為選舉國民議會選舉的選舉人和檢察總長都可以向高等法院依據第1.3.提出裁決問題的聲請,當由檢察總長以外的人提出時,檢察總長可以介入並在訴訟中出席或派代表出席。
5.國會得制定有關下列事項的規定:
5.1.根據本條向高等法院提出裁決問題的聲請,提出該聲請的情形、方式和條件;以及
5.2.高等法院有關此聲請的權力、手續和程序,但除國會根據本條對此制定的有關規定外,高等法院與此聲請有關的手續和程序由首席法官制定。
6.高等法院根據本條對任何問題的裁決不得上訴。
第70條 立法權
1.本憲法規定的賴索托立法權屬於國會。
2.第1.的規定不得被解釋為禁止國會授權任何個人或機構或機關制定其他由國會確定的有立法效力的規則、規章、細則、命令或其他文件。
第71條 國會議員宣誓
1.國會兩院議員在議院就職前應在議院宣誓效忠,但一名議員在宣誓前得參加議長的選舉。
2.被選舉為議長或副議長的人,若其未按照第1.的規定進行宣誓,則應在就職前在適當的議院進行宣誓。
第72條 參議院的主持人
1.參議院會議的主持人為:
1.1.參議院議長;或
1.2.議長缺席時,為參議院副議長;或
1.3.議長和副議長都缺席時,為參議院為此選舉出的參議員。
第73條 國民議會的主持人
1.國民議會會議的主持人為:
1.1.國民議會議長;或
1.2.議長缺席時,為國民議會副議長;或
1.3.議長和副議長都缺席時,為國民議會為此選舉出的議員。
第74條 國會兩院的法定多數
1.當到會的參議員提出參議院的到會參議員(加上主持人)少於八人的異議,則在參議院議事規則規定的時間經過後,主持人確定到會人數依然少於八人時,其得宣告休會。
2.當到會的國民議會議員提出國民議會的到會議員(加上主持人)少於二十人的異議,則在國民議會議事規則規定的時間經過後,主持人確定到會人數依然少於二十人時,其得宣告休會。
第75條 國會投票
1.除本憲法另有規定外,國會兩院對所有議題的決定,應由到會和投票議員過半數的多數予以決定。
2.國會兩院的主持人為議員時,其享有原本的投票權,但不得進行決定性投票,當對任何議題的投票出現平局時,該動議在議院視為被否決。
3.國會兩院的議事規則得規定對所要投票的議題有直接利害關係的議員所進行的投票視為未投出。
第76條 各部部長、副部長和檢察總長向議院致辭的權利
1.身為國民議會議員的部長或副部長有權出席參議院的所有會議和參加所有議事過程,但不得將其視為參議院議員,其亦無權進行投票;身為參議員的部長或副部長有權出席國民議會的所有會議和參加所有議事過程,但不得將其視為國民議會議員,其亦無權進行投票。
2.檢察總長有權出席參議院和國民議會,並參加國會兩院的所有議事過程,但其無權在國民議會和參議院進行投票。
第77條 無資格人士的參會或投票
1.個人知道或有理由知道其無權在國會兩院參會或投票,但在國會兩院參會或投票的構成犯罪,應被處以在議院參會或投票每日不超過一百萊賴索托元或國會規定的其他數額的罰金。
2.根據本條對犯罪的起訴應在高等法院提出,非由檢察官不得提出該訴訟。
第78條 立法權行使方式
1.國會立法權的行使,由國會兩院通過法案(在本憲法第80條規定的情形下,由國民議會通過),並呈遞國王御御准。
2.法案只能由國民議會倡議。
3.國民議會提出法案後應送交參議院,且:
3.1.當參議院通過且兩院就參議院提出的修正案達成協議;或
3.2.當按照本憲法第80條的規定應呈遞時,則應呈遞國王御准。
4.當法案根據第3.的規定呈遞國王御准時,國王應簽署其御准的法案或撤銷御准。
5.當法案根據本憲法的規定正式通過且獲得御准後成為法律,國王應促請將其作為法律公布於《政府公報》。
6.國會制定的法律在《政府公報》公布之前不得實施,但國會得延遲法律的實施時間或制定具有溯及力的法律。
7.國會制定的法律應標記為「國會立法」,其制定的表述為「賴索托國會制定」。
第79條 特定財政措施的限制
1.除內閣同意並由部長簽署外,國會兩院不得:
1.1.為主持人確認的下列目的而進行任何法案(包括法案的修正案)的制定:
1.1.1.規定稅收或除減稅外的稅收變動;
1.1.2.規定由統一基金或賴索托其他公共基金擔負的支出,或除削減以外的對上述支出的變動;
1.1.3.由統一基金或賴索托其他公共基金支付、分發或支取非由其擔負的款項,或增加上述支付、分發和支取的數額;
1.1.4.和解償還或免除賴索托政府的債權;或
1.2.為主持人確認的上述目的而提出制定規定的動議(包括動議的修正案)。
第80條 參議院權力的限制
1.當國民議會通過法案,而國民議會議長根據第2.的規定認證該法案為撥款法案並送交參議院後,參議院應立即在其院內提出該法案並予以通過,不得遲延;當該法案在送交參議院的當日未能由參議院通過,或參議院在通過時提出國民議會不同意的修正案,則除非國民議會另有決議,該法案連同其修正案即視為由兩院通過而呈遞國王御准。
2.國民議會議長認為屬於撥款法案的法案在送交參議院時應加蓋國民議會議長認證其屬於撥款法案的印章。
3.國民議會議長認證屬於撥款法案以外的法案由國民議會通過後,若在會期結束至少三十日之前送交參議院,參議院在其送交後三十日內未予通過,或通過時提出國民議會在該法案送交參議院的三十日內不會同意的修正案,則除非國民議會另有決議,該法案連同其修正案即視為由兩院通過而呈遞國王御准。
4.當根據本條將法案呈遞國王御准時,該法案應加蓋國民議會議長認證本條規定得到遵守的印章。
5.國民議會議長根據本條進行的認證具有終局性,不得在任何法院提出質疑。
6.根據本條由國民議會議長履行的職責,若其缺席或出於其他原因不能履行其職責時,由副議長代行之。
第81條 國會議事規則
1.國會兩院得遵照本憲法條款規定其程序,尤其是制定其有序議事程序的規則。
2.國會兩院在議員(包括大選後國會第一次召集開會時未予補選的缺位)缺位時得進行議事,無權到會或無權參與議事程序之人的到會或參與不影響議事程序的效力。
3.為有序和有效從事兩院事務,國會得規定各院、各委員會以及各議員(包括由非議員選舉為各院議長、副議長的人)所享有的權力、特權和豁免。
第82條 國會會期
1.國會每個會期都在賴索托舉行,在國王指定的地點和時日開始生效會議,惟:
1.1.在國會休會後指定的開會時日應不晚於上次會期結束之日十二個月;以及
1.2.在國會解散後國民議會指定的開會時日,應不晚於國民議會大選舉行之後14日,參議院開會的指定時日,為在參議員根據本憲法第55條的規定提名後方便的時日。
2.國會各院應在第1.規定的開會日期和各院依據議事規則或其他規則確定的地點召開會議。
第83條 國會休會和解散
1.國王得隨時令國會休會或解散國會。
2.除第3.的規定外,除提前解散外,國會的任期為五年,從兩院在解散之後首次開會之日起計算。
3.當賴索托在戰時國會得隨時將第2.規定的五年任期每次延長不超過十二個月,惟國會的存續期不得根據本條延長超過五年。
4.國王根據首相的建議行使其令國會休會或解散國會的權力,惟:
4.1.當首相提出解散的建議,而國王認為賴索托政府能繼續運行而無須解散,且解散不符合賴索托的利益,則其根據國務委員會的建議可以拒絕解散國會;
4.2.當國民議會通過對賴索托政府的不信任案,而首相在三日之內未提出辭職或建議解散國會,則國王得根據國務委員會的建議解散國會;以及
4.3.當首相缺位,而國王認為其無法在合理的時間範圍內確定一名能獲得國民議會多數議員支持的政黨或政黨聯盟領袖,則國王得根據國務委員會的建議解散國會。
5.第4.規定的對賴索托政府的不信任案,除非其向國王提議任命一名國民議會議員以代替首相,否則不發生效力。
第84條 大選
1.除第2.的規定外,國民議會議員的大選應在國會解散後三個月內在國王指定的時間舉行。
2.在國會解散之後而在國民議會議員大選之前,當國務委員會向國王提出建議,鑒於賴索托處於戰爭狀態或緊急狀態而有必要重新召回國會的,國王應召回已解散的國會,該國會應被作為臨時國會(被解散國會的議員應被視為被召回國會的議員),但國民議會議員的大選應繼續進行,被召回的國會若未提前解散,則在大選日之前,若大選持續超過一日,則在大選第一日解散。
第85條 憲法的修改
1.國會根據本條的規定可以修改本憲法。
2.國會依據本條提出的法案除非在國民議會最終表決時獲得國民議會全體議員過半數的支持,並送交參議院,否則不得通過,在通過成為法案後除本條規定外得按照本憲法第80條第1.、第3.的規定呈遞國王御准。
3.修改本憲法下列條款的法案:
3.1.本條,第1條第1.,第2條,除第18條第4.和第24條第3.之外的第二章,第44至第48條,第50條第1.至第3.,第52條,第86條,第91條第1.至第4.,第92、95、103、104、107、108條,第118條第1.、第2,第119條第1.至第3.,第120條第1.、第2.、第4.、第5.,第121條、第123條第1.、第3.、第4.,第125條、第128條、第129條、第132條、第133條以及適用於本款上列條款的第154、155條;以及
3.2.第37、38條,第54至第60條,第66條、第67條、第68條,第69條第1.、第6.,第70條、第74條,第75條第1.,第78條第1.、第2.、第3.、第4.,第80條第1.、第2.、第3.,第82條第1.,第83條、第84條,第134條至第142條,第150、151條,以及適用於本款上列條款的第154、155條;
除非在國會通過後二至六個月之內以國會法律規定的方式,提交有國民議會議員選舉資格的選民進行投票,並獲得選民過半數的支持,否則,不得呈遞國王御准:
惟當該法案未對第3.1.規定的條款進行修改,且在國會兩院進行終局投票時獲得各院全體議員不少於三分之二以上多數的支持,則不必將該法案提交選民投票。
4.本憲法第80條的規定不影響第3.的施行。
5.本條:
5.1.有關本憲法或任何憲法條款的條文參引,包括任何修改本憲法的法律及其條款的條文;以及
5.2.有關本憲法及其條款修改的條文參引,包括廢止後重新制定或不再制定,制定不同條款以替換、變動或在特定時間終止施行的條文。
第86條 賴索托的行政權
1.賴索托的行政權屬於國王,由其透過賴索托政府官員和機構或機關按照本憲法的規定行使。
第87條 賴索托政府各部部長
1.國王根據國務委員會的建議任命首相。
2.國王應從國民議會議員中任命國務委員會認為能獲得國民議會多數議員支持的政黨和政黨聯盟的領袖為首相:
惟在國會解散時任命首相的,解散前為國民議會議員的人可以被任命為首相。
3.賴索托政府各部部長(不少於七人,其中一人為副首相)由國會設立,或由國王依據首相的建議按照國會的規定設立。
4.國王應依據首相的建議從國民議會議員或根據本憲法第55條被提名為參議員的參議員中任命各部部長:
惟在國會解散時任命首相之外的各部部長的,解散前為國民議會議員或參議員的人可以被任命為部長。
5.國王在下列情形下得根據國務委員會的建議免除首相的職務:
5.1.當國民議會透過對賴索托政府的不信任案,而首相在三日之內未予辭職或未提出解散國會的建議時;或
5.2.在國民議會大選和國民議會首次開會之間的時間內,國王鑒於選舉中國民議會席位的變化而認為首相不再是能獲得國民議會多數議員支持的政黨或政黨聯盟的領袖時。
6.在下列情形下首相應予以辭職:
6.1.除國會解散的原因外其不再成為國民議會的議員;或
6.2.在國會解散之後國民議會首次開會時其非為議員。
7.在下列情形下首相以外的部長應辭職:
7.1.除國會解散的原因外其不再成為國民議會的議員;或
7.2.當其成為根據本憲法第55條提名的參議員以外的參議員;或
7.3.在國會兩院解散之後首次開會時其非為國民議會議員或依據本憲法第55條被提名為參議員;或
7.4.當國王根據首相的建議做出如此指示時;或
7.5.當首相在國民議會因對賴索托政府的不信任案後三日內辭職或根據第5.的規定被免職時;或
7.6.當任命首相時。
8.第5.1.和第7.5.規定的對賴索托政府的不信任案,除非其向國王提議任命一名國民議會議員以代替首相,否則不發生效力。
第88條 內閣
1.內閣由首相和各部部長組成。
2.內閣的職責是對國王就賴索托的治理提供建議,內閣集體就其向國王提出的建議或各部職責的履行對兩院負責。
3.第2.的規定不適用於:
3.1.任命或免除部長、副部長職務,根據本憲法第89條分配各部職責,或除第90條第3.規定的情形外,根據本憲法第90條授權部長在首相缺位或疾病期間代行其職責;或
3.2.國會的解散或休會。
第89條 各部職責分配
1.國王得根據首相的建議以書面方式將賴索托政府的各項事務責任,包括政府各部的管理分配至首相或各部:
惟本憲法或法律規定由國王或其他個人和機構或機關行使的權力或承擔的責任,不得依據本條授予各部或由各部承擔。
第90條 首相缺位和疾病期間職權的代行
1.當首相因離開賴索托或疾病而不能行使本憲法規定的職權時,其職權(本條規定的職權除外)由下列人代行之:
1.1.副首相;或
1.2.當首相缺位或副首相因離開賴索托或疾病而不能代行首相的職權時,則由國王授權的其他部長代行。
2.國王根據第1.2.授權其代行憲法規定的首相職權的,其職權的代行至國王撤銷批准時為止。
3.國王根據首相的建議行使本條規定的權力,惟當國王認為由於首相缺位或疾病而無法獲得其建議時,國王得依照內閣的建議而行使。
第91條 國王職權的行使
1.除本憲法第137條第4.外,除本憲法和法律規定應根據內閣以外的個人或機構或機關的建議外,國王應根據內閣或代表內閣的部長的建議,行使本憲法和法律規定的職權。
2.當本憲法規定國王應根據國務委員會的建議處理事務,而國務委員會認為國王未處理事務的,國務委員會得稟奏國王應在國務委員會規定的期限屆滿後處理事務;當規定的期限屆滿後國王仍未處理事務的,國務委員會得自行處理該事務,並即時向國會報告。國務委員會對事務的處理視為國王本人的處理行為。
3.當本憲法規定國王應根據國務委員會以外的個人或機構或機關的建議處理事務,而首相認為國王未處理事務的,首相得稟奏國王應在首相規定的期限屆滿後處理事務;當規定的期限屆滿後國王仍未處理事務的,首相得自行處理該事務,並即時向國會報告。首相對事務的處理視為國王本人的處理行為。
4.國王的行為與按照第2.、第3.的規定被視為國王本人的行為相牴觸的無效。
5.在不影響本憲法第155條第8.普遍適用的條件下,當國王依據本憲法的規定根據個人和機構或機關的建議行使職權時,國王是否接受或根據該建議而行為的問題不得在任何法院進行調查。
6.本條中憲法有關根據個人或機構或機關的建議而行使職權的規定,包括行政法院提出的建議和意見,以及將個人或機構或機關選擇的人任命到行政法院,所有上述規定應被解釋為根據上述建議、意見或選擇行使職權。
第92條 國王就政府事務受諮詢和得到報告的權利
1.國王有權就賴索托政府的所有事務接受首相和各部部長的諮詢,首相應使國王充分獲知賴索托政府的施政事務,且在國王提出請求時向國王提交賴索托政府任何施政事項的報告。
第93條 副部長
1.國王根據首相的建議,從國民議會議員或根據本憲法第55條的規定提名為參議員的參議員中任命副部長,以協助部長履行職責:
惟在國會解散期間進行任命時,在國會解散前為國民議會議員或前述參議員的人可以被任命為副部長。
2.本憲法第87條第7.適用於部長的規定准用於副部長。
第94條 部長、副部長宣誓
1.部長、副部長在宣誓效忠和按照國會的規定宣誓依法就職前不得履行職務。
第95條 國務委員會
1.賴索托設委員會(稱為國務委員會)輔佐國王履行職權和行使本憲法規定的其他職權。
2.國務委員會由下列人員組成:
2.1.首相;
2.2.國民議會議長;
2.3.由國王根據首席法官的建議任命的二名高等法院或上訴法院法官或前任法官;
2.4.檢察總長;
2.5.國防軍總司令;
2.6.警察總長;
2.7.酋長(領袖)會議提名的大酋長(領袖)一名;
2.8.議長從反對黨議員中任命的二名國民議會議員。在進行任命時,議會應任命反對黨領袖和占有次優議員席位的反對黨或反對黨聯盟領袖。當只有一個反對黨時,議長應任命該黨的其他議員;
2.9.不超過三名由國王根據首相的建議,基於其專業、技能或經驗而任命的人選:
惟根據本憲法第59條不具有被選舉為國民議會議員的人不得根據本款獲得任命;
2.10.由根據1983年《法學會法》設立的法學會或根據取代1983年《法學會法》的法律設立的職業團體提名的自由法律職業人一名。
3.非賴索托公民不具有成為國務委員會委員的資格。
4.除第5.外,第2.3.、第2.7.、第2.9.、第2.10.規定的國務委員會委員任期六年,可以連任。
5.在下列情形下國務委員會委員應辭職:
5.1.在第2.1.、第2.2.、第2.4.、第2.5.、第2.6.規定的情形下,當其不再擔任相對的職務時;
5.2.在第2.3.規定的情形下,當國王根據首席法官的建議做出辭職的指示時;
5.3.在第2.4.規定的情形下,當其被酋長(領袖)會議免除職務時;
5.4.在第2.8.規定的情形下,其不再成為第2.8.規定的領袖,或當國會解散後國民議會首次開會時,兩者情形均可;
5.5.在第2.9.規定的情形下,當國王根據首相的建議免除其職務時:
惟適用於審計長的本憲法第142條第4.至第7.准用於上述人員;
5.6.在第2.10.規定的情形下,當其被法學會或第2.10.規定的職業團體免除職務時。
6.國務委員會的法定開會人數為八人,除此之外該委員會在成員缺席時依然可以行使職權。
7.國務委員會的會議由國王召集,其建議應書面提出。
8.當國王未予召集國務委員會處理應由該委員會提出建議的事項,則首相得召集國務委員會,若沒有召集,則該委員會任何委員在得到不少於七名委員支持時得召集國務委員會會議。
9.國王得出席委員會會議,其出席時為委員會主席;國王缺席時,首相或其議事程序規定的其他委員為委員會會議主席。
10.國務委員會得要求任何公共官員或任何其他持有或履行依據憲法所設立公職的人員或機構或機關協助其履行職務(不論是否以出席委員會的方式或以其他方式),上述公共官員和機構或機關應遵從委員會的要求。
11.國務委員會根據本條的規定,得規定其程序。
第96條 常務秘書
1.各部部長承擔政府各部門的領導責任,領導和控制政府各部;政府各部在上述領導和控制下,接受作為公職部門的常務秘書的監督:
惟常務秘書得領導二個或二個以上的政府部門。
第97條 政府秘書長
1.政府秘書長為公共服務職務。
2政府秘書長領導內閣辦公室,按照首相的指示,負責安排內閣事務,保管內閣議事錄,將內閣的決定傳達給相關個人和機構或機關,並履行首相隨時指示或法律規定的其他職責。
第98條 檢察總長
1.檢察總長為公共服務職務。
2.檢察總長的職責是:
2.1.向政府提出法律建議;
2.2.領導檢察官的工作;
2.3.採取必要的法律措施保護和維護本憲法和賴索托的其他法律;
2.4.在法院或行政法院行使各種權利、特權、特惠和職權;
2.5.履行本憲法或其他法律規定的職責和權力。
3.檢察總長得自行履行職權,或透過其下屬機構或機關按照其通令或具體的指示履行職權。
4.在履行根據第2.1.、第2.2.和本憲法第69條規定的職權時,檢察總長不受任何其他個人或機構或機關的指示和控制。
第99條 檢察官
1.檢察官的職務為公共服務職務。
2.檢察官有權在其認為適當的任何案件中:
2.1.對被控實施犯罪的個人在任何法院(軍事法院除外)提起或進行刑事訴訟;
2.2.接管和繼續進行由其他個人或機構或機關提起和進行的刑事訴訟;
2.3.在判決做出前的任何階段終止由其或其他個人和機構或機關提起和進行的刑事訴訟。
3.檢察官得自行行使或透過其下屬機構或機關按照其通令和具體的指示行使第2.所授予的權力。
4.第2.2.、第2.3.所授予檢察官的權力排除任何其他個人和機構或機關的行使,但檢察總長不在此限:
惟當其他個人和機構或機關提起刑事訴訟,本項的規定不妨礙該人和機構或機關在法院的准許後要求撤回訴訟。
5.對法院的刑事訴訟判決、所宣告案件或為該訴訟保留的法律問題而向其他任何法院提出的上訴,在本條視為上述訴訟程序的一部分:
惟根據第2.3.授予檢察官的權力不得由被告在對刑事訴訟提出上訴過程中行使,或在所宣告的案件或應其要求而保留的法律問題中由其行使。
6.除本憲法第98條第2.2.的規定外,檢察官在行使第2.和本憲法第77條規定的職權時不受任何其他個人和機構或機關的指示和控制。
第100條 辦公室的組成
1.國王得按照本憲法和法律的規定為賴索托組織各種辦公室,任命相對的官員,並得終止上述任命。
第101條 赦免權
1.國王得:
1.1.對根據賴索托法律被判決有罪的任何人賜予無條件或有條件的特赦;
1.2.在刑罰實施期間賜予任何個人無限期或有限期的暫緩執行刑罰;
1.3.以較輕的刑罰替代個人承擔的刑罰;以及
1.4.免除個人全部或部分的刑罰、懲處(罰)和沒收財產,國王因犯罪而承受的財產沒收除外。
2.國王根據赦免委員會的建議行使第1.規定的權力。
第102條 赦免委員會
1.赦免委員會由主任和國王根據司法委員會的建議從非公共官員、非國會兩院議員的人中任命的其他二名委員組成。
2.根據第1.任命的委員會主任和委員在下列情形下應辭職:
2.1.三年的任期屆滿;或
2.2.國王根據司法委員會的建議做出令其辭職的指示;或
2.3.在其非為委員會委員時出現各種情形令其無資格根據第1.被任命為委員。
3.委員會在委員缺席時仍可行使職權,無權出席或無權參與委員會議事過程的人的出席或參與不影響其議事過程的效力。
4.委員會得規定其程序。
第103條 酋長(領袖)
1.本憲法附件二規定的二十二個大酋長(領袖)歡務和本憲法生效之前的有效法律承認的其他酋長(領袖)職務將繼續存在。
2.國會得制定規則以規範酋長(領袖)的職務。
3.每位酋長(領袖)都享有本憲法和其他法律規定的職權。
第104條 酋長(領袖)會議
1.除第3.的規定外,酋長(領袖)會議由二十二個大酋長(領袖)組成。
2.酋長(領袖)會議行使本憲法第45條、第46條規定的職權,並承擔與其職權相關的維護和保證國家文件案的義務,還行使其他法律規定的職權。
3.酋長(領袖)會議得通過決議吸收新成員以協助其履行職權:
惟吸收的新成員一次不得超過三名。
4.吸收的新成員得出席和參與酋長(領袖)會議的所有會議,但無權參加酋長(領袖)會議對問題的投票表決。
5.酋長(領袖)會議得按照程序規則在其成員缺位或缺席時繼續行使職權,無權出席或無權參與酋長(領袖)會議議事過程的人的出席或參與不影響其議事過程的效力:
惟酋長(領袖)會議的決定需要全體成員(吸收的新成員除外)過半數的贊同。
6.酋長(領袖)會議按照本條的規定確定其程序。
第105條 國家計畫委員會
1.國家計畫委員會由下列人員組成:
1.1.國王根據國務委員會的建議隨時指定的人不超過三名;
1.2.由部長或經首相確定的部長隨時指定的人不超過六名,部長認為其具有的專業資格能使其對委員會的工作做出特殊貢獻;
1.3.由部長隨時指定對地方政府負責、代表地方政府的組織隨時指定的人不超過三名;
1.4.由部長隨時指定對工商業負責、代表私人部門的組織隨時指定的人不超過三名;以及
1.5.家畜農場和其他農業聯合組織指定的人不超過三名。
2.國家計畫委員會的職責是:
2.1.擬訂賴索托經濟發展計畫,特別是對土地和其他自然資源的開發、儲備和利用;
2.2.協調和審查賴索托政府和其他公共機構或機關提出的上述計畫;
2.3.就有關賴索托經濟發展,包括第1.具體規定的事項向賴索托政府和其他公共機構或機關提出建議;
2.4.向賴索托政府就土地持有政策提出建議;以及
2.5.法律隨時規定的其他職責。
3.國會得為實施本條尤其是下述各條而制定規定:
3.1.主任的選舉;
3.2.國家計畫委員會委員的任期;以及
3.3.國家計畫委員會的工作程序。
第106條 地方政府
1.國會為城鎮和農村決定其事務和發展的必要得設立地方政府。地方政府行使國會立法規定的職權。
2.在本憲法生效之前規定設立地方政府的生效立法繼續有效,但國會可予以廢止或修改。
第107條 土地授予巴蘇陀族所有
1.在不影響本憲法生效之前已經做出和繼續存在的土地分配,以及本憲法生效之前賦予任何個人的土地利益和權利,以及在不影響根據本憲法和其他法律的規定在本憲法生效之後進行的土地分配或賦予的土地權益和權利的條件下,賴索托的所有土地授予巴蘇陀族所有。
第108條 國王為巴蘇陀族的託管土地的分配權
1.對授予巴蘇陀族所有的土地的分配權、對上述土地利益和權利的轉讓、對已做出的分配和轉讓予以取消或減少、對已轉讓的土地利益和權利予以終止和限制,上述權力由國王為巴蘇陀族託管。
2.根據本條第1.授予國王的權力應按照本憲法和法律的規定行使。
第109條法律對土地分配原則的規範
1.國會得制定條文規定分配的做出以及根據本憲法第108條規定的利益與權利的轉讓,規定分配和轉讓得以進行、取消或減少的條件和情形,或利益和權利得以終止和限制的條件和情形,規定對分配和拒絕分配土地或取消土地利益的上訴,以及行使上述權力的一般原則。
第110條 統一基金
1.賴索托政府籌集和收取的所有歲入和其他款項(非屬於根據國會立法應存人為特定用途所設基金的歲入或其他款項,或根據國會立法由收取機構或機關預留以沖抵該機構或機關支出的歲入和其他款項)都應存人統一基金。
第111條 由統一基金和其他公共基金提款
1.除下列情形,不得由統一基金提款:
1.1.支付根據本憲法或國會立法由本基金擔負的支出;或
1.2.撥款法案或根據本憲法第113條制定的立法批准的付款。
2.根據本憲法或國會立法由統一基金或其他公共基金擔負的款項,應由賴索托政府從該基金支付給應付款的個人或機構或機關。
3.除非付款有法律授權或規定,否則不得從統一基金以外的其他公共基金中提款。
4.國會得規定由統一基金或其他公共基金提款的方式:
5.統一基金款項的投資應按照國會立法規定的方式進行。
6.儘管第1.有其規定,在法律規定的情形和幅度內得根據國會立法制定條文准予由統一基金提款以支付有回報的預付款。
第112條 授權撥款由統一基金支付
1.財政部長應在每一財政年度向國會兩院擬定和提交下一財政年度賴索托的收支預算案。
2.國民議會批准預算案(非屬於根據本憲法或國會立法由統一基金擔負的支出)後,撥款法案應由國民議會倡議,其規定由統一基金支付所應支付的必要款項以及為規定的用途撥付該款項。撥款法案中批准的支出應分項進行分別投票表決。
3.當每一財政年度出現:
3.1.撥款法案為任何用途撥付的款項不足,或出現該法案未予撥款的支出用途;或
3.2.為任何用途而支付的款項超過撥款法案為該用途撥付的數額,或該法案為某個用途未予撥付款項,則應向國會兩院提出補充預算或顯示所需和已付款項的超支報表,當補充預算和超支報表由國民議會批准後,補充撥款法案應由國民議會倡議,規定由統一基金支付款項,並將其撥付規定的用途。
第113條 批准預支
1.國會得制定條文規定,當財長部長認為任一財政年度的撥款法案在該年度開始生效時不能實施的,在該財政年度開始生效後的四個月內或撥款法案實施前的期限內,財政部長得批准由統一基金提款以支付賴索托各級政府的運行所必要的支出,
惟:
1.1.批准由統一基金在該年度撥款法案實施前預支的款項,其總額不得超過前一財政年度提交國民議會預算支出額度的三分之一;
1.2.當前一財政年度對某項支出未予安排支出,則在本財政年度不得批准由統一基金提款以支付該項支出;以及
1.3.所提款項應被列入撥款法案,按照所提款項的不同支出項目進行分別投票。
第114條 應急基金
1.國會得設立應急基金,並授權財政部長當出現緊急和不可預見的支出需要而無其他預備時,由該基金預支款項以符合需要。
2.當由應急基金預支款項時,應提出補充預算案,並應儘快引入補充撥款法案以歸還所預支的款項。
第115條 特定官員的薪酬
1.對本條規定的官員應按照國會立法的規定支付其薪水和津貼。
2.本條規定的官員的薪水和津貼由統一基金擔負。
3.本條規定的官員的薪水和其他工作待遇(不包括根據法律不計算在應支付的職位年金內的津貼),在其任命後不得做出對其不利的變動。
4.當個人的薪水和其他工作待遇取決於其選擇,則其所選定的薪水和工作待遇,與其可能做出的其他選擇相比在第3.意義上應被視為對其更加有利。
5.本條規定適用於參議院議長、國民議會議長、上訴法院法官、高等法院法官、選區劃分委員會委員、公共服務委員會委員、司法委員會的任命委員、選舉事務主任、檢察總長、檢察官、審計署長和行政檢察官員。
6.本條的規定不得被解釋為對本憲法第150條(對公共官員年金權利的保護)有影響。
第116條 公債
1.賴索托的所有債務由統一基金擔負。
2.本條規定的債務包括利息、償債基金應付款、分期清償債務以及所有由統一基金擔保的貸款產生的支出與所承擔債務的履行和清償。
第117條 審計署長
1.審計署長為公共服務職務。
2.審計署長的職責是:
2.1.確信所有國會撥出和支付的款項用於撥付的用途以及所有支出符合管理機構或機關的要求;以及
2.2.每年對賴索托政府的公共帳目、政府所有官員和機構或機關的帳目、賴索托所有法院的帳目、根據本憲法設立的全體委員會的帳目以及國會兩院秘書處的帳目進行至少一次審計並提出報告。
3.審計署長及其授權的官員有權查閱其認為與第2.規定的帳目有關聯的任何帳目、檔案、報表、報告和其他文件,以及其認為有必要檢查的與上述帳目有關聯並屬於賴索托政府官員或機構或機關所有的任何現款、印章、證券、庫房和其他財產。
4.審計署長應向財政部長提交其根據第2.做出的報告,財政部長在接到報告後應在不晚於國會兩院首次開會後的七日之內向國會提交該報告。
5.審計署長依據國會的立法履行與賴索托政府或其他機構或機關和公法人的帳目有關的其他職責。
6.在根據第2.、第3.、第4.履行職責時審計署長不受任何其他個人和機構或機關的指示和干涉。
第118條 司法部門
1.司法權授予由下列機構或機關組成的賴索托法院:
1.1.上訴法院;
1.2.高等法院;
1.3.下級法院和軍事法院;
1.4.國會設立的行使司法權的行政法院。
2.法院在根據本憲法和其他法院履行其職權過程中應保持獨立,不受干涉,只服從本憲法和其他法律。
3.政府應根據本憲法和其他法律為法院提供協助,使其能保護其獨立、尊嚴和效能。
第119條 高等法院的設立
1.高等法院依據本憲法和其他法律有審理和裁判普通民刑事訴訟的初審管轄權,並有權對任何下級和初級法院、軍事法院、行政法院和根據法律行使司法權、準司法權或公共管理職權的委員會和官員的決定和訴訟程序進行審查。
2.高等法院的法官為首席法官和國會規定的若幹其他法官(以下稱為「普通法官」);惟普通法官的職務在有人實際任職時不得廢止。
3.高等法院為高級存卷法院,除國會另有規定外,享有該法院的所有權力。
4.高等法院位於首席法官指定的任何地點。
第120條 高等法院法官的任命
1.首席法官由國王根據首相的建議任命。
2.普通法官由國王根據司法委員會的建議任命。
3.1.除非符合下列條件,否則個人不得被任命為高等法院法官:
3.1.1.其現今或曾經於大英國協地區或國會規定的大英國協外的其他國家在有民刑事訴訟普通管轄權的法院或上述法院的上訴法院任法官職;或
3.1.2.其持有或曾經持有一種或其他特定資格的時間總計不少於五年。
3.2.本規定所謂「特定資格」係指1983年《法律執業者法》或修改和作為替代的其他法律規定的各種職業資格,根據該法或類似法律,個人在提出成為賴索托法律執業者的准入聲請時必須持有其中一種資格。
4.當首席法官缺位或首席法官因故不能履行職責時,在其他人被任命並承擔其職責前或現有的任職人重新承擔其職責前,將由上訴法院法官或普通法官和有資格被國王根據首相的建議任命為高等法院法官的其他人代行其職責。首相在向國王提出本條的建議時應諮詢現任首席法官,惟:
4.1.儘管個人已符合本憲法第121條規定的年齡仍可得到任命;
4.2.根據本項得到任命的人,儘管首席法官已經承擔或恢復承擔其職責,仍得在必要的時間和範圍內繼續作為首席法官行使職權,以使其對先前已經開始生效的訴訟做出判決或做出其他行為。
5.當普通法官缺位、該普通法官被任命為首席法官或因故不能履行其職責,或首席法官建議國王高等法院的現狀需要如此時,國王得根據司法委員會的建議任命有普通法官擔任資格的人為普通法官:
惟個人已滿本憲法第121條規定的年齡但仍可作為法官行使職權。
6.根據第5.被任命為普通法官的人,除本憲法第121條第7.的規定外,得在得到任命的期限內繼續行使職權;若沒有規定期限,則其行使職權直至國王根據司法委員會的建議撤銷任命時為止:
惟當其任命的期限屆滿或其任命被撤銷時,其仍得在必要的時間和範圍內繼續作為普通法官行使職權,以使其對先前已經開始生效的訴訟做出判決或做出其他行為。
第121條 高等法院首席法官和其他法官的任期
1.除本條另有規定外,高等法院首席法官和其他法官達到規定的年齡時得辭去職務。
2.儘管其達到第1.規定的年齡,高等法院首席法官或普通法官仍得在到達年齡後的必要時間內繼續任職,以使其對先前已經開始生效的訴訟做出判決或做出其他行為。
3.高等法院首席法官和普通法官除不適任職責(無論是由於身心疾病或其他原因)或瀆職外不得免職,且其職務非依據本條不得免除。
4.當國王將高等法院首席法官和其他法官是否免職的問題提交根據第5.任命的行政法院,而該行政法院建議國王首席法官和其他法官因前述不適任或瀆職而應免職時,國王得免去其職務。
5.當首相或對普通法官而言當首席法官向國王陳情應對根據本條免除法官職務的問題進行調查,則:
5.1.國王得任命一個由主任和根據第6.的規定從高級司法官員中選出的不少於兩名其他成員組成的行政法院;以及
5.2.該行政法院將進行調查,向國王提交事實報告,並就首席法官和其他法官的處理向國王提出建議。
6.當調查首席法官是否免除其職務的問題時,由首相選出行政法院的成員;當調查普通法官是否免除其職務的問題時,由首席法官選出行政法院的成員。
7.當根據第5.的規定將首席法官和普通法官是否免除其職務的問題提交行政法院後,對首席法官國王根據首相的建議,對普通法官國王根據首席法官的建議,得暫停首席法官或普通法官行使其職權,國王並得根據上述建議隨時撤銷其暫停的決定;若行政法院建議國王首席法官和普通法官不應免除其職務的,其暫停的決定即不再生效。
8.第1.上的規定年齡為七十五歲或國會規定的其他年齡:
惟國會立法在高等法院首席法官或法官得到任命後對規定年齡的改變,除非獲得其同意,否則對其不生效力。
第122條 高等法院法官宣誓
1.首席法官和普通法官在就職前應按照國會的規定宣誓恪盡職守。
第123條 上訴法院的設立
1.上訴法院有本憲法和其他法律授予的管轄權和權力。
2.上訴法院法官為:
2.1.院長;
2.2.國會規定的若干上訴法官;以及
2.3.高等法院前任首席法官和普通法官。
3.上訴法官的職務在有人實際任職時不得廢止。
4.上訴法院為高級存卷法院,除國會另有規定外,享有該法院的所有權力。
5.上訴法院按照院長隨時發布的指示在賴索托或其他地方開庭處理上訴事務,以及在不涉及上訴判決時,由獨任法官處理的其他事務。
第124條 上訴法院法官的任命
1.院長由國王根據首相的建議任命。
2.上訴法官由國王根據司法委員會在諮詢院長後提出的建議任命。
3.1.除非符合下列條件,否則個人不得被任命為上訴法官:
3.1.1.其現今或曾經於大英國協地區或國會規定的大英國協以外的其他國家在有民刑事訴訟普通管轄權的法院或上述法院的上訴法院任法官職;或
3.1.2.其持有或曾經持有一種或其他特定資格的時間總計不少於七年;
3.2.本規定所謂「特定資格」係指1983年《法律執業者法》或修改和作為替代的其他法律規定的各種職業資格,根據該法或類似法律個人在提出成為賴索托法律執業者的入會申請時必須持有其中一種資格。
4.當院長缺位或其因故不能履行職責時,在其他人被任命並承擔其職責前或現有的任職人重新承擔其職責前,將由上訴法院法官和有資格被國王根據首相的建議任命為上訴法院法官的其他人代行其職責。首相在向國王提出本條的建議時應諮詢現任院長,惟:
4.1.儘管個人已符合本憲法第125條規定的年齡仍可得到任命;以及
4.2.根據本項得到任命的人,儘管院長已經承擔或恢復承擔其職責,仍得在必要的時間和範圍內繼續作為院長行使職權,以使其對先前已經開始生效的訴訟做出判決或做出其他行為。
5.當上訴法官缺位、該上訴法官被任命為院長或因故不能履行其職責,或院長建議國王上訴法院的現狀需要如此時,國王得根據司法委員會在諮詢院長後提出的建議任命有上訴法官擔任資格的人為上訴法官:
惟個人已滿本憲法第125條第1.規定的年齡但仍可作為上訴法官行使職權。
6.根據第5.被任命為上訴法官的人,除本憲法第125條第7.的規定外,得在得到任命的期限內繼續行使職權;若沒有規定期限,則其行使職權直至國王根據司法委員會在諮詢院長後提出的建議撤銷任命時為止:
惟當其任命的期限屆滿或其任命被撤銷時,其仍得在必要的時間和範圍內繼續作為上訴法官行使職權,以使其對先前已經開始生效的訴訟做出判決或做出其他行為。
第125條 上訴法院獲任法官的任期
1.除本條另有規定外,上訴法院獲任法官達到規定的年齡時得辭去職務。
2.儘管其達到第1.規定的年齡,獲任法官仍得在到達年齡後的必要時間內繼續任職,以使其對先前已經開始生效的訴訟做出判決或做出其他行為。
3.獲任法官除不適任職責(無論是由於身心疾病或其他原因)或瀆職外不得被免職,且其職務非依據本條不得免除。
4.當國王將獲任法官是否應免職的問題提交根據第5.任命的行政法院,而該行政法院建議國王獲任法官因前述不適任或瀆職而應免職時,國王得免去其職務。
5.當首相或對上訴法官而言當院長向國王陳情應對根據本條免除獲任法官職務的問題進行調查,則:
5.1.國王得任命一個由主任和根據第6.的規定從高級司法官員中選出的不少於兩名其他成員組成的行政法院;
5.2.該行政法院將進行調查,向國王提交事實報告,並就獲任法官根據本條是否因不適任或瀆職而應免除其職務向國王提出建議。
6.當調查院長是否免除其職務的問題時,由首相選出行政法院的成員;當調查上訴法官是否免除其職務的問題時,由院長選出行政法院的成員。
7.當根據第5.的規定將獲任法官是否免除其職務的問題提交行政法院後,對院長國王根據首相的建議,對上訴法官國王根據院長的建議,得暫停獲任法官行使其職權,國王並得根據上述建議隨時撤銷其暫停的決定;若行政法院建議國王獲任法官不應免除其職務,其暫停的決定即不再生效。
8.第1.上的規定年齡為七十五歲或國會規定的其他年齡,惟:
8.1.個人得被任命為上訴法官三年的確定期限,儘管其已經年滿本項規定的年齡,或其在任命屆滿之前已經達到年齡;以及
8.2.國會立法在上訴法官得到任命後對規定年齡的改變,除非獲得其同意,否則對其不生效力。
9.本條和第126條中「上訴法院的獲任法官」和「獲任法官」係指根據本憲法第124條第1.或第124條第2.被任命的人。
第126條 上訴法院法官宣誓
1.上訴法院獲任法官在就職前應按照國會的規定宣誓恪盡職守。
第127條 其他法院和行政法院的設立國會得設立
1.高等法院的下級法院、軍事法院和行政法院,上述法院和行政法院按照本憲法享有法律授予的管轄權和權力。
第128條 下級法院提請高等法院裁判憲法解釋問題
1.當下級法院或行政法院的訴訟中出現憲法解釋問題,而該法院和行政法院認為該問題牽涉實質的法律問題,則其得將該問題提請高等法院裁決;在訴訟當事人提出請求時,其應將該問題提請高等法院裁決。
2.當依據本條向高等法院就任何問題進行提請後,高等法院應對該問題做出裁決,法院和行政法院應按照高等法院的裁決處理其案件;若其裁決根據本憲法第129條可以上訴,則應按照上訴法院的裁決處理其案件。
第129條 向上訴法院提出上訴
1.除本憲法第47條規定的上訴權外,對高等法院就下列案件的判決有權向上訴法院提出上訴:
1.1.除本憲法第69條的規定外,在任何訴訟中對憲法解釋問題做出的終局判決,包括根據第128條向高等法院提請而做出的判決;
1.2.高等法院就本憲法第17條保護的向高等法院的申訴權做出的終局判決,以及高等法院根據本憲法第22條做出的終局判決。
2.除本憲法第69條的規定外,上訴法院還對國會規定的上訴有管轄權。
3.除訴訟過程中的事務外,上訴法院對其他任何事務的決定都由奇數法官組成,且不少於三人。
第130條 向高等法院上訴
1.除監督管轄權和本憲法授予高等法院的提請管轄權外,高等法院對任何下級法院、軍事法院或行政法院的裁判提出的上訴享有國會賦予的管轄權。
第131條 法院規則
1.在不影響本憲法其他有關制定規則規範法院活動和程序之條款的情形下:
1.1.首席法官得制定規範高等法院活動和程序的規則;以及
1.2.上訴法院院長得就對上訴法院提出的上訴,制定規範上訴法院活動和程序的規則(包括對其提出上訴的法院的活動和程序),無論在上訴法院終審判決做出前後:
惟除獲得財政部長的同意外不得制定有可能增加法院支出的規則,但在任何法院進行的訴訟中無論法院還是訴訟當事人都不得以該規則須獲得財政部長的同意,而該部長未予同意或在規則制定過程中未表達同意為由而對該規則的效力提出質疑。
第132條 司法委員會
1.司法委員會由下列人員組成:
1.1.首席法官,任主任;
1.2.檢察總長;
1.3.公共服務委員會主任或由其指定的該委員會其他委員;以及
1.4.國王根據首席法官的建議從高級司法人員中任命的委員,以下稱為獲任委員。
2.除本條另有規定外,委員會獲任委員從任命之日起任期五年。
3.委員會的獲任委員除不適任職責(無論因身心疾病或其他原因)或瀆職外不得免職,且其職務非依據本條不得免除。
4.當國王將獲任委員是否應免職的問題提交根據第5.任命的行政法院,而該行政法院建議國王獲任委員因前述不適任或瀆職而應免職的,國王得免去其職務。
5.當委員會主任向國王陳情應對獲任委員根據本條是否免職的問題進行調查,則:
5.1.國王得任命一個由主任和根據第6.的規定由委員會主任從高級司法官員中選出的不少於兩名其他成員組成的行政法院;以及
5.2.該行政法院將進行調查,向國王提交事實報告,並就對獲任委員是否應根據本條免除職務向國王提出建議。
6.當根據本條的規定向行政法院提出是否免除委員會獲任委員職務的問題後,國王根據委員會主任的建議,得暫停該委員行使其職權,國王並得根據上述建議隨時撤銷其暫停的決定:若行政法院建議國王該委員不應免除其職務的,其暫停的決定即不再生效。
7.當委員會獲任委員缺位或因故不能履行職責,國王得根據首席法官的建議任命有獲任委員任命資格的人代行其職責,得到任命的人在本條第2.規定的條件下應持續行使職權,直至該職務被補缺,或有關委員重新履行職權,或國王根據首席法官的建議撤銷對其的任命。
8.在根據本憲法行使其職權時,委員會不受其他任何個人和機構或機關的指示和控制。
9.委員會得以規章或其他文件規範其程序,為履行其職責在獲得首相同意後得向賴索托政府的公共官員或機構或機關授予權力和規定義務。
10.按照其程序規則委員會在委員缺席時仍可行使職權,無權出席或無權參與委員會議事過程的人的出席或參與不影響其議事過程的效力:
惟委員會做出任何決定都需要全體委員過半數的同意。
11.委員會秘書長為高等法院登記官。
第133條 司法職務的任命
1.對本條所規定職務的任命權(包括對任命的確認權)、對上述職務的官員行使的處分權以及職務免除權屬於司法委員會。
2.司法委員會以書面指示的方式,在符合其認為適當的條件下,得將其第1.規定的職權授予其一名或多名委員或高等法院法官和本條規定的官員。
3.本條適用於下列職務:
3.1.高等法院登記官或副登記官、上訴法院登記官或副登記官;
3.2.治安法官;
3.3.下級法院的官員;或
3.4.國會立法規定的與法院相關的其他職務。
4.除國會另有規定外,本條關於法院人員的規定,不得被解釋為包括只有建議和諮詢職權的陪審法官。
5.本條規定的法院不包括軍事法院和行政法院。
第134條 行政檢察專員
1.行政檢察專員由國王根據首相的建議依據本條第2.規定任命,任期四年。
2.行政檢察專員除不適任職責(無論因身心疾病或其他原因)或瀆職外不得免職,且非依據第3.不得免除其職務。
3.適用於審計署長的第142條第5.至第7.准用於行政檢察專員。
第135條 行政檢察專員的職責
1.行政檢察專員得:
1.1.當有人主張受到第2.規定的行使行政職權的任何官員和機構或機關之活動的侵害時,對其活動進行調查;以及
1.2.履行國會立法規定的其他職責或規定的其他權力。
2.除國會規定的其他例外和條件外,第1.1.的規定適用於下列官員和機構或機關進行的活動:
2.1.政府部門或該部門的工作人員;
2.2.地方政府機關或地方政府機關的工作人員;
2.3.法律規定的公司或在該公司服務的成員和個人。
3.行政檢察專員應對所進行的調查提交書面報告,其內容包括:
3.1.闡明作為調查結果的有關官員和機構或機關的活動;以及
3.2.建議採取包括賠償在內的何種補救措施,行政檢察專員應每年向國會提交報告匯總。
4.行政檢察專員在根據本條行使職權時,不受其他個人和機構或機關的指示和控制。
5.國會得就行政檢察專員職權的行使(包括向行政檢察專員提出控訴的情形和時間限制)制定條款,在不影響以上各條的情形下,規定不受行政檢察專員調查的官員和機構或機關。
第136條 公共服務委員會
1.公共服務委員會由國王根據司法委員會的建議任命的主任和二至四名其他委員組成。
2.公共官員不具有被任命為委員會委員的資格,個人除非符合下列條件,否則司法委員會不得建議國王任命其為委員:
2.1.品行良好;
2.2.有處理行政和公共事務的經驗,以及具有能公正無偏私履行職責的毅力;
2.3.不參與政治或政治活動。
3.委員會委員在其於委員會任職結束後三年內不得被任命到任何公共職務。
4.除本條的規定外,委員會委員在下列情形下應辭職:
4.1.從其任命之日起已滿五年;或
4.2.成為公共官員;或
4.3.成為國會兩院議員或地方政府的成員,或成為國會與地方政府成員的候選人,或成為政黨機關的官員。
5.委員會委員除不適任職責(無論因身心疾病或其他原因)或瀆職(包括未能以公正無偏私地履行職責)外不得免職,且其職務非依據本條不得免除。
6.當國王將委員會委員是否免職的問題提交根據第7.任命的行政法院,而該行政法院建議國王該委員因前述不適任或瀆職而應免職的,國王得免除其職務。
7.當首相向國王陳情應對委員會主任或當委員會主任向國王陳情應對委員會委員根據本條是否免職的問題進行調查,則:
7.1.國王得任命一個由主任和首席法官從高級司法官員中選出的不少於二名其他成員組成的行政法院;以及
7.2.該行政法院將進行調查,向國王提交事實報告,並就對該委員是否應根據本條免職向國王提出建議。
8.當根據本條的規定向行政法院提出是否免除委員會委員職務的問題後,國王根據首席法官的建議得暫停該委員行使其職權,國王並得根據上述建議隨時撤銷其暫停的決定;若行政法院建議國王該委員不應免職的,其暫停的決定即不再生效。
9.當委員會主任缺位或因故不能履行職責,則直至任命其他人擔任其職務,或擔任該職務的人重新履行其職責之前,國王得根據司法委員會的建議指定委員會其他委員代行其職責。
10.當委員會委員連同主任不到二人,或委員會委員被任命代行主任職責,或因故不能履行職責,則國王得根據司法委員會的建議任命有委員會委員任命資格的人為代理委員,除第4.規定的情形外,得到任命的該委員應持續任職至其代理的委員職務得到補缺,或其任職者開始生效重新履行其職責,或國王根據司法委員會的建議撤銷其代理的任命。
11.在根據本憲法行使其職權時,委員會不受其他任何個人和機構或機關的指示和控制。
12.委員會得以規章或其他文件規範其程序,為履行其職責在獲得首相同意後得向賴索托政府的公共官員或機構或機關授予權力和規定義務。
13.按照其程序規則委員會在委員缺席時仍可行使職權,無權出席或無權參與委員會議事過程的人的出席或參與不影響其議事過程的效力;惟委員會做出任何決定都需要全體委員過半數的同意。
第137條 公共官員的任命
1.除本憲法另有規定外,對公共官員的任命權(包括對任命的確認權)、對公共官員的紀律處分權以及免職權屬於公務服務委員會。
2.除本章另有規定外,公共服務委員會以書面指示的方式,在符合其認為適當的條件下,得將其第1.規定的職權授予其一名或多名委員,或在獲得首相同意後授予任何公共官員。
3.本條規定不適用於下列職務:
3.1.上訴法院或高等法院法官、檢察總長、審計署長和行政檢察專員;
3.2.選舉事務主任;
3.3.檢察官,但其任命和行使職權不在此限;
3.4.常務秘書和政府秘書長的任命和行使職權;
3.5.本憲法第133條規定的職務(涉及司法委員會管轄權內的職務);
3.6.根據本憲法第144條設立的教育委員會對其有任命權的職務;
3.7.大使、高級專員或賴索托在其他國家的主要代表;以及
3.8.國防軍總司令、國防軍軍官、警務專員、警官、國家安全局局長、國家安全局官員、監獄管理局局長和監獄管理局官員。
4.未經國王同意,不得根據本條任命個人為國王的私人秘書。
5.當公共服務委員會或其他個人和機構或機關對國會兩院秘書長或秘書行使本條規定權力時,委員會或其他個人和機構或機關應諮詢該院議長。
6.在公共服務委員會或其他個人和機構或機關行使本條規定的任命權前,根據本憲法公共官員的任命權屬於司法委員會或教育委員會的,公務服務委員會或該個人和機構或機關應諮詢司法委員會和教育委員會。
7.除非司法委員會同意,不得以公共官員在履行司法職責中的作為或不作為為由對其予以免職或處罰。
第138條 選舉事務主任
1.選舉事務主任的任命權由國王根據國務委員會的建議行使。
2.當選舉事務主任缺位或因故不能履行職責,得任命其他人代行選舉事務主任的職責,除本條第3.、第5.、第7.另有規定外,得到任命的人應持續行使職權,直至有人被任命為選舉事務主任並開始生效履行職責,或被代行職權的人重新履行其職責。
3.除第5.的規定外,選舉事務主任達到規定年齡後應辭職。
4.選舉事務主任除不適任職責(無論因身心疾病或其他原因)或瀆職外不得免職,且其職務非依據本條不得免除。
5.當國王將選舉事務主任是否免職的問題提交根據第6.任命的行政法院,而該行政法院建議國王其因前速不適任或瀆職而應被免職的,國王得免去其職務。
6.當國務委員會向國王陳情應對選舉事務主任根據本條是否免職的問題進行調查,則:
6.1.國王得任命一個由主任和根據第6.的規定由首席法官從高級司法官員中選出的不少於二名其他成員組成的行政法院;以及
6.2.該行政法院將進行調查,向國王提交事實報告,並就對選舉事務主任是否應根據本條免除職務向國王提出建議。
7.當根據本條的規定向行政法院提出是否免除選舉事務主任職務的問題後,國王得根據國務委員會的建議暫停其行使其職權,國王並得根據上述建議隨時撤銷其暫停的決定;若行政法院建議國王選舉事務主任不應免除職務的,其暫停的決定即不再生效。
8.第3.規定的規定年齡為五十五歲或國會規定的其他年齡:
惟在選舉事務主任任命後國會立法修改規定年齡的,除非其同意,否則對其不生效力。
第139條 常務秘書和政府秘書長
1.對本條所規定職務的任命權,由首相在諮詢公共服務委員會後行使,惟薪水不變的轉職任命權屬於首相。
2.本條適用於所有常務秘書和政府秘書長的職務。
第140條 檢察總長
1.檢察總長的任命權由國王根據首相的建議行使。
2.1.個人除非持有規定的資格且持有該種資格不少於五年,否則不得被任命為檢察總長。
2.2.本規定所謂「特定資格」係指1983年《法律執業者法》或修改和作為替代的其他法律規定的各種職業資格,根據該法或類似法律個人在提出成為賴索托法律執業者的核准申請時必須持有其中一種資格。
3.當檢察總長缺位或因故不能履行職責,得任命有資格被任命到該職務的個人代行其職責,除本條第4.、第6.、第8.另有規定外,得到任命的人應持續行使職權,直至有人被任命為檢察總長並開始生效履行職權,或被代行職權的人重新履行其職責。
4.除第6.的規定外,檢察總長達到規定年齡後應辭職。
5.檢察總長除不適任職責(無論因身心疾病或其他原因)或瀆職外不得免職,且其職務非依據本條不得免除。
6.當國王將檢察總長是否免職的問題提交根據第7.任命的行政法院,而該行政法院建議國王其因前述不適任或瀆職而應免職的,國王得免去其職務。
7.當首相向國王陳情應對根據本條免除檢察總長職務的問題進行調查,則:
7.1.國王得任命一個由主任和首席法官從高級司法官員中選出的不少於二名其他成員組成的行政法院;以及
7.2.該行政法院將進行調查,向國王提交事實報告,並就對檢察總長是否應根據本條免職向國王提出建議。
8.當根據本條的規定向行政法院提出是否免除檢察總長職務的問題後,國王得根據首相的建議暫停其行使其職權,國王並得根據上述建議隨時撤銷其暫停決定;若行政法院建議國王不應免除檢察總長的職務的,其暫停決定即不再生效。
9.第4.規定的規定年齡為五十五歲或國會規定的其他年齡:
惟在檢察總長任命後國會立法修改規定年齡的,除非其同意,否則對其不生效力。
第141條 檢察官
1.1.個人除非持有規定的資格且持有該種資格不少於五年,否則不得被任命為檢察官。
1.2.本規定所謂「特定資格」係指1983年《法律執業者法》或修改和作為替代的其他法律規定的各種職業資格,根據該法或類似法律個人在提出成為賴索托法律執業者的核准申請時必須持有其中一種資格。
2.當檢察官缺位或因故不能履行職責,得任命有資格被任命到該職務的個人代行其職責,除本條第3.、第5.、第7.另有規定外,得到任命的人應持續行使職權,直至有人被任命為檢察官並開始生效履行職權,或被代行職權的人重新履行其職責。
3.除第5.的規定外,檢察官達到規定年齡後應辭職。
4.檢察官除不適任職責(無論因身心疾病或其他原因)或瀆職外不得被免職,且其職務非依據本條不得免除。
5.當國王將檢察官是否免職的問題提交根據第6.任命的行政法院,而該行政法院建議國王其因前述不適任或瀆職而應免職的,國王得免去其職務。
6.當首相或公共服務委員會主任向國王陳情應對根據本條免除檢察官職務的問題進行調查,則:
6.1.國王得任命一個由主任和首席法官從高級司法官員中選出的不少於二名其他成員組成的行政法院;以及
6.2.該行政法院將進行調查,向國王提交事實報告,並就對檢察官是否應根據本條免職向國王提出建議。
7.當根據本條的規定向行政法院提出是否免除檢察官職務的問題後,國王得根據公共服務委員會的建議暫停其行使其職權,國王並得根據上述建議隨時撤銷其暫停決定;若行政法院建議國王不應免除檢察官的職務的,其暫停決定即不再生效。
8.第3.規定的規定年齡為五十五歲或國會規定的其他年齡:
惟在檢察官任命後國會立法修改規定年齡的,除非其同意,否則對其不生效力。
第142條 審計署長
1.審計署長的任命權由國王根據首相的建議行使。
2.當審計署長缺位或因故不能履行職責,得任命其他人代行其職責,除本條第3.、第5.、第7.另有規定外,得到任命的人應持續行使職權,直至有人被任命為審計署長並開始生效履行職權,或被代行職權的人重新履行其職責。
3.除第5.的規定外,審計署長達到規定年齡後應辭職。
4.審計署長除不適任職責(無論因身心疾病或其他原因)或瀆職外不得被免職,且其職務非依據本條不得免除。
5.當國王將審計署長是否免職的問題提交根據第6.任命的行政法院,而該行政法院建議國王其因前述不適任或瀆職而應免職的,國王得免去其職務。
6.當首相向國王陳情應對根據本條免除審計署長職務的問題進行調查,則:
6.1.國王得任命一個由主任和首席法官從高級司法官員中選出的不少於二名其他成員組成的行政法院;以及
6.2.該行政法院將進行調查,向國王提交事實報告,並就對審計署長是否應根據本條免職向國王提出建議。
7.當根據本條的規定向行政法院提出是否免除審計署長職務的問題後,國王得根據首相的建議暫停其行使其職權,國王並得根據上述建議隨時撤銷其暫停決定;若行政法院建議國王不應免除審計署長的職務的,其暫停決定即不再生效。
8.第3.規定的規定年齡為五十五歲或國會規定的其他年齡;惟在審計署長任命後國會立法修改規定年齡的,除非其同意,否則對其不生效力。
第143條 賴索托國外主要代表
1.本條規定職務的任命權和免職權由國王根據首相的建議行使。
2.除本條規定人員之外的所有公共官員,首相在提出本條的建議前,應諮詢公共服務委員會。
3.本條的規定適用於大使、高級專員或其他賴索托在國外的主要代表。
第144條 教育局
1.教育局的職責由國會立法規定。
2.教育委員會的組成、權力、責任和程序由國會立法規定。
第145條 國防委員會
1.國防委員會由下列人員組成:
1.1.首相,任主席;
1.2.國防軍司令;
1.3.警務局長;
1.4.國家安全局局長;
1.5.警務局副局長;
1.6.國家安全局副局長;以及
1.7.國防軍副司令。
2.委員會負責對國防軍、警察和監獄管理局人員的任命、紀律處分和免職。
3.對國防委員會除首相之外的其他人的任命或免職,有關成員不得出席國防委員會的相關審議。
4.委員會得制定規章或其他文件規範其程序,得將其第2.規定的職權授予任何公共官員行使。
5.委員會得按照其規則和程序在委員(主席除外)缺位或缺席(主席除外)時繼續行使職權,無權出席或無權參與委員會議事過程的人的出席或參與不影響其議事過程的效力;惟委員會做出任何決定都需要全部出席和投票委員過半數的同意。
第146條 國防軍
1.國防軍維護賴索托的國內安全和國防。
2.國防軍指揮權屬於司令,其在國防委員會的指導下負責國防軍的管理和紀律處分。
3.國防軍司令的任命和免職權屬於國防委員會。
第147條 警察
1.警察負責賴索托法律秩序的維護,且承擔國會立法規定的其他職責。
2.警察的指揮權屬於警務局長,其在國防委員會的指導下負責警察的管理和紀律處分。
3.警務局長的任命權和免職權屬於國防委員會。
第148條 國家安全局
1.國家安全局負責保護國家安全。
2.國家安全局的指揮權屬於國家安全局局長,其在國防委員會的指導下負責國家安全局的管理和紀律處分。
3.國家安全局局長的任命權和免職權屬於國防委員會。
第149條 監獄管理局
1.監獄管理局負責賴索托監獄的管理。
2.監獄管理局的監督權屬於監獄管理局局長,其在國防委員會的指導下負責監獄的管理和紀律處分。
3.監獄管理局局長的任命權和免職權屬於國防委員會。
第150條 年金法和獲得年金權利的保護
1.在本憲法實施之前適用於個人年金發放的法律,為在年金發放之時的生效法律或在之後年金發放不降低的生效法律。
2.適用於年金(非屬第1.規定的年金)的法律:
2.1.對本憲法實施之前從事公職期間的全部年金而言,應為本憲法實施之前的生效法律;以及
2.2.對本憲法實施之後從事公職期間的全部或部分年金而言,應為從事公職之後的生效法律,或以後的對該人並無不利的法律。
3.當個人對適用於其的兩部或多部法律有權進行選擇時,對本條而言其所選擇的法律與其他法律相比應被視為對其更有利的法律。
4.所有年金都有統一基金擔負。
5.本條所謂「年金」係指對公共官員或公共官員的遺孀、子女、受扶養人或其個人代理人發放的任何年金、補償金、退休補貼或其他類似津貼。
6.本條規定的年金的法律,包括規定在何種情形下扣發已發放年金、扣減數額或暫停發放的法律,以及規定其數額的法律。
第151條 扣發年金的權力
1.當根據法律個人或機構或機關有權自主決定:
1.1.是否發放年金;或
1.2.扣發、扣減或暫停要發放的年金時,該年金應予發放,且不得扣發、扣減數額或暫停發放,除非公共服務委員會同意扣發、扣減數額或暫停發放。
2.當法律未確定發放給個人的年金時,則向其發放的年金應為共有資格得到的最高數額,除非公共服務委員會同意發放較少數額的年金。
3.公共服務委員會不得根據第1.、第2.而對上訴法院法官、高等法院法官、檢察總長、檢察官、選舉事務主任、審計署長或行政檢察官員的瀆職行為所採取的行動表示同意,除非上述人員因此被免職。
4.公共服務委員會根據第1.、第2.對本憲法第133條規定的任何公共官員的瀆職行為採取的行動表示同意前,應諮詢司法委員會。
5.本條所謂「年金」係指對公共官員或公共官員的遺孀、子女、受扶養人或其個人代理人發放的任何年金、補償金、退休補貼或其他類似津貼。
第152條 辭職
1.任何人被任命、選舉或以其他方式被選拔到本憲法設立的職務或依據本憲法設立的部長和副部長職務的,得以書面方式向任命、選舉或選拔其的個人和機構或機關提出辭呈,惟:
1.1.國會兩院議長和副議長的辭呈應向該院提出;以及
1.2.國會兩院議員的辭呈應向該院議長提出。
2.前條規定的辭職從有關接受的個人或機構或機關或其授權的個人收到書面辭呈之時起生效。
第153條 重新任命和同時任命
1.個人辭去本憲法設立的職務或依據本憲法設立的部長和副部長職務的,在有資格的條件下得按照本憲法的規定被重新任命、選舉或以其他方式被選撥到該職務。
2.當本憲法將職務的任命權授予個人或機構或機關時,即便有人在職,則在其於退職前休假缺席期間仍得任命其他人擔任該職;當有二名或二名以上的人根據本項的規定被任命出任同一職務的,對該職務所承擔的職責而言,最後得到任命的人被視為該職務的擔當人。
第154條 解釋
1.在本憲法中,除非上下文另有要求,否則:
1.1.「酋長(領袖)」不包括國王,但包括大酋長(領袖)、頭人和本憲法第103條第1.確認的其他酋長(領袖);所規定的酋長(領袖)是指當時的生效法律確認其有權履行酋長(領袖)職責的人;
1.2.「大英國協」係指為位於倫敦的大英國協秘書處確認的作為大英國協成員國的賴索托和其他國家及其託管地;
1.3.「軍事法院」係指依據本憲法第127條由國會設立的任何軍事法院;
1.4.「習慣法」係指可由國會予以修改且從屬於國會立法的賴索托現行習慣法;
1.5.「財政年度」係指在每年3月31日或國會規定的時間終止的十二個月期限;
1.6.「高級司法職務」係指在大英國協或國會規定的大英國協外的其他國家在民刑事案件上有普通管轄權的法院的法官,或對上述法院提出的上訴有管轄權的法院的法官;
1.7.「政府公報」係指賴索托《政府公報》;
1.8.「法律」包括:
1.8.1.行使法律授予的權力而制定的具有法律效力的任何文件;以及,
1.8.2.賴索托習慣法和其他不成文法,「合法的」和「合法地」一詞亦應作相對的解釋;
1.8.3.「地方政府」係指依據法律設立的個人或團體,負責地方政府或地方事務的管理,包括酋長(領袖);
1.8.4.「誓詞」包括確認;
1.8.5.「宣誓」係指陳述本憲法附件三的誓詞或國會規定的其他誓詞;
1.8.6.「大酋長(領袖)」係指其職務規定於本憲法附件二的酋長(領袖);
1.8.7.「公職」係指從事公務的受薪職務;
1.8.8.「公共官員」係指持有公職的人;
1.8.9.「公共服務」在本條下是指在賴索托政府為國王服務;
1.8.10.「會期」係指本憲法生效後或在國會休會和解散或在休會後、閉會後,或在國會無休會而解散之後第一次召集開會的期間;
1.8.11.「開會」係指國會兩院無暫停而連續開會,包括其委員會開會的期間;
1.8.12.「下級法院」係指除下列法院之外的賴索托法院:
1.8.12.1.上訴法院;
1.8.12.2.高等法院;
1.8.12.3.軍事法院;以及
1.8.12.4.行使司法職權的行政法院。
2.除非另有所指,否則本憲法中的:
2.1.條、章或附件應被解釋為本憲法的條、章或附件;
2.2.項應被解釋為該條中的項;
2.3.款應被解釋為該附件、項或定義中的款。
3.除非上下文另有要求,否則本憲法中對公職的規定應被解釋為包括對上訴法院法官、高等法院法官、下級法院和行政法院官員(其職務薪酬或部分薪酬由國會規定的款項支付)的規定,但不得被解釋為包括對法院陪審法官的規定。
4.本憲法中對公職的規定不得被解釋為包括:
4.1.對國王、攝政王、國會兩院議長、副議長、首相和各部部長、副部長和國會兩院議員的規定;或
4.2.對公共服務委員會或司法委員會、國務委員會委員以及酋長(領袖)會議的酋長(領袖)及其成員的規定;或
4.3.除國會另有規定外,對由法律或根據法律設立的其他委員會、局、小組、分委員會或其他類似組織(不論是否具有公司形式)的規定。
5.除非上下文另有要求,本憲法中:
5.1.表示男性的單詞和表述包括女性;
5.2.單數單詞和表述包括複數,複數單詞和表述包括單數;
5.3.當期間的規定:
5.3.1.從特定日期開始生效或計算時,該日期不計算在期間內;
5.3.2.從特定日期結束或計算時,該日期計算在期間內;
5.4.當行為的時間限制在星期六、星期日或公共假日為止或到來時,該時間限制應順延至非為星期六、星期日或公共假日的次日,該行為可以在該日進行。
第155條 憲法的解釋
1.本憲法上不得僅以個人領取年金或其他類似津貼而將其視為公共官員。
2.除非上下文另有要求,本憲法透過指定職務的術語而對公共官員的規定,應被解釋為在其權限範圍內包括臨時受權履行該公職的人。
3.除本憲法規定公共官員為特定個人或機構或機關隨時指定的持有該職務的人外,任何人不得未經其同意被提名選舉到該職務或被任命或選拔到該職務。
4.本憲法對公共官員免職權的規定,應被解釋為法律授予的要求該官員從其職務退休的權力,惟:
4.1.本項的規定不得被解釋為授予任何個人或機構或機關以權力要求上訴法院法官、高等法院法官、檢察總長、檢察官、選舉事務主任、行政檢察官員和審計署長從其職務退休;以及
4.2.任何法律授予的准予個人從其職務退休的權力,就公共官員得由本憲法設立的委員會以外的個人和機構或機關免職的情形而言,屬於公共服務委員會。
5.本憲法任何條款授予個人和機構或機關免除公共官員職務的權力不得影響個人或機構或機關廢止該職務的權力,或影響規定普通公共官員和特定類別公共官員在達到由法律或通過法律規定的年齡後強制退休的法律。
6.當本憲法授予個人和機構或機關在任何職務的官員(或享有履行該職務優先權的其他人)不能履行其職務時任命其他人從事或履行其職務的,對這種任命不得以該職務的官員(或其他人)不能履行職務為由提出質疑。
7.本憲法關於個人和機構或機關在履行本憲法規定的職務時不受其他個人和機構或機關指示和控制的規定,不得被解釋為排除法院對該個人和機構或機關在是否按照本憲法和法律的規定履行其職務的疑問而行使管轄權。
8.當根據本憲法的規定個人和機構或機關受權或被要求在諮詢其他個人和機構或機關後履行其職務的,不得要求前述個人和機構或機關應按照後述個人和機構或機關的建議履行其職務,且上述對是否進行上述諮詢的疑問不得在任何法院進行調查。
9.本憲法對在本憲法實施之前制定的法律的規定,除非上下文另有要求,應被解釋為對本憲法實施之前生效法律的規定。
10.本憲法對修改或取代其他法律或其他法律條款的法律的規定,應被解釋為包括予以修改、重新制定(無論是否有變動)、終止、廢止、增加新條款或制定不同條款以取代其他法律或法律條款的法律。
11.除另有規定外,當根據本憲法規定個人進行宣誓的,在其提出要求時得准予其簽署宣誓確認書。
第156條 現有法律和相關事項
1.除本憲法的規定外,現有法律在本憲法實施後繼續有效,如同根據本憲法而制定,但為與本憲法相一致而對其進行必要的修改、調適、限定和除外。
2.當按照本憲法應由國會或其他個人和機構或機關規定的事項已經由或根據現有法律(包括根據本條對該法律增加的修正案)加以規定的,該規定在本憲法實施後繼續有效(連同為與本憲法相一致而對其進行必要的修改、調適、限定和除外),如同根據本憲法而由國會或其他個人和機構或機關制定。
3.國王根據司法部長的建議,得在本憲法實施後一年之內隨時制定規章對現有法律做出其認為必要和適當的修改,以使該法律與憲法的規定相一致,或使得該法律繼續有效。
4.本條的規定不影響本憲法或其他法律授予個人和機構或機關對任何事項制定規定,包括對現有法律進行修改和廢止的權力,且根據本條制定的規章得由國會修改和撤銷,或任何影響現有法律的規章得由任何享有修改、廢止和撤銷現有法律的機構或機關予以修改和撤銷。
5.本章中「現有法律」係指在本憲法實施之前作為賴索托法律的一部分而有效的法律和文件(還包括在本憲法實施之前制定,而在本憲法實施之後頒布和實施的上述法律和文件),但不包括本憲法實施之後由本憲法或以其他方式予以廢止的法律或文件。
第157條 國王和攝政王
1.在本憲法實施之前根據1990年《王位令》即位的國王根據本憲法的規定繼續在位,且應按照本憲法附件一的規定宣誓恪盡職守。
2.在本憲法實施之前根據1990年《王位令》為攝政王的人按照本憲法的規定繼續為攝政王,且應按照本憲法附件一的規定宣誓恪盡職守。
第158條 首相
1.本憲法實施之後根據1993年《賴索托憲法(實施)令》第4條被任命為擬任首相的人,儘管有第87條第2.的規定,仍應被視為根據本憲法第87條任命為首相,其應按照第94條進行宣誓。
第159條 議會
1.本憲法實施之後根據1992年《國民議會選舉令》在大選中當選的國民議會議員為本憲法設立的國民議會議員。
2.儘管本憲法第56條、第67條和第74條第2.有其規定,在本憲法實施之後國民議會第一次解散前:
2.1.賴索托按照1992年《國民議會選舉令》劃分為六十五個選區;
2.2.國民議會議員為六十五人;以及
2.3.國民議會法定人數為十六人。
3.儘管本憲法第67條第3.有其規定,選區劃分委員會應在本憲法實施後儘快複審賴索托的選區劃分,以實施本憲法第67條的規定。
第160條 國會議事程序規則
1.在參議院和國民議會按照本憲法第81條制定規則之前,參議院和國民議會按照1966年獨立憲法第66條制定的規則繼續有效以規範國會議事程序。
第161條 高等法院
1.本憲法實施之前的賴索托高等法院從即日起為本憲法意義上的高等法院,該日之前在賴索托高等法院的未決訴訟繼續為所組織的賴索托高等法院上的訴訟,在該日期之前由前高等法院做出的未予執行的判決和裁定得予相對的執行。
2.本憲法第163條的規定適用於首席法官和高等法院法官,且根據本項規定從本憲法實施之時出任該職務的人被視為已進行了本憲法規定的宣誓。
第162條 上訴法院
1.本憲法實施之前的賴索托上訴法院從即日起為本憲法意義上的上訴法院,該日之前在賴索托上訴法院的未決訴訟繼續為所組織的賴索托上訴法院上的訴訟,在該日期之前由前上訴法院做出的未予執行的判決和裁定得予相對的執行。
2.本憲法第163條的規定適用於上訴法院院長和高等法院法官,且根據本項規定從本憲法實施之時出任該職務的人被視為已進行了本憲法規定的宣誓。
第163條 現有公共官員
1.除第2.的規定外,在本憲法實施之前擔任公職的人從即日視為根據本憲法的規定被任命持有本憲法設立的公職或相對應的職務。
2.本條不適用於在本憲法實施之前持有為本憲法或以其他方式所廢止的法律設立的職務的人。
第164條 統一基金擔負的薪水
1.根據本憲法實施之前有效的現有法律和辦法,對本憲法第163條規定且其職務具體規定於第115條第5.的人員規定了薪水和津貼,在國會對此有新的規定前,應由統一基金擔負。
2.財政部長得透過規章規定本憲法第115條第5.所規定職務(本條第1.適用的人除外)的薪水和津貼,其薪水和津貼在國會對此有新的規定前,由統一基金擔負。
第165條 公共緊急狀態宣告
1.當根據1988年《緊急權力令》第3條在本憲法實施之前發布有效緊急狀態宣告的,該宣告被視為本憲法實施後發布的緊急狀態宣告,本憲法第23條應予適用。
第166條 廢止
1.下列立法予以廢止:
1.1.1971年《賴索托公民身分令》第二章;
1.2.1983年《人權法》;
1.3.1988年《財政令》第8-12條、第15 -24條;
1.4.1983年《司法委員會法》。
附件一 國王和攝政王宣誓
誓詞:
「當著全能的上帝,並銘記國王(攝政王)寶位的責任和義務與本誓詞的拘束力,本人鄭重宣誓我將遵守和遵行本憲法和賴索托的法律,恪盡職守以維護作為賴索托統一象徵的君主聲譽,作為君主我將不以任何方式參與政治,或與政黨或政治團體有關聯。
上帝佑我!」
附件二 大酋長(領袖)
The Principal Chief of Botha-Bothe
The Principal Chief of Makhoakhoeng
The Principal Chief of Leribe
The Principal Chief of Tsikoane and Kolbere
The Principal Chief of Ha M'amathe, Thupa - Kubu, Tejatejaneng and Jordan
The Principal Chief of Ha Maj ara
The Principal Chief of Koeneng and Mapoteng
The Principal Chief of Matsieng
The Principal Chief of Ha RamabanLa and Kubake
The Principal Chief of Rothe, Masite, Serooeng, Letgeng, Kolo Ha Mohlalefl and Thaba-Tseka Ha Ncaote
The Principal Chief of Thaba-Bosiu
The Principal Chief of Ha Maama
The Principal Chief of Tebang, Tga - kholo and Ha Seleso
The Principal Chief of Tajane, Ha Ramoetsana and Ha Mohale
The Principal Chief of Matelile
The Principal Chief of Likhoele
The Principal Chief of Phamong
The Principal Chief of Taung
The Principal Chief of Quthing
The Principal Chief of Qachas Nek
The Principal Chief of Mokhotlong
The Principal Chief of Malingoaneng
附件三 效忠宣誓書
誓詞
「本人鄭重宣誓(鄭重確認)將謹遵本憲法和賴索托的法律效忠於國王和他的繼任人。
上帝佑我!」
第一修正案(賴索托國會1996年通過,1996年7月5日於《政府公報》公布)
1.簡稱
本法為憲法1996年第一修正案。
2.賴索托憲法第145條(以下稱為「憲法」)予以廢止,由下列條文替換:
「第145條 國防軍
1.國防軍負責賴索托的國防。
2.首相有權決定國防軍的軍事行動。
3.除第2.和國會立法的規定外,國防軍的指揮權授予國防軍總司令。
4.國王根據首相的建議,依據國會立法規定的方式行使國防軍總司令的職務任免權。
5.在本憲法實施之前的國防軍總司令在本法實施之後按照原有待遇繼續任職,視為依據本法而任命:
惟根據現有法律應在期限屆滿後辭職的,其應在該期限屆滿後辭職。
6.國會得制定法律規定國防軍的組織、管理和軍紀,包括軍官的任免和軍銜的升降、違反軍紀的處罰和服務待遇的確定。」
3.憲法第146條的廢止和替換憲法第146條予以廢止,由下列條文替換:
「第146條 軍事法庭
1.軍事法庭有法律規定的管轄權和權力。
2.軍事法庭由下列人員組成:
2.1.作為法官的庭長一名;
2.2.法官一名;
2.3.有法律經驗的退休軍官一名。
3.軍事上訴法庭為高級存卷法庭。
4.首相在諮詢首席法官後行使軍事上訴法庭人員的任命權。」
4.憲法第147條的廢止和替換
憲法第147條予以廢止,由下列條文替換:
「第147條 警察
1.警察負責維護賴索托的法律和秩序的維護。
2.警察的指揮權屬於警務局長,其在部長的指導下負責警察的管理和紀律處分。
3.國王根據首相的建議以國會立法規定的方式行使對警務局長的任免權。
4.在本憲法實施之前的警務局長在本法實施之後按照原有待遇繼續任職,視為依據本法而任命、惟根據現有法律應在期限屆滿後辭職的,其應在該期限屆滿後辭職。
5.國會得制定法律規定警察的組織、管理和警紀,包括警官的任免和警銜的升降、違反警紀的處罰和服務待遇的確定。」
5.憲法第149條的廢止和替換
憲法第149條予以廢止,由下列條文替換:
「第149條 監獄管理局
1.監獄管理局負責賴索托監獄的管理。
2.監獄管理局的監督權屬於監獄管理局局長,其在部長的指導下負責監獄的管理和紀律處分。
3.首相以國會立法規定的方式行使對監獄管理局局長的任免權。
4.在本法實施之前的監獄管理局局長在本法實施之後按照原有待遇繼續任職,視為依據本法而任命:
惟根據現有法律應在期限屆滿後辭職的,其應在該期限屆滿後辭職。
5.國會得制定法律規定監獄管理局的組織、管理和紀律,包括官員的任免和銜級的升降、違反紀律的處罰和服務待遇的確定。」
第二修正案(賴索托國會1997年通過,1997年7月7日於《政府公報》公布)
修改憲法以規定獨立選舉委員會、其組成、權力和職責,並相對應的廢止選區劃分委員會,廢止選舉事務主任,將參加國民議會選舉的規定年齡限制從二十歲降低為十八歲,對國會議員因監禁或缺席而造成的職務空缺和其他相關事務做出規定的立法。
由賴索托國會頒布。
1.簡稱和實施
1.1.本法為賴索托憲法1997年第二修正案,於賴索托法律和憲法事務部部長在《政府公報》發布的公告中指定的日期生效。
1.2.根據第1.1.發布的公告的對本法不同的條文規定不同的生效日期。
2.第57條的修改
賴索托憲法(下稱憲法)第57條第2.2.予以廢止,由下列條文替換:
「2.2.年滿十八歲;以及」
3.第58條的修改
憲法第58條第2.1.予以廢止,由下列條文替換:
「2.1.為賴索托公民;以及」
4.第59條的修改
憲法第59條1.1.2.予以刪除,由下列條文替換:
「1.1.2.被賴索托法院或大英國協任何地區的法院處死刑或超過六個月的監禁且不得代以罰金;」
以及
1.2.在第1.1.之後增加以下規定:
「1.1-1.對第1.2.規定的刑罰,當個人被判處兩個或三個刑期且需要聯繫執行,則只計超過六個月的刑期。」
5.第60條的修改
憲法第60條1.1.6.之後增加以下規定:
「1.1.7.在任何一年中若未獲得參議腕和國民議會議長的書面許可,其缺席所在議院總會期的三分之一」,
以及
1.2.2.在「處死刑」之後增加「或第59條第1.2.規定的監禁」。
6.第66條的修改
憲法第66條予以廢止;由下列條文替代:
「第66條 獨立選舉委員會
1.獨立選舉委員會(在本憲法中下稱為『選舉委員會』)由以下具有高尚道德品質和廉正的人組成,由國王根據國務委員會的建議任命:
1.1.主席一名,其應有高級司法官員或有獲任高級司法官員的資格;以及
1.2.委員二名,其應有第1.1.規定的資格,或有處理公共事務的豐富經驗和能力。
2.國務委員會按照第1.1.在提出建議時:
2.1.應向國王提出其從不少於三人中選出的一名主席人選的姓名;以及
2.2.應向國王提出其從不少於五人中選出的二名委員人選的姓名,
國務委員會為根據本項選出提交國王的人選,得要求所有登記政黨按照其協商確定的程序,在國務委員會確定的三十日以內向國務委員會聯合提出不少於三名主席人選和不少於五名委員人選。
3.儘管第2.有其規定,國務委員會為根據第1.選出選舉委員會第一委員的人選,得要求所有登記政黨按照其協商確定的程序,在國務委員會確定的三十日以內向國務委員會聯合提出不少於三名主席人選和不少於五名委員人選。
4.當第2.、第3.規定的三十日屆滿而未能向國務委員會提出規定的人選名錄,則國務委員會應根據第1.國王提出一名主席人選和二名委員人選的建議。
5.本條所謂登記政黨是根據《國民議會選舉法》的規定登記的政黨。
6.個人如有下列情形,則不得被任命為選舉委員會委員,若其已經是委員,則不得繼續就任:
6.1.為國民議會議員或參議院議員;
6.2.為政黨官員,無論該政黨是否為登記政黨;
6.3.為除高等法院和上訴法官之外的公共官員;
6.4.地方政府的成員;或
6.5.根據國會法律不具有委員資格。
7.選舉委員會委員任期六年,得連任一屆不超過六年。
8.當選舉委員會主席缺位或其因故不能履行其職責,直至任命某人擔任該職務,或原擔任該職務的人重新履行其職責之前,國王得按照國務委員會的建議指定委員會其他委員代行其職責。
9.當選舉委員會除主席外委員不到二人,或委員會委員被任命代行主任職責,或因故不能履行其職責,則國王得按照國務委員會的建議任命有委員會委員任命資格的人為代行委員,除第5.規定的情形外,得到任命的委員應持續任職至其代行的委員職務得到補缺,或其任職者開始生效重新履行其職責,或國王根據國務委員會的建議撤銷其代行的任命。
10.選舉委員會主席和委員只有在不適任職責(無論因身心疾病或其他原因)或瀆職時得免除其職務,且其職務非依據本條不得被免除。
11.當國王將選舉委員會主席和委員是否免職的問題提交根據第12.任命的行政法院,而該行政法院建議國王其因第10.規定的不適任或瀆職而應免職的,國王得免去其職務。
12.當國務委員會向國王陳情應對根據本條免除委員會委員職務的問題進行調查,則:
12.1.國王得任命一個由主任和首席法官從高級司法官員中挑選的不少於二名其他成員組成的行政法院;以及
12.2.該行政法院將進行調查,向國王提交事實報告,並就對檢察總長是否應根據本條被免職向國王提出建議。
13.當根據第1.的規定向行政法院提出是否免除委員會主席和委員職務的問題後,國王得按照國務委員會的建議暫停其行使其職權,國王並得按照上述建議隨時撤銷其暫停的決定;若行政法院建議國王不應免除主席和委員職務的,其暫停的決定即不再生效。」
7.增加規定66-1、66-2、66-3、66-4條憲法第66條之後增加下列各條規定:
「第66-1條 選舉委員會的權力、義務和職權
1.選舉委員會的職權如下:
1.1.確保國民議會和地方政府的選舉定期舉行,確保每次選舉或公民投票的自由和公正;
1.2.以無偏私和獨立的方式,組織、主持和監督依據賴索托憲法和法律舉行的國民議會選舉和公民投票;
1.3.根據賴索托憲法和法律劃分選區;
1.4.監督和控制選民登記;
1.5.匯總選民總登記冊和各選區選民總登記冊,並且使上述登記冊維持更新狀態;
1.6.普及民主選舉過程的知識;
1.7.政黨進行登記;
1.8.確認、公布和宣告選舉和公民投票結果;
1.9.對選舉和公民投票任何階段出現的不合規的投訴進行裁決,但選舉訴訟除外;以及
1.10.履行國會法律規定的其他職責。
2.公共服務委員會應選舉委員會的請求,應使選舉委員會為履行其職責而聯繫政府各個機構或機關公共官員;在履行其選舉職責過程中對公共官員的任命、紀律控制和免職權屬於該委員會。
第66-2條委員會的決定
1.委員會的所有決定應儘可能以一致的方式做出。
2.當對任何事務不能取得一致時,則以表決的 方式做出決定;決定的做出需要獲得委員會全體成員過 半數的支持。
3.根據第2.進行的表決,包括主席在內的委 員會委員都只有一票,任何人不得進行決定性投票。
4.選舉委員會
4.1.得規定程序;以及
4.2.在委員缺席時仍可行使職權,無權出席或無權參與委員會議事過程的人的出席或參與不影響其議事過程的效力。
第66-3條委員會獨立
1.選舉委員會在履行其職責期間不受其他任何個人和機構或機關的指示和控制。
第66-4條委員會的經費和支出
1.國會得向委員會提供經費以使其有效履行 職責。
2.委員會因履行職責的支出而所需要的經費,包括應付委員會委員的薪水、津貼和退休公積金由統一 基金擔負。」
8.第67條的修改
「憲法第67條
1.將其次標題「選區」改為「選區劃分」;
2.將「選區劃分委員會」和本條所有選區劃分委員會的規定改為「選舉委員會」;
3.在第3.之後增加下款規定:
3-1.在根據本條對選區邊界進行複審時,委員會應按照其規定的程序就其擬議中的複審做出陳述書。」
9.第68條的修改
憲法第68條予以廢止。
10.增加規定第84-1條
憲法第84條之後增加下列規定:
「第84-1條 國會制定新規定的權力
國會的按照本憲法制定為本章所必要的法律,包括選民登記、進行選舉、選舉委員會權力、義務和職責以及政黨登記和規範的法律。」
11.第85條的修改
憲法第85條第3.2.在第66條之後加入「第66-1、66-2、66-3、66-4條」的規定。
12.第115條的修改
「憲法第115條第5.:
1.以,「選舉委員會」替換「選區劃分委員會」;
以及
2.刪除「選舉事務主任」。」
13.第117條的修改
憲法第117條刪除第3.2.的規定。
14.廢止第138條
憲法第138條予以廢止。
15.第151條的修改
憲法第151條第3.刪除「選舉事務主任」的規定。
16.第155條的修改
憲法第155條第4.1.刪除「選舉事務主任」的規定。
17.第159條的修改
憲法第159條刪除第3.,由下列款項替代:
「3.儘管第67條第3.有其規定,在本項施行之後,選舉委員會應在國民議會第一次解散前儘快審查賴索托的選區劃分,以實施第67條的規定,且為審查的目的而考慮、修改或在必要時廢止選區劃分委員會在本項施行之前做出的任何審查。」
18.選民登記官的過渡規定儘管憲法第68條已予廢止,選舉委員會在依據第66-1條第1.履行職責時應考慮、修改或在必要時廢止選舉事務主任根據該條匯總的選民總登記冊和各選區選民總登記冊。
第三修正案
(賴索托國會1997年通過,1997年7月7日於《政府公報》公布)
修改賴索托憲法以對警察名稱和國家安全局負責人名稱的改變予以規定的立法。
由賴索托國會頒布。
1.簡稱
本法為賴索托憲法1997年第三修正案,在《政府公報》公布後施行。
2.對賴索托憲法第147條的修改
賴索托憲法第147條,以下稱為「憲法」,刪除已有的「警察」,而以「警務」替代。
3.對憲法第148條的修改
憲法第148條刪除已有的「國家安全事務主任」,而以「國家安全事務總督」替代。

永久和平發展憲章 附件一
國際法規全書

永久和平發展憲章 附件二
世界憲法大全

 

永久和平發展憲章 附件三
歐洲法規總攬

永久和平發展憲章 附件四
中國法規全書

永久和平發展憲章 附件五
萬教經書法典

永久和平發展憲章 附件六
全球刑事法典

永久和平發展憲章 附件七
全球民事法典

永久和平發展憲章 附件八
全球行政法典

永久和平發展憲章 附件九
全球食品法典

永久和平發展憲章 附件十
全球藥品法典

Go to top