巴貝多憲法
The Constitution of Barbados
2007年 修正

第18條 確保獲得法律保護的規定
1.任何被指控犯有刑事罪行的人,除非指控被撤銷,應在合理的時間內,將案件提交依法設立的、獨立且公正的法庭進行公正的聽審。
2.每一個被指控犯有刑事罪行的人:
2.1.在其被證明有罪或作認罪答辯前,應被假定無罪;
2.2.應在儘可能快的時間內,以其能夠理解的語言詳細地告知其被指控罪行的性質;
2.3.應給予其足夠的時間和便利來辯護;
2.4.應允許其在法庭上為自己辯護,或由其選擇的一位法律代表為其辯護;
2.5.應為其提供便利,以在法庭上親自或由其法律代表對控方傳喚到庭的證人進行詢問,並適用於控方傳喚的證人相同的條件,傳喚本方證人到庭並對其進行詢問以為其作證;和
2.6.如果其不能理解庭審中所使用的語言,應允許其免費獲得一名翻譯的幫助,並且,除經其同意外,不應在其缺席時進行審判,除非由於其自己的行為使得訴訟程序無法在其出席的情況下進行,且法院已裁定在其缺席的情況下進行審判。
3.當一個人因犯罪而受到審判時,被告或由其為此而授權的任何人,如果其要求並按照法律規定支付合理的費用,應在判決後的合理時間內為其提供一份由法庭製作的訴訟紀錄,以供被告使用。
4.任何人不應因在發生時並不構成犯罪的任何行為或疏忽而被認定有罪,對任何犯罪處的刑罰不應在程度或性質上超出在該犯罪發生時對該罪行可能處的最嚴厲的懲罰。
5.能夠表明其已因某一罪行而在有管轄權的法院受到審判並被定罪或被宣判無罪的人,不應因該罪行或在對該罪行的前次審判中可能會被認定的任何其他罪行而再次受審判,但是,在就該定罪或宣告無罪而提起的上訴程序中,依據上級法院的命令而再次進行審判的除外。
6.能夠表明其所犯的某一罪行已獲赦免者,不得因該罪行而受到審判。
7.因犯罪而受到審判者,不得強迫其在審判中提供證據。
8.確定公民權利和義務的存在與否或其範圍的任何法院或法律規定的其他裁判庭應依法設立,並應是獨立且公正的。若此種民權確認訴訟是由任何個人在此種法院或其他裁判庭提起的,應在合理的時間內對案件舉行公正的聽審。
9.每一法院的所有訴訟程序,以及在任何其他裁判庭進行的確定公民權利或義務的存在與否及其範圍的訴訟程序,包括對法院或其他裁判庭判決的宣布布,均應公開進行。但訴訟所有各方當事人均同意不公開的除外。
10.本條第9.的任何規定不應阻止法院或其他裁判庭在以下範圍內將訴訟當事人及其法律代表以外的人排除在訴訟程序之外:
10.1.法律允許法院或其他裁判庭這樣做,或者法院或其他裁判庭認為在下列情形下這樣做是必要和適宜的:公開審判將會損害司法公正;在進行中間程序;出於禮儀、公共道德、未滿十八歲者的利益或為保護訴訟程序中的相關人的隱私的需要;或
10.2.出於國防、公共安全或公共秩序的需要而由法律允許或要求這麼做。
11.法律規定的內容或依法律授權的行為:
11.1.在該法律賦予任何受到刑事指控者以證明特定事實之義務的範圍內,不應被看作與本條第2.之規定不一致或相牴觸;
11.2.在該法律規定若被告傳喚本方證人為其作證,而該證人的費用將由公共基金支付時必須符合的條件範圍內,不應被看作與本條第2.5.之規定不一致或相牴觸;或
11.3.該法律授權法院因刑事犯罪而審判紀律部隊的成員,而不管是否根據該紀律部隊的紀律法已對該成員進行了審判並予以定罪或宣告無罪,但是,對該成員進行審判並予以定罪的法院在對其量刑時,應考慮根據該紀律部隊的紀律法已經對其處的懲罰。在此範圍內,不應被看作與本條第5.之規定不一致或相牴觸。
12.本條第2.4.之規定不應被解釋為賦予一個人以公共費用獲得法律代理的權利。

永久和平發展憲章 附件一
國際法規全書

永久和平發展憲章 附件二
世界憲法大全

 

永久和平發展憲章 附件三
歐洲法規總攬

永久和平發展憲章 附件四
中國法規全書

永久和平發展憲章 附件五
萬教經書法典

永久和平發展憲章 附件六
全球刑事法典

永久和平發展憲章 附件七
全球民事法典

永久和平發展憲章 附件八
全球行政法典

永久和平發展憲章 附件九
全球食品法典

永久和平發展憲章 附件十
全球藥品法典

Go to top